No seas demasiado engreído, muchacho
Sin importar lo bueno que seas
Y nunca dejes que te vean llegar
Eso lo arruina, amigo mío
Debes mantenerte siempre pequeño
Y no, ser siempre el pequeño
Debes ser el tonto, el leproso
El vago desempleado
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
Solo sé gastar la tinta, ten
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
Me miran en autos caros fumando con culos finos
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Era demasiado real como pa' morir anónimo
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
Ando sin prisa ya, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
No seas demasiado engreído, muchacho
Não seja tão arrogante, garoto
Sin importar lo bueno que seas
Não importa o quão bom você seja
Y nunca dejes que te vean llegar
E nunca deixe que te vejam chegando
Eso lo arruina, amigo mío
Isso estraga tudo, meu amigo
Debes mantenerte siempre pequeño
Você deve sempre se manter pequeno
Y no, ser siempre el pequeño
E não, ser sempre o pequeno
Debes ser el tonto, el leproso
Você deve ser o tolo, o leproso
El vago desempleado
O desempregado preguiçoso
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Olhe para mim, subestimado desde o início
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
Você nunca pensaria que eu sou um mestre do universo, certo?
Solo sé gastar la tinta, ten
Só sei gastar tinta, toma
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Pega o que eu criei, pode chegar ao Éden
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Logo vou encher um estádio e comecei riscando um trem
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Aqui eles vão te apontar sem medo bem na têmpora
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
Meu mundo nunca foi cor-de-rosa, mas para mim está bem
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Bem cinza foi o meu favorito na primeira tragada
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Pergunte se eu imaginei, vivo perto da lua
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
Se te apagarem o sorriso talvez eu possa comprar um
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
A inspiração é um pecado que quase nunca pergunta
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Sua cama e a luxúria já não devem estar juntas
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
Vivo livre, era notável quando saí da sala de aula
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
Sou um tigre desde criança, não ficaria na jaula
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
A traição me soube fria graças a Carlos e Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
O ódio te dá vingança e às vezes chamam de karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
Tenho os 30 de frente me cumprimentando com um beijo
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Berta segura um rosário dedicando-me uma oração
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
Tenho a minha rainha de pijama, sua pele é o meu único excesso
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
As lendas da minha rua vivem orgulhosas disso
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
Ando sem pressa agora, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Agora estou correndo, nunca vão me alcançar, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Que ninguém mais venha, não há nada para dialogar, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
As balas querem cumprimentar o traidor, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
Mexo os números, corretor de bolsa nova-iorquino
Me miran en autos caros fumando con culos finos
Me olham em carros caros fumando com traseiros finos
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Exóticos, de cima ouvia que eu era o próximo
Era demasiado real como pa' morir anónimo
Era muito real para morrer anônimo
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
Não é? Dê-me um motivo e eu queimo
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Se escrever flores murchas ou gim com veneno
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
Há coisas que não supero, erros que me doeram
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
Como falar de traição em canções com um traidor
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
Morreu Alex, morreu Neto, também Grave e Doble u
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
Os pilares estão caindo, você deve se cuidar
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
O tempo nunca perdoa, minha mente também não esquece
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
A morte aqui é um relógio que vai medindo sua vida
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
A raça em emergência, mas sem buscar saída
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
Vou cantar para você à noite até ficar sem saliva
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
Você vai entender a decidir por si mesmo e não pelos outros
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
Que aqui onde eu cresci poucos descansam em paz
Ando sin prisa ya, mhm
Ando sem pressa agora, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Agora estou correndo, nunca vão me alcançar, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Que ninguém mais venha, não há nada para dialogar, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
As balas querem cumprimentar o traidor, mhm mhm
No seas demasiado engreído, muchacho
Don't be too conceited, boy
Sin importar lo bueno que seas
No matter how good you are
Y nunca dejes que te vean llegar
And never let them see you coming
Eso lo arruina, amigo mío
That ruins it, my friend
Debes mantenerte siempre pequeño
You must always stay small
Y no, ser siempre el pequeño
And no, always be the small one
Debes ser el tonto, el leproso
You must be the fool, the leper
El vago desempleado
The unemployed bum
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Look at me, underestimated from the start
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
You would never think I'm a master of the universe, right?
Solo sé gastar la tinta, ten
I just know how to spend the ink, here
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Take what I've created, it can reach Eden
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Soon I'll fill a stadium and I started by scratching a train
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Here they will aim at you fearlessly right above the temple
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
My world was never pink, but for me it's fine
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Grey was my favorite in the first puff
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Ask if I imagined, I live close to the moon
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
If they erase your smile maybe I can buy one
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
Inspiration a sin that hardly ever asks
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Your bed and lust should no longer be together
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
I live free it was noticeable when I left the classroom
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
I've been a tiger since I was a child, I wouldn't stay in the cage
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
Betrayal tasted cold thanks to Carlos and Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
Hatred gives you revenge and sometimes they call it karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
I have the 30 in front of me greeting me with a kiss
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Berta holds a rosary dedicating a prayer to me
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
I have my queen in pajamas, her skin is my only excess
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
The legends of my street live proud of that
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
I walk without hurry now, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Now I'm running, they're never going to catch up with me, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
That no one comes, there's nothing to discuss, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
The bullets want to greet the traitor, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
I move the numbers, New York stockbroker
Me miran en autos caros fumando con culos finos
They look at me in expensive cars smoking with fine asses
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Exotic, from above I heard I was the next one
Era demasiado real como pa' morir anónimo
It was too real to die anonymous
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
What not? Give me a reason and I'll burn it
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Whether to write wilted flowers or gin with poison
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
There are things I don't overcome, mistakes that hurt me
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
How to talk about betrayal in songs with a traitor
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
Alex died, Neto died, also Grave and Double u
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
The pillars are falling, you must take care of yourself
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
Time never forgives, my mind also doesn't forget
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
Death here is a clock that measures your life
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
The race with emergency, but without looking for a way out
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
I'll sing to you at night until I run out of saliva
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
You'll understand to decide for yourself and not for others
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
That here where I grew up few rest in peace
Ando sin prisa ya, mhm
I walk without hurry now, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Now I'm running, they're never going to catch up with me, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
That no one comes, there's nothing to discuss, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
The bullets want to greet the traitor, mhm mhm
No seas demasiado engreído, muchacho
Ne sois pas trop arrogant, garçon
Sin importar lo bueno que seas
Peu importe à quel point tu es bon
Y nunca dejes que te vean llegar
Et ne laisse jamais personne te voir arriver
Eso lo arruina, amigo mío
Cela gâche tout, mon ami
Debes mantenerte siempre pequeño
Tu dois toujours rester petit
Y no, ser siempre el pequeño
Et non, ne sois pas toujours le petit
Debes ser el tonto, el leproso
Tu dois être le fou, le lépreux
El vago desempleado
Le vagabond sans emploi
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Regarde-moi, sous-estimé dès le début
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
Tu ne penserais jamais que je suis un maître de l'univers, n'est-ce pas ?
Solo sé gastar la tinta, ten
Je sais juste dépenser de l'encre, tiens
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Prends ce que j'ai créé, ça peut atteindre l'Eden
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Bientôt je remplirai un stade et j'ai commencé en griffonnant un train
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Ici, ils te viseront sans peur juste au-dessus du front
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
Mon monde n'a jamais été rose, mais pour moi c'est bien
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Le gris était ma couleur préférée dès la première bouffée
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Demande si j'ai imaginé, je vis près de la lune
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
Si on te vole ton sourire, peut-être que je peux en acheter un
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
L'inspiration est un péché qui ne demande presque jamais
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Ton lit et la luxure ne devraient plus être ensemble
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
Je vis libre, ça se voyait quand j'ai quitté la salle de classe
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
Je suis un tigre depuis que je suis enfant, je ne resterais pas dans la cage
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
La trahison m'a laissé un goût amer grâce à Carlos et Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
La haine te donne la vengeance et parfois on l'appelle karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
J'ai 30 ans devant moi, ils me saluent avec un baiser
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Berta tient un chapelet en me dédiant une prière
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
J'ai ma reine en pyjama, sa peau est mon seul excès
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
Les légendes de ma rue en sont fières
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
Je ne suis plus pressé, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Maintenant je cours, ils ne me rattraperont jamais, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Que personne ne vienne, il n'y a rien à discuter, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Les balles veulent saluer le traître, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
Je fais bouger les chiffres, courtier en bourse new-yorkais
Me miran en autos caros fumando con culos finos
Ils me regardent dans des voitures chères en fumant avec des culs fins
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Exotiques, d'en haut j'entendais que j'étais le prochain
Era demasiado real como pa' morir anónimo
J'étais trop réel pour mourir anonyme
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
Quoi, non ? Donne-moi une raison et je le brûle
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Si écrire des fleurs fanées ou du gin avec du poison
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
Il y a des choses que je ne surmonte pas, des erreurs qui m'ont fait mal
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
Comment parler de trahison dans des chansons avec un traître
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
Alex est mort, Neto est mort, Grave et Double u aussi
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
Les piliers tombent, tu dois te protéger
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
Le temps ne pardonne jamais, mon esprit n'oublie pas non plus
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
La mort ici est une horloge qui mesure ta vie
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
La race en urgence, mais sans chercher de sortie
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
Je te chanterai la nuit jusqu'à ce que je n'aie plus de salive
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
Tu comprendras de décider pour toi et non pour les autres
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
Car ici où j'ai grandi, peu de gens reposent en paix
Ando sin prisa ya, mhm
Je ne suis plus pressé, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Maintenant je cours, ils ne me rattraperont jamais, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Que personne ne vienne, il n'y a rien à discuter, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Les balles veulent saluer le traître, mhm mhm
No seas demasiado engreído, muchacho
Sei nicht zu eingebildet, Junge
Sin importar lo bueno que seas
Egal wie gut du bist
Y nunca dejes que te vean llegar
Und lass dich nie kommen sehen
Eso lo arruina, amigo mío
Das verdirbt es, mein Freund
Debes mantenerte siempre pequeño
Du musst immer klein bleiben
Y no, ser siempre el pequeño
Und nein, immer der Kleine sein
Debes ser el tonto, el leproso
Du musst der Dumme, der Aussätzige sein
El vago desempleado
Der arbeitslose Vagabund
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Schau mich an, von Anfang an unterschätzt
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
Du würdest nie denken, dass ich ein Meister des Universums bin, oder?
Solo sé gastar la tinta, ten
Ich weiß nur, wie man Tinte verschwendet, hier
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Nimm, was ich geschaffen habe, es kann zum Eden führen
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Bald werde ich ein Stadion füllen und ich fing an, einen Zug zu kratzen
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Hier werden sie dich ohne Angst direkt über die Schläfe zielen
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
Meine Welt war nie rosa, aber für mich ist es in Ordnung
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Grau war meine Lieblingsfarbe beim ersten Rauch
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Frag, ob ich es mir vorgestellt habe, ich lebe nahe dem Mond
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
Wenn sie dir das Lächeln nehmen, kann ich vielleicht eins kaufen
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
Inspiration ist eine Sünde, die fast nie fragt
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Dein Bett und die Lust sollten nicht mehr zusammen sein
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
Ich lebe frei, das war offensichtlich, als ich das Klassenzimmer verließ
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
Ich war schon als Kind ein Tiger, ich würde nicht im Käfig bleiben
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
Der Verrat schmeckte kalt dank Carlos und Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
Hass gibt dir Rache und manchmal nennen sie es Karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
Ich habe die 30 vor mir, die mich mit einem Kuss begrüßen
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Berta hält einen Rosenkranz an und widmet mir ein Gebet
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
Ich habe meine Königin im Pyjama, ihre Haut ist mein einziger Exzess
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
Die Legenden meiner Straße sind stolz darauf
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
Ich gehe jetzt ohne Eile, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Jetzt renne ich, sie werden mich nie einholen, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Dass niemand mehr kommt, es gibt nichts zu besprechen, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Die Kugeln wollen den Verräter begrüßen, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Ja ja ja
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
Ich bewege die Zahlen, New Yorker Börsenmakler
Me miran en autos caros fumando con culos finos
Sie sehen mich in teuren Autos rauchen mit feinen Hintern
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Exotisch, von oben hörte ich, dass ich der nächste war
Era demasiado real como pa' morir anónimo
Es war zu real, um anonym zu sterben
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
Was nicht? Gib mir einen Grund und ich verbrenne es
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Ob verblühte Blumen schreiben oder Gin mit Gift
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
Es gibt Dinge, die ich nicht überwinde, Fehler, die mir weh taten
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
Wie kann man von Verrat in Liedern mit einem Verräter sprechen
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
Alex starb, Neto starb, auch Grave und Doble u
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
Die Säulen fallen, du musst auf dich aufpassen
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
Die Zeit vergibt nie, mein Verstand vergisst auch nicht
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
Der Tod hier ist eine Uhr, die dein Leben misst
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
Die Rasse in Not, aber ohne Ausweg zu suchen
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
Ich werde dir nachts singen, bis ich keinen Speichel mehr habe
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
Du wirst lernen, für dich selbst und nicht für andere zu entscheiden
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
Denn hier, wo ich aufgewachsen bin, ruhen wenige in Frieden
Ando sin prisa ya, mhm
Ich gehe jetzt ohne Eile, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Jetzt renne ich, sie werden mich nie einholen, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Dass niemand mehr kommt, es gibt nichts zu besprechen, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Die Kugeln wollen den Verräter begrüßen, mhm mhm
No seas demasiado engreído, muchacho
Non essere troppo presuntuoso, ragazzo
Sin importar lo bueno que seas
Non importa quanto tu sia bravo
Y nunca dejes que te vean llegar
E non lasciare mai che ti vedano arrivare
Eso lo arruina, amigo mío
Questo lo rovina, amico mio
Debes mantenerte siempre pequeño
Devi sempre rimanere piccolo
Y no, ser siempre el pequeño
E no, non essere sempre il piccolo
Debes ser el tonto, el leproso
Devi essere lo sciocco, il lebbroso
El vago desempleado
Il vagabondo disoccupato
Mírame a mí, subestimado desde el principio
Guardami, sottovalutato dall'inizio
Nunca pensarías que soy un amo del universo, ¿verdad?
Non penseresti mai che sono un padrone dell'universo, vero?
Solo sé gastar la tinta, ten
So solo come spendere l'inchiostro, prendi
Toma lo que he creado, puede llegar al Edén
Prendi quello che ho creato, può raggiungere l'Eden
Pronto llenare un estadio y comencé rayando un tren
Presto riempirò uno stadio e ho iniziato graffiando un treno
Aquí te apuntaran sin miedo arribita de la sien
Qui ti punteranno senza paura proprio sopra la tempia
Mi mundo nunca fue rosa, pero para mí está bien
Il mio mondo non è mai stato rosa, ma per me va bene
Bien gris fue mi favorito en el primer fume
Grigio era il mio preferito al primo fumo
Pregunta si imaginé, vivo cerca de la luna
Chiedi se ho immaginato, vivo vicino alla luna
Si te borran la sonrisa tal vez pueda comprar una
Se ti cancellano il sorriso forse posso comprarne uno
La inspiración un pecado que casi nunca pregunta
L'ispirazione è un peccato che quasi mai chiede
Tu cama y la lujuria ya no deben de estar juntas
Il tuo letto e la lussuria non dovrebbero più stare insieme
Vivo libre se notaba cuando me salí del aula
Vivo libero, si notava quando ho lasciato l'aula
Soy un tigre desde niño, no me quedaría en la jaula
Sono una tigre da bambino, non sarei rimasto nella gabbia
La traición me supo fría gracias a Carlos y a Laura
Il tradimento mi è sembrato freddo grazie a Carlos e Laura
El odio te da venganza y a veces le llaman karma
L'odio ti dà vendetta e a volte lo chiamano karma
Tengo los 30 de frente saludándome de beso
Ho i 30 di fronte a me che mi salutano con un bacio
Berta detiene un rosario dedicándome algún rezo
Berta tiene un rosario dedicandomi una preghiera
Tengo a mi reina en pijama, su piel es mi único exceso
Ho la mia regina in pigiama, la sua pelle è il mio unico eccesso
Las leyendas de mi calle viven orgullosos de eso
Le leggende della mia strada vivono orgogliose di questo
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Ando sin prisa ya, mhm
Cammino senza fretta ora, mhm
Ahora voy corriendo nunca me van a alcanzar, mhm
Ora sto correndo, non mi raggiungeranno mai, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Che nessuno venga più, non c'è nulla di cui parlare, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Le pallottole al traditore vogliono salutare, mhm mhm
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Muevo los números, corredor de bolsa newyorquino
Muovo i numeri, broker di Wall Street
Me miran en autos caros fumando con culos finos
Mi guardano in auto costose fumando con culi fini
Exóticos, de arriba escuchaba que era el próximo
Esotici, dall'alto sentivo che ero il prossimo
Era demasiado real como pa' morir anónimo
Ero troppo reale per morire anonimo
¿Qué no? Dame un motivo y cabron lo quemo
Cosa no? Dammi un motivo e lo brucio
Si escribir flores marchitas o ginebra con veneno
Se scrivere fiori appassiti o gin con veleno
Hay cosas que no superó errores que me dolieron
Ci sono cose che non supero, errori che mi hanno fatto male
Cómo hablar de traición en canciones con un traicionero
Come parlare di tradimento in canzoni con un traditore
Murió Alex, murió Neto, también Grave y Doble u
È morto Alex, è morto Neto, anche Grave e Doble u
Los pilares van cayendo, debes de cuidarte tu
I pilastri stanno cadendo, devi prenderti cura di te
El tiempo nunca perdona, mi mente tampoco olvida
Il tempo non perdona mai, la mia mente non dimentica
La muerte aquí es un reloj que va midiéndote la vida
La morte qui è un orologio che misura la tua vita
La raza con emergencia, pero sin buscar salida
La razza in emergenza, ma senza cercare una via d'uscita
Te cantaré de noche hasta quedarme sin saliva
Ti canterò di notte fino a rimanere senza saliva
Entenderás a decidir por ti y no por los demás
Capirai di decidere per te e non per gli altri
Que aquí donde yo crecí pocos descansan en paz
Che qui dove sono cresciuto pochi riposano in pace
Ando sin prisa ya, mhm
Cammino senza fretta ora, mhm
Ahora voy corriendo, nunca me van a alcanzar, mhm
Ora sto correndo, non mi raggiungeranno mai, mhm
Que ya nadie venga, no hay nada que dialogar, mhm
Che nessuno venga più, non c'è nulla di cui parlare, mhm
Las balas al traicionero quieren saludar, mhm mhm
Le pallottole al traditore vogliono salutare, mhm mhm