midnight love

Girl In Red

Letra Tradução

I know I don't want to
Be the one that you run to
When you got nowhere else to go
When you need some love

I know I'm the last one you try to call, but
I always give in to give you it all

Oh, I can't be your midnight love
Oh, oh, when your silver is my gold
Oh, in this light, I swear I'm blind
Oh, oh, in this light, I swear you're mine

I hope that the right time one day arrives
So I'll be willing to let this die
Able to look you right in the eyes
Say I'm not your consolation prize

Oh, I can't be your midnight love
Oh, oh, when your silver is my gold
Oh, in this light, I swear I'm blind
Oh, oh, in this light, I swear you're mine

I can't be your second best
Close, but not your favorite
I keep going back for more
Where there's nothing from before

I can't be your midnight love
Oh, oh, when your silver is my gold

I can't be your second best
Close, but not your favorite
I keep going back for more
Where there's nothing from before

[Verso 1]
Sé que no quiero
Ser hacia quien corres
Cuando no tienes adónde ir
Cuando necesitas algo de amor
Sé que soy la última
A la que intentas llamar pero
Siempre cedo a
Dártelo todo

[Estribillo]
Oh-oh
No puedo ser tu amor de medianoche
Oh-oh-oh
Cuando tu plata es mi oro
Oh-oh-oh
En esta luz, juro que soy ciega
Oh-oh-oh
En esta luz, juro que eres mía

[Verso 2]
Espero que el momento adecuado llegue algún día
Así que estaré dispuesta a dеjar morir esto
Capaz de mirarte dirеctamente a los ojos
Dí que no soy tu premio de consolación

[Estribillo]
Oh-oh
No puedo ser tu amor de medianoche
Oh-oh-oh
Cuando tu plata es mi oro
Oh-oh-oh
En esta luz, juro que soy ciega
Oh-oh-oh
En esta luz, juro que eres mía

[Puente]
No puedo ser tu segunda mejor
Cercana pero no tu favorita
Sigo volviendo por más
Donde no queda nada de antes

[Outro]
No puedo ser tu amor de medianoche
Oh-oh-oh
Cuando tu plata es mi oro
No puedo ser tu segunda mejor
Cercana pero no tu favorita
Sigo volviendo por más
Donde no queda nada de antes

[Couplet 1]
Je sais que je ne veux pas
Être celle vers laquelle tu cours
Quand tu n'as nulle part où aller
Quand tu as besoin d'amour
Je sais que je suis la dernière
Que tu essayes d'appeler mais
Je cède toujours
Et te donne tout

[Refrain]
Oh, oh
Je peux pas être ton amour de minuit
Oh, oh, oh
Quand ton argent est mon or
Oh, oh, oh
Dans cette lumière, je jure être aveugle
Oh, oh, oh
Dans cette lumière, je jure que tu es mienne

[Couplet 2]
J'espère qu'un jour le bon moment arrivera
Alors, je serai prête à laisser ça mourir
Capable de te regarder droit dans les yeux
Et de te dire que je ne suis pas ton lot de consolation

[Refrain]
Oh, oh
Je peux pas être ton amour de minuit
Oh, oh, oh
Quand ton argent est mon or
Oh, oh, oh
Dans cette lumière, je jure être aveugle
Oh, oh, oh
Dans cette lumière, je jure que tu es mienne

[Couplet 3]
Je ne peux pas être ton second choix
Proche mais pas ta préférée
Je continue de revenir car j'en veux plus
Là où il ne reste rien du passé

[Outro]
Je peux pas être ton amour de minuit
Oh, oh, oh
Quand ton argent est mon or
Je ne peux pas être ton second choix
Proche mais pas ta préférée
Je continue de revenir car j'en veux plus
Là où il ne reste rien du passé

[Zwrotka 1]
Wiesz że nie chcę
Być tą, do której biegniesz
Kiedy nie masz gdzie iść
Kiedy potrzebujesz miłości
Wiem, że jestem ostatnią osobą
Do której dzwonisz, ale
Zawsze ulegam
Żeby dać ci wszystko

[Refren]
Och-och
Nie mogę być twoją miłością o północy
Och-och-och
Gdy twoje srebro jest moim złotem
Och-och-och
W tym świetle przysięgam, że jestem ślepa
Och-och-och
W tym świetle przysięgam, że jesteś moja

[Zwrotka 2]
Mam nadzieję, że kiedyś nadejdzie odpowiеdni czas
Więc będę skłonna pozwolić temu umrzeć
Zdolna spojrzeć ci w oczy
Powiеdzieć, że nie jestem twoją nagrodą pocieszenia

[Refren]
Och-och
Nie mogę być twoją miłością o północy
Och-och-och
Gdy twoje srebro jest moim złotem
Och-och-och
W tym świetle przysięgam, że jestem ślepa
Och-och-och
W tym świetle przysięgam, że jesteś moja

[Bridge]
Nie mogę być twoją drugą najlepszą
Bliską, ale nie ulubioną
Cały czas wracam po więcej
Gdzie nie ma nic z przeszłości

[Outro]
Nie mogę być twoją miłością o północy
Och-och-och
Gdy twoje srebro jest moim złotem
Nie mogę być twoją drugą najlepszą
Bliską, ale nie ulubioną
Cały czas wracam po więcej
Gdzie nie ma nic z przeszłości

[Strofa 1]
Știu că nu vreau
Să fiu cea la care vii
Atunci când nu ai altundeva unde să mergi
Când ai nevoie de iubire
Știu că sunt ultima
Pe care o suni, dar
Mereu cedez și
Îți dau tot ce am

[Refren]
Oh-oh
Nu pot fi iubirea ta nocturnă
Oh-oh-oh
Când argintul tău e aurul meu
Oh-oh-oh
În lumina aceasta, pot jura că sunt oarbă
Oh-oh-oh
În lumina aceasta, pot jura că ești a mea...

[Strofa 2]
Sper că-ntr-o zi va veni clipa potrivită
Și voi fi pregătită să las totul să moară
Să te pot privi drept în ochi
Și să-ți spun că nu sunt premiul tău de consolare

[Refren]
Oh-oh
Nu pot fi iubirea ta nocturnă
Oh-oh-oh
Când argintul tău e aurul meu
Oh-oh-oh
În lumina aceasta, pot jura că sunt oarbă
Oh-oh-oh
În lumina aceasta, pot jura că ești a mea...

[Strofa 3]
Nu pot fi pe locul doi
Aproape, dar nu preferata ta
Revin mereu pentru mai mult
Unde nu mai e nimic de dinainte

[Strofa 4]
Nu pot fi iubirea ta nocturnă
Oh-oh-oh
Când argintul tău e aurul meu
Nu pot fi pe locul doi
Aproape, dar nu preferata ta
Revin mereu pentru mai mult
Unde nu mai e nimic de dinainte

Curiosidades sobre a música midnight love de girl in red

Quando a música “midnight love” foi lançada por girl in red?
A música midnight love foi lançada em 2021, no álbum “if i could make it go quiet”.
De quem é a composição da música “midnight love” de girl in red?
A música “midnight love” de girl in red foi composta por Girl In Red.

Músicas mais populares de girl in red

Outros artistas de Alternative rock