Love Over Gold

Mark Knopfler

Letra Tradução

You walk out on the high wire
You're a dancer on thin ice
Pay no heed to the danger
And less to advice
Your footsteps are forbidden
But with a knowledge of your sin
You throw your love to all the strangers
And the caution to the wind

And you go dancing through doorways
Just to see what you will find
Leaving nothing to interfere
With the crazy balance of your mind
And when you finally reappear
At the place where you came in
You've thrown your love to all the strangers
And caution to the wind

It takes love over gold
And mind over matter
To do what you do that you must
When the things that you hold
Can fall and be shattered
Or run through your fingers like dust

You walk out on the high wire
Você sai na corda bamba
You're a dancer on thin ice
Você é um dançarino em gelo fino
Pay no heed to the danger
Não presta atenção ao perigo
And less to advice
E menos ainda aos conselhos
Your footsteps are forbidden
Seus passos são proibidos
But with a knowledge of your sin
Mas com o conhecimento do seu pecado
You throw your love to all the strangers
Você joga seu amor para todos os estranhos
And the caution to the wind
E a cautela ao vento
And you go dancing through doorways
E você vai dançando por portas
Just to see what you will find
Só para ver o que vai encontrar
Leaving nothing to interfere
Não deixando nada interferir
With the crazy balance of your mind
Com o equilíbrio louco da sua mente
And when you finally reappear
E quando você finalmente reaparece
At the place where you came in
No lugar de onde veio
You've thrown your love to all the strangers
Você jogou seu amor para todos os estranhos
And caution to the wind
E a cautela ao vento
It takes love over gold
É preciso amor sobre o ouro
And mind over matter
E mente sobre a matéria
To do what you do that you must
Para fazer o que você faz que deve
When the things that you hold
Quando as coisas que você segura
Can fall and be shattered
Podem cair e se estilhaçar
Or run through your fingers like dust
Ou escorrer pelos seus dedos como poeira
You walk out on the high wire
Sales a caminar sobre el alambre
You're a dancer on thin ice
Eres un bailarín sobre hielo delgado
Pay no heed to the danger
No prestas atención al peligro
And less to advice
Y menos aún a los consejos
Your footsteps are forbidden
Tus pasos están prohibidos
But with a knowledge of your sin
Pero con conocimiento de tu pecado
You throw your love to all the strangers
Arrojas tu amor a todos los extraños
And the caution to the wind
Y la precaución al viento
And you go dancing through doorways
Y vas bailando a través de las puertas
Just to see what you will find
Solo para ver qué encontrarás
Leaving nothing to interfere
No dejas que nada interfiera
With the crazy balance of your mind
Con el loco equilibrio de tu mente
And when you finally reappear
Y cuando finalmente reapareces
At the place where you came in
En el lugar donde entraste
You've thrown your love to all the strangers
Has lanzado tu amor a todos los extraños
And caution to the wind
Y la precaución al viento
It takes love over gold
Se necesita amor sobre oro
And mind over matter
Y mente sobre materia
To do what you do that you must
Para hacer lo que haces que debes
When the things that you hold
Cuando las cosas que sostienes
Can fall and be shattered
Pueden caer y romperse
Or run through your fingers like dust
O correr por tus dedos como polvo
You walk out on the high wire
Tu marches sur le fil de haute tension
You're a dancer on thin ice
Tu es un danseur sur une glace mince
Pay no heed to the danger
Ne prête aucune attention au danger
And less to advice
Et encore moins aux conseils
Your footsteps are forbidden
Tes pas sont interdits
But with a knowledge of your sin
Mais avec une connaissance de ton péché
You throw your love to all the strangers
Tu jettes ton amour à tous les étrangers
And the caution to the wind
Et la prudence au vent
And you go dancing through doorways
Et tu vas danser à travers les portes
Just to see what you will find
Juste pour voir ce que tu trouveras
Leaving nothing to interfere
Ne laissant rien interférer
With the crazy balance of your mind
Avec l'équilibre fou de ton esprit
And when you finally reappear
Et quand tu réapparais enfin
At the place where you came in
À l'endroit où tu es entré
You've thrown your love to all the strangers
Tu as jeté ton amour à tous les étrangers
And caution to the wind
Et la prudence au vent
It takes love over gold
Il faut de l'amour plus que de l'or
And mind over matter
Et l'esprit plus que la matière
To do what you do that you must
Pour faire ce que tu fais que tu dois
When the things that you hold
Quand les choses que tu tiens
Can fall and be shattered
Peuvent tomber et se briser
Or run through your fingers like dust
Ou s'échapper de tes doigts comme de la poussière
You walk out on the high wire
Du gehst hinaus auf das Hochseil
You're a dancer on thin ice
Du bist ein Tänzer auf dünnem Eis
Pay no heed to the danger
Beachte die Gefahr nicht
And less to advice
Und noch weniger den Rat
Your footsteps are forbidden
Deine Schritte sind verboten
But with a knowledge of your sin
Aber mit dem Wissen um deine Sünde
You throw your love to all the strangers
Wirfst du deine Liebe zu all den Fremden
And the caution to the wind
Und die Vorsicht in den Wind
And you go dancing through doorways
Und du gehst tanzend durch Türen
Just to see what you will find
Nur um zu sehen, was du finden wirst
Leaving nothing to interfere
Lässt nichts stören
With the crazy balance of your mind
Mit dem verrückten Gleichgewicht deines Geistes
And when you finally reappear
Und wenn du schließlich wieder erscheinst
At the place where you came in
Am Ort, wo du hereingekommen bist
You've thrown your love to all the strangers
Hast du deine Liebe zu all den Fremden geworfen
And caution to the wind
Und Vorsicht in den Wind
It takes love over gold
Es braucht Liebe über Gold
And mind over matter
Und Geist über Materie
To do what you do that you must
Um zu tun, was du tun musst
When the things that you hold
Wenn die Dinge, die du hältst
Can fall and be shattered
Fallen und zerschmettert werden können
Or run through your fingers like dust
Oder durch deine Finger wie Staub laufen
You walk out on the high wire
Cammini sulla corda tesa
You're a dancer on thin ice
Sei un ballerino sul ghiaccio sottile
Pay no heed to the danger
Non presti attenzione al pericolo
And less to advice
E meno ancora ai consigli
Your footsteps are forbidden
I tuoi passi sono proibiti
But with a knowledge of your sin
Ma con la consapevolezza del tuo peccato
You throw your love to all the strangers
Lanci il tuo amore a tutti gli sconosciuti
And the caution to the wind
E la cautela al vento
And you go dancing through doorways
E vai danzando attraverso le porte
Just to see what you will find
Solo per vedere cosa troverai
Leaving nothing to interfere
Non lasciando nulla interferire
With the crazy balance of your mind
Con il folle equilibrio della tua mente
And when you finally reappear
E quando finalmente riappari
At the place where you came in
Nel luogo da cui sei entrato
You've thrown your love to all the strangers
Hai lanciato il tuo amore a tutti gli sconosciuti
And caution to the wind
E la cautela al vento
It takes love over gold
Ci vuole amore più dell'oro
And mind over matter
E la mente più della materia
To do what you do that you must
Per fare quello che fai che devi
When the things that you hold
Quando le cose che tieni
Can fall and be shattered
Possono cadere e frantumarsi
Or run through your fingers like dust
O scorrere tra le tue dita come polvere
You walk out on the high wire
Kau berjalan di atas tali tinggi
You're a dancer on thin ice
Kau adalah penari di atas es tipis
Pay no heed to the danger
Tidak memperdulikan bahaya
And less to advice
Dan lebih sedikit pada nasihat
Your footsteps are forbidden
Jejak langkahmu dilarang
But with a knowledge of your sin
Tapi dengan pengetahuan tentang dosamu
You throw your love to all the strangers
Kau lemparkan cintamu kepada semua orang asing
And the caution to the wind
Dan hati-hati dengan angin
And you go dancing through doorways
Dan kau pergi menari melalui pintu
Just to see what you will find
Hanya untuk melihat apa yang akan kau temukan
Leaving nothing to interfere
Tidak meninggalkan apa pun yang mengganggu
With the crazy balance of your mind
Dengan keseimbangan pikiranmu yang gila
And when you finally reappear
Dan ketika akhirnya kau muncul kembali
At the place where you came in
Di tempat di mana kau masuk
You've thrown your love to all the strangers
Kau telah melemparkan cintamu kepada semua orang asing
And caution to the wind
Dan hati-hati dengan angin
It takes love over gold
Dibutuhkan cinta lebih dari emas
And mind over matter
Dan pikiran lebih dari materi
To do what you do that you must
Untuk melakukan apa yang harus kau lakukan
When the things that you hold
Ketika hal-hal yang kau pegang
Can fall and be shattered
Dapat jatuh dan hancur
Or run through your fingers like dust
Atau lari melalui jari-jarimu seperti debu
You walk out on the high wire
คุณเดินออกไปบนสายลวดสูง
You're a dancer on thin ice
คุณเป็นนักเต้นบนน้ำแข็งบางๆ
Pay no heed to the danger
ไม่สนใจถึงอันตราย
And less to advice
และน้อยลงไปถึงคำแนะนำ
Your footsteps are forbidden
รอยเท้าของคุณถูกห้าม
But with a knowledge of your sin
แต่ด้วยความรู้เกี่ยวกับบาปของคุณ
You throw your love to all the strangers
คุณโยนความรักของคุณให้กับคนแปลกหน้าทั้งหมด
And the caution to the wind
และความระมัดระวังลงไปในลม
And you go dancing through doorways
และคุณไปเต้นผ่านประตู
Just to see what you will find
เพียงเพื่อดูว่าคุณจะพบอะไร
Leaving nothing to interfere
ไม่มีอะไรที่จะขัดขวาง
With the crazy balance of your mind
กับสมดุลที่บ้าของจิตใจคุณ
And when you finally reappear
และเมื่อคุณสุดท้ายที่จะปรากฏอีกครั้ง
At the place where you came in
ที่สถานที่ที่คุณเข้ามา
You've thrown your love to all the strangers
คุณโยนความรักของคุณให้กับคนแปลกหน้าทั้งหมด
And caution to the wind
และความระมัดระวังลงไปในลม
It takes love over gold
มันต้องการความรักเหนือทอง
And mind over matter
และจิตใจเหนือสิ่งวัสดุ
To do what you do that you must
ทำสิ่งที่คุณทำที่คุณต้องทำ
When the things that you hold
เมื่อสิ่งที่คุณถือ
Can fall and be shattered
สามารถตกและแตกสลาย
Or run through your fingers like dust
หรือวิ่งผ่านนิ้วของคุณเหมือนฝุ่น
You walk out on the high wire
你走出去在高空的绳索上
You're a dancer on thin ice
你是在薄冰上的舞者
Pay no heed to the danger
对危险不予理睬
And less to advice
对建议更是漠不关心
Your footsteps are forbidden
你的脚步是被禁止的
But with a knowledge of your sin
但你知道你的罪过
You throw your love to all the strangers
你把你的爱抛给所有的陌生人
And the caution to the wind
和对风的警告
And you go dancing through doorways
你穿过门口跳舞
Just to see what you will find
只是为了看看你会发现什么
Leaving nothing to interfere
不让任何事情干扰
With the crazy balance of your mind
你疯狂的思维平衡
And when you finally reappear
当你最终重新出现
At the place where you came in
在你进来的地方
You've thrown your love to all the strangers
你已经把你的爱抛给了所有的陌生人
And caution to the wind
和对风的警告
It takes love over gold
它需要爱超过金钱
And mind over matter
和心灵超过物质
To do what you do that you must
去做你必须做的事
When the things that you hold
当你持有的东西
Can fall and be shattered
可以跌落并破碎
Or run through your fingers like dust
或者像尘土一样从你的手指间流过

Curiosidades sobre a música Love Over Gold de Dire Straits

Em quais álbuns a música “Love Over Gold” foi lançada por Dire Straits?
Dire Straits lançou a música nos álbums “Dire Straits” em 1978, “Love Over Gold” em 1982, “Alchemy” em 1984, “Alchemy: Dire Straits Live” em 1984, “Sultans of Swing : The Very Best Of Dire Straits” em 1998, “The Best of Dire Straits & Mark Knopfler - Private Investigations” em 2005, “Private Investigations - The Best Of” em 2005, “The Studio Albums 1978 - 1991” em 2013 e “Live 1978 - 1992” em 2023.
De quem é a composição da música “Love Over Gold” de Dire Straits?
A música “Love Over Gold” de Dire Straits foi composta por Mark Knopfler.

Músicas mais populares de Dire Straits

Outros artistas de Rock'n'roll