Mi Sol

Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke

Letra Tradução

Eres el regalo que nunca pedí
La porción de cielo que no merecí
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Y no quiero perderte, no lo quiero así

Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Y no quiero de nuevo estar así, así
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Soy parte de ti

Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Eres tú mi sol

Lo que quiero ahora es perderme en ti
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
Ser envuelta en todo lo que eres tú

Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Y no quiero de nuevo estar así, así
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Soy parte de ti

Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Eres tú mi sol

Eres el regalo que nunca pedí
La porción de cielo que no merecí

Eres el regalo que nunca pedí
És o presente que nunca pedi
La porción de cielo que no merecí
A porção do céu que não mereci
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Todos os meus anseios se realizaram em ti
Y no quiero perderte, no lo quiero así
E não quero te perder, não quero assim
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Te deixei e me senti tão sozinho sem ti
Y no quiero de nuevo estar así, así
E não quero estar assim de novo, assim
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Pega-me nos teus braços, sou parte de ti
Soy parte de ti
Sou parte de ti
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
És o meu sol, luz, calor e vida para mim
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
És tu o meu sol, estrela que sustentou a minha vida
Eres tú mi sol
És tu o meu sol
Lo que quiero ahora es perderme en ti
O que quero agora é perder-me em ti
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
E ser envolvida em tudo o que és tu
Ser envuelta en todo lo que eres tú
Ser envolvida em tudo o que és tu
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Te deixei e me senti tão sozinho sem ti
Y no quiero de nuevo estar así, así
E não quero estar assim de novo, assim
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Pega-me nos teus braços, sou parte de ti
Soy parte de ti
Sou parte de ti
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
És o meu sol, luz, calor e vida para mim
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
És tu o meu sol, estrela que sustentou a minha vida
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
És tu o meu sol, luz, calor e vida para mim
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
És tu o meu sol, estrela que sustentou a minha vida
Eres tú mi sol
És tu o meu sol
Eres el regalo que nunca pedí
És o presente que nunca pedi
La porción de cielo que no merecí
A porção do céu que não mereci
Eres el regalo que nunca pedí
You are the gift I never asked for
La porción de cielo que no merecí
The portion of heaven I didn't deserve
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
All my desires have been fulfilled in you
Y no quiero perderte, no lo quiero así
And I don't want to lose you, I don't want it like this
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
I left you and felt so alone without you
Y no quiero de nuevo estar así, así
And I don't want to be like that again
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Take me in your arms, I am part of you
Soy parte de ti
I am part of you
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
You are my sun, light, warmth, and life for me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
You are my sun, the star that sustained my life
Eres tú mi sol
You are my sun
Lo que quiero ahora es perderme en ti
What I want now is to lose myself in you
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
And be enveloped in everything that you are
Ser envuelta en todo lo que eres tú
Be enveloped in everything that you are
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
I left you and felt so alone without you
Y no quiero de nuevo estar así, así
And I don't want to be like that again
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Take me in your arms, I am part of you
Soy parte de ti
I am part of you
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
You are my sun, light, warmth, and life for me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
You are my sun, the star that sustained my life
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
You are my sun, light, warmth, and life for me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
You are my sun, the star that sustained my life
Eres tú mi sol
You are my sun
Eres el regalo que nunca pedí
You are the gift I never asked for
La porción de cielo que no merecí
The portion of heaven I didn't deserve
Eres el regalo que nunca pedí
Tu es le cadeau que je n'ai jamais demandé
La porción de cielo que no merecí
La portion de ciel que je n'ai pas mérité
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Tous mes désirs se sont réalisés en toi
Y no quiero perderte, no lo quiero así
Et je ne veux pas te perdre, je ne le veux pas ainsi
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Je t'ai laissé et je me suis senti si seul sans toi
Y no quiero de nuevo estar así, así
Et je ne veux pas me sentir à nouveau comme ça, comme ça
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Prends-moi dans tes bras, je fais partie de toi
Soy parte de ti
Je fais partie de toi
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Tu es mon soleil, lumière, chaleur et vie pour moi
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Tu es mon soleil, l'étoile qui a soutenu ma vie
Eres tú mi sol
Tu es mon soleil
Lo que quiero ahora es perderme en ti
Ce que je veux maintenant, c'est me perdre en toi
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
Et être enveloppé dans tout ce que tu es
Ser envuelta en todo lo que eres tú
Être enveloppé dans tout ce que tu es
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Je t'ai laissé et je me suis senti si seul sans toi
Y no quiero de nuevo estar así, así
Et je ne veux pas me sentir à nouveau comme ça, comme ça
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Prends-moi dans tes bras, je fais partie de toi
Soy parte de ti
Je fais partie de toi
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Tu es mon soleil, lumière, chaleur et vie pour moi
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Tu es mon soleil, l'étoile qui a soutenu ma vie
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
Tu es mon soleil, lumière, chaleur et vie pour moi
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Tu es mon soleil, l'étoile qui a soutenu ma vie
Eres tú mi sol
Tu es mon soleil
Eres el regalo que nunca pedí
Tu es le cadeau que je n'ai jamais demandé
La porción de cielo que no merecí
La portion de ciel que je n'ai pas mérité
Eres el regalo que nunca pedí
Du bist das Geschenk, das ich nie erbat
La porción de cielo que no merecí
Der Teil des Himmels, den ich nicht verdiente
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Alle meine Sehnsüchte haben sich in dir erfüllt
Y no quiero perderte, no lo quiero así
Und ich will dich nicht verlieren, ich will es nicht so
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Ich ließ dich allein und fühlte mich ohne dich so leer
Y no quiero de nuevo estar así, así
Und ich will nicht wieder so sein, so
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Nimm mich in deine Arme, ich bin ein Teil von dir
Soy parte de ti
Ich bin ein Teil von dir
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Du bist meine Sonne, Licht, Wärme und Leben für mich
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Du bist meine Sonne, der Stern, der mein Leben gestützt hat
Eres tú mi sol
Du bist meine Sonne
Lo que quiero ahora es perderme en ti
Was ich jetzt will, ist mich in dir zu verlieren
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
Und in allem, was du bist, eingehüllt zu werden
Ser envuelta en todo lo que eres tú
In allem, was du bist, eingehüllt zu werden
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Ich ließ dich allein und fühlte mich ohne dich so leer
Y no quiero de nuevo estar así, así
Und ich will nicht wieder so sein, so
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Nimm mich in deine Arme, ich bin ein Teil von dir
Soy parte de ti
Ich bin ein Teil von dir
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Du bist meine Sonne, Licht, Wärme und Leben für mich
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Du bist meine Sonne, der Stern, der mein Leben gestützt hat
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
Du bist meine Sonne, Licht, Wärme und Leben für mich
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Du bist meine Sonne, der Stern, der mein Leben gestützt hat
Eres tú mi sol
Du bist meine Sonne
Eres el regalo que nunca pedí
Du bist das Geschenk, das ich nie erbat
La porción de cielo que no merecí
Der Teil des Himmels, den ich nicht verdiente
Eres el regalo que nunca pedí
Sei il regalo che non ho mai chiesto
La porción de cielo que no merecí
La porzione di cielo che non meritavo
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Tutti i miei desideri si sono avverati in te
Y no quiero perderte, no lo quiero así
E non voglio perderti, non lo voglio così
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Ti ho lasciato e mi sono sentito così solo senza di te
Y no quiero de nuevo estar así, así
E non voglio di nuovo essere così, così
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Prendimi tra le tue braccia, sono parte di te
Soy parte de ti
Sono parte di te
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Sei il mio sole, luce calore e vita per me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Sei tu il mio sole, stella che ha sostenuto la mia vita
Eres tú mi sol
Sei tu il mio sole
Lo que quiero ahora es perderme en ti
Quello che voglio ora è perdermi in te
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
E essere avvolta in tutto ciò che sei tu
Ser envuelta en todo lo que eres tú
Essere avvolta in tutto ciò che sei tu
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Ti ho lasciato e mi sono sentito così solo senza di te
Y no quiero de nuevo estar así, así
E non voglio di nuovo essere così, così
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Prendimi tra le tue braccia, sono parte di te
Soy parte de ti
Sono parte di te
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Sei il mio sole, luce calore e vita per me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Sei tu il mio sole, stella che ha sostenuto la mia vita
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
Sei tu il mio sole, luce calore e vita per me
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Sei tu il mio sole, stella che ha sostenuto la mia vita
Eres tú mi sol
Sei tu il mio sole
Eres el regalo que nunca pedí
Sei il regalo che non ho mai chiesto
La porción de cielo que no merecí
La porzione di cielo che non meritavo
Eres el regalo que nunca pedí
Kamu adalah hadiah yang tidak pernah aku minta
La porción de cielo que no merecí
Sebagian surga yang tidak pantas aku dapatkan
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Semua keinginanku telah terpenuhi dalam dirimu
Y no quiero perderte, no lo quiero así
Dan aku tidak ingin kehilanganmu, aku tidak ingin seperti itu
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Aku meninggalkanmu dan merasa begitu sendiri tanpamu
Y no quiero de nuevo estar así, así
Dan aku tidak ingin lagi merasa seperti itu
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Peluklah aku, aku adalah bagian darimu
Soy parte de ti
Aku adalah bagian darimu
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Kamu adalah matahariku, cahaya, kehangatan, dan hidup untukku
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Kamu adalah matahariku, bintang yang menopang hidupku
Eres tú mi sol
Kamu adalah matahariku
Lo que quiero ahora es perderme en ti
Yang aku inginkan sekarang adalah tenggelam dalam dirimu
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
Dan dibungkus dalam segala hal tentang dirimu
Ser envuelta en todo lo que eres tú
Dibungkus dalam segala hal tentang dirimu
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
Aku meninggalkanmu dan merasa begitu sendiri tanpamu
Y no quiero de nuevo estar así, así
Dan aku tidak ingin lagi merasa seperti itu
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Peluklah aku, aku adalah bagian darimu
Soy parte de ti
Aku adalah bagian darimu
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
Kamu adalah matahariku, cahaya, kehangatan, dan hidup untukku
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Kamu adalah matahariku, bintang yang menopang hidupku
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
Kamu adalah matahariku, cahaya, kehangatan, dan hidup untukku
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Kamu adalah matahariku, bintang yang menopang hidupku
Eres tú mi sol
Kamu adalah matahariku
Eres el regalo que nunca pedí
Kamu adalah hadiah yang tidak pernah aku minta
La porción de cielo que no merecí
Sebagian surga yang tidak pantas aku dapatkan
Eres el regalo que nunca pedí
คุณคือของขวัญที่ฉันไม่เคยขอ
La porción de cielo que no merecí
ส่วนของฟ้าที่ฉันไม่คู่ควร
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
ทุกความปรารถนาของฉันได้รับความจริงในคุณ
Y no quiero perderte, no lo quiero así
และฉันไม่ต้องการที่จะสูญเสียคุณ ฉันไม่ต้องการอย่างนั้น
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
ฉันทิ้งคุณไว้และรู้สึกโดดเดี่ยวโดยไม่มีคุณ
Y no quiero de nuevo estar así, así
และฉันไม่ต้องการอยู่ในสภาพนั้นอีก อย่างนั้น
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
กอดฉันในแขนของคุณ ฉันเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
Soy parte de ti
ฉันเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ความร้อนและชีวิตสำหรับฉัน
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ดาวที่สนับสนุนชีวิตของฉัน
Eres tú mi sol
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน
Lo que quiero ahora es perderme en ti
สิ่งที่ฉันต้องการตอนนี้คือหายตัวไปในคุณ
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
และถูกห่อหุ้มด้วยทุกสิ่งที่คุณคือ
Ser envuelta en todo lo que eres tú
ถูกห่อหุ้มด้วยทุกสิ่งที่คุณคือ
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
ฉันทิ้งคุณไว้และรู้สึกโดดเดี่ยวโดยไม่มีคุณ
Y no quiero de nuevo estar así, así
และฉันไม่ต้องการอยู่ในสภาพนั้นอีก อย่างนั้น
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
กอดฉันในแขนของคุณ ฉันเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
Soy parte de ti
ฉันเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ความร้อนและชีวิตสำหรับฉัน
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ดาวที่สนับสนุนชีวิตของฉัน
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ความร้อนและชีวิตสำหรับฉัน
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน ดาวที่สนับสนุนชีวิตของฉัน
Eres tú mi sol
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน
Eres el regalo que nunca pedí
คุณคือของขวัญที่ฉันไม่เคยขอ
La porción de cielo que no merecí
ส่วนของฟ้าที่ฉันไม่คู่ควร
Eres el regalo que nunca pedí
你是我从未请求的礼物
La porción de cielo que no merecí
我不配得到的天堂的一部分
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
我所有的渴望都在你身上得到了满足
Y no quiero perderte, no lo quiero así
我不想失去你,我不想这样
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
我离开你,没有你我感到如此孤独
Y no quiero de nuevo estar así, así
我不想再次这样,就这样
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
把我拥入你的怀抱,我是你的一部分
Soy parte de ti
我是你的一部分
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
你是我的太阳,为我带来光热和生命
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
你是我的太阳,是支撑我的生活的星星
Eres tú mi sol
你是我的太阳
Lo que quiero ahora es perderme en ti
我现在想要的就是在你中失去自我
Y ser envuelta en todo lo que eres tú
被你的一切所包围
Ser envuelta en todo lo que eres tú
被你的一切所包围
Te dejé y tan sola, me sentí sin ti
我离开你,没有你我感到如此孤独
Y no quiero de nuevo estar así, así
我不想再次这样,就这样
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
把我拥入你的怀抱,我是你的一部分
Soy parte de ti
我是你的一部分
Eres mi sol, luz calor y vida para mí
你是我的太阳,为我带来光热和生命
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
你是我的太阳,是支撑我的生活的星星
Eres tú mi sol, luz calor y vida para mí
你是我的太阳,为我带来光热和生命
Eres tú mi sol, estrella que a mi vida sustentó
你是我的太阳,是支撑我的生活的星星
Eres tú mi sol
你是我的太阳
Eres el regalo que nunca pedí
你是我从未请求的礼物
La porción de cielo que no merecí
我不配得到的天堂的一部分

Curiosidades sobre a música Mi Sol de Jesse & Joy

Quando a música “Mi Sol” foi lançada por Jesse & Joy?
A música Mi Sol foi lançada em 2006, no álbum “Esta Es Mi Vida”.
De quem é a composição da música “Mi Sol” de Jesse & Joy?
A música “Mi Sol” de Jesse & Joy foi composta por Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke.

Músicas mais populares de Jesse & Joy

Outros artistas de Pop