I don't love you anymore
A pretty line that I adore
Five words that I've heard before
'Cause you keep me on a rope
And tied a noose around my throat
You're gone, then back at my door
'Cause if you're gonna leave
Better leave, better do it fast
Can't live a little longer
Sitting on your lap
'Cause you know what you're doing
When you're coming back
And I don't want to have
Another heart attack
Oh, I can't be
Your lover on a leash
Every other week
When you please
Oh, I can't be
The kiss that you don't need
The lie between your teeth
The cut that always bleeds
The cut that always bleeds
Say you love somebody new
And beat my heart, to black and blue
Then they leave, and it's me
You come back to
To say you loved me all along
And kissed the bruises 'til they're gone
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Inside your arms
'Cause if you're gonna leave
Better leave, better do it fast
Can't live another minute
Bleeding from my back
'Cause I don't have another one
For you to stab
And I don't want to have
Another heart attack
Oh I can't be
Your lover on a leash
Every other week
When you please
Oh, I can't be
The kiss that you don't need
The lie between your teeth
The cut that always bleeds
The cut that always bleeds
But even though you're killing me
I, I need you like the air I breathe
I need, I need you more than me
I need you more than anything
Please, please
'Cause I could be
Your lover on a leash
Every other week
When you please
Oh, I could be
Anything you need
As long as you don't leave
The cut that always
I don't love you anymore
Eu não te amo mais
A pretty line that I adore
Uma linda frase que eu adoro
Five words that I've heard before
Cinco palavras que já ouvi antes
'Cause you keep me on a rope
Porque você me mantém numa corda
And tied a noose around my throat
E amarrou uma corda em volta do meu pescoço
You're gone, then back at my door
Você se vai, depois volta à minha porta
'Cause if you're gonna leave
Porque se você vai embora
Better leave, better do it fast
Melhor ir, melhor fazer isso rápido
Can't live a little longer
Não posso viver um pouco mais
Sitting on your lap
Sentado no seu colo
'Cause you know what you're doing
Porque você sabe o que está fazendo
When you're coming back
Quando você volta
And I don't want to have
E eu não quero ter
Another heart attack
Outro ataque cardíaco
Oh, I can't be
Oh, eu não posso ser
Your lover on a leash
Seu amante na coleira
Every other week
A cada duas semanas
When you please
Quando você quiser
Oh, I can't be
Oh, eu não posso ser
The kiss that you don't need
O beijo que você não precisa
The lie between your teeth
A mentira entre seus dentes
The cut that always bleeds
O corte que sempre sangra
The cut that always bleeds
O corte que sempre sangra
Say you love somebody new
Diga que você ama alguém novo
And beat my heart, to black and blue
E bata no meu coração, até ficar preto e azul
Then they leave, and it's me
Então eles vão embora, e sou eu
You come back to
Que você volta
To say you loved me all along
Para dizer que me amou o tempo todo
And kissed the bruises 'til they're gone
E beijou os hematomas até desaparecerem
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Agridoce, porque eu não consigo respirar
Inside your arms
Dentro dos seus braços
'Cause if you're gonna leave
Porque se você vai embora
Better leave, better do it fast
Melhor ir, melhor fazer isso rápido
Can't live another minute
Não posso viver mais um minuto
Bleeding from my back
Sangrando pelas costas
'Cause I don't have another one
Porque eu não tenho outro
For you to stab
Para você esfaquear
And I don't want to have
E eu não quero ter
Another heart attack
Outro ataque cardíaco
Oh I can't be
Oh, eu não posso ser
Your lover on a leash
Seu amante na coleira
Every other week
A cada duas semanas
When you please
Quando você quiser
Oh, I can't be
Oh, eu não posso ser
The kiss that you don't need
O beijo que você não precisa
The lie between your teeth
A mentira entre seus dentes
The cut that always bleeds
O corte que sempre sangra
The cut that always bleeds
O corte que sempre sangra
But even though you're killing me
Mas mesmo que você esteja me matando
I, I need you like the air I breathe
Eu, eu preciso de você como o ar que respiro
I need, I need you more than me
Eu preciso, eu preciso de você mais do que de mim
I need you more than anything
Eu preciso de você mais do que qualquer coisa
Please, please
Por favor, por favor
'Cause I could be
Porque eu poderia ser
Your lover on a leash
Seu amante na coleira
Every other week
A cada duas semanas
When you please
Quando você quiser
Oh, I could be
Oh, eu poderia ser
Anything you need
Tudo que você precisa
As long as you don't leave
Contanto que você não deixe
The cut that always
O corte que sempre
I don't love you anymore
Ya no te amo
A pretty line that I adore
Una bonita línea que adoro
Five words that I've heard before
Cinco palabras que ya he escuchado antes
'Cause you keep me on a rope
Porque me mantienes en una cuerda
And tied a noose around my throat
Y ataste una soga alrededor de mi cuello
You're gone, then back at my door
Te vas, luego vuelves a mi puerta
'Cause if you're gonna leave
Porque si vas a irte
Better leave, better do it fast
Mejor vete, mejor hazlo rápido
Can't live a little longer
No puedo vivir un poco más
Sitting on your lap
Sentado en tu regazo
'Cause you know what you're doing
Porque sabes lo que estás haciendo
When you're coming back
Cuando vuelves
And I don't want to have
Y no quiero tener
Another heart attack
Otro ataque al corazón
Oh, I can't be
Oh, no puedo ser
Your lover on a leash
Tu amante con correa
Every other week
Cada dos semanas
When you please
Cuando te plazca
Oh, I can't be
Oh, no puedo ser
The kiss that you don't need
El beso que no necesitas
The lie between your teeth
La mentira entre tus dientes
The cut that always bleeds
El corte que siempre sangra
The cut that always bleeds
El corte que siempre sangra
Say you love somebody new
Dices que amas a alguien nuevo
And beat my heart, to black and blue
Y golpeas mi corazón, hasta que se vuelve negro y azul
Then they leave, and it's me
Luego se van, y soy yo
You come back to
A quien vuelves
To say you loved me all along
Para decir que me amaste todo el tiempo
And kissed the bruises 'til they're gone
Y besaste los moretones hasta que desaparecieron
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Agridulce, porque no puedo respirar
Inside your arms
Dentro de tus brazos
'Cause if you're gonna leave
Porque si vas a irte
Better leave, better do it fast
Mejor vete, mejor hazlo rápido
Can't live another minute
No puedo vivir otro minuto
Bleeding from my back
Sangrando por mi espalda
'Cause I don't have another one
Porque no tengo otro
For you to stab
Para que apuñales
And I don't want to have
Y no quiero tener
Another heart attack
Otro ataque al corazón
Oh I can't be
Oh, no puedo ser
Your lover on a leash
Tu amante con correa
Every other week
Cada dos semanas
When you please
Cuando te plazca
Oh, I can't be
Oh, no puedo ser
The kiss that you don't need
El beso que no necesitas
The lie between your teeth
La mentira entre tus dientes
The cut that always bleeds
El corte que siempre sangra
The cut that always bleeds
El corte que siempre sangra
But even though you're killing me
Pero aunque me estés matando
I, I need you like the air I breathe
Yo, te necesito como el aire que respiro
I need, I need you more than me
Necesito, te necesito más que a mí
I need you more than anything
Te necesito más que a nada
Please, please
Por favor, por favor
'Cause I could be
Porque podría ser
Your lover on a leash
Tu amante con correa
Every other week
Cada dos semanas
When you please
Cuando te plazca
Oh, I could be
Oh, podría ser
Anything you need
Todo lo que necesitas
As long as you don't leave
Siempre y cuando no te vayas
The cut that always
El corte que siempre
I don't love you anymore
Je ne t'aime plus
A pretty line that I adore
Une jolie phrase que j'adore
Five words that I've heard before
Cinq mots que j'ai déjà entendus
'Cause you keep me on a rope
Parce que tu me gardes en laisse
And tied a noose around my throat
Et tu as noué une corde autour de ma gorge
You're gone, then back at my door
Tu es parti, puis de retour à ma porte
'Cause if you're gonna leave
Parce que si tu vas partir
Better leave, better do it fast
Mieux vaut partir, mieux vaut le faire vite
Can't live a little longer
Je ne peux pas vivre un peu plus longtemps
Sitting on your lap
Assis sur tes genoux
'Cause you know what you're doing
Parce que tu sais ce que tu fais
When you're coming back
Quand tu reviens
And I don't want to have
Et je ne veux pas avoir
Another heart attack
Une autre crise cardiaque
Oh, I can't be
Oh, je ne peux pas être
Your lover on a leash
Ton amoureux en laisse
Every other week
Toutes les deux semaines
When you please
Quand ça te plaît
Oh, I can't be
Oh, je ne peux pas être
The kiss that you don't need
Le baiser dont tu n'as pas besoin
The lie between your teeth
Le mensonge entre tes dents
The cut that always bleeds
La coupure qui saigne toujours
The cut that always bleeds
La coupure qui saigne toujours
Say you love somebody new
Dis que tu aimes quelqu'un de nouveau
And beat my heart, to black and blue
Et bats mon cœur, jusqu'à ce qu'il soit noir et bleu
Then they leave, and it's me
Puis ils partent, et c'est à moi
You come back to
Que tu reviens
To say you loved me all along
Pour dire que tu m'aimais tout le temps
And kissed the bruises 'til they're gone
Et embrassé les ecchymoses jusqu'à ce qu'elles disparaissent
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Doux-amer, parce que je ne peux pas respirer
Inside your arms
Dans tes bras
'Cause if you're gonna leave
Parce que si tu vas partir
Better leave, better do it fast
Mieux vaut partir, mieux vaut le faire vite
Can't live another minute
Je ne peux pas vivre une minute de plus
Bleeding from my back
Saignant de mon dos
'Cause I don't have another one
Parce que je n'en ai pas un autre
For you to stab
Pour que tu le poignardes
And I don't want to have
Et je ne veux pas avoir
Another heart attack
Une autre crise cardiaque
Oh I can't be
Oh je ne peux pas être
Your lover on a leash
Ton amoureux en laisse
Every other week
Toutes les deux semaines
When you please
Quand ça te plaît
Oh, I can't be
Oh, je ne peux pas être
The kiss that you don't need
Le baiser dont tu n'as pas besoin
The lie between your teeth
Le mensonge entre tes dents
The cut that always bleeds
La coupure qui saigne toujours
The cut that always bleeds
La coupure qui saigne toujours
But even though you're killing me
Mais même si tu me tues
I, I need you like the air I breathe
Moi, j'ai besoin de toi comme de l'air que je respire
I need, I need you more than me
J'ai besoin, j'ai besoin de toi plus que de moi
I need you more than anything
J'ai besoin de toi plus que de tout
Please, please
S'il te plaît, s'il te plaît
'Cause I could be
Parce que je pourrais être
Your lover on a leash
Ton amoureux en laisse
Every other week
Toutes les deux semaines
When you please
Quand ça te plaît
Oh, I could be
Oh, je pourrais être
Anything you need
Tout ce dont tu as besoin
As long as you don't leave
Tant que tu ne pars pas
The cut that always
La coupure qui saigne toujours
I don't love you anymore
Ich liebe dich nicht mehr
A pretty line that I adore
Eine schöne Zeile, die ich bewundere
Five words that I've heard before
Fünf Worte, die ich schon mal gehört habe
'Cause you keep me on a rope
Denn du hältst mich an einem Seil
And tied a noose around my throat
Und eine Schlinge um meine Kehle gebunden
You're gone, then back at my door
Du bist weg, dann wieder an meiner Tür
'Cause if you're gonna leave
Denn wenn du gehen willst
Better leave, better do it fast
Gehst du besser, mach es schnell
Can't live a little longer
Ich kann nicht länger
Sitting on your lap
Auf deinem Schoß sitzen bleiben
'Cause you know what you're doing
Denn du weißt, was du tust
When you're coming back
Wenn du zurückkommst
And I don't want to have
Und ich will keine
Another heart attack
Weitere Herzattacke
Oh, I can't be
Oh, ich kann nicht
Your lover on a leash
Dein Liebhaber an einer Leine sein
Every other week
Jede zweite Woche
When you please
Wenn du willst
Oh, I can't be
Oh, ich kann nicht
The kiss that you don't need
Der Kuss sein, den du nicht brauchst
The lie between your teeth
Die Lüge zwischen deinen Zähnen
The cut that always bleeds
Der Schnitt, der immer blutet
The cut that always bleeds
Der Schnitt, der immer blutet
Say you love somebody new
Sag, dass du jemand Neues liebst
And beat my heart, to black and blue
Und schlage mein Herz, bis es schwarz und blau ist
Then they leave, and it's me
Dann gehen sie weg, und ich bin es
You come back to
Zu dem du zurückkommst
To say you loved me all along
Um zu sagen, dass du mich die ganze Zeit geliebt hast
And kissed the bruises 'til they're gone
Und küsst die blauen Flecken, bis sie weg sind
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Bittersüß, denn ich kann nicht atmen
Inside your arms
In deinen Armen
'Cause if you're gonna leave
Denn wenn du gehen willst
Better leave, better do it fast
Gehst du besser, mach es lieber schnell
Can't live another minute
Kann keine weitere Minute leben
Bleeding from my back
Ich blute aus meinem Rücken
'Cause I don't have another one
Denn ich habe keinen mehr
For you to stab
Für dich zu stechen
And I don't want to have
Und ich will keine
Another heart attack
Weitere Herzattacke
Oh I can't be
Oh, ich kann nicht
Your lover on a leash
Dein Liebhaber an der Leine sein
Every other week
Jede zweite Woche
When you please
Wenn du willst
Oh, I can't be
Oh, ich kann nicht
The kiss that you don't need
Der Kuss sein, den du nicht brauchst
The lie between your teeth
Die Lüge zwischen deinen Zähnen
The cut that always bleeds
Der Schnitt, der immer blutet
The cut that always bleeds
Der Schnitt, der immer blutet
But even though you're killing me
Aber auch wenn du mich umbringst
I, I need you like the air I breathe
Ich, ich brauche dich wie die Luft zum Atmen
I need, I need you more than me
Ich brauche, ich brauche dich mehr als mich
I need you more than anything
Ich brauche dich mehr als alles andere
Please, please
Bitte, bitte
'Cause I could be
Denn ich könnte
Your lover on a leash
Dein Liebhaber an der Leine sein
Every other week
Jede zweite Woche
When you please
Wenn du willst
Oh, I could be
Oh, ich könnte
Anything you need
Alles sein, was du brauchst
As long as you don't leave
Solange du mich nicht verlässt
The cut that always
Der Schnitt, der immer
I don't love you anymore
Non ti amo più
A pretty line that I adore
Una bella frase che adoro
Five words that I've heard before
Cinque parole che ho già sentito prima
'Cause you keep me on a rope
Perché mi tieni su una corda
And tied a noose around my throat
E hai legato un cappio intorno alla mia gola
You're gone, then back at my door
Sei andato, poi di nuovo alla mia porta
'Cause if you're gonna leave
Perché se devi andartene
Better leave, better do it fast
Meglio andare, meglio farlo in fretta
Can't live a little longer
Non posso vivere un po' più a lungo
Sitting on your lap
Seduto sulle tue ginocchia
'Cause you know what you're doing
Perché sai cosa stai facendo
When you're coming back
Quando torni
And I don't want to have
E non voglio avere
Another heart attack
Un altro attacco di cuore
Oh, I can't be
Oh, non posso essere
Your lover on a leash
Il tuo amante al guinzaglio
Every other week
Ogni due settimane
When you please
Quando vuoi
Oh, I can't be
Oh, non posso essere
The kiss that you don't need
Il bacio di cui non hai bisogno
The lie between your teeth
La bugia tra i tuoi denti
The cut that always bleeds
Il taglio che sanguina sempre
The cut that always bleeds
Il taglio che sanguina sempre
Say you love somebody new
Dici di amare qualcun altro
And beat my heart, to black and blue
E spezzi il mio cuore, fino a farlo diventare nero e blu
Then they leave, and it's me
Poi se ne vanno, e sono io
You come back to
A cui torni
To say you loved me all along
Per dire che mi hai amato tutto il tempo
And kissed the bruises 'til they're gone
E hai baciato i lividi fino a quando non sono scomparsi
Bittersweet, 'cause I can't breathe
Amaro dolce, perché non riesco a respirare
Inside your arms
Nelle tue braccia
'Cause if you're gonna leave
Perché se devi andartene
Better leave, better do it fast
Meglio andare, meglio farlo in fretta
Can't live another minute
Non posso vivere un altro minuto
Bleeding from my back
Sanguinando dalla mia schiena
'Cause I don't have another one
Perché non ne ho un altro
For you to stab
Per te da pugnalare
And I don't want to have
E non voglio avere
Another heart attack
Un altro attacco di cuore
Oh I can't be
Oh non posso essere
Your lover on a leash
Il tuo amante al guinzaglio
Every other week
Ogni due settimane
When you please
Quando vuoi
Oh, I can't be
Oh, non posso essere
The kiss that you don't need
Il bacio di cui non hai bisogno
The lie between your teeth
La bugia tra i tuoi denti
The cut that always bleeds
Il taglio che sanguina sempre
The cut that always bleeds
Il taglio che sanguina sempre
But even though you're killing me
Ma anche se mi stai uccidendo
I, I need you like the air I breathe
Io, ho bisogno di te come l'aria che respiro
I need, I need you more than me
Ho bisogno, ho bisogno di te più di me
I need you more than anything
Ho bisogno di te più di qualsiasi cosa
Please, please
Per favore, per favore
'Cause I could be
Perché potrei essere
Your lover on a leash
Il tuo amante al guinzaglio
Every other week
Ogni due settimane
When you please
Quando vuoi
Oh, I could be
Oh, potrei essere
Anything you need
Qualsiasi cosa tu abbia bisogno
As long as you don't leave
Finché non te ne vai
The cut that always
Il taglio che sanguina sempre
I don't love you anymore
君をもう愛してない
A pretty line that I adore
俺があこがれる綺麗な線
Five words that I've heard before
前に聞いたことのある5文字の言葉
'Cause you keep me on a rope
だって俺は諦めてしまいそうだから
And tied a noose around my throat
そして俺の喉に縄を結んだ
You're gone, then back at my door
君はいなくなって、俺のドアの前に戻って来た
'Cause if you're gonna leave
だってもし君がいなくなるなら、
Better leave, better do it fast
いなくなった方がいいから、早くした方がいい
Can't live a little longer
これ以上少しも生きることは出来ない
Sitting on your lap
君の膝の上に座って
'Cause you know what you're doing
だって君は自分が何をしているのか分かっているから
When you're coming back
戻って来た時
And I don't want to have
俺は欲しくない
Another heart attack
新たな心臓麻痺なんて
Oh, I can't be
あぁ、俺は出来ない
Your lover on a leash
首輪をされた君の恋人なんて
Every other week
二週間に一回
When you please
君が望む時
Oh, I can't be
あぁ、俺はなれない
The kiss that you don't need
君が望まないキスになんて
The lie between your teeth
君の歯の間の嘘なんて
The cut that always bleeds
いつも血が出る傷口なんて
The cut that always bleeds
いつも血が出る傷口なんて
Say you love somebody new
誰か新しく会った人を愛していると言って
And beat my heart, to black and blue
そして俺のハートを叩いて、黒と青に
Then they leave, and it's me
そして彼らは去る、俺なんだ
You come back to
君が戻って来るのは
To say you loved me all along
ずっと俺を愛していたと言って
And kissed the bruises 'til they're gone
そして彼らがいなくなるまで、痣にキスをして
Bittersweet, 'cause I can't breathe
甘酸っぱい、だって息ができないから
Inside your arms
君の腕の中で
'Cause if you're gonna leave
だってもし君がいなくなるなら、
Better leave, better do it fast
いなくなった方がいいから、早くした方がいい
Can't live another minute
これ以上一分も生きることは出来ない
Bleeding from my back
俺の背中から血を流している
'Cause I don't have another one
だって新たに欲しくないから
For you to stab
君に刺されるのは
And I don't want to have
俺は欲しくない
Another heart attack
新たな心臓麻痺なんて
Oh I can't be
あぁ、俺は出来ない
Your lover on a leash
首輪をされた君の恋人なんて
Every other week
二週間に一回
When you please
君が望む時
Oh, I can't be
あぁ、俺はなれない
The kiss that you don't need
君が望まないキスになんて
The lie between your teeth
君の歯の間の嘘なんて
The cut that always bleeds
いつも血が出る傷口なんて
The cut that always bleeds
いつも血が出る傷口なんて
But even though you're killing me
でも君が俺を殺しても
I, I need you like the air I breathe
呼吸する空気のように君が必要だ
I need, I need you more than me
俺自身よりも君が必要だ、必要だ
I need you more than anything
何よりも君が必要だ
Please, please
どうか、どうか
'Cause I could be
だって俺はなれるかもな
Your lover on a leash
首輪をされた君の恋人に
Every other week
二週間に一回
When you please
君が望む時
Oh, I could be
あぁ、俺はなれるかもね
Anything you need
君の必要なものに何でも
As long as you don't leave
君が出ていかない限り
The cut that always
いつもの傷口
[Vers 1]
“Jeg elsker dig ikke mere”
En smuk linje som jeg elsker
Fem ord, som jeg har hørt før
For du har holdt mig på et reb
Og bundet en løkke om min hals
Du er væk og så tilbage ved min dør
[Bro]
For hvis du har tænkt dig at gå, så hellere gå, gør det hurtigt
Kan ikke leve lidt længere siddende i dit skød
For du ved hvad du gør når du kommer tilbage
Og jeg vil ikke have endnu et hjerteanfald
[Omkvæd]
Åh, jeg kan ikke være din elsker på en snor
Hver anden uge, når du har lyst
Åh, jeg kan ikke være kysset, du har brug for
Løgnen mellem dine tænder
[Efter-Omkvæd]
Snittet der altid bløder
(Ah-ah-ah)
Snittet der altid bløder
(Ah-ah-ah)
[Vers 2]
Siger du elsker en ny
Så slår du mit hjerte sort og blåt
Så går du, og det er mig du kommer tilbage til (Ah-ah)
For at sige, at du hele tiden har elsket mig
Og kysse mærkerne indtil de er væk
Bittersødt, for jeg kan ikke trække været inde i dine arme
[Bro]
For hvis du har tænkt dig at gå, så hellere gå, gør det hurtigt
Kan ikke leve lidt længere siddende i dit skød
For du ved hvad du gør når du kommer tilbage
Og jeg vil ikke have endnu et hjerteanfald
[Omkvæd]
Åh, jeg kan ikke være din elsker på en snor
Hver anden uge, når du har lyst
Åh, jeg kan ikke være kysset, du har brug for
Løgnen mellem dine tænder
[Efter-Omkvæd]
Snittet der altid bløder
(Ah-ah-ah)
Snittet der altid bløder
(Ah-ah-ah)
[Kontraststykke]
(Ooh-ooh-ooh) Men selvom at du dræber mig, ja
(Ooh-ooh-ooh) Har jeg brug for dig ligesom luften jeg indånder
(Ooh-ooh-ooh) Jeg har brug for, jeg har brug for dig mere end mig
(Ooh-ooh-ooh) Jeg har brug for dig mere end noget andet
(Ooh-ooh-ooh) Vær sød, vær sød
[Outro]
For jeg kunne være din elsker på en snor
Hver anden uge, når du har lyst
Ph, jeg kunne være hvad end du har brug for
Så længe du ikke efterlader
Snittet der altid—