Rehab [Live on Jools Holland]

Amy Winehouse

Letra Tradução

They tried to make me go to rehab
I said, "No, no, no"
Yes, I been black
But when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
I won't go, go, go

I'd rather be at home with a Ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

I didn't get a lot in class
But I know we don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab
I said, "No, no, no"
Yes, I been black
But when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
I won't go, go, go

The man said, "Why do you think you here?"
I said, "I got no idea"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
So I always keep a bottle near
He said, "I just think you're depressed"
This, me, yeah, baby, and the rest

They tried to make me go to rehab
But I said, "No, no, no"
Yes, I been black
But when I come back, you'll know, know, know

I don't ever want to drink again
I just, oh, I just need a friend
I'm not gonna spend ten weeks
Have everyone think I'm on the mend

And it's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

They tried to make me go to rehab
I said, "No, no, no"
Yes, I been black
But when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
I won't go, go, go

They tried to make me go to rehab
Eles tentaram me fazer ir para a reabilitação
I said, "No, no, no"
Eu disse, "Não, não, não"
Yes, I been black
Sim, eu estive na escuridão
But when I come back, you'll know, know, know
Mas quando eu voltar, você saberá, saberá, saberá
I ain't got the time
Eu não tenho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se meu pai acha que estou bem
He's tried to make me go to rehab
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
I won't go, go, go
Eu não vou, vou, vou
I'd rather be at home with a Ray
Eu prefiro estar em casa com um Ray
I ain't got seventy days
Eu não tenho setenta dias
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Porque não há nada, não há nada que você possa me ensinar
That I can't learn from Mr. Hathaway
Que eu não possa aprender com o Sr. Hathaway
I didn't get a lot in class
Eu não aprendi muito na escola
But I know we don't come in a shot glass
Mas eu sei que não nascemos em um copo de shot
They tried to make me go to rehab
Eles tentaram me fazer ir para a reabilitação
I said, "No, no, no"
Eu disse, "Não, não, não"
Yes, I been black
Sim, eu estive na escuridão
But when I come back, you'll know, know, know
Mas quando eu voltar, você saberá, saberá, saberá
I ain't got the time
Eu não tenho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se meu pai acha que estou bem
He's tried to make me go to rehab
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
I won't go, go, go
Eu não vou, vou, vou
The man said, "Why do you think you here?"
O homem disse, "Por que você acha que está aqui?"
I said, "I got no idea"
Eu disse, "Não tenho ideia"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Eu vou, eu vou perder meu bebê
So I always keep a bottle near
Então eu sempre mantenho uma garrafa por perto
He said, "I just think you're depressed"
Ele disse, "Eu acho que você está deprimida"
This, me, yeah, baby, and the rest
Isso, eu, sim, querida, e o resto
They tried to make me go to rehab
Eles tentaram me fazer ir para a reabilitação
But I said, "No, no, no"
Mas eu disse, "Não, não, não"
Yes, I been black
Sim, eu estive na escuridão
But when I come back, you'll know, know, know
Mas quando eu voltar, você saberá, saberá, saberá
I don't ever want to drink again
Eu nunca mais quero beber
I just, oh, I just need a friend
Eu só, oh, eu só preciso de um amigo
I'm not gonna spend ten weeks
Eu não vou passar dez semanas
Have everyone think I'm on the mend
Fazendo todos pensarem que estou me recuperando
And it's not just my pride
E não é só o meu orgulho
It's just 'til these tears have dried
É só até essas lágrimas secarem
They tried to make me go to rehab
Eles tentaram me fazer ir para a reabilitação
I said, "No, no, no"
Eu disse, "Não, não, não"
Yes, I been black
Sim, eu estive na escuridão
But when I come back, you'll know, know, know
Mas quando eu voltar, você saberá, saberá, saberá
I ain't got the time
Eu não tenho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se meu pai acha que estou bem
He's tried to make me go to rehab
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
I won't go, go, go
Eu não vou, vou, vou
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación
I said, "No, no, no"
Yo dije, "No, no, no"
Yes, I been black
Sí, he estado mal
But when I come back, you'll know, know, know
Pero cuando vuelva, lo sabrás, sabrás, sabrás
I ain't got the time
No tengo el tiempo
And if my daddy thinks I'm fine
Y si mi papá piensa que estoy bien
He's tried to make me go to rehab
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
I won't go, go, go
No iré, iré, iré
I'd rather be at home with a Ray
Preferiría estar en casa con un Ray
I ain't got seventy days
No tengo setenta días
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Porque no hay nada, no hay nada que puedas enseñarme
That I can't learn from Mr. Hathaway
Que no pueda aprender del Sr. Hathaway
I didn't get a lot in class
No aprendí mucho en clase
But I know we don't come in a shot glass
Pero sé que no venimos en un vaso de chupito
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación
I said, "No, no, no"
Yo dije, "No, no, no"
Yes, I been black
Sí, he estado mal
But when I come back, you'll know, know, know
Pero cuando vuelva, lo sabrás, sabrás, sabrás
I ain't got the time
No tengo el tiempo
And if my daddy thinks I'm fine
Y si mi papá piensa que estoy bien
He's tried to make me go to rehab
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
I won't go, go, go
No iré, iré, iré
The man said, "Why do you think you here?"
El hombre dijo, "¿Por qué crees que estás aquí?"
I said, "I got no idea"
Yo dije, "No tengo idea"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Voy a, voy a perder a mi bebé
So I always keep a bottle near
Así que siempre mantengo una botella cerca
He said, "I just think you're depressed"
Él dijo, "Solo creo que estás deprimida"
This, me, yeah, baby, and the rest
Esto, yo, sí, cariño, y el resto
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación
But I said, "No, no, no"
Pero yo dije, "No, no, no"
Yes, I been black
Sí, he estado mal
But when I come back, you'll know, know, know
Pero cuando vuelva, lo sabrás, sabrás, sabrás
I don't ever want to drink again
No quiero volver a beber nunca más
I just, oh, I just need a friend
Solo, oh, solo necesito un amigo
I'm not gonna spend ten weeks
No voy a pasar diez semanas
Have everyone think I'm on the mend
Haciendo que todos piensen que estoy en recuperación
And it's not just my pride
Y no es solo mi orgullo
It's just 'til these tears have dried
Es solo hasta que estas lágrimas se hayan secado
They tried to make me go to rehab
Intentaron hacerme ir a rehabilitación
I said, "No, no, no"
Yo dije, "No, no, no"
Yes, I been black
Sí, he estado mal
But when I come back, you'll know, know, know
Pero cuando vuelva, lo sabrás, sabrás, sabrás
I ain't got the time
No tengo el tiempo
And if my daddy thinks I'm fine
Y si mi papá piensa que estoy bien
He's tried to make me go to rehab
Ha intentado hacerme ir a rehabilitación
I won't go, go, go
No iré, iré, iré
They tried to make me go to rehab
Ils ont essayé de me faire aller en désintoxication
I said, "No, no, no"
J'ai dit, "Non, non, non"
Yes, I been black
Oui, j'ai été noire
But when I come back, you'll know, know, know
Mais quand je reviendrai, tu sauras, sauras, sauras
I ain't got the time
Je n'ai pas le temps
And if my daddy thinks I'm fine
Et si mon papa pense que je vais bien
He's tried to make me go to rehab
Il a essayé de me faire aller en désintoxication
I won't go, go, go
Je n'irai pas, pas, pas
I'd rather be at home with a Ray
Je préférerais être à la maison avec un Ray
I ain't got seventy days
Je n'ai pas soixante-dix jours
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Parce qu'il n'y a rien, il n'y a rien que tu peux m'apprendre
That I can't learn from Mr. Hathaway
Que je ne peux pas apprendre de M. Hathaway
I didn't get a lot in class
Je n'ai pas beaucoup appris en classe
But I know we don't come in a shot glass
Mais je sais que nous ne venons pas dans un verre à shot
They tried to make me go to rehab
Ils ont essayé de me faire aller en désintoxication
I said, "No, no, no"
J'ai dit, "Non, non, non"
Yes, I been black
Oui, j'ai été noire
But when I come back, you'll know, know, know
Mais quand je reviendrai, tu sauras, sauras, sauras
I ain't got the time
Je n'ai pas le temps
And if my daddy thinks I'm fine
Et si mon papa pense que je vais bien
He's tried to make me go to rehab
Il a essayé de me faire aller en désintoxication
I won't go, go, go
Je n'irai pas, pas, pas
The man said, "Why do you think you here?"
L'homme a dit, "Pourquoi penses-tu que tu es ici ?"
I said, "I got no idea"
J'ai dit, "Je n'ai aucune idée"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Je vais, je vais perdre mon bébé
So I always keep a bottle near
Alors je garde toujours une bouteille près de moi
He said, "I just think you're depressed"
Il a dit, "Je pense juste que tu es déprimée"
This, me, yeah, baby, and the rest
Ceci, moi, oui, bébé, et le reste
They tried to make me go to rehab
Ils ont essayé de me faire aller en désintoxication
But I said, "No, no, no"
Mais j'ai dit, "Non, non, non"
Yes, I been black
Oui, j'ai été noire
But when I come back, you'll know, know, know
Mais quand je reviendrai, tu sauras, sauras, sauras
I don't ever want to drink again
Je ne veux plus jamais boire
I just, oh, I just need a friend
Je veux juste, oh, j'ai juste besoin d'un ami
I'm not gonna spend ten weeks
Je ne vais pas passer dix semaines
Have everyone think I'm on the mend
Avoir tout le monde qui pense que je suis en voie de guérison
And it's not just my pride
Et ce n'est pas seulement ma fierté
It's just 'til these tears have dried
C'est juste jusqu'à ce que ces larmes aient séché
They tried to make me go to rehab
Ils ont essayé de me faire aller en désintoxication
I said, "No, no, no"
J'ai dit, "Non, non, non"
Yes, I been black
Oui, j'ai été noire
But when I come back, you'll know, know, know
Mais quand je reviendrai, tu sauras, sauras, sauras
I ain't got the time
Je n'ai pas le temps
And if my daddy thinks I'm fine
Et si mon papa pense que je vais bien
He's tried to make me go to rehab
Il a essayé de me faire aller en désintoxication
I won't go, go, go
Je n'irai pas, pas, pas
They tried to make me go to rehab
Sie versuchten, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I said, "No, no, no"
Ich sagte, „Nein, nein, nein“
Yes, I been black
Ja, ich war am Boden
But when I come back, you'll know, know, know
Aber wenn ich zurückkomme, wirst du es wissen, wissen, wissen
I ain't got the time
Ich habe keine Zeit
And if my daddy thinks I'm fine
Und wenn mein Vater denkt, dass es mir gut geht
He's tried to make me go to rehab
Er hat versucht, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I won't go, go, go
Ich werde nicht gehen, gehen, gehen
I'd rather be at home with a Ray
Ich wäre lieber zu Hause mit einem Ray
I ain't got seventy days
Ich habe keine siebzig Tage
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Denn es gibt nichts, nichts, was du mir beibringen kannst
That I can't learn from Mr. Hathaway
Das ich nicht von Mr. Hathaway lernen kann
I didn't get a lot in class
Ich habe nicht viel im Unterricht gelernt
But I know we don't come in a shot glass
Aber ich weiß, dass wir nicht in einem Schnapsglas kommen
They tried to make me go to rehab
Sie versuchten, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I said, "No, no, no"
Ich sagte, „Nein, nein, nein“
Yes, I been black
Ja, ich war am Boden
But when I come back, you'll know, know, know
Aber wenn ich zurückkomme, wirst du es wissen, wissen, wissen
I ain't got the time
Ich habe keine Zeit
And if my daddy thinks I'm fine
Und wenn mein Vater denkt, dass es mir gut geht
He's tried to make me go to rehab
Er hat versucht, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I won't go, go, go
Ich werde nicht gehen, gehen, gehen
The man said, "Why do you think you here?"
Der Mann sagte, „Warum glaubst du, bist du hier?“
I said, "I got no idea"
Ich sagte, „Ich habe keine Ahnung“
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Ich werde, ich werde mein Baby verlieren
So I always keep a bottle near
Also halte ich immer eine Flasche in der Nähe
He said, "I just think you're depressed"
Er sagte, „Ich denke nur, du bist deprimiert“
This, me, yeah, baby, and the rest
Das, ich, ja, Baby, und der Rest
They tried to make me go to rehab
Sie versuchten, mich in die Entzugsklinik zu schicken
But I said, "No, no, no"
Aber ich sagte, „Nein, nein, nein“
Yes, I been black
Ja, ich war am Boden
But when I come back, you'll know, know, know
Aber wenn ich zurückkomme, wirst du es wissen, wissen, wissen
I don't ever want to drink again
Ich will nie wieder trinken
I just, oh, I just need a friend
Ich brauche nur, oh, ich brauche nur einen Freund
I'm not gonna spend ten weeks
Ich werde nicht zehn Wochen verbringen
Have everyone think I'm on the mend
Alle denken, ich bin auf dem Weg der Besserung
And it's not just my pride
Und es ist nicht nur mein Stolz
It's just 'til these tears have dried
Es ist nur, bis diese Tränen getrocknet sind
They tried to make me go to rehab
Sie versuchten, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I said, "No, no, no"
Ich sagte, „Nein, nein, nein“
Yes, I been black
Ja, ich war am Boden
But when I come back, you'll know, know, know
Aber wenn ich zurückkomme, wirst du es wissen, wissen, wissen
I ain't got the time
Ich habe keine Zeit
And if my daddy thinks I'm fine
Und wenn mein Vater denkt, dass es mir gut geht
He's tried to make me go to rehab
Er hat versucht, mich in die Entzugsklinik zu schicken
I won't go, go, go
Ich werde nicht gehen, gehen, gehen
They tried to make me go to rehab
Hanno cercato di farmi andare in riabilitazione
I said, "No, no, no"
Ho detto, "No, no, no"
Yes, I been black
Sì, sono stata in nero
But when I come back, you'll know, know, know
Ma quando torno, saprai, saprai, saprai
I ain't got the time
Non ho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se mio padre pensa che sto bene
He's tried to make me go to rehab
Ha cercato di farmi andare in riabilitazione
I won't go, go, go
Non andrò, andrò, andrò
I'd rather be at home with a Ray
Preferirei stare a casa con un Ray
I ain't got seventy days
Non ho settanta giorni
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Perché non c'è nulla, non c'è nulla che tu possa insegnarmi
That I can't learn from Mr. Hathaway
Che non posso imparare dal signor Hathaway
I didn't get a lot in class
Non ho imparato molto a scuola
But I know we don't come in a shot glass
Ma so che non veniamo in un bicchierino
They tried to make me go to rehab
Hanno cercato di farmi andare in riabilitazione
I said, "No, no, no"
Ho detto, "No, no, no"
Yes, I been black
Sì, sono stata in nero
But when I come back, you'll know, know, know
Ma quando torno, saprai, saprai, saprai
I ain't got the time
Non ho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se mio padre pensa che sto bene
He's tried to make me go to rehab
Ha cercato di farmi andare in riabilitazione
I won't go, go, go
Non andrò, andrò, andrò
The man said, "Why do you think you here?"
L'uomo ha detto, "Perché pensi di essere qui?"
I said, "I got no idea"
Ho detto, "Non ho idea"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Sto per, sto per perdere il mio bambino
So I always keep a bottle near
Quindi tengo sempre una bottiglia vicino
He said, "I just think you're depressed"
Ha detto, "Penso solo che tu sia depressa"
This, me, yeah, baby, and the rest
Questo, io, sì, tesoro, e il resto
They tried to make me go to rehab
Hanno cercato di farmi andare in riabilitazione
But I said, "No, no, no"
Ma ho detto, "No, no, no"
Yes, I been black
Sì, sono stata in nero
But when I come back, you'll know, know, know
Ma quando torno, saprai, saprai, saprai
I don't ever want to drink again
Non voglio mai più bere
I just, oh, I just need a friend
Ho solo, oh, ho solo bisogno di un amico
I'm not gonna spend ten weeks
Non passerò dieci settimane
Have everyone think I'm on the mend
A far pensare a tutti che sto migliorando
And it's not just my pride
E non è solo il mio orgoglio
It's just 'til these tears have dried
È solo finché queste lacrime non si sono asciugate
They tried to make me go to rehab
Hanno cercato di farmi andare in riabilitazione
I said, "No, no, no"
Ho detto, "No, no, no"
Yes, I been black
Sì, sono stata in nero
But when I come back, you'll know, know, know
Ma quando torno, saprai, saprai, saprai
I ain't got the time
Non ho tempo
And if my daddy thinks I'm fine
E se mio padre pensa che sto bene
He's tried to make me go to rehab
Ha cercato di farmi andare in riabilitazione
I won't go, go, go
Non andrò, andrò, andrò
They tried to make me go to rehab
Mereka mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I said, "No, no, no"
Saya bilang, "Tidak, tidak, tidak"
Yes, I been black
Ya, saya telah berubah
But when I come back, you'll know, know, know
Tapi saat saya kembali, kalian akan tahu, tahu, tahu
I ain't got the time
Saya tidak punya waktu
And if my daddy thinks I'm fine
Dan jika ayah saya pikir saya baik-baik saja
He's tried to make me go to rehab
Dia mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I won't go, go, go
Saya tidak akan pergi, pergi, pergi
I'd rather be at home with a Ray
Saya lebih suka di rumah bersama Ray
I ain't got seventy days
Saya tidak punya tujuh puluh hari
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
Karena tidak ada, tidak ada yang bisa kalian ajarkan kepada saya
That I can't learn from Mr. Hathaway
Yang tidak bisa saya pelajari dari Tuan Hathaway
I didn't get a lot in class
Saya tidak mendapatkan banyak di kelas
But I know we don't come in a shot glass
Tapi saya tahu kita tidak datang dalam gelas shot
They tried to make me go to rehab
Mereka mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I said, "No, no, no"
Saya bilang, "Tidak, tidak, tidak"
Yes, I been black
Ya, saya telah berubah
But when I come back, you'll know, know, know
Tapi saat saya kembali, kalian akan tahu, tahu, tahu
I ain't got the time
Saya tidak punya waktu
And if my daddy thinks I'm fine
Dan jika ayah saya pikir saya baik-baik saja
He's tried to make me go to rehab
Dia mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I won't go, go, go
Saya tidak akan pergi, pergi, pergi
The man said, "Why do you think you here?"
Pria itu berkata, "Mengapa kamu pikir kamu di sini?"
I said, "I got no idea"
Saya bilang, "Saya tidak tahu"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
Saya akan, saya akan kehilangan bayi saya
So I always keep a bottle near
Jadi saya selalu menyimpan botol di dekat
He said, "I just think you're depressed"
Dia berkata, "Saya hanya pikir kamu depresi"
This, me, yeah, baby, and the rest
Ini, saya, ya, sayang, dan yang lainnya
They tried to make me go to rehab
Mereka mencoba membawa saya ke rehabilitasi
But I said, "No, no, no"
Tapi saya bilang, "Tidak, tidak, tidak"
Yes, I been black
Ya, saya telah berubah
But when I come back, you'll know, know, know
Tapi saat saya kembali, kalian akan tahu, tahu, tahu
I don't ever want to drink again
Saya tidak pernah ingin minum lagi
I just, oh, I just need a friend
Saya hanya, oh, saya hanya butuh teman
I'm not gonna spend ten weeks
Saya tidak akan menghabiskan sepuluh minggu
Have everyone think I'm on the mend
Membiarkan semua orang berpikir saya sedang membaik
And it's not just my pride
Dan ini bukan hanya tentang kebanggaan saya
It's just 'til these tears have dried
Ini hanya sampai air mata ini kering
They tried to make me go to rehab
Mereka mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I said, "No, no, no"
Saya bilang, "Tidak, tidak, tidak"
Yes, I been black
Ya, saya telah berubah
But when I come back, you'll know, know, know
Tapi saat saya kembali, kalian akan tahu, tahu, tahu
I ain't got the time
Saya tidak punya waktu
And if my daddy thinks I'm fine
Dan jika ayah saya pikir saya baik-baik saja
He's tried to make me go to rehab
Dia mencoba membawa saya ke rehabilitasi
I won't go, go, go
Saya tidak akan pergi, pergi, pergi
They tried to make me go to rehab
พวกเขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I said, "No, no, no"
ฉันบอกว่า "ไม่, ไม่, ไม่"
Yes, I been black
ใช่ ฉันเคยผิดหวัง
But when I come back, you'll know, know, know
แต่เมื่อฉันกลับมา คุณจะรู้เอง รู้ รู้ รู้
I ain't got the time
ฉันไม่มีเวลา
And if my daddy thinks I'm fine
และถ้าพ่อคิดว่าฉันสบายดี
He's tried to make me go to rehab
เขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I won't go, go, go
ฉันจะไม่ไป ไป ไป
I'd rather be at home with a Ray
ฉันอยากอยู่บ้านกับเรย์มากกว่า
I ain't got seventy days
ฉันไม่มีเจ็ดสิบวัน
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
เพราะไม่มีอะไรเลย ไม่มีอะไรที่คุณสามารถสอนฉันได้
That I can't learn from Mr. Hathaway
ที่ฉันเรียนไม่ได้จากนายแฮทาเวย์
I didn't get a lot in class
ฉันไม่ได้เรียนรู้อะไรมากในชั้นเรียน
But I know we don't come in a shot glass
แต่ฉันรู้ว่าเราไม่ได้มาในแก้วเหล้า
They tried to make me go to rehab
พวกเขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I said, "No, no, no"
ฉันบอกว่า "ไม่, ไม่, ไม่"
Yes, I been black
ใช่ ฉันเคยผิดหวัง
But when I come back, you'll know, know, know
แต่เมื่อฉันกลับมา คุณจะรู้เอง รู้ รู้ รู้
I ain't got the time
ฉันไม่มีเวลา
And if my daddy thinks I'm fine
และถ้าพ่อคิดว่าฉันสบายดี
He's tried to make me go to rehab
เขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I won't go, go, go
ฉันจะไม่ไป ไป ไป
The man said, "Why do you think you here?"
ชายคนนั้นถามว่า "ทำไมคุณคิดว่าคุณอยู่ที่นี่?"
I said, "I got no idea"
ฉันบอกว่า "ฉันไม่รู้เลย"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
ฉันกำลังจะ ฉันกำลังจะเสียลูกของฉัน
So I always keep a bottle near
เพราะฉะนั้นฉันเสมอมีขวดเหล้าอยู่ใกล้ๆ
He said, "I just think you're depressed"
เขาบอกว่า "ฉันแค่คิดว่าคุณเศร้า"
This, me, yeah, baby, and the rest
นี่ ฉัน ใช่ ที่รัก และที่เหลือ
They tried to make me go to rehab
พวกเขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
But I said, "No, no, no"
แต่ฉันบอกว่า "ไม่, ไม่, ไม่"
Yes, I been black
ใช่ ฉันเคยผิดหวัง
But when I come back, you'll know, know, know
แต่เมื่อฉันกลับมา คุณจะรู้เอง รู้ รู้ รู้
I don't ever want to drink again
ฉันไม่อยากดื่มอีกเลย
I just, oh, I just need a friend
ฉันแค่ โอ้ ฉันแค่ต้องการเพื่อน
I'm not gonna spend ten weeks
ฉันไม่ไปใช้เวลาสิบสัปดาห์
Have everyone think I'm on the mend
ให้ทุกคนคิดว่าฉันกำลังฟื้นตัว
And it's not just my pride
และมันไม่ใช่แค่ความภาคภูมิใจของฉัน
It's just 'til these tears have dried
มันเป็นเพียงเพราะน้ำตาเหล่านี้ยังไม่แห้ง
They tried to make me go to rehab
พวกเขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I said, "No, no, no"
ฉันบอกว่า "ไม่, ไม่, ไม่"
Yes, I been black
ใช่ ฉันเคยผิดหวัง
But when I come back, you'll know, know, know
แต่เมื่อฉันกลับมา คุณจะรู้เอง รู้ รู้ รู้
I ain't got the time
ฉันไม่มีเวลา
And if my daddy thinks I'm fine
และถ้าพ่อคิดว่าฉันสบายดี
He's tried to make me go to rehab
เขาพยายามบังคับให้ฉันไปบำบัด
I won't go, go, go
ฉันจะไม่ไป ไป ไป
They tried to make me go to rehab
他们试图让我去戒毒
I said, "No, no, no"
我说,“不,不,不”
Yes, I been black
是的,我曾经沮丧
But when I come back, you'll know, know, know
但当我回来时,你会知道,知道,知道
I ain't got the time
我没有时间
And if my daddy thinks I'm fine
如果我爸爸觉得我没事
He's tried to make me go to rehab
他试图让我去戒毒
I won't go, go, go
我不会去,去,去
I'd rather be at home with a Ray
我宁愿在家里和雷一起
I ain't got seventy days
我没有七十天
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
因为没有什么,没有什么你能教我的
That I can't learn from Mr. Hathaway
我不能从哈撒韦先生那里学到的
I didn't get a lot in class
我在课堂上没学到多少
But I know we don't come in a shot glass
但我知道我们不是在小酒杯里出现的
They tried to make me go to rehab
他们试图让我去戒毒
I said, "No, no, no"
我说,“不,不,不”
Yes, I been black
是的,我曾经沮丧
But when I come back, you'll know, know, know
但当我回来时,你会知道,知道,知道
I ain't got the time
我没有时间
And if my daddy thinks I'm fine
如果我爸爸觉得我没事
He's tried to make me go to rehab
他试图让我去戒毒
I won't go, go, go
我不会去,去,去
The man said, "Why do you think you here?"
那个人说,“你为什么认为你在这里?”
I said, "I got no idea"
我说,“我不知道”
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
我要失去我的宝贝
So I always keep a bottle near
所以我总是保持一瓶在身边
He said, "I just think you're depressed"
他说,“我只是觉得你抑郁了”
This, me, yeah, baby, and the rest
这个,我,是的,宝贝,还有其他的
They tried to make me go to rehab
他们试图让我去戒毒
But I said, "No, no, no"
但我说,“不,不,不”
Yes, I been black
是的,我曾经沮丧
But when I come back, you'll know, know, know
但当我回来时,你会知道,知道,知道
I don't ever want to drink again
我再也不想喝酒了
I just, oh, I just need a friend
我只是,哦,我只需要一个朋友
I'm not gonna spend ten weeks
我不会花十周时间
Have everyone think I'm on the mend
让每个人都认为我在康复
And it's not just my pride
这不仅仅是我的自尊
It's just 'til these tears have dried
只是直到这些眼泪干了
They tried to make me go to rehab
他们试图让我去戒毒
I said, "No, no, no"
我说,“不,不,不”
Yes, I been black
是的,我曾经沮丧
But when I come back, you'll know, know, know
但当我回来时,你会知道,知道,知道
I ain't got the time
我没有时间
And if my daddy thinks I'm fine
如果我爸爸觉得我没事
He's tried to make me go to rehab
他试图让我去戒毒
I won't go, go, go
我不会去,去,去

Curiosidades sobre a música Rehab [Live on Jools Holland] de Amy Winehouse

Quando a música “Rehab [Live on Jools Holland]” foi lançada por Amy Winehouse?
A música Rehab [Live on Jools Holland] foi lançada em 2021, no álbum “At The BBC”.

Músicas mais populares de Amy Winehouse

Outros artistas de Soul pop