Two Worlds Collide

Joseph Jonas, Nicholas Jonas, Paul Kevin II Jonas, Demitria Lovato

Letra Tradução

She was given the world
So much that she couldn't see
And she needed someone to show her,
Who she could be.
And she tried to survive
Wearing her heart on her sleeve
And I needed you to believe

You had your dreams, I had mine.
You had your fears, I was fine.
You showed me what I couldn't find,
When two different worlds collide.

She was scared of it all, watching from far away.
She was given a role, never knew just when to play.
And she tried to survive
Living her life on her own
Always afraid of the throne
You give me strength to find hope.

You had your dreams, I had mine.
You had your fears, I was fine.
You showed me what I couldn't find,
When two different worlds collide.

She was scared
Unprepared.
Lost in the dark.
Falling apart,
I can survive,
With you by my side.
We're gonna be alright.
This is what happens when two worlds collide.

You had your dreams, I had mine.
You had your fears, I was fine.
You showed me what I couldn't find,
When two different worlds collide.

You had your fears, I was fine.
You showed me what I couldn't find,
When two different worlds collide.
When two different worlds collide.

She was given the world
Ela recebeu o mundo
So much that she couldn't see
Tanto que ela não conseguia ver
And she needed someone to show her,
E ela precisava de alguém para mostrar a ela,
Who she could be.
Quem ela poderia ser.
And she tried to survive
E ela tentou sobreviver
Wearing her heart on her sleeve
Usando seu coração na manga
And I needed you to believe
E eu precisava que você acreditasse
You had your dreams, I had mine.
Você tinha seus sonhos, eu tinha os meus.
You had your fears, I was fine.
Você tinha seus medos, eu estava bem.
You showed me what I couldn't find,
Você me mostrou o que eu não conseguia encontrar,
When two different worlds collide.
Quando dois mundos diferentes colidem.
She was scared of it all, watching from far away.
Ela tinha medo de tudo, assistindo de longe.
She was given a role, never knew just when to play.
Ela recebeu um papel, nunca soube quando deveria atuar.
And she tried to survive
E ela tentou sobreviver
Living her life on her own
Vivendo sua vida sozinha
Always afraid of the throne
Sempre com medo do trono
You give me strength to find hope.
Você me dá força para encontrar esperança.
You had your dreams, I had mine.
Você tinha seus sonhos, eu tinha os meus.
You had your fears, I was fine.
Você tinha seus medos, eu estava bem.
You showed me what I couldn't find,
Você me mostrou o que eu não conseguia encontrar,
When two different worlds collide.
Quando dois mundos diferentes colidem.
She was scared
Ela estava assustada
Unprepared.
Despreparada.
Lost in the dark.
Perdida no escuro.
Falling apart,
Caindo aos pedaços,
I can survive,
Eu posso sobreviver,
With you by my side.
Com você ao meu lado.
We're gonna be alright.
Vamos ficar bem.
This is what happens when two worlds collide.
Isso é o que acontece quando dois mundos colidem.
You had your dreams, I had mine.
Você tinha seus sonhos, eu tinha os meus.
You had your fears, I was fine.
Você tinha seus medos, eu estava bem.
You showed me what I couldn't find,
Você me mostrou o que eu não conseguia encontrar,
When two different worlds collide.
Quando dois mundos diferentes colidem.
You had your fears, I was fine.
Você tinha seus medos, eu estava bem.
You showed me what I couldn't find,
Você me mostrou o que eu não conseguia encontrar,
When two different worlds collide.
Quando dois mundos diferentes colidem.
When two different worlds collide.
Quando dois mundos diferentes colidem.
She was given the world
Le dieron el mundo
So much that she couldn't see
Tanto que no podía ver
And she needed someone to show her,
Y necesitaba a alguien que le mostrara,
Who she could be.
Quién podría ser.
And she tried to survive
Y ella intentó sobrevivir
Wearing her heart on her sleeve
Llevando su corazón en la manga
And I needed you to believe
Y necesitaba que tú creyeras
You had your dreams, I had mine.
Tú tenías tus sueños, yo tenía los míos.
You had your fears, I was fine.
Tú tenías tus miedos, yo estaba bien.
You showed me what I couldn't find,
Me mostraste lo que no podía encontrar,
When two different worlds collide.
Cuando dos mundos diferentes chocan.
She was scared of it all, watching from far away.
Tenía miedo de todo, observando desde lejos.
She was given a role, never knew just when to play.
Le dieron un papel, nunca supo cuándo actuar.
And she tried to survive
Y ella intentó sobrevivir
Living her life on her own
Viviendo su vida por su cuenta
Always afraid of the throne
Siempre temiendo al trono
You give me strength to find hope.
Me das fuerza para encontrar esperanza.
You had your dreams, I had mine.
Tú tenías tus sueños, yo tenía los míos.
You had your fears, I was fine.
Tú tenías tus miedos, yo estaba bien.
You showed me what I couldn't find,
Me mostraste lo que no podía encontrar,
When two different worlds collide.
Cuando dos mundos diferentes chocan.
She was scared
Ella estaba asustada
Unprepared.
Desprevenida.
Lost in the dark.
Perdida en la oscuridad.
Falling apart,
Cayendo a pedazos,
I can survive,
Puedo sobrevivir,
With you by my side.
Con tú a mi lado.
We're gonna be alright.
Vamos a estar bien.
This is what happens when two worlds collide.
Esto es lo que sucede cuando dos mundos chocan.
You had your dreams, I had mine.
Tú tenías tus sueños, yo tenía los míos.
You had your fears, I was fine.
Tú tenías tus miedos, yo estaba bien.
You showed me what I couldn't find,
Me mostraste lo que no podía encontrar,
When two different worlds collide.
Cuando dos mundos diferentes chocan.
You had your fears, I was fine.
Tú tenías tus miedos, yo estaba bien.
You showed me what I couldn't find,
Me mostraste lo que no podía encontrar,
When two different worlds collide.
Cuando dos mundos diferentes chocan.
When two different worlds collide.
Cuando dos mundos diferentes chocan.
She was given the world
Elle a reçu le monde
So much that she couldn't see
Tellement qu'elle ne pouvait pas voir
And she needed someone to show her,
Et elle avait besoin de quelqu'un pour lui montrer,
Who she could be.
Qui elle pourrait être.
And she tried to survive
Et elle a essayé de survivre
Wearing her heart on her sleeve
Portant son cœur sur sa manche
And I needed you to believe
Et j'avais besoin que tu croies
You had your dreams, I had mine.
Tu avais tes rêves, j'avais les miens.
You had your fears, I was fine.
Tu avais tes peurs, j'allais bien.
You showed me what I couldn't find,
Tu m'as montré ce que je ne pouvais pas trouver,
When two different worlds collide.
Quand deux mondes différents entrent en collision.
She was scared of it all, watching from far away.
Elle avait peur de tout, regardant de loin.
She was given a role, never knew just when to play.
On lui a donné un rôle, elle ne savait jamais quand jouer.
And she tried to survive
Et elle a essayé de survivre
Living her life on her own
Vivant sa vie toute seule
Always afraid of the throne
Toujours effrayée du trône
You give me strength to find hope.
Tu me donnes la force de trouver de l'espoir.
You had your dreams, I had mine.
Tu avais tes rêves, j'avais les miens.
You had your fears, I was fine.
Tu avais tes peurs, j'allais bien.
You showed me what I couldn't find,
Tu m'as montré ce que je ne pouvais pas trouver,
When two different worlds collide.
Quand deux mondes différents entrent en collision.
She was scared
Elle avait peur
Unprepared.
Non préparée.
Lost in the dark.
Perdue dans le noir.
Falling apart,
Tomber en morceaux,
I can survive,
Je peux survivre,
With you by my side.
Avec toi à mes côtés.
We're gonna be alright.
Nous allons bien nous en sortir.
This is what happens when two worlds collide.
C'est ce qui se passe quand deux mondes entrent en collision.
You had your dreams, I had mine.
Tu avais tes rêves, j'avais les miens.
You had your fears, I was fine.
Tu avais tes peurs, j'allais bien.
You showed me what I couldn't find,
Tu m'as montré ce que je ne pouvais pas trouver,
When two different worlds collide.
Quand deux mondes différents entrent en collision.
You had your fears, I was fine.
Tu avais tes peurs, j'allais bien.
You showed me what I couldn't find,
Tu m'as montré ce que je ne pouvais pas trouver,
When two different worlds collide.
Quand deux mondes différents entrent en collision.
When two different worlds collide.
Quand deux mondes différents entrent en collision.
She was given the world
Sie wurde mit der Welt beschenkt
So much that she couldn't see
So viel, dass sie es nicht sehen konnte
And she needed someone to show her,
Und sie brauchte jemanden, der ihr zeigte,
Who she could be.
Wer sie sein könnte.
And she tried to survive
Und sie versuchte zu überleben
Wearing her heart on her sleeve
Mit ihrem Herzen auf der Zunge
And I needed you to believe
Und ich brauchte dich, um zu glauben
You had your dreams, I had mine.
Du hattest deine Träume, ich hatte meine.
You had your fears, I was fine.
Du hattest deine Ängste, mir ging es gut.
You showed me what I couldn't find,
Du hast mir gezeigt, was ich nicht finden konnte,
When two different worlds collide.
Wenn zwei verschiedene Welten aufeinanderprallen.
She was scared of it all, watching from far away.
Sie hatte Angst vor allem, beobachtete aus der Ferne.
She was given a role, never knew just when to play.
Sie bekam eine Rolle zugewiesen, wusste nie, wann sie spielen sollte.
And she tried to survive
Und sie versuchte zu überleben
Living her life on her own
Lebte ihr Leben alleine
Always afraid of the throne
Immer Angst vor dem Thron
You give me strength to find hope.
Du gibst mir die Kraft, Hoffnung zu finden.
You had your dreams, I had mine.
Du hattest deine Träume, ich hatte meine.
You had your fears, I was fine.
Du hattest deine Ängste, mir ging es gut.
You showed me what I couldn't find,
Du hast mir gezeigt, was ich nicht finden konnte,
When two different worlds collide.
Wenn zwei verschiedene Welten aufeinanderprallen.
She was scared
Sie hatte Angst
Unprepared.
War unvorbereitet.
Lost in the dark.
Verloren in der Dunkelheit.
Falling apart,
Zerfiel,
I can survive,
Ich kann überleben,
With you by my side.
Mit dir an meiner Seite.
We're gonna be alright.
Wir werden es schaffen.
This is what happens when two worlds collide.
Das passiert, wenn zwei Welten aufeinanderprallen.
You had your dreams, I had mine.
Du hattest deine Träume, ich hatte meine.
You had your fears, I was fine.
Du hattest deine Ängste, mir ging es gut.
You showed me what I couldn't find,
Du hast mir gezeigt, was ich nicht finden konnte,
When two different worlds collide.
Wenn zwei verschiedene Welten aufeinanderprallen.
You had your fears, I was fine.
Du hattest deine Ängste, mir ging es gut.
You showed me what I couldn't find,
Du hast mir gezeigt, was ich nicht finden konnte,
When two different worlds collide.
Wenn zwei verschiedene Welten aufeinanderprallen.
When two different worlds collide.
Wenn zwei verschiedene Welten aufeinanderprallen.
She was given the world
Le fu dato il mondo
So much that she couldn't see
Tanto che non riusciva a vedere
And she needed someone to show her,
E aveva bisogno di qualcuno che le mostrasse,
Who she could be.
Chi poteva essere.
And she tried to survive
E ha cercato di sopravvivere
Wearing her heart on her sleeve
Indossando il suo cuore sulla manica
And I needed you to believe
E avevo bisogno che tu credessi
You had your dreams, I had mine.
Avevi i tuoi sogni, io avevo i miei.
You had your fears, I was fine.
Avevi le tue paure, io stavo bene.
You showed me what I couldn't find,
Mi hai mostrato ciò che non riuscivo a trovare,
When two different worlds collide.
Quando due mondi diversi si scontrano.
She was scared of it all, watching from far away.
Aveva paura di tutto, guardando da lontano.
She was given a role, never knew just when to play.
Le fu dato un ruolo, non sapeva mai quando recitare.
And she tried to survive
E ha cercato di sopravvivere
Living her life on her own
Vivendo la sua vita da sola
Always afraid of the throne
Sempre spaventata dal trono
You give me strength to find hope.
Mi dai la forza di trovare speranza.
You had your dreams, I had mine.
Avevi i tuoi sogni, io avevo i miei.
You had your fears, I was fine.
Avevi le tue paure, io stavo bene.
You showed me what I couldn't find,
Mi hai mostrato ciò che non riuscivo a trovare,
When two different worlds collide.
Quando due mondi diversi si scontrano.
She was scared
Aveva paura
Unprepared.
Improvvisata.
Lost in the dark.
Persa nel buio.
Falling apart,
Cadendo a pezzi,
I can survive,
Posso sopravvivere,
With you by my side.
Con te al mio fianco.
We're gonna be alright.
Staremo bene.
This is what happens when two worlds collide.
Questo è ciò che succede quando due mondi si scontrano.
You had your dreams, I had mine.
Avevi i tuoi sogni, io avevo i miei.
You had your fears, I was fine.
Avevi le tue paure, io stavo bene.
You showed me what I couldn't find,
Mi hai mostrato ciò che non riuscivo a trovare,
When two different worlds collide.
Quando due mondi diversi si scontrano.
You had your fears, I was fine.
Avevi le tue paure, io stavo bene.
You showed me what I couldn't find,
Mi hai mostrato ciò che non riuscivo a trovare,
When two different worlds collide.
Quando due mondi diversi si scontrano.
When two different worlds collide.
Quando due mondi diversi si scontrano.
She was given the world
Dia diberi dunia
So much that she couldn't see
Begitu banyak sehingga dia tidak bisa melihat
And she needed someone to show her,
Dan dia membutuhkan seseorang untuk menunjukkan,
Who she could be.
Siapa dirinya sebenarnya.
And she tried to survive
Dan dia berusaha untuk bertahan hidup
Wearing her heart on her sleeve
Dengan memperlihatkan hatinya di lengan bajunya
And I needed you to believe
Dan aku membutuhkanmu untuk percaya
You had your dreams, I had mine.
Kamu memiliki mimpi-mimpimu, aku punya milikku.
You had your fears, I was fine.
Kamu memiliki ketakutanmu, aku baik-baik saja.
You showed me what I couldn't find,
Kamu menunjukkan apa yang tidak bisa aku temukan,
When two different worlds collide.
Ketika dua dunia yang berbeda bertabrakan.
She was scared of it all, watching from far away.
Dia takut akan semuanya, mengamati dari kejauhan.
She was given a role, never knew just when to play.
Dia diberi sebuah peran, tidak pernah tahu kapan harus bermain.
And she tried to survive
Dan dia berusaha untuk bertahan hidup
Living her life on her own
Hidup sendirian
Always afraid of the throne
Selalu takut akan takhta
You give me strength to find hope.
Kamu memberi aku kekuatan untuk menemukan harapan.
You had your dreams, I had mine.
Kamu memiliki mimpi-mimpimu, aku punya milikku.
You had your fears, I was fine.
Kamu memiliki ketakutanmu, aku baik-baik saja.
You showed me what I couldn't find,
Kamu menunjukkan apa yang tidak bisa aku temukan,
When two different worlds collide.
Ketika dua dunia yang berbeda bertabrakan.
She was scared
Dia takut
Unprepared.
Tidak siap.
Lost in the dark.
Hilang dalam kegelapan.
Falling apart,
Hancur berkeping-keping,
I can survive,
Aku bisa bertahan,
With you by my side.
Denganmu di sisiku.
We're gonna be alright.
Kita akan baik-baik saja.
This is what happens when two worlds collide.
Inilah yang terjadi ketika dua dunia bertabrakan.
You had your dreams, I had mine.
Kamu memiliki mimpi-mimpimu, aku punya milikku.
You had your fears, I was fine.
Kamu memiliki ketakutanmu, aku baik-baik saja.
You showed me what I couldn't find,
Kamu menunjukkan apa yang tidak bisa aku temukan,
When two different worlds collide.
Ketika dua dunia yang berbeda bertabrakan.
You had your fears, I was fine.
Kamu memiliki ketakutanmu, aku baik-baik saja.
You showed me what I couldn't find,
Kamu menunjukkan apa yang tidak bisa aku temukan,
When two different worlds collide.
Ketika dua dunia yang berbeda bertabrakan.
When two different worlds collide.
Ketika dua dunia yang berbeda bertabrakan.
She was given the world
เธอได้รับโลกทั้งใบ
So much that she couldn't see
มากจนเธอมองไม่เห็น
And she needed someone to show her,
และเธอต้องการใครสักคนมาแสดงให้เห็น
Who she could be.
ว่าเธอสามารถเป็นใครได้บ้าง
And she tried to survive
และเธอพยายามที่จะอยู่รอด
Wearing her heart on her sleeve
โดยใส่ใจของเธอไว้ที่แขนเสื้อ
And I needed you to believe
และฉันต้องการให้คุณเชื่อ
You had your dreams, I had mine.
คุณมีความฝันของคุณ, ฉันมีความฝันของฉัน
You had your fears, I was fine.
คุณมีความกลัวของคุณ, ฉันสบายดี
You showed me what I couldn't find,
คุณแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่ฉันหาไม่เจอ
When two different worlds collide.
เมื่อโลกทั้งสองชนกัน
She was scared of it all, watching from far away.
เธอกลัวทุกอย่าง, มองจากไกล
She was given a role, never knew just when to play.
เธอได้รับบทบาท, ไม่เคยรู้เลยว่าเมื่อไหร่จะเล่น
And she tried to survive
และเธอพยายามที่จะอยู่รอด
Living her life on her own
ใช้ชีวิตของเธอด้วยตัวเอง
Always afraid of the throne
เสมอกลัวบัลลังก์
You give me strength to find hope.
คุณให้กำลังใจฉันในการหาความหวัง
You had your dreams, I had mine.
คุณมีความฝันของคุณ, ฉันมีความฝันของฉัน
You had your fears, I was fine.
คุณมีความกลัวของคุณ, ฉันสบายดี
You showed me what I couldn't find,
คุณแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่ฉันหาไม่เจอ
When two different worlds collide.
เมื่อโลกทั้งสองชนกัน
She was scared
เธอกลัว
Unprepared.
ไม่พร้อม
Lost in the dark.
หลงทางในความมืด
Falling apart,
พังทลาย
I can survive,
ฉันสามารถอยู่รอดได้
With you by my side.
ด้วยคุณอยู่ข้างๆ
We're gonna be alright.
เราจะเป็นได้ดี
This is what happens when two worlds collide.
นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อโลกทั้งสองชนกัน
You had your dreams, I had mine.
คุณมีความฝันของคุณ, ฉันมีความฝันของฉัน
You had your fears, I was fine.
คุณมีความกลัวของคุณ, ฉันสบายดี
You showed me what I couldn't find,
คุณแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่ฉันหาไม่เจอ
When two different worlds collide.
เมื่อโลกทั้งสองชนกัน
You had your fears, I was fine.
คุณมีความกลัวของคุณ, ฉันสบายดี
You showed me what I couldn't find,
คุณแสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่ฉันหาไม่เจอ
When two different worlds collide.
เมื่อโลกทั้งสองชนกัน
When two different worlds collide.
เมื่อโลกทั้งสองชนกัน
She was given the world
她得到了整个世界
So much that she couldn't see
如此之多以至于她看不见
And she needed someone to show her,
她需要有人来指引她,
Who she could be.
她可以成为谁。
And she tried to survive
她努力生存
Wearing her heart on her sleeve
把心戴在袖子上
And I needed you to believe
我需要你相信
You had your dreams, I had mine.
你有你的梦想,我有我的。
You had your fears, I was fine.
你有你的恐惧,我很好。
You showed me what I couldn't find,
你向我展示了我找不到的东西,
When two different worlds collide.
当两个不同的世界碰撞。
She was scared of it all, watching from far away.
她害怕一切,从远处观看。
She was given a role, never knew just when to play.
她被赋予了一个角色,从不知道何时扮演。
And she tried to survive
她努力生存
Living her life on her own
独自生活
Always afraid of the throne
总是害怕王座
You give me strength to find hope.
你给我力量找到希望。
You had your dreams, I had mine.
你有你的梦想,我有我的。
You had your fears, I was fine.
你有你的恐惧,我很好。
You showed me what I couldn't find,
你向我展示了我找不到的东西,
When two different worlds collide.
当两个不同的世界碰撞。
She was scared
她害怕
Unprepared.
未准备好。
Lost in the dark.
迷失在黑暗中。
Falling apart,
崩溃,
I can survive,
我可以生存,
With you by my side.
有你在我身边。
We're gonna be alright.
我们会没事的。
This is what happens when two worlds collide.
这就是当两个世界碰撞时会发生的事。
You had your dreams, I had mine.
你有你的梦想,我有我的。
You had your fears, I was fine.
你有你的恐惧,我很好。
You showed me what I couldn't find,
你向我展示了我找不到的东西,
When two different worlds collide.
当两个不同的世界碰撞。
You had your fears, I was fine.
你有你的恐惧,我很好。
You showed me what I couldn't find,
你向我展示了我找不到的东西,
When two different worlds collide.
当两个不同的世界碰撞。
When two different worlds collide.
当两个不同的世界碰撞。

Curiosidades sobre a música Two Worlds Collide de Demi Lovato

Quando a música “Two Worlds Collide” foi lançada por Demi Lovato?
A música Two Worlds Collide foi lançada em 2008, no álbum “Don't Forget”.
De quem é a composição da música “Two Worlds Collide” de Demi Lovato?
A música “Two Worlds Collide” de Demi Lovato foi composta por Joseph Jonas, Nicholas Jonas, Paul Kevin II Jonas, Demitria Lovato.

Músicas mais populares de Demi Lovato

Outros artistas de Pop rock