Close To You

Burt F. Bacharach, Christopher Breaux, Hal David, Josiah Sherman

Letra Tradução

I'll be honest, I wasn't devastated
But you could've held my hands through this, baby
Let my mind run underneath warm jets
I run my hands through what's left
But we're getting older, baby
Don't have much longer, baby
Why am I preaching
To this choir, to this atheist?
Just like mine, versions of these belong to you
After a while
They're keeping me close to you

(Just like me, they long to be)
(Close to you)

I'll be honest, I wasn't devastated
Vou ser honesto, eu não estava devastado
But you could've held my hands through this, baby
Mas você poderia ter segurado minhas mãos durante isso, querida
Let my mind run underneath warm jets
Deixe minha mente correr sob jatos quentes
I run my hands through what's left
Eu passo minhas mãos pelo que sobrou
But we're getting older, baby
Mas estamos ficando mais velhos, querida
Don't have much longer, baby
Não temos muito mais tempo, querida
Why am I preaching
Por que estou pregando
To this choir, to this atheist?
Para este coro, para este ateu?
Just like mine, versions of these belong to you
Assim como o meu, versões destes pertencem a você
After a while
Depois de um tempo
They're keeping me close to you
Eles estão me mantendo perto de você
(Just like me, they long to be)
(Assim como eu, eles anseiam estar)
(Close to you)
(Perto de você)
I'll be honest, I wasn't devastated
Seré honesto, no estaba devastado
But you could've held my hands through this, baby
Pero podrías haber sostenido mis manos a través de esto, bebé
Let my mind run underneath warm jets
Deja que mi mente corra bajo chorros cálidos
I run my hands through what's left
Paso mis manos por lo que queda
But we're getting older, baby
Pero nos estamos haciendo mayores, bebé
Don't have much longer, baby
No nos queda mucho tiempo, bebé
Why am I preaching
¿Por qué estoy predicando
To this choir, to this atheist?
A este coro, a este ateo?
Just like mine, versions of these belong to you
Al igual que las mías, versiones de estas te pertenecen
After a while
Después de un tiempo
They're keeping me close to you
Me mantienen cerca de ti
(Just like me, they long to be)
(Al igual que yo, anhelan estar)
(Close to you)
(Cerca de ti)
I'll be honest, I wasn't devastated
Je serai honnête, je n'étais pas dévasté
But you could've held my hands through this, baby
Mais tu aurais pu tenir mes mains à travers ça, bébé
Let my mind run underneath warm jets
Laisse mon esprit courir sous des jets chauds
I run my hands through what's left
Je passe mes mains à travers ce qui reste
But we're getting older, baby
Mais nous vieillissons, bébé
Don't have much longer, baby
Nous n'avons plus beaucoup de temps, bébé
Why am I preaching
Pourquoi suis-je en train de prêcher
To this choir, to this atheist?
À ce chœur, à cet athée?
Just like mine, versions of these belong to you
Tout comme les miennes, ces versions t'appartiennent
After a while
Après un moment
They're keeping me close to you
Ils me gardent près de toi
(Just like me, they long to be)
(Tout comme moi, ils aspirent à être)
(Close to you)
(Près de toi)
I'll be honest, I wasn't devastated
Ich werde ehrlich sein, ich war nicht am Boden zerstört
But you could've held my hands through this, baby
Aber du hättest mir die Hand halten können, Baby
Let my mind run underneath warm jets
Lass meinen Geist unter warmen Strahlen laufen
I run my hands through what's left
Ich streichele das, was übrig ist
But we're getting older, baby
Aber wir werden älter, Baby
Don't have much longer, baby
Wir haben nicht mehr viel Zeit, Baby
Why am I preaching
Warum predige ich
To this choir, to this atheist?
Zu diesem Chor, zu diesem Atheisten?
Just like mine, versions of these belong to you
Genau wie meine, gehören auch dir Versionen davon
After a while
Nach einer Weile
They're keeping me close to you
Halten sie mich nah bei dir
(Just like me, they long to be)
(Genauso wie ich, sehnen sie sich danach)
(Close to you)
(Nah bei dir zu sein)
I'll be honest, I wasn't devastated
Sarò onesto, non ero devastato
But you could've held my hands through this, baby
Ma avresti potuto tenere le mie mani attraverso questo, baby
Let my mind run underneath warm jets
Lascia che la mia mente corra sotto getti caldi
I run my hands through what's left
Passo le mie mani attraverso ciò che è rimasto
But we're getting older, baby
Ma stiamo invecchiando, baby
Don't have much longer, baby
Non abbiamo molto tempo, baby
Why am I preaching
Perché sto predicando
To this choir, to this atheist?
A questo coro, a questo ateo?
Just like mine, versions of these belong to you
Proprio come il mio, versioni di queste appartengono a te
After a while
Dopo un po'
They're keeping me close to you
Mi stanno tenendo vicino a te
(Just like me, they long to be)
(Proprio come me, desiderano essere)
(Close to you)
(Vicino a te)
I'll be honest, I wasn't devastated
Aku akan jujur, aku tidak terlalu hancur
But you could've held my hands through this, baby
Tapi kamu bisa saja menggenggam tanganku selama ini, sayang
Let my mind run underneath warm jets
Biarkan pikiranku berlari di bawah semburan air hangat
I run my hands through what's left
Aku mengelus apa yang tersisa
But we're getting older, baby
Tapi kita semakin tua, sayang
Don't have much longer, baby
Tidak banyak waktu tersisa, sayang
Why am I preaching
Mengapa aku berbicara
To this choir, to this atheist?
Kepada paduan suara ini, kepada ateis ini?
Just like mine, versions of these belong to you
Sama seperti milikku, versi-versi ini milikmu
After a while
Setelah beberapa waktu
They're keeping me close to you
Mereka membuatku tetap dekat denganmu
(Just like me, they long to be)
(Sama seperti aku, mereka ingin dekat)
(Close to you)
(Dekat denganmu)
I'll be honest, I wasn't devastated
正直になるよ、俺は落ち込んではいなかった
But you could've held my hands through this, baby
でも君はこれを乗り切るために俺の手を握ることも出来た、ベイビー
Let my mind run underneath warm jets
温かいシャワーで俺の心を温めて
I run my hands through what's left
俺は残されたものに手を通す
But we're getting older, baby
でも俺たちは年を取っていく、ベイビー
Don't have much longer, baby
あまり長い時間は残されていない、ベイビー
Why am I preaching
どうして俺は説教をしているんだ
To this choir, to this atheist?
この聖歌隊に、この無神論者に
Just like mine, versions of these belong to you
俺のと同じように、このバージョンは君のもの
After a while
しばらく経っても
They're keeping me close to you
それは俺と君を近い存在にし続ける
(Just like me, they long to be)
(俺のと同じように、それは)
(Close to you)
(君の近くに)
I'll be honest, I wasn't devastated
ฉันจะพูดตามตรงนะ ฉันไม่ได้รู้สึกทำลายล้างอะไร
But you could've held my hands through this, baby
แต่คุณน่าจะจับมือฉันไว้ตลอดเวลานี้นะ ที่รัก
Let my mind run underneath warm jets
ปล่อยให้ความคิดของฉันไหลเรื่อยไปใต้สายน้ำอุ่น
I run my hands through what's left
ฉันเอื้อมมือไปที่สิ่งที่เหลืออยู่
But we're getting older, baby
แต่เรากำลังแก่ลงนะ ที่รัก
Don't have much longer, baby
เราไม่มีเวลามากนักแล้ว ที่รัก
Why am I preaching
ทำไมฉันถึงไปเทศนา
To this choir, to this atheist?
ให้กับคณะนี้ ให้กับคนไม่เชื่อในพระเจ้าคนนี้?
Just like mine, versions of these belong to you
เหมือนกับของฉัน เวอร์ชั่นเหล่านี้เป็นของคุณ
After a while
หลังจากนั้นสักพัก
They're keeping me close to you
พวกเขาทำให้ฉันอยู่ใกล้คุณ
(Just like me, they long to be)
(เหมือนกับฉัน พวกเขาปรารถนาที่จะ)
(Close to you)
(อยู่ใกล้คุณ)
I'll be honest, I wasn't devastated
我得诚实,我并没有感到很崩溃
But you could've held my hands through this, baby
但你本可以在这时握住我的手,宝贝
Let my mind run underneath warm jets
让我的思绪在温暖的水流下奔跑
I run my hands through what's left
我把手穿过那些剩余之物
But we're getting older, baby
但我们正在变老,宝贝
Don't have much longer, baby
我们没有太多时间了,宝贝
Why am I preaching
我为什么要对这个合唱团说教
To this choir, to this atheist?
对这个无神论者?
Just like mine, versions of these belong to you
就像我的,这些版本属于你
After a while
过一会儿
They're keeping me close to you
它们让我更靠近你
(Just like me, they long to be)
(就像我,它们渴望)
(Close to you)
(靠近你)

[Vers: Frank Ocean]
Jag ska vara ärlig, jag var inte förkrossad
Men du kunde hållit min hand genom det här, baby
Låt mitt sinne springa under varma duschar
Jag drar mina händer genom vad som är kvar
Men vi blir äldre, baby
Har inte mycket längre, baby
Varför predikar jag
Till den här kören, till den här ateisten?
Precis som min, tillhör versioner av dessa dig
Efter ett tag, håller de mig nära dig

[Outro: Stevie Wonder]
Precis som jag, längtar de efter att vara nära dig

Curiosidades sobre a música Close To You de Frank Ocean

Quando a música “Close To You” foi lançada por Frank Ocean?
A música Close To You foi lançada em 2016, no álbum “Blonde”.
De quem é a composição da música “Close To You” de Frank Ocean?
A música “Close To You” de Frank Ocean foi composta por Burt F. Bacharach, Christopher Breaux, Hal David, Josiah Sherman.

Músicas mais populares de Frank Ocean

Outros artistas de Hip Hop/Rap