Generational Divide

Benjamin Berger, John William Feldmann, Mark Hoppus, Matthew Thomas Skiba, Ryan McMahon, Ryan Rabin, Travis L. Barker

Letra Tradução

Is it better
Is it better now?
Are we better
Are we better now?
Is it better
Is it better now?
Are we better
Are we better now?

All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)

Is it better
É melhor
Is it better now?
É melhor agora?
Are we better
Estamos melhores
Are we better now?
Estamos melhores agora?
Is it better
É melhor
Is it better now?
É melhor agora?
Are we better
Estamos melhores
Are we better now?
Estamos melhores agora?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
Tudo que precisávamos era de um salva-vidas (é melhor, é melhor agora?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Juramos que seríamos melhores que da última vez (estamos melhores, estamos melhores agora?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
Diga-me, diga-me que você está bem (é melhor, é melhor agora?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
Eu não sou a divisão geracional (estamos melhores, estamos melhores agora?)
Is it better
¿Es mejor
Is it better now?
¿Es mejor ahora?
Are we better
¿Somos mejores
Are we better now?
¿Somos mejores ahora?
Is it better
¿Es mejor
Is it better now?
¿Es mejor ahora?
Are we better
¿Somos mejores
Are we better now?
¿Somos mejores ahora?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
Todo lo que necesitábamos era un salvavidas (¿es mejor, es mejor ahora?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Juramos que seríamos mejores que la última vez (¿somos mejores, somos mejores ahora?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
Dime, dime que estás bien (¿es mejor, es mejor ahora?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
No soy la división generacional (¿somos mejores, somos mejores ahora?)
Is it better
Est-ce mieux
Is it better now?
Est-ce mieux maintenant?
Are we better
Allons-nous mieux
Are we better now?
Allons-nous mieux maintenant?
Is it better
Est-ce mieux
Is it better now?
Est-ce mieux maintenant?
Are we better
Allons-nous mieux
Are we better now?
Allons-nous mieux maintenant?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
Tout ce dont nous avions besoin c'était d'une ligne de vie (est-ce mieux, est-ce mieux maintenant?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Nous avions juré que nous serions meilleurs que la dernière fois (allons-nous mieux, allons-nous mieux maintenant?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
Dis-moi, dis-moi que tu vas bien (est-ce mieux, est-ce mieux maintenant?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
Je ne suis pas le fossé générationnel (allons-nous mieux, allons-nous mieux maintenant?)
Is it better
Ist es besser
Is it better now?
Ist es jetzt besser?
Are we better
Sind wir besser
Are we better now?
Sind wir jetzt besser?
Is it better
Ist es besser
Is it better now?
Ist es jetzt besser?
Are we better
Sind wir besser
Are we better now?
Sind wir jetzt besser?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
Alles, was wir brauchten, war ein Rettungsanker (ist es besser, ist es jetzt besser?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Wir schworen, dass wir besser sein würden als das letzte Mal (sind wir besser, sind wir jetzt besser?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
Sag mir, sag mir, dass du in Ordnung bist (ist es besser, ist es jetzt besser?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
Ich bin nicht die Generationenkluft (sind wir besser, sind wir jetzt besser?)
Is it better
È meglio
Is it better now?
È meglio ora?
Are we better
Siamo migliori
Are we better now?
Siamo migliori ora?
Is it better
È meglio
Is it better now?
È meglio ora?
Are we better
Siamo migliori
Are we better now?
Siamo migliori ora?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
Tutto ciò di cui avevamo bisogno era una linea di vita (è meglio, è meglio ora?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
Abbiamo giurato che saremmo stati migliori dell'ultima volta (siamo migliori, siamo migliori ora?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
Dimmi, dimmi che stai bene (è meglio, è meglio ora?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
Non sono il divario generazionale (siamo migliori, siamo migliori ora?)
Is it better
良くなったか?
Is it better now?
今の方が良いか?
Are we better
良くなったか?
Are we better now?
今の方が良いか?
Is it better
良くなったか?
Is it better now?
今の方が良いか?
Are we better
良くなったか?
Are we better now?
今の方が良いか?
All we needed was a lifeline (is it better, is it better now?)
俺たちに必要なのは命綱だった (良くなったか、今の方が良いか?)
We swore we'd be better than the last time (are we better, are we better now?)
前回より良くなると誓ったのに(良くなったか、今の方が良いか?)
Tell me, tell me that you're all right (is it better, is it better now?)
教えてくれ、みんな大丈夫だと言ってくれ(良くなったか、今の方が良いか?)
I'm not the generational divide (are we better, are we better now?)
世代的な隔たりなんかじゃない(良くなったか、今の方が良いか?)

Curiosidades sobre a música Generational Divide de blink-182

Quando a música “Generational Divide” foi lançada por blink-182?
A música Generational Divide foi lançada em 2019, no álbum “Nine”.
De quem é a composição da música “Generational Divide” de blink-182?
A música “Generational Divide” de blink-182 foi composta por Benjamin Berger, John William Feldmann, Mark Hoppus, Matthew Thomas Skiba, Ryan McMahon, Ryan Rabin, Travis L. Barker.

Músicas mais populares de blink-182

Outros artistas de Punk rock