El Humo Llama

Gerardo Daniel Torres Morante

Letra Tradução

(Que buena vida, que buena y loca vida
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
Otra cosa seria
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Espero humildemente, que disfruten del concierto
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Salud!)

Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
Ye ye yeah!
De noche y de día
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
La varita prendida, siempre a sido mi guía
Me decían, que si fumaba no lograba nada
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
Ja, de nada
Solo estoy pasando el dato
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Se que a veces esta lindo
Pero bájale, no tanto
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)

Acostado en mi cama, siento que el humo llama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)

Acostado en mi cama, siento que el humo llama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)

De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
Blancas nubes
(Yeah)
Mi monchis regios se presume
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
Así que tome nota
Na', mejor toma una miller
Y pide una walker
Ten el numero del dealer
Solo dile que no tarde
Por que estoy en modo fresco
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
O prende ese veneno
Total todo lo quemo

Acostado en mi cama, siento que el humo llama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)

Acostado en mi cama, siento que el humo llama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)

(Que buena vida, que buena y loca vida
(Que boa vida, que boa e louca vida
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
Se apenas me tivessem explicado que este jogo era sobre ser feliz
Otra cosa seria
Seria outra coisa
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Obrigado a todos por estarem presentes nesta bela noite
Espero humildemente, que disfruten del concierto
Espero humildemente que desfrutem do concerto
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
E voltem para casa com um grande sorriso
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Preparem um café e acendam um fino e fino baseado em nossa honra
Salud!)
Saúde!)
Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
Passei de me sentir mal a enrolar o dia todo
Ye ye yeah!
Ye ye yeah!
De noche y de día
Noite e dia
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
Com o sol sorrindo ou a lua mais fria
La varita prendida, siempre a sido mi guía
A varinha acesa, sempre foi minha guia
Me decían, que si fumaba no lograba nada
Diziam-me que se eu fumasse, não conseguiria nada
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
E hoje cada vez que acendo sai outra letra sonhada
Ja, de nada
Ja, de nada
Solo estoy pasando el dato
Só estou passando a informação
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
Para que passem o tempo, mais bem o acendam de vez em quando
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
E não se assustem, que a única coisa que pega aqui é a fome
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
Se há perigo não me procurem, se há erva por favor, chamem
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Não se fixem, nem se prendam com aquele pó branco
Se que a veces esta lindo
Sei que às vezes é bonito
Pero bájale, no tanto
Mas diminua, não tanto
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
A vida é uma festa, mas você decide os jogos
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
E eu estou sempre disposto a fumar algo novo
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
Dê-me o fogo e outra moña, não se esqueça dos lençóis
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)
(Se há um baseado fume-o, se há uma rima crave-a)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Deitado na minha cama, sinto que a fumaça chama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Não me ame, melhor fume e assim não fazemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Melhor viver feliz e manter a alma sã
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Por isso me verás acendendo até que me saiam cãs)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Deitado na minha cama, sinto que a fumaça chama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Não me ame, melhor fume e assim não fazemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Melhor viver feliz e manter a alma sã
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Por isso me verás acendendo até que me saiam cãs)
De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
De cristal só o cachimbo, matinal pontual, compromisso
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
E isso se espalha rápido como se fosse gripe
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
Cai a noite, fumo e fumo, sinto que o tom sobe
Blancas nubes
Nuvens brancas
(Yeah)
(Yeah)
Mi monchis regios se presume
Meu monchis regios se presume
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
E entorpece o seu tempo, quando bem te coloca
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
E sei de caso que lhe abriu a mente e lhe fechou a boca
Así que tome nota
Então tome nota
Na', mejor toma una miller
Na', melhor tome uma miller
Y pide una walker
E peça uma walker
Ten el numero del dealer
Tenha o número do dealer
Solo dile que no tarde
Só diga a ele que não demore
Por que estoy en modo fresco
Porque estou no modo fresco
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
Não tenho a que quero, mas fumo o que mereço
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Sempre encho o frasco para que não falte na minha clica
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
E se a fumaça te incomoda, não critique, apenas saia
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Que aqui ninguém aguenta algo que não é necessário
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
Os problemas como o "face" só apagar comentários
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
Desfrute o seu momento, aprenda com o bom
O prende ese veneno
Ou acenda esse veneno
Total todo lo quemo
Afinal, queimo tudo
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Deitado na minha cama, sinto que a fumaça chama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Não me ame, melhor fume e assim não fazemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Melhor viver feliz e manter a alma sã
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Por isso me verás acendendo até que me saiam cãs)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Deitado na minha cama, sinto que a fumaça chama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Não me ame, melhor fume e assim não fazemos drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Melhor viver feliz e manter a alma sã
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Por isso me verás acendendo até que me saiam cãs)
(Que buena vida, que buena y loca vida
(What a good life, what a good and crazy life
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
If only they had explained to me that this game was about being happy
Otra cosa seria
Things would be different
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Thanks to everyone for being present on this beautiful night
Espero humildemente, que disfruten del concierto
I humbly hope that you enjoy the concert
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
And return home with a big smile
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Prepare a coffee and light a thin and fine joint in our honor
Salud!)
Cheers!)
Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
I went from feeling bad to rolling it all day
Ye ye yeah!
Ye ye yeah!
De noche y de día
Night and day
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
With the sun smiling or the coldest moon
La varita prendida, siempre a sido mi guía
The lit wand, has always been my guide
Me decían, que si fumaba no lograba nada
They told me, that if I smoked I wouldn't achieve anything
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
And today every time I light up another dreamed letter comes out
Ja, de nada
Ha, you're welcome
Solo estoy pasando el dato
I'm just passing on the information
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
So you can pass the time, or rather light it up from time to time
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
And don't be scared, the only thing that hits here is hunger
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
If there's danger don't look for me, if there's weed please, call
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Don't get stuck, or get caught up with that white powder
Se que a veces esta lindo
I know sometimes it's nice
Pero bájale, no tanto
But slow down, not so much
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
Life is a party, but you decide the games
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
And I'm always ready to smoke something new
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
Give me the fire and another joint, don't forget the sheets
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)
(If there's a joint smoke it, if there's a rhyme nail it)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Lying in my bed, I feel the smoke calling
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Don't love me, better smoke and so we don't make drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Better to live happily and keep the soul healthy
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(That's why you'll see me lighting up until I get gray hair)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Lying in my bed, I feel the smoke calling
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Don't love me, better smoke and so we don't make drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Better to live happily and keep the soul healthy
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(That's why you'll see me lighting up until I get gray hair)
De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
Only the pipe is glass, punctual morning, appointment
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
And this spreads quickly as if it were the flu
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
Night falls, smoke and smoke, I feel the tone rising
Blancas nubes
White clouds
(Yeah)
(Yeah)
Mi monchis regios se presume
My munchies are boasted
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
And it numbs your time, when it gets you high
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
And I know of cases that it opened the mind and closed the mouth
Así que tome nota
So take note
Na', mejor toma una miller
Nah', better take a miller
Y pide una walker
And order a walker
Ten el numero del dealer
Have the dealer's number
Solo dile que no tarde
Just tell him not to be late
Por que estoy en modo fresco
Because I'm in fresh mode
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
I don't have the one I want, but I smoke what I deserve
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Always fill the jar so it doesn't lack in my clique
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
And if the smoke bothers you, don't criticize just leave
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Because here nobody puts up with something that is not necessary
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
Problems like "face" just delete comments
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
Enjoy your moment, learn from the good
O prende ese veneno
Or light that poison
Total todo lo quemo
After all, I burn everything
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Lying in my bed, I feel the smoke calling
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Don't love me, better smoke and so we don't make drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Better to live happily and keep the soul healthy
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(That's why you'll see me lighting up until I get gray hair)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Lying in my bed, I feel the smoke calling
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Don't love me, better smoke and so we don't make drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Better to live happily and keep the soul healthy
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(That's why you'll see me lighting up until I get gray hair)
(Que buena vida, que buena y loca vida
(Quelle belle vie, quelle belle et folle vie
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
Si seulement on m'avait expliqué que ce jeu consistait à être heureux
Otra cosa seria
Ce serait autre chose
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Merci à tous d'être présents en cette belle nuit
Espero humildemente, que disfruten del concierto
J'espère humblement que vous apprécierez le concert
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
Et que vous rentrerez chez vous avec un grand sourire
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Préparez un café et allumez un joint fin et délicat en notre honneur
Salud!)
Santé !)
Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
Je suis passé de me sentir mal à rouler toute la journée
Ye ye yeah!
Ye ye yeah !
De noche y de día
De nuit et de jour
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
Avec le soleil souriant ou la lune la plus froide
La varita prendida, siempre a sido mi guía
Le joint allumé, a toujours été mon guide
Me decían, que si fumaba no lograba nada
On me disait que si je fumais, je n'arriverais à rien
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
Et aujourd'hui, chaque fois que j'allume, une autre lettre rêvée sort
Ja, de nada
Ha, de rien
Solo estoy pasando el dato
Je ne fais que passer l'info
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
Pour que vous passiez le temps, ou plutôt que vous l'allumiez de temps en temps
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
Et ne vous inquiétez pas, la seule chose qui frappe ici, c'est la faim
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
Si il y a du danger, ne me cherchez pas, si il y a de l'herbe, s'il vous plaît, appelez
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Ne vous accrochez pas, ne vous bloquez pas avec cette petite poudre blanche
Se que a veces esta lindo
Je sais que parfois c'est beau
Pero bájale, no tanto
Mais calmez-vous, pas tant que ça
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
La vie est une fête, mais tu décides des jeux
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
Et je suis toujours prêt à fumer quelque chose de nouveau
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
Donne-moi le feu et une autre mèche, n'oublie pas les draps
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)
(Si il y a un joint, fume-le, si il y a une rime, cloue-la)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Allongé dans mon lit, je sens que la fumée appelle
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Ne m'aime pas, mieux vaut fumer et ainsi nous n'aurons pas de drame
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Mieux vaut vivre heureux et garder l'âme saine
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(C'est pourquoi tu me verras allumer jusqu'à ce que je devienne gris)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Allongé dans mon lit, je sens que la fumée appelle
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Ne m'aime pas, mieux vaut fumer et ainsi nous n'aurons pas de drame
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Mieux vaut vivre heureux et garder l'âme saine
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(C'est pourquoi tu me verras allumer jusqu'à ce que je devienne gris)
De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
De cristal seulement la pipe, matinal ponctuel, rendez-vous
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
Et cela se propage rapidement comme si c'était la grippe
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
La nuit tombe, je fume et je fume, je sens que le ton monte
Blancas nubes
Des nuages blancs
(Yeah)
(Ouais)
Mi monchis regios se presume
Mon munchies royal se vante
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
Et engourdit ton temps, quand il te place bien
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
Et je connais des cas où cela a ouvert l'esprit et fermé la bouche
Así que tome nota
Alors prenez note
Na', mejor toma una miller
Non, mieux vaut prendre une miller
Y pide una walker
Et demande une walker
Ten el numero del dealer
Aie le numéro du dealer
Solo dile que no tarde
Dis-lui juste de ne pas être en retard
Por que estoy en modo fresco
Parce que je suis en mode frais
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
Je n'ai pas celle que je veux, mais je fume ce que je mérite
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Je remplis toujours le pot pour qu'il ne manque pas dans ma clique
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
Et si la fumée te dérange, ne critique pas, sors juste
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Personne ici ne supporte quelque chose qui n'est pas nécessaire
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
Les problèmes comme le "face" ne font que supprimer les commentaires
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
Profite de ton moment, apprends du bon
O prende ese veneno
Ou allume ce poison
Total todo lo quemo
Après tout, je brûle tout
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Allongé dans mon lit, je sens que la fumée appelle
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Ne m'aime pas, mieux vaut fumer et ainsi nous n'aurons pas de drame
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Mieux vaut vivre heureux et garder l'âme saine
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(C'est pourquoi tu me verras allumer jusqu'à ce que je devienne gris)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Allongé dans mon lit, je sens que la fumée appelle
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Ne m'aime pas, mieux vaut fumer et ainsi nous n'aurons pas de drame
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Mieux vaut vivre heureux et garder l'âme saine
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(C'est pourquoi tu me verras allumer jusqu'à ce que je devienne gris)
(Que buena vida, que buena y loca vida
(Was für ein gutes Leben, was für ein gutes und verrücktes Leben
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
Wenn mir nur jemand erklärt hätte, dass dieses Spiel darum geht, glücklich zu sein
Otra cosa seria
Es wäre etwas anderes
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Danke an alle, dass ihr an diesem schönen Abend dabei seid
Espero humildemente, que disfruten del concierto
Ich hoffe demütig, dass ihr das Konzert genießt
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
Und mit einem großen Lächeln nach Hause zurückkehrt
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Bereitet einen Kaffee zu und zündet einen dünnen und feinen Joint zu unseren Ehren an
Salud!)
Prost!)
Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
Ich habe aufgehört, mich schlecht zu fühlen und rolle den ganzen Tag
Ye ye yeah!
Ye ye yeah!
De noche y de día
Nacht und Tag
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
Mit der Sonne lächelnd oder dem kältesten Mond
La varita prendida, siempre a sido mi guía
Der brennende Zauberstab, war immer mein Führer
Me decían, que si fumaba no lograba nada
Sie sagten mir, wenn ich rauche, erreiche ich nichts
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
Und heute, jedes Mal wenn ich anzünde, kommt ein weiterer geträumter Vers
Ja, de nada
Ja, gern geschehen
Solo estoy pasando el dato
Ich gebe nur die Information weiter
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
Damit ihr die Zeit vertreibt, zündet es lieber von Zeit zu Zeit an
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
Und erschreckt euch nicht, das einzige, was hier Hunger macht, ist der Hunger
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
Wenn es gefährlich ist, sucht mich nicht, wenn es Gras gibt, bitte, ruft an
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Lasst euch nicht festnageln, noch blockiert euch mit diesem weißen Pulver
Se que a veces esta lindo
Ich weiß, manchmal ist es schön
Pero bájale, no tanto
Aber beruhige dich, nicht so sehr
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
Das Leben ist eine Party, aber du entscheidest die Spiele
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
Und ich bin immer bereit, etwas Neues zu rauchen
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
Gib mir das Feuer und eine weitere Moña, vergiss nicht die Laken
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)
(Wenn es einen Joint gibt, rauche ihn, wenn es einen Reim gibt, stecke ihn fest)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Im Bett liegend, fühle ich, dass der Rauch ruft
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Liebe mich nicht, rauche lieber und so machen wir kein Drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Besser glücklich leben und die Seele gesund halten
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Deshalb wirst du mich sehen, wie ich anzünde, bis ich graue Haare bekomme)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Im Bett liegend, fühle ich, dass der Rauch ruft
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Liebe mich nicht, rauche lieber und so machen wir kein Drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Besser glücklich leben und die Seele gesund halten
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Deshalb wirst du mich sehen, wie ich anzünde, bis ich graue Haare bekomme)
De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
Nur die Pfeife ist aus Glas, pünktlicher Morgenmensch, Verabredung
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
Und das verbreitet sich schnell wie eine Grippe
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
Die Nacht fällt, ich rauche und rauche, ich fühle, dass der Ton steigt
Blancas nubes
Weiße Wolken
(Yeah)
(Ja)
Mi monchis regios se presume
Mein Monchis Regios ist stolz
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
Und es verschwendet deine Zeit, wenn es dich gut platziert
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
Und ich kenne Fälle, in denen es den Verstand öffnete und den Mund schloss
Así que tome nota
Also notiere das
Na', mejor toma una miller
Nein, besser nimm eine Miller
Y pide una walker
Und bestelle einen Walker
Ten el numero del dealer
Hab die Nummer des Dealers
Solo dile que no tarde
Sag ihm nur, dass er nicht zu spät kommen soll
Por que estoy en modo fresco
Denn ich bin im Frischmodus
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
Ich habe nicht die, die ich will, aber ich rauche, was ich verdiene
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Ich fülle immer das Glas, damit es in meiner Clique nicht fehlt
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
Und wenn der Rauch dich stört, kritisiere nicht, geh einfach raus
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Denn hier erträgt niemand etwas, das nicht notwendig ist
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
Probleme wie das „Gesicht“ löschen nur Kommentare
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
Genieße deinen Moment, lerne aus dem Guten
O prende ese veneno
Oder zünde dieses Gift an
Total todo lo quemo
Immerhin verbrenne ich alles
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Im Bett liegend, fühle ich, dass der Rauch ruft
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Liebe mich nicht, rauche lieber und so machen wir kein Drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Besser glücklich leben und die Seele gesund halten
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Deshalb wirst du mich sehen, wie ich anzünde, bis ich graue Haare bekomme)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Im Bett liegend, fühle ich, dass der Rauch ruft
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Liebe mich nicht, rauche lieber und so machen wir kein Drama
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Besser glücklich leben und die Seele gesund halten
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Deshalb wirst du mich sehen, wie ich anzünde, bis ich graue Haare bekomme)
(Que buena vida, que buena y loca vida
(Che bella vita, che bella e pazza vita
Si tan solo me hubieran explicado que este juego se trataba de ser feliz
Se solo mi avessero spiegato che questo gioco riguardava la felicità
Otra cosa seria
Sarebbe un'altra cosa
Gracias a todo por estar presente en esta bella noche
Grazie a tutti per essere presenti in questa bellissima notte
Espero humildemente, que disfruten del concierto
Spero umilmente che vi godiate il concerto
Y vuelvan con una gran sonrisa a casa
E torniate a casa con un grande sorriso
Preparen un café y prendan un delgado y fino porro en nuestro honor
Preparate un caffè e accendete un sottile e fine spinello in nostro onore
Salud!)
Salute!)
Pase de sentirme mal a enrolarlo todo el día
Sono passato dal sentirmi male a rotolare tutto il giorno
Ye ye yeah!
Ye ye yeah!
De noche y de día
Di notte e di giorno
Con el sol sonriendo o la luna mas fria
Con il sole che sorride o la luna più fredda
La varita prendida, siempre a sido mi guía
La bacchetta accesa, è sempre stata la mia guida
Me decían, que si fumaba no lograba nada
Mi dicevano che se fumavo non avrei ottenuto nulla
Y hoy cada que prendo sale otra letra soñada
E oggi ogni volta che accendo esce un'altra lettera sognata
Ja, de nada
Ja, di niente
Solo estoy pasando el dato
Sto solo passando l'informazione
Para que pasen el rato, mas bien lo prendan de rato
Per farvi passare il tempo, meglio ancora accendetelo di tanto in tanto
Y no se asusten, que lo único que pega aquí es el hambre
E non spaventatevi, l'unica cosa che colpisce qui è la fame
Si hay peligro no me busquen, si hay hierbita porfa, llamen
Se c'è pericolo non cercatemi, se c'è erba per favore, chiamate
No se claven, ni se traben con aquel polvito blanco
Non fissatevi, né bloccatevi con quella polverina bianca
Se que a veces esta lindo
So che a volte è bello
Pero bájale, no tanto
Ma abbassalo, non tanto
La vida es una fiesta, mas tu decides los juegos
La vita è una festa, ma tu decidi i giochi
Y yo siempre estoy dispuesto pa' fumarnos algo nuevo
E io sono sempre pronto a fumare qualcosa di nuovo
Dame el fuego y otra moña, no te olvides de las sabanas
Dammi il fuoco e un altro pezzo, non dimenticare le lenzuola
(Si hay un porrito fumalo, si hay una rima clavala)
(Se c'è uno spinello fumalo, se c'è una rima piantala)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Sdraiato nel mio letto, sento che il fumo chiama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Non amarmi, meglio fumare e così non facciamo drammi
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Meglio vivere felici e mantenere l'anima sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Per questo mi vedrai accendere fino a quando non mi spuntano i capelli bianchi)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Sdraiato nel mio letto, sento che il fumo chiama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Non amarmi, meglio fumare e così non facciamo drammi
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Meglio vivere felici e mantenere l'anima sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Per questo mi vedrai accendere fino a quando non mi spuntano i capelli bianchi)
De cristal solo la pipa, mañanero puntual, cita
Di cristallo solo la pipa, mattiniero puntuale, appuntamento
Y esto se contagia rápido como si fuera gripa
E questo si diffonde velocemente come se fosse l'influenza
Cae la noche, fume y fume, siento que de tono sube
Cade la notte, fumo e fumo, sento che il tono sale
Blancas nubes
Nuvole bianche
(Yeah)
(Yeah)
Mi monchis regios se presume
Il mio munchies regios si presume
Y entume tu tiempo, cuando bien te coloca
E intorpidisce il tuo tempo, quando ti mette bene
Y se de caso que le abrió la mente y le cerro la boca
E conosco casi in cui ha aperto la mente e chiuso la bocca
Así que tome nota
Quindi prendi nota
Na', mejor toma una miller
Na', meglio prendi una miller
Y pide una walker
E chiedi una walker
Ten el numero del dealer
Avere il numero del dealer
Solo dile que no tarde
Dì solo che non tarda
Por que estoy en modo fresco
Perché sono in modalità fresca
No tengo a la que quiero, mas fumo lo que merezco
Non ho quella che voglio, ma fumo quello che merito
Siempre lleno el frasco que en mi clica no falte
Riempio sempre il barattolo che nella mia banda non manca
Y si el humo te molesta, no critiques solo salte
E se il fumo ti dà fastidio, non criticare solo esci
Que aquí nadie se aguanta algo que no es necesario
Qui nessuno sopporta qualcosa che non è necessario
Los problemas como el "face" solo borrar comentarios
I problemi come il "face" solo cancellare commenti
Disfruta tu momento, aprende de lo bueno
Goditi il tuo momento, impara dal buono
O prende ese veneno
O accendi quel veleno
Total todo lo quemo
Dopotutto brucio tutto
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Sdraiato nel mio letto, sento che il fumo chiama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Non amarmi, meglio fumare e così non facciamo drammi
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Meglio vivere felici e mantenere l'anima sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Per questo mi vedrai accendere fino a quando non mi spuntano i capelli bianchi)
Acostado en mi cama, siento que el humo llama
Sdraiato nel mio letto, sento che il fumo chiama
No me ames, mejor fuma y así no hacemos drama
Non amarmi, meglio fumare e così non facciamo drammi
Mejor vivir feliz y mantener el alma sana
Meglio vivere felici e mantenere l'anima sana
(Por eso me veras prendiendo hasta que me salgan canas)
(Per questo mi vedrai accendere fino a quando non mi spuntano i capelli bianchi)

Curiosidades sobre a música El Humo Llama de Gera MX

Quando a música “El Humo Llama” foi lançada por Gera MX?
A música El Humo Llama foi lançada em 2017, no álbum “Los Niños Grandes No Juegan”.
De quem é a composição da música “El Humo Llama” de Gera MX?
A música “El Humo Llama” de Gera MX foi composta por Gerardo Daniel Torres Morante.

Músicas mais populares de Gera MX

Outros artistas de Hip Hop/Rap