Chris Godbey, Frankie Storm, James Washington, Sebastian Garland Mosley, Shanna Crooks, Timothy Mosley
The slightest words you said
Have all gone to my head
I hear angels sing in your voice
When you pull me close
Feelings I've never known
They mean everything
And leave me no choice
Light on my heart, light on my feet
Light in your eyes I can't even speak
Do you even know how you make me weak
I'm a lightweight
Better be careful what you say
With every word I'm blown away
You're in control of my heart
I'm a lightweight
Easy to fall, easy to break
With every move my whole world shakes
Keep me from falling apart
Make a promise, please
You'll always be in reach
Just in case I need
You there when I call
This is all so new
Seems too good to be true
Could this really be
A safe place to fall
Light on my heart, light on my feet
Light in your eyes I can't even speak
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
I'm a lightweight
Better be careful what you say
With every word I'm blown away
You're in control of my heart
I'm a lightweight
Easy to fall, easy to break
With every move my whole world shakes
Keep me from falling apart
Keep me from falling down
Drowned in your love
It's almost all too much
Handle with care
Say you'll be there
Oh, I'm a lightweight
Better be careful what you say
With every word I'm blown away
You're in control of my heart
I'm a lightweight
Easy to fall, easy to break
With every move my whole world shakes
Keep me from falling apart
Keep me from falling apart
Keep me from falling apart, oh
Falling apart
A Delicadeza dos Sentimentos em Lightweight de Demi Lovato
A música Lightweight, interpretada por Demi Lovato, é uma balada emocional que explora a vulnerabilidade e sensibilidade no contexto de um relacionamento amoroso. A letra da canção descreve a experiência de alguém que se sente profundamente afetado pelas palavras e ações de outra pessoa, a ponto de se considerar 'leve' – ou seja, facilmente influenciável e emocionalmente frágil diante do amor que sente.
A expressão 'lightweight' pode ser entendida como uma metáfora para descrever uma pessoa que é facilmente tocada e movida por sentimentos intensos, quase como se estivesse flutuando. Demi Lovato, conhecida por sua voz poderosa e capacidade de transmitir emoção em suas músicas, utiliza essa metáfora para ilustrar a maneira como o amor pode nos fazer sentir ao mesmo tempo elevados e vulneráveis. A repetição do refrão 'I'm a lightweight' enfatiza essa sensação de fragilidade e a necessidade de cuidado por parte do parceiro.
A canção também aborda a ideia de proteção e segurança dentro de um relacionamento. A narradora pede que seu amor faça uma promessa de estar sempre ao alcance, sugerindo um desejo de estabilidade e confiança. A música, portanto, não apenas fala sobre a leveza e a vulnerabilidade do amor, mas também sobre a importância de um apoio emocional sólido para evitar que essa leveza se transforme em queda. Lightweight é um reflexo da habilidade de Demi Lovato em capturar a complexidade das emoções humanas e transformá-las em arte.
The slightest words you said
As menores palavras que você disse
Have all gone to my head
Todas foram para a minha cabeça
I hear angels sing in your voice
Eu ouço anjos cantando em sua voz
When you pull me close
Quando você me puxa para perto
Feelings I've never known
Sentimentos que eu nunca conheci
They mean everything
Eles significam tudo
And leave me no choice
E não me deixam escolha
Light on my heart, light on my feet
Luz no meu coração, luz nos meus pés
Light in your eyes I can't even speak
Luz nos seus olhos, eu nem consigo falar
Do you even know how you make me weak
Você sabe como me deixa fraco?
I'm a lightweight
Eu sou frágil
Better be careful what you say
Melhor ter cuidado com o que você diz
With every word I'm blown away
Com cada palavra eu sou levado
You're in control of my heart
Você está no controle do meu coração
I'm a lightweight
Eu sou frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de cair, fácil de quebrar
With every move my whole world shakes
Com cada movimento meu mundo todo treme
Keep me from falling apart
Me mantenha de cair aos pedaços
Make a promise, please
Faça uma promessa, por favor
You'll always be in reach
Você sempre estará ao alcance
Just in case I need
Apenas no caso de eu precisar
You there when I call
Você lá quando eu ligar
This is all so new
Isso é tudo tão novo
Seems too good to be true
Parece bom demais para ser verdade
Could this really be
Isso realmente poderia ser
A safe place to fall
Um lugar seguro para cair
Light on my heart, light on my feet
Luz no meu coração, luz nos meus pés
Light in your eyes I can't even speak
Luz nos seus olhos, eu nem consigo falar
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
Você sabe como me deixa fraco, oh uau?
I'm a lightweight
Eu sou frágil
Better be careful what you say
Melhor ter cuidado com o que você diz
With every word I'm blown away
Com cada palavra eu sou levado
You're in control of my heart
Você está no controle do meu coração
I'm a lightweight
Eu sou frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de cair, fácil de quebrar
With every move my whole world shakes
Com cada movimento meu mundo todo treme
Keep me from falling apart
Me mantenha de cair aos pedaços
Keep me from falling down
Me mantenha de cair
Drowned in your love
Afogado no seu amor
It's almost all too much
É quase demais
Handle with care
Manuseie com cuidado
Say you'll be there
Diga que você estará lá
Oh, I'm a lightweight
Oh, eu sou frágil
Better be careful what you say
Melhor ter cuidado com o que você diz
With every word I'm blown away
Com cada palavra eu sou levado
You're in control of my heart
Você está no controle do meu coração
I'm a lightweight
Eu sou frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de cair, fácil de quebrar
With every move my whole world shakes
Com cada movimento meu mundo todo treme
Keep me from falling apart
Me mantenha de cair aos pedaços
Keep me from falling apart
Me mantenha de cair aos pedaços
Keep me from falling apart, oh
Me mantenha de cair aos pedaços, oh
Falling apart
Caindo aos pedaços
The slightest words you said
Las palabras más insignificantes que dijiste
Have all gone to my head
Todas han llegado a mi cabeza
I hear angels sing in your voice
Escucho a los ángeles cantar en tu voz
When you pull me close
Cuando me acercas
Feelings I've never known
Sentimientos que nunca he conocido
They mean everything
Significan todo
And leave me no choice
Y no me dejan opción
Light on my heart, light on my feet
Luz en mi corazón, luz en mis pies
Light in your eyes I can't even speak
Luz en tus ojos, no puedo ni hablar
Do you even know how you make me weak
¿Sabes siquiera cómo me debilitas?
I'm a lightweight
Soy frágil
Better be careful what you say
Mejor ten cuidado con lo que dices
With every word I'm blown away
Con cada palabra me deslumbro
You're in control of my heart
Tienes el control de mi corazón
I'm a lightweight
Soy frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de caer, fácil de romper
With every move my whole world shakes
Con cada movimiento mi mundo entero tiembla
Keep me from falling apart
Evita que me desmorone
Make a promise, please
Haz una promesa, por favor
You'll always be in reach
Siempre estarás al alcance
Just in case I need
Por si acaso te necesito
You there when I call
Ahí cuando te llame
This is all so new
Todo esto es tan nuevo
Seems too good to be true
Parece demasiado bueno para ser verdad
Could this really be
¿Podría ser esto realmente
A safe place to fall
Un lugar seguro para caer?
Light on my heart, light on my feet
Luz en mi corazón, luz en mis pies
Light in your eyes I can't even speak
Luz en tus ojos, no puedo ni hablar
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
¿Sabes siquiera cómo me debilitas, oh?
I'm a lightweight
Soy frágil
Better be careful what you say
Mejor ten cuidado con lo que dices
With every word I'm blown away
Con cada palabra me deslumbro
You're in control of my heart
Tienes el control de mi corazón
I'm a lightweight
Soy frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de caer, fácil de romper
With every move my whole world shakes
Con cada movimiento mi mundo entero tiembla
Keep me from falling apart
Evita que me desmorone
Keep me from falling down
Evita que caiga
Drowned in your love
Ahogada en tu amor
It's almost all too much
Es casi demasiado
Handle with care
Maneja con cuidado
Say you'll be there
Dices que estarás allí
Oh, I'm a lightweight
Oh, soy frágil
Better be careful what you say
Mejor ten cuidado con lo que dices
With every word I'm blown away
Con cada palabra me deslumbro
You're in control of my heart
Tienes el control de mi corazón
I'm a lightweight
Soy frágil
Easy to fall, easy to break
Fácil de caer, fácil de romper
With every move my whole world shakes
Con cada movimiento mi mundo entero tiembla
Keep me from falling apart
Evita que me desmorone
Keep me from falling apart
Evita que me desmorone
Keep me from falling apart, oh
Evita que me desmorone, oh
Falling apart
Desmoronándome
The slightest words you said
Les moindres mots que tu as dit
Have all gone to my head
Sont tous allés dans ma tête
I hear angels sing in your voice
J'entends des anges chanter dans ta voix
When you pull me close
Quand tu me tires près
Feelings I've never known
Des sentiments que je n'ai jamais connus
They mean everything
Ils signifient tout
And leave me no choice
Et ne me laissent pas le choix
Light on my heart, light on my feet
Lumière sur mon cœur, lumière sur mes pieds
Light in your eyes I can't even speak
Lumière dans tes yeux, je ne peux même pas parler
Do you even know how you make me weak
Sais-tu seulement comment tu me rends faible
I'm a lightweight
Je suis une plume
Better be careful what you say
Il vaut mieux faire attention à ce que tu dis
With every word I'm blown away
Avec chaque mot, je suis emportée
You're in control of my heart
Tu contrôles mon cœur
I'm a lightweight
Je suis une plume
Easy to fall, easy to break
Facile à tomber, facile à briser
With every move my whole world shakes
Avec chaque mouvement, mon monde entier tremble
Keep me from falling apart
Empêche-moi de tomber en morceaux
Make a promise, please
Fais une promesse, s'il te plaît
You'll always be in reach
Tu seras toujours à portée
Just in case I need
Juste au cas où j'aurais besoin
You there when I call
De toi là quand j'appelle
This is all so new
Tout cela est si nouveau
Seems too good to be true
Cela semble trop beau pour être vrai
Could this really be
Cela pourrait-il vraiment être
A safe place to fall
Un endroit sûr pour tomber
Light on my heart, light on my feet
Lumière sur mon cœur, lumière sur mes pieds
Light in your eyes I can't even speak
Lumière dans tes yeux, je ne peux même pas parler
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
Sais-tu seulement comment tu me rends faible, oh whoa?
I'm a lightweight
Je suis une plume
Better be careful what you say
Il vaut mieux faire attention à ce que tu dis
With every word I'm blown away
Avec chaque mot, je suis emportée
You're in control of my heart
Tu contrôles mon cœur
I'm a lightweight
Je suis une plume
Easy to fall, easy to break
Facile à tomber, facile à briser
With every move my whole world shakes
Avec chaque mouvement, mon monde entier tremble
Keep me from falling apart
Empêche-moi de tomber en morceaux
Keep me from falling down
Empêche-moi de tomber
Drowned in your love
Noyée dans ton amour
It's almost all too much
C'est presque trop
Handle with care
Manipule avec soin
Say you'll be there
Dis que tu seras là
Oh, I'm a lightweight
Oh, je suis une plume
Better be careful what you say
Il vaut mieux faire attention à ce que tu dis
With every word I'm blown away
Avec chaque mot, je suis emportée
You're in control of my heart
Tu contrôles mon cœur
I'm a lightweight
Je suis une plume
Easy to fall, easy to break
Facile à tomber, facile à briser
With every move my whole world shakes
Avec chaque mouvement, mon monde entier tremble
Keep me from falling apart
Empêche-moi de tomber en morceaux
Keep me from falling apart
Empêche-moi de tomber en morceaux
Keep me from falling apart, oh
Empêche-moi de tomber en morceaux, oh
Falling apart
Tomber en morceaux
The slightest words you said
Die kleinsten Worte, die du gesagt hast
Have all gone to my head
Sind alle in meinen Kopf gegangen
I hear angels sing in your voice
Ich höre Engel in deiner Stimme singen
When you pull me close
Wenn du mich eng an dich ziehst
Feelings I've never known
Gefühle, die ich noch nie gekannt habe
They mean everything
Sie bedeuten alles
And leave me no choice
Und lassen mir keine Wahl
Light on my heart, light on my feet
Licht auf meinem Herzen, Licht auf meinen Füßen
Light in your eyes I can't even speak
Licht in deinen Augen, ich kann nicht einmal sprechen
Do you even know how you make me weak
Weißt du überhaupt, wie du mich schwach machst
I'm a lightweight
Ich bin ein Leichtgewicht
Better be careful what you say
Sei vorsichtig mit dem, was du sagst
With every word I'm blown away
Mit jedem Wort werde ich weggeblasen
You're in control of my heart
Du hast die Kontrolle über mein Herz
I'm a lightweight
Ich bin ein Leichtgewicht
Easy to fall, easy to break
Leicht zu fallen, leicht zu brechen
With every move my whole world shakes
Mit jeder Bewegung bebt meine ganze Welt
Keep me from falling apart
Halte mich davon ab, auseinanderzufallen
Make a promise, please
Mach ein Versprechen, bitte
You'll always be in reach
Du wirst immer in Reichweite sein
Just in case I need
Für den Fall, dass ich dich brauche
You there when I call
Da, wenn ich anrufe
This is all so new
Das ist alles so neu
Seems too good to be true
Scheint zu gut, um wahr zu sein
Could this really be
Könnte das wirklich sein
A safe place to fall
Ein sicherer Ort zum Fallen
Light on my heart, light on my feet
Licht auf meinem Herzen, Licht auf meinen Füßen
Light in your eyes I can't even speak
Licht in deinen Augen, ich kann nicht einmal sprechen
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
Weißt du überhaupt, wie du mich schwach machst, oh whoa?
I'm a lightweight
Ich bin ein Leichtgewicht
Better be careful what you say
Sei vorsichtig mit dem, was du sagst
With every word I'm blown away
Mit jedem Wort werde ich weggeblasen
You're in control of my heart
Du hast die Kontrolle über mein Herz
I'm a lightweight
Ich bin ein Leichtgewicht
Easy to fall, easy to break
Leicht zu fallen, leicht zu brechen
With every move my whole world shakes
Mit jeder Bewegung bebt meine ganze Welt
Keep me from falling apart
Halte mich davon ab, auseinanderzufallen
Keep me from falling down
Halte mich davon ab, hinunterzufallen
Drowned in your love
Ertrunken in deiner Liebe
It's almost all too much
Es ist fast zu viel
Handle with care
Behandle mit Sorgfalt
Say you'll be there
Sag, dass du da sein wirst
Oh, I'm a lightweight
Oh, ich bin ein Leichtgewicht
Better be careful what you say
Sei vorsichtig mit dem, was du sagst
With every word I'm blown away
Mit jedem Wort werde ich weggeblasen
You're in control of my heart
Du hast die Kontrolle über mein Herz
I'm a lightweight
Ich bin ein Leichtgewicht
Easy to fall, easy to break
Leicht zu fallen, leicht zu brechen
With every move my whole world shakes
Mit jeder Bewegung bebt meine ganze Welt
Keep me from falling apart
Halte mich davon ab, auseinanderzufallen
Keep me from falling apart
Halte mich davon ab, auseinanderzufallen
Keep me from falling apart, oh
Halte mich davon ab, auseinanderzufallen, oh
Falling apart
Auseinanderzufallen
The slightest words you said
Le più piccole parole che hai detto
Have all gone to my head
Sono tutte andate nella mia testa
I hear angels sing in your voice
Sento gli angeli cantare nella tua voce
When you pull me close
Quando mi tiri vicino
Feelings I've never known
Sentimenti che non ho mai conosciuto
They mean everything
Significano tutto
And leave me no choice
E non mi lasciano scelta
Light on my heart, light on my feet
Luce sul mio cuore, luce sui miei piedi
Light in your eyes I can't even speak
Luce nei tuoi occhi, non riesco nemmeno a parlare
Do you even know how you make me weak
Sai quanto mi rendi debole?
I'm a lightweight
Sono una persona sensibile
Better be careful what you say
Fai attenzione a quello che dici
With every word I'm blown away
Con ogni parola sono sbalordita
You're in control of my heart
Hai il controllo del mio cuore
I'm a lightweight
Sono una persona sensibile
Easy to fall, easy to break
Facile da cadere, facile da rompere
With every move my whole world shakes
Con ogni mossa il mio mondo intero trema
Keep me from falling apart
Tienimi lontano dal crollare
Make a promise, please
Fai una promessa, per favore
You'll always be in reach
Sarai sempre a portata di mano
Just in case I need
Nel caso in cui io abbia bisogno
You there when I call
Di te quando chiamo
This is all so new
Tutto questo è così nuovo
Seems too good to be true
Sembra troppo bello per essere vero
Could this really be
Potrebbe davvero essere
A safe place to fall
Un posto sicuro dove cadere
Light on my heart, light on my feet
Luce sul mio cuore, luce sui miei piedi
Light in your eyes I can't even speak
Luce nei tuoi occhi, non riesco nemmeno a parlare
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
Sai quanto mi rendi debole, oh?
I'm a lightweight
Sono una persona sensibile
Better be careful what you say
Fai attenzione a quello che dici
With every word I'm blown away
Con ogni parola sono sbalordita
You're in control of my heart
Hai il controllo del mio cuore
I'm a lightweight
Sono una persona sensibile
Easy to fall, easy to break
Facile da cadere, facile da rompere
With every move my whole world shakes
Con ogni mossa il mio mondo intero trema
Keep me from falling apart
Tienimi lontano dal crollare
Keep me from falling down
Tienimi lontano dal cadere
Drowned in your love
Affogata nel tuo amore
It's almost all too much
È quasi troppo
Handle with care
Maneggia con cura
Say you'll be there
Dì che ci sarai
Oh, I'm a lightweight
Oh, sono una persona sensibile
Better be careful what you say
Fai attenzione a quello che dici
With every word I'm blown away
Con ogni parola sono sbalordita
You're in control of my heart
Hai il controllo del mio cuore
I'm a lightweight
Sono una persona sensibile
Easy to fall, easy to break
Facile da cadere, facile da rompere
With every move my whole world shakes
Con ogni mossa il mio mondo intero trema
Keep me from falling apart
Tienimi lontano dal crollare
Keep me from falling apart
Tienimi lontano dal crollare
Keep me from falling apart, oh
Tienimi lontano dal crollare, oh
Falling apart
Cadere a pezzi
The slightest words you said
Kata-kata kecil yang kau ucapkan
Have all gone to my head
Semua telah mempengaruhi pikiranku
I hear angels sing in your voice
Aku mendengar malaikat bernyanyi dalam suaramu
When you pull me close
Saat kau mendekapku
Feelings I've never known
Perasaan yang belum pernah kurasakan sebelumnya
They mean everything
Itu berarti segalanya
And leave me no choice
Dan tidak memberiku pilihan lain
Light on my heart, light on my feet
Ringan di hatiku, ringan di kakiku
Light in your eyes I can't even speak
Cahaya di matamu, aku bahkan tidak bisa berbicara
Do you even know how you make me weak
Apakah kamu tahu bagaimana kamu membuatku lemah
I'm a lightweight
Aku mudah terpengaruh
Better be careful what you say
Harus hati-hati dengan apa yang kamu katakan
With every word I'm blown away
Dengan setiap kata, aku terpukau
You're in control of my heart
Kamu mengendalikan hatiku
I'm a lightweight
Aku mudah terpengaruh
Easy to fall, easy to break
Mudah jatuh, mudah pecah
With every move my whole world shakes
Dengan setiap gerakan, seluruh duniaku berguncang
Keep me from falling apart
Jagalah agar aku tidak hancur
Make a promise, please
Buatlah janji, tolong
You'll always be in reach
Kau akan selalu bisa dijangkau
Just in case I need
Jika suatu saat aku membutuhkan
You there when I call
Kamu ada saat aku memanggil
This is all so new
Ini semua sangat baru
Seems too good to be true
Terasa terlalu indah untuk menjadi kenyataan
Could this really be
Bisakah ini benar-benar
A safe place to fall
Tempat yang aman untuk jatuh
Light on my heart, light on my feet
Ringan di hatiku, ringan di kakiku
Light in your eyes I can't even speak
Cahaya di matamu, aku bahkan tidak bisa berbicara
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
Apakah kamu tahu bagaimana kamu membuatku lemah, oh whoa?
I'm a lightweight
Aku mudah terpengaruh
Better be careful what you say
Harus hati-hati dengan apa yang kamu katakan
With every word I'm blown away
Dengan setiap kata, aku terpukau
You're in control of my heart
Kamu mengendalikan hatiku
I'm a lightweight
Aku mudah terpengaruh
Easy to fall, easy to break
Mudah jatuh, mudah pecah
With every move my whole world shakes
Dengan setiap gerakan, seluruh duniaku berguncang
Keep me from falling apart
Jagalah agar aku tidak hancur
Keep me from falling down
Jagalah agar aku tidak jatuh
Drowned in your love
Tenggelam dalam cintamu
It's almost all too much
Hampir semua itu terlalu banyak
Handle with care
Perlakukan dengan hati-hati
Say you'll be there
Katakan bahwa kamu akan ada di sana
Oh, I'm a lightweight
Oh, aku mudah terpengaruh
Better be careful what you say
Harus hati-hati dengan apa yang kamu katakan
With every word I'm blown away
Dengan setiap kata, aku terpukau
You're in control of my heart
Kamu mengendalikan hatiku
I'm a lightweight
Aku mudah terpengaruh
Easy to fall, easy to break
Mudah jatuh, mudah pecah
With every move my whole world shakes
Dengan setiap gerakan, seluruh duniaku berguncang
Keep me from falling apart
Jagalah agar aku tidak hancur
Keep me from falling apart
Jagalah agar aku tidak hancur
Keep me from falling apart, oh
Jagalah agar aku tidak hancur, oh
Falling apart
Hancur
The slightest words you said
คำพูดเล็กๆ ที่คุณพูด
Have all gone to my head
ทุกคำต่างก็เข้ามาในหัวใจของฉัน
I hear angels sing in your voice
ฉันได้ยินเสียงเทวดาร้องเพลงในเสียงของคุณ
When you pull me close
เมื่อคุณดึงฉันเข้าไปใกล้
Feelings I've never known
ความรู้สึกที่ฉันไม่เคยรู้จักมาก่อน
They mean everything
มันหมายถึงทุกอย่าง
And leave me no choice
และทำให้ฉันไม่มีทางเลือก
Light on my heart, light on my feet
แสงสว่างบนหัวใจของฉัน, แสงสว่างบนเท้าของฉัน
Light in your eyes I can't even speak
แสงสว่างในดวงตาของคุณที่ฉันพูดไม่ออก
Do you even know how you make me weak
คุณรู้หรือไม่ว่าคุณทำให้ฉันอ่อนแอ
I'm a lightweight
ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Better be careful what you say
คุณต้องระวังคำพูดที่คุณพูด
With every word I'm blown away
ด้วยทุกคำที่พูดออกมาฉันถูกพัดพาไป
You're in control of my heart
คุณควบคุมหัวใจของฉัน
I'm a lightweight
ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Easy to fall, easy to break
ง่ายต่อการตก, ง่ายต่อการแตก
With every move my whole world shakes
ด้วยทุกการเคลื่อนไหวโลกของฉันสั่นสะเทือน
Keep me from falling apart
ช่วยไม่ให้ฉันพังทลาย
Make a promise, please
ขอให้คุณสัญญาด้วย
You'll always be in reach
คุณจะอยู่ใกล้เสมอ
Just in case I need
เผื่อว่าฉันต้องการ
You there when I call
คุณอยู่ที่นั่นเมื่อฉันโทรหา
This is all so new
ทุกอย่างนี้มันใหม่มาก
Seems too good to be true
ดูเหมือนจะดีเกินไปที่จะเป็นจริง
Could this really be
มันจะเป็นไปได้ไหม
A safe place to fall
ที่นี่เป็นที่ปลอดภัยที่จะตกลงไป
Light on my heart, light on my feet
แสงสว่างบนหัวใจของฉัน, แสงสว่างบนเท้าของฉัน
Light in your eyes I can't even speak
แสงสว่างในดวงตาของคุณที่ฉันพูดไม่ออก
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
คุณรู้หรือไม่ว่าคุณทำให้ฉันอ่อนแอ, โอ้ โว้?
I'm a lightweight
ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Better be careful what you say
คุณต้องระวังคำพูดที่คุณพูด
With every word I'm blown away
ด้วยทุกคำที่พูดออกมาฉันถูกพัดพาไป
You're in control of my heart
คุณควบคุมหัวใจของฉัน
I'm a lightweight
ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Easy to fall, easy to break
ง่ายต่อการตก, ง่ายต่อการแตก
With every move my whole world shakes
ด้วยทุกการเคลื่อนไหวโลกของฉันสั่นสะเทือน
Keep me from falling apart
ช่วยไม่ให้ฉันพังทลาย
Keep me from falling down
ช่วยไม่ให้ฉันล้มลง
Drowned in your love
จมอยู่ในความรักของคุณ
It's almost all too much
มันเกือบจะมากเกินไป
Handle with care
จัดการด้วยความระมัดระวัง
Say you'll be there
บอกว่าคุณจะอยู่ที่นั่น
Oh, I'm a lightweight
โอ้, ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Better be careful what you say
คุณต้องระวังคำพูดที่คุณพูด
With every word I'm blown away
ด้วยทุกคำที่พูดออกมาฉันถูกพัดพาไป
You're in control of my heart
คุณควบคุมหัวใจของฉัน
I'm a lightweight
ฉันเป็นคนที่อ่อนไหวง่าย
Easy to fall, easy to break
ง่ายต่อการตก, ง่ายต่อการแตก
With every move my whole world shakes
ด้วยทุกการเคลื่อนไหวโลกของฉันสั่นสะเทือน
Keep me from falling apart
ช่วยไม่ให้ฉันพังทลาย
Keep me from falling apart
ช่วยไม่ให้ฉันพังทลาย
Keep me from falling apart, oh
ช่วยไม่ให้ฉันพังทลาย, โอ้
Falling apart
พังทลาย
The slightest words you said
你说的每一句轻描淡写的话
Have all gone to my head
都已深深印在我的心头
I hear angels sing in your voice
我听见天使在你的声音中歌唱
When you pull me close
当你把我拉近时
Feelings I've never known
我感受到前所未有的情感
They mean everything
它们对我意义重大
And leave me no choice
让我别无选择
Light on my heart, light on my feet
我的心轻盈,我的步伐轻快
Light in your eyes I can't even speak
你眼中的光芒让我无法言语
Do you even know how you make me weak
你知不知道你是如何让我软弱无力
I'm a lightweight
我很容易受伤
Better be careful what you say
说话要小心
With every word I'm blown away
每一个字都让我震撼
You're in control of my heart
你掌控着我的心
I'm a lightweight
我很容易受伤
Easy to fall, easy to break
容易坠入爱河,容易破碎
With every move my whole world shakes
每一个动作都让我的整个世界震动
Keep me from falling apart
防止我崩溃
Make a promise, please
请许个诺
You'll always be in reach
你会始终在我触手可及的地方
Just in case I need
以防我需要
You there when I call
在我呼唤时你在那里
This is all so new
这一切都太新鲜了
Seems too good to be true
看起来好得难以置信
Could this really be
这真的能是
A safe place to fall
一个安全的落脚之地吗
Light on my heart, light on my feet
我的心轻盈,我的步伐轻快
Light in your eyes I can't even speak
你眼中的光芒让我无法言语
Do you even know how you make me weak, oh whoa?
你知不知道你是如何让我软弱无力,哦哇?
I'm a lightweight
我很容易受伤
Better be careful what you say
说话要小心
With every word I'm blown away
每一个字都让我震撼
You're in control of my heart
你掌控着我的心
I'm a lightweight
我很容易受伤
Easy to fall, easy to break
容易坠入爱河,容易破碎
With every move my whole world shakes
每一个动作都让我的整个世界震动
Keep me from falling apart
防止我崩溃
Keep me from falling down
防止我倒下
Drowned in your love
沉浸在你的爱中
It's almost all too much
几乎是太多了
Handle with care
小心处理
Say you'll be there
说你会在那里
Oh, I'm a lightweight
哦,我很容易受伤
Better be careful what you say
说话要小心
With every word I'm blown away
每一个字都让我震撼
You're in control of my heart
你掌控着我的心
I'm a lightweight
我很容易受伤
Easy to fall, easy to break
容易坠入爱河,容易破碎
With every move my whole world shakes
每一个动作都让我的整个世界震动
Keep me from falling apart
防止我崩溃
Keep me from falling apart
防止我崩溃
Keep me from falling apart, oh
防止我崩溃,哦
Falling apart
崩溃