Lent you outsiders and my new Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Tough to sort files with your voice in my head
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
How much more torture would you have put me through?
You probably saw me laughing at all your jokes
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
And although my pride is not easy to disturb, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
With your battered jeans and your Beasties tee
Now I can't work like this, with you next to me
And although he's nothing in the scheme of my years
It just serves to bludgeon my futile tears
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
And the melodramas of my day delivery blows
And that surpass your rejection, it just goes to show
A simple attraction that reflects right back to me
So I'm not as into you as I appear to be
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
You sent me flying when you kicked me to the curb
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
His message was brutal but the delivery was kind
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Despite my frustration for the way that he thinks
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
At least you're attracted to me which I did not expect
Didn't think you'd get my number down as such
But I never hated myself, for my age so much, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Now I can't work like this, no, with you next to me
Lent you outsiders and my new Badu
Emprestei-te estranhos e minha nova Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Enquanto você pensava que eu não tinha ideia
Tough to sort files with your voice in my head
Difícil organizar arquivos com a sua voz na minha cabeça
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Então eu te subornei para descer com um Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
E agora me sinto tão pequena descobrindo que você sabia
How much more torture would you have put me through?
Quanto mais tortura você teria me feito passar?
You probably saw me laughing at all your jokes
Você provavelmente me viu rindo de todas as suas piadas
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
Ou como eu não me importava quando você roubava todos os meus cigarros, yeah
And although my pride is not easy to disturb, yeah
E embora meu orgulho não seja fácil de perturbar, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
Você me mandou voar quando me chutou para o meio-fio
With your battered jeans and your Beasties tee
Com suas calças jeans desgastadas e sua camiseta dos Beasties
Now I can't work like this, with you next to me
Agora eu não consigo trabalhar assim, com você ao meu lado
And although he's nothing in the scheme of my years
E embora ele não seja nada no esquema dos meus anos
It just serves to bludgeon my futile tears
Isso apenas serve para espancar minhas lágrimas fúteis
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
E eu não estou acostumada com isso, não não, eu observo sim, eu não corro atrás
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Mas agora estou presa com as consequências, jogadas na minha cara, yeah
And the melodramas of my day delivery blows
E os melodramas do meu dia entregam golpes
And that surpass your rejection, it just goes to show
E isso supera sua rejeição, isso apenas mostra
A simple attraction that reflects right back to me
Uma simples atração que reflete direto de volta para mim
So I'm not as into you as I appear to be
Então eu não estou tão interessada em você quanto pareço estar
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Embora meu orgulho, yeah, não seja facilmente perturbado
You sent me flying when you kicked me to the curb
Você me mandou voar quando me chutou para o meio-fio
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Com suas calças jeans desgastadas, yeah e sua camiseta dos Beasties, yeah yeah
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Agora eu não consigo trabalhar assim, não com você ao meu lado yeah yeah
His message was brutal but the delivery was kind
Sua mensagem foi brutal, mas a entrega foi gentil
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Talvez se eu conseguir entender isso, eu tire isso da minha mente, yeah
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, isso serve para me condicionar e suavizar minhas irregularidades
Despite my frustration for the way that he thinks
Apesar da minha frustração pela maneira como ele pensa
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
E eu sabia que a verdade, quando chegasse, seria nesse sentido
At least you're attracted to me which I did not expect
Pelo menos você está atraído por mim, o que eu não esperava
Didn't think you'd get my number down as such
Não pensei que você anotaria meu número assim
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Mas eu nunca me odiei tanto, pela minha idade, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
E embora meu orgulho, yeah, não seja fácil de perturbar, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Você me mandou voar quando me chutou para o meio-fio, yeah
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Então com suas calças jeans desgastadas, yeah, e sua camiseta dos Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Agora eu não consigo trabalhar assim, não, com você ao meu lado, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
E embora meu orgulho, yeah, não seja fácil de perturbar, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
Você me mandou voar quando me chutou para o meio-fio
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Então com suas calças jeans desgastadas yeah e sua camiseta dos Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me
Agora eu não consigo trabalhar assim, não, com você ao meu lado
Lent you outsiders and my new Badu
Te presté Outsidaz y a mi nuevo Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Mientras tú pensabas que yo no tenía ni idea
Tough to sort files with your voice in my head
Difícil ordenar archivos con tu voz en mi cabeza
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Así que te soborné abajo con un Marlboro Rojo, ajá
And now I feel so small discovering you knew
Y ahora me siento tan pequeña al descubrir que tú sabías
How much more torture would you have put me through?
¿Cuánta más tortura me habrías hecho pasar?
You probably saw me laughing at all your jokes
Probablemente me viste riéndome de todos tus chistes
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
O cómo no me molestó cuando te robaste mis cigarrillos, sí
And although my pride is not easy to disturb, yeah
Y aunque mi orgullo no es fácil de desestabilizar, sí
You sent me flying when you kicked me to the curb
Me mandaste volando cuando me echaste a la acera
With your battered jeans and your Beasties tee
Con tus jeans rotos y tu camiseta de Beastie Boys
Now I can't work like this, with you next to me
Ahora no puedo trabajar así, contigo a mi lado
And although he's nothing in the scheme of my years
Y aunque él no es nada en el esquema de mis años
It just serves to bludgeon my futile tears
Sólo sirve para aplastar mis lágrimas vanas
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
Y no estoy acostumbrada a esto, no no, observo sí, no persigo
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Pero ahora estoy atorada con consecuencias, arrojadas en mi cara, sí
And the melodramas of my day delivery blows
Y las melodramas de mi día me dan golpes
And that surpass your rejection, it just goes to show
Y eso supera tu rechazo, sólo demuestra
A simple attraction that reflects right back to me
Una simple atracción que se refleja de vuelta hacia mí
So I'm not as into you as I appear to be
Así que no estoy tan interesada en ti como parezco
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Aunque mi orgullo no es fácil de desestabilizar, sí
You sent me flying when you kicked me to the curb
Me mandaste volando cuando me echaste a la acera
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Con tus jeans rotos y tu camiseta de Beastie Boys, sí sí
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Ahora no puedo trabajar así, contigo a mi lado sí sí
His message was brutal but the delivery was kind
Su mensaje fue bruta pero la entrega fue amable
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Tal vez si me sale esto, lo sacaré de mi mente, sí
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, sirve para condicionarme y suavizar mis nudos
Despite my frustration for the way that he thinks
A pesar de mi frustración por la forma en que él piensa
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
Y yo sabía que la verdad, cuando llegara, sería de ese efecto
At least you're attracted to me which I did not expect
Al menos estás atraído a mí lo cual no esperaba
Didn't think you'd get my number down as such
No pensé que obtendrías mi número tan rápido
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Pero nunca me he odiado a mí misma, tanto por mi edad, sí
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Y aunque mi orgullo, sí, no es fácil de desestabilizar, sí
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Me mandaste volando cuando me echaste a la acera, sí
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Con tus jeans rotos, sí, y tu camiseta de Beastie Boys
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Ahora no puedo trabajar así, no, contigo a mi lado, sí
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Y aunque mi orgullo, sí, no es fácil de desestabilizar, sí
You sent me flying when you kicked me to the curb
Me mandaste volando cuando me echaste a la acera, sí
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Entonces con tus jeans rotos sí y tu camiseta de Beastie Boys
Now I can't work like this, no, with you next to me
Ahora no puedo trabajar así, no, contigo a mi lado
Lent you outsiders and my new Badu
Je t'ai prêté à des étrangers et mon nouveau Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Alors que tu pensais que je n'avais aucune idée
Tough to sort files with your voice in my head
Difficile de trier les fichiers avec ta voix dans ma tête
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Alors je t'ai soudoyé en bas avec une Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
Et maintenant je me sens si petite découvrant que tu savais
How much more torture would you have put me through?
Combien de torture m'aurais-tu encore fait subir ?
You probably saw me laughing at all your jokes
Tu m'as probablement vu rire à toutes tes blagues
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
Ou comment je ne me suis pas dérangé quand tu as volé toutes mes cigarettes, ouais
And although my pride is not easy to disturb, yeah
Et bien que ma fierté ne soit pas facile à perturber, ouais
You sent me flying when you kicked me to the curb
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as mis à la porte
With your battered jeans and your Beasties tee
Avec ton jean battu et ton tee-shirt Beasties
Now I can't work like this, with you next to me
Maintenant je ne peux pas travailler comme ça, avec toi à côté de moi
And although he's nothing in the scheme of my years
Et bien qu'il ne soit rien dans le schéma de mes années
It just serves to bludgeon my futile tears
Cela ne sert qu'à frapper mes larmes futiles
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
Et je ne suis pas habitué à ça, non non, j'observe ouais, je ne poursuis pas
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Mais maintenant je suis coincé avec les conséquences, poussé dans mon visage, ouais
And the melodramas of my day delivery blows
Et les mélodrames de ma journée livrent des coups
And that surpass your rejection, it just goes to show
Et cela dépasse ton rejet, ça montre juste
A simple attraction that reflects right back to me
Une simple attraction qui se reflète directement sur moi
So I'm not as into you as I appear to be
Donc je ne suis pas aussi attiré par toi que je semble l'être
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Bien que ma fierté, ouais, ne soit pas facilement perturbée
You sent me flying when you kicked me to the curb
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as mis à la porte
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Avec ton jean battu, ouais et ton tee-shirt Beasties, ouais ouais
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Maintenant je ne peux pas travailler comme ça, non avec toi à côté de moi ouais ouais
His message was brutal but the delivery was kind
Son message était brutal mais la livraison était gentille
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Peut-être que si je note ça, je l'aurai hors de ma tête, ouais
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, cela sert à me conditionner et à lisser mes défauts
Despite my frustration for the way that he thinks
Malgré ma frustration pour la façon dont il pense
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
Et je savais que la vérité, quand elle viendrait, serait à cet effet
At least you're attracted to me which I did not expect
Au moins tu es attiré par moi ce que je ne m'attendais pas
Didn't think you'd get my number down as such
Je ne pensais pas que tu aurais mon numéro comme ça
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Mais je ne me suis jamais détesté, pour mon âge autant, ouais
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Et bien que ma fierté, ouais, ne soit pas facile à perturber, ouais
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as mis à la porte, ouais
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Alors avec ton jean battu, ouais, et ton tee-shirt Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Maintenant je ne peux pas travailler comme ça, non, avec toi à côté de moi, ouais
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Et bien que ma fierté, ouais, ne soit pas facile à perturber, ouais
You sent me flying when you kicked me to the curb
Tu m'as envoyé voler quand tu m'as mis à la porte
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Alors avec ton jean battu ouais et ton tee-shirt Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me
Maintenant je ne peux pas travailler comme ça, non, avec toi à côté de moi
Lent you outsiders and my new Badu
Du hast dir Außenseiter ausgeliehen und mein neues Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Während du dachtest, ich hätte keine Ahnung
Tough to sort files with your voice in my head
Schwer, Dateien zu sortieren mit deiner Stimme in meinem Kopf
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Also habe ich dich mit einer Marlboro Red nach unten gelockt, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
Und jetzt fühle ich mich so klein, da du wusstest
How much more torture would you have put me through?
Wie viel mehr Folter hättest du mir noch zugemutet?
You probably saw me laughing at all your jokes
Du hast mich wahrscheinlich über all deine Witze lachen sehen
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
Oder wie es mir nichts ausmachte, als du alle meine Zigaretten gestohlen hast, ja
And although my pride is not easy to disturb, yeah
Und obwohl mein Stolz nicht leicht zu stören ist, ja
You sent me flying when you kicked me to the curb
Du hast mich fliegen lassen, als du mich auf den Bordstein getreten hast
With your battered jeans and your Beasties tee
Mit deinen abgenutzten Jeans und deinem Beasties-T-Shirt
Now I can't work like this, with you next to me
Jetzt kann ich so nicht arbeiten, mit dir neben mir
And although he's nothing in the scheme of my years
Und obwohl er nichts im Schema meiner Jahre ist
It just serves to bludgeon my futile tears
Dient es nur dazu, meine nutzlosen Tränen zu prügeln
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
Und ich bin das nicht gewohnt, nein nein, ich beobachte ja, ich jage nicht
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Aber jetzt stecke ich fest mit Konsequenzen, die mir ins Gesicht gedrückt werden, ja
And the melodramas of my day delivery blows
Und die Melodramen meines Tages liefern Schläge
And that surpass your rejection, it just goes to show
Und das übertrifft deine Ablehnung, es zeigt einfach
A simple attraction that reflects right back to me
Eine einfache Anziehung, die direkt auf mich zurückreflektiert
So I'm not as into you as I appear to be
Also bin ich nicht so in dich verliebt, wie es scheint
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Obwohl mein Stolz, ja, nicht leicht zu stören ist
You sent me flying when you kicked me to the curb
Du hast mich fliegen lassen, als du mich auf den Bordstein getreten hast
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Mit deinen abgenutzten Jeans, ja und deinem Beasties-T-Shirt, ja ja
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Jetzt kann ich so nicht arbeiten, nein mit dir neben mir ja ja
His message was brutal but the delivery was kind
Seine Nachricht war brutal, aber die Lieferung war freundlich
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Vielleicht, wenn ich das hinbekomme, bekomme ich es aus meinem Kopf, ja
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, es dient dazu, mich zu konditionieren und meine Macken zu glätten
Despite my frustration for the way that he thinks
Trotz meiner Frustration über die Art, wie er denkt
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
Und ich wusste, dass die Wahrheit, wenn sie kommt, so sein würde
At least you're attracted to me which I did not expect
Zumindest bist du von mir angezogen, was ich nicht erwartet habe
Didn't think you'd get my number down as such
Ich dachte nicht, dass du meine Nummer so runterbekommst
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Aber ich habe mich nie so sehr für mein Alter gehasst, ja
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Und obwohl mein Stolz, ja, nicht leicht zu stören ist, ja
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Du hast mich fliegen lassen, als du mich auf den Bordstein getreten hast, ja
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Also mit deinen abgenutzten Jeans, ja, und deinem Beasties-T-Shirt
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Jetzt kann ich so nicht arbeiten, nein, mit dir neben mir, ja
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Und obwohl mein Stolz, ja, nicht leicht zu stören ist, ja
You sent me flying when you kicked me to the curb
Du hast mich fliegen lassen, als du mich auf den Bordstein getreten hast
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Also mit deinen abgenutzten Jeans ja und deinem Beasties-T-Shirt
Now I can't work like this, no, with you next to me
Jetzt kann ich so nicht arbeiten, nein, mit dir neben mir
Lent you outsiders and my new Badu
Ti ho prestato degli estranei e il mio nuovo Badu
While you were thinking I didn't have a clue
Mentre pensavi che non avessi idea
Tough to sort files with your voice in my head
Difficile ordinare i file con la tua voce nella mia testa
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Così poi ti ho corrotto giù con un Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
E ora mi sento così piccola scoprendo che tu sapevi
How much more torture would you have put me through?
Quanto altra tortura mi avresti fatto passare?
You probably saw me laughing at all your jokes
Probabilmente mi hai visto ridere a tutte le tue battute
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
O come non mi importava quando rubavi tutte le mie sigarette, sì
And although my pride is not easy to disturb, yeah
E anche se il mio orgoglio non è facile da disturbare, sì
You sent me flying when you kicked me to the curb
Mi hai mandato a volare quando mi hai cacciato
With your battered jeans and your Beasties tee
Con i tuoi jeans logori e la tua maglietta dei Beasties
Now I can't work like this, with you next to me
Ora non posso lavorare così, con te accanto a me
And although he's nothing in the scheme of my years
E anche se lui non è niente nel corso dei miei anni
It just serves to bludgeon my futile tears
Serve solo a colpire le mie lacrime inutili
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
E non sono abituata a questo, no no, io osservo sì, non inseguito
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Ma ora sono bloccata con le conseguenze, spinte in faccia, sì
And the melodramas of my day delivery blows
E i melodrammi del mio giorno infliggono colpi
And that surpass your rejection, it just goes to show
E che superano il tuo rifiuto, dimostra solo
A simple attraction that reflects right back to me
Un'attrazione semplice che riflette proprio su di me
So I'm not as into you as I appear to be
Quindi non sono così interessata a te come sembro essere
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Anche se il mio orgoglio, sì, non è facilmente disturbabile
You sent me flying when you kicked me to the curb
Mi hai mandato a volare quando mi hai cacciato
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Con i tuoi jeans logori, sì e la tua maglietta dei Beasties, sì sì
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Ora non posso lavorare così, no con te accanto a me sì sì
His message was brutal but the delivery was kind
Il suo messaggio era brutale ma la consegna era gentile
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Forse se lo scrivo, me lo toglierò dalla mente, sì
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, serve a condizionarmi e a levigare le mie imperfezioni
Despite my frustration for the way that he thinks
Nonostante la mia frustrazione per il modo in cui lui pensa
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
E sapevo che la verità, quando sarebbe arrivata, sarebbe stata di quel tipo
At least you're attracted to me which I did not expect
Almeno sei attratto da me, cosa che non mi aspettavo
Didn't think you'd get my number down as such
Non pensavo che avresti preso il mio numero in quel modo
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Ma non mi sono mai odiata, per la mia età così tanto, sì
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
E anche se il mio orgoglio, sì, non è facile da disturbare, sì
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Mi hai mandato a volare quando mi hai cacciato, sì
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Quindi con i tuoi jeans logori, sì, e la tua maglietta dei Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Ora non posso lavorare così, no, con te accanto a me, sì
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
E anche se il mio orgoglio, sì, non è facile da disturbare, sì
You sent me flying when you kicked me to the curb
Mi hai mandato a volare quando mi hai cacciato
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Quindi con i tuoi jeans logori sì e la tua maglietta dei Beasties
Now I can't work like this, no, with you next to me
Ora non posso lavorare così, no, con te accanto a me
Lent you outsiders and my new Badu
Kau meminjamkan orang luar dan Badu baruku
While you were thinking I didn't have a clue
Saat kau berpikir aku tidak tahu apa-apa
Tough to sort files with your voice in my head
Sulit mengurutkan berkas dengan suaramu di kepalaku
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
Maka aku membujukmu turun dengan sebatang Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
Dan kini aku merasa sangat kecil saat mengetahui kau tahu
How much more torture would you have put me through?
Berapa banyak lagi siksaan yang akan kau berikan padaku?
You probably saw me laughing at all your jokes
Kau mungkin melihatku tertawa di semua leluconmu
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
Atau bagaimana aku tidak keberatan saat kau mencuri semua rokokku, yeah
And although my pride is not easy to disturb, yeah
Dan meskipun harga diriku tidak mudah terganggu, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
Kau membuatku terpental saat kau menendangku ke tepi jalan
With your battered jeans and your Beasties tee
Dengan jeans usangmu dan kaos Beasties-mu
Now I can't work like this, with you next to me
Sekarang aku tidak bisa bekerja seperti ini, denganmu di sisiku
And although he's nothing in the scheme of my years
Dan meskipun dia tidak berarti dalam skema tahun-tahunku
It just serves to bludgeon my futile tears
Itu hanya berfungsi untuk memukul air mataku yang sia-sia
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
Dan aku tidak terbiasa dengan ini, tidak tidak, aku mengamati ya, aku tidak mengejar
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
Tapi sekarang aku terjebak dengan konsekuensi, terhempas di wajahku, yeah
And the melodramas of my day delivery blows
Dan melodrama hari-hariku memberikan pukulan
And that surpass your rejection, it just goes to show
Dan itu melampaui penolakanmu, itu hanya menunjukkan
A simple attraction that reflects right back to me
Sebuah atraksi sederhana yang memantul kembali padaku
So I'm not as into you as I appear to be
Jadi aku tidak sebegitu tertarik padamu seperti yang tampak
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
Meskipun harga diriku, yeah, tidak mudah terganggu
You sent me flying when you kicked me to the curb
Kau membuatku terpental saat kau menendangku ke tepi jalan
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
Dengan jeans usangmu, yeah dan kaos Beasties-mu, yeah yeah
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
Sekarang aku tidak bisa bekerja seperti ini, tidak denganmu di sisiku yeah yeah
His message was brutal but the delivery was kind
Pesanannya brutal tapi pengirimannya baik
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
Mungkin jika aku menuliskan ini, aku bisa melupakannya dari pikiranku, yeah
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
Oh, itu berfungsi untuk mengkondisikan aku dan melicinkan kekuranganku
Despite my frustration for the way that he thinks
Meskipun frustrasiku atas cara dia berpikir
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
Dan aku tahu kebenaran, saat itu tiba, akan seperti itu
At least you're attracted to me which I did not expect
Setidaknya kau tertarik padaku yang tidak kusangka
Didn't think you'd get my number down as such
Tidak menyangka kau akan mendapatkan nomorku seperti itu
But I never hated myself, for my age so much, yeah
Tapi aku tidak pernah membenci diriku sendiri, karena usiaku begitu banyak, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Dan meskipun harga diriku, yeah, tidak mudah terganggu, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
Kau membuatku terpental saat kau menendangku ke tepi jalan, yeah
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
Jadi dengan jeans usangmu, yeah, dan kaos Beasties-mu
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
Sekarang aku tidak bisa bekerja seperti ini, tidak, denganmu di sisiku, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
Dan meskipun harga diriku, yeah, tidak mudah terganggu, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
Kau membuatku terpental saat kau menendangku ke tepi jalan
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
Jadi dengan jeans usangmu yeah dan kaos Beasties-mu
Now I can't work like this, no, with you next to me
Sekarang aku tidak bisa bekerja seperti ini, tidak, denganmu di sisiku
Lent you outsiders and my new Badu
คุณให้คนนอกและ Badu ใหม่ของฉัน
While you were thinking I didn't have a clue
ขณะที่คุณคิดว่าฉันไม่รู้เรื่อง
Tough to sort files with your voice in my head
ยากที่จะจัดเรียงไฟล์เมื่อมีเสียงของคุณในหัวฉัน
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
แล้วฉันก็ติดสินบนให้คุณลงไปชั้นล่างด้วย Marlboro Red, uh huh
And now I feel so small discovering you knew
และตอนนี้ฉันรู้สึกเล็กน้อยเมื่อค้นพบว่าคุณรู้
How much more torture would you have put me through?
คุณจะทรมานฉันได้อีกมากแค่ไหน?
You probably saw me laughing at all your jokes
คุณคงเห็นฉันหัวเราะกับมุกตลกของคุณทั้งหมด
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
หรือว่าฉันไม่รังเกียจเมื่อคุณขโมยบุหรี่ของฉันทั้งหมด, yeah
And although my pride is not easy to disturb, yeah
และแม้ว่าความภาคภูมิใจของฉันจะไม่ง่ายที่จะรบกวน, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
คุณทำให้ฉันบินไปเมื่อคุณเตะฉันออกไปข้างถนน
With your battered jeans and your Beasties tee
ด้วยยีนส์ของคุณที่ยับยู่ยี่และเสื้อ Beasties ของคุณ
Now I can't work like this, with you next to me
ตอนนี้ฉันทำงานไม่ได้แบบนี้, มีคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
And although he's nothing in the scheme of my years
และแม้ว่าเขาจะไม่มีความหมายในช่วงเวลาหลายปีของฉัน
It just serves to bludgeon my futile tears
มันแค่ทำให้น้ำตาของฉันที่ไร้ประโยชน์กระจายออกไป
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
และฉันไม่ชินกับสิ่งนี้, ไม่ไม่, ฉันสังเกต yeah, ฉันไม่ไล่ตาม
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
แต่ตอนนี้ฉันติดอยู่กับผลที่ตามมา, ถูกผลักเข้าหน้าฉัน, yeah
And the melodramas of my day delivery blows
และเหตุการณ์ดราม่าในวันของฉันส่งผลกระทบ
And that surpass your rejection, it just goes to show
และนั่นเกินกว่าการปฏิเสธของคุณ, มันแค่แสดงให้เห็น
A simple attraction that reflects right back to me
ความดึงดูดที่ง่ายดายซึ่งสะท้อนกลับมาหาฉัน
So I'm not as into you as I appear to be
ดังนั้นฉันจึงไม่ได้ชอบคุณมากเท่าที่ดูเหมือนจะเป็น
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
แม้ว่าความภาคภูมิใจของฉัน, yeah, จะไม่ง่ายที่จะรบกวน
You sent me flying when you kicked me to the curb
คุณทำให้ฉันบินไปเมื่อคุณเตะฉันออกไปข้างถนน
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
ด้วยยีนส์ของคุณที่ยับยู่ยี่, yeah และเสื้อ Beasties ของคุณ, yeah yeah
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
ตอนนี้ฉันทำงานไม่ได้แบบนี้, ไม่มีคุณอยู่ข้างๆ ฉัน yeah yeah
His message was brutal but the delivery was kind
ข้อความของเขาโหดร้ายแต่การส่งมอบเป็นมิตร
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
บางทีถ้าฉันเขียนสิ่งนี้ลงไป, ฉันจะลืมมันได้, yeah
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
โอ้, มันช่วยฝึกฝนฉันและทำให้ข้อบกพร่องของฉันเรียบเนียน
Despite my frustration for the way that he thinks
แม้ว่าฉันจะหงุดหงิดกับวิธีคิดของเขา
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
และฉันรู้ความจริง, เมื่อมันมาถึง, จะมีผลกระทบเช่นนั้น
At least you're attracted to me which I did not expect
อย่างน้อยคุณก็รู้สึกดึงดูดฉันซึ่งฉันไม่คาดคิด
Didn't think you'd get my number down as such
ไม่คิดว่าคุณจะจำเบอร์ฉันได้เช่นนั้น
But I never hated myself, for my age so much, yeah
แต่ฉันไม่เคยเกลียดตัวเองเพราะอายุของฉันมากเท่านี้, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
และแม้ว่าความภาคภูมิใจของฉัน, yeah, จะไม่ง่ายที่จะรบกวน, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
คุณทำให้ฉันบินไปเมื่อคุณเตะฉันออกไปข้างถนน, yeah
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
ดังนั้นด้วยยีนส์ของคุณที่ยับยู่ยี่, yeah, และเสื้อ Beasties ของคุณ
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
ตอนนี้ฉันทำงานไม่ได้แบบนี้, ไม่, มีคุณอยู่ข้างๆ ฉัน, yeah
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
และแม้ว่าความภาคภูมิใจของฉัน, yeah, จะไม่ง่ายที่จะรบกวน, yeah
You sent me flying when you kicked me to the curb
คุณทำให้ฉันบินไปเมื่อคุณเตะฉันออกไปข้างถนน
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
ดังนั้นด้วยยีนส์ของคุณที่ยับยู่ยี่ yeah และเสื้อ Beasties ของคุณ
Now I can't work like this, no, with you next to me
ตอนนี้ฉันทำงานไม่ได้แบบนี้, ไม่, มีคุณอยู่ข้างๆ ฉัน
Lent you outsiders and my new Badu
借给你们这些外人,还有我的新Badu
While you were thinking I didn't have a clue
当你以为我毫无头绪时
Tough to sort files with your voice in my head
很难整理文件,你的声音在我脑海中
So then I bribed you downstairs with a Marlboro Red, uh huh
于是我用一支万宝路红色香烟把你哄到楼下,嗯哼
And now I feel so small discovering you knew
现在我感觉自己很渺小,发现你早已知道
How much more torture would you have put me through?
你还要折磨我多久?
You probably saw me laughing at all your jokes
你可能看见我笑着听你的笑话
Or how I did not mind when you stole all my smokes, yeah
或者我不介意你偷走我所有的烟,是的
And although my pride is not easy to disturb, yeah
虽然我的自尊不容易被打扰,是的
You sent me flying when you kicked me to the curb
当你把我踢到门外时,你让我飞起来
With your battered jeans and your Beasties tee
穿着破旧的牛仔裤和你的Beasties T恤
Now I can't work like this, with you next to me
现在我不能这样工作,你在我旁边
And although he's nothing in the scheme of my years
虽然他在我这些年的计划中算不了什么
It just serves to bludgeon my futile tears
这只是加重我徒劳的眼泪
And I'm not use to this, no no, I observe yeah, I don't chase
我不习惯这样,不,我观察,是的,我不追逐
But now I'm stuck with consequences, thrust in my face, yeah
但现在我面临后果,直面我,是的
And the melodramas of my day delivery blows
我的日常戏剧性事件给我带来打击
And that surpass your rejection, it just goes to show
这超过了你的拒绝,这只是表明
A simple attraction that reflects right back to me
一种简单的吸引力反映回我身上
So I'm not as into you as I appear to be
所以我对你的兴趣并不像看起来那么浓厚
Although my pride, yeah, is not easily disturbed
虽然我的自尊,是的,不容易被打扰
You sent me flying when you kicked me to the curb
当你把我踢到门外时,你让我飞起来
With your battered jeans, yeah and your Beasties tee, yeah yeah
穿着破旧的牛仔裤,是的,和你的Beasties T恤,是的是的
Now I can't work like this, no with you next to me yeah yeah
现在我不能这样工作,不,你在我旁边,是的是的
His message was brutal but the delivery was kind
他的信息很残酷,但传递方式很温和
Maybe if I get this down, I'll get it off my mind, yeah
也许如果我把这写下来,我就能把它从心里放下,是的
Oh, it serves to condition me and smoothen my kinks
哦,这有助于调整我,平滑我的棱角
Despite my frustration for the way that he thinks
尽管我对他的想法感到沮丧
And I knew the truth, when it came, would be to that effect
我知道真相到来时,会是这样的效果
At least you're attracted to me which I did not expect
至少你对我有吸引力,这是我没想到的
Didn't think you'd get my number down as such
没想到你会这么快记下我的号码
But I never hated myself, for my age so much, yeah
但我从未如此厌恶过自己的年龄,是的
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
虽然我的自尊,是的,不容易被打扰,是的
You sent me flying when you kicked me to the curb, yeah
当你把我踢到门外时,你让我飞起来,是的
So with your battered jeans, yeah, and your Beasties tee
所以穿着你破旧的牛仔裤,是的,和你的Beasties T恤
Now I can't work like this, no, with you next to me, yeah
现在我不能这样工作,不,你在我旁边,是的
And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah
虽然我的自尊,是的,不容易被打扰,是的
You sent me flying when you kicked me to the curb
当你把我踢到门外时,你让我飞起来
So with your battered jeans yeah and your Beasties tee
所以穿着你破旧的牛仔裤,是的,和你的Beasties T恤
Now I can't work like this, no, with you next to me
现在我不能这样工作,不,你在我旁边