Cryin'

Anthony Joseph Perry, Steven Tyler, Taylor Laurence Rhodes

Letra Significado Tradução

There was a time
When I was so broken-hearted
Love wasn't much of a friend of mine
The tables have turned, yeah
'Cause me and them ways have parted
That kind of love was the killin' kind
So listen

All I want is someone I can't resist
I know all I need to know by the way that I got kissed

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do down on me, yeah

Now there's not even breathing room
Between pleasure and pain
Yeah, you cry when we're making love
Must be one and the same

It's down on me
Yeah, I got to tell you one thing
It's been on my mind
Girl, I gotta say
We're partners in crime
You got that certain something
What you give to me takes my breath away

Now the word out on the street
Is the devil's in your kiss
If our love goes up in flames
It's a fire I can't resist

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do to me, yeah

'Cause what you got inside
Ain't where your love should stay
Yeah, our love, sweet love, ain't love
'Til you give your heart away, yeah

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery
I was cryin' just to get you
Now I'm dyin' to let you
Do what you do, what you do down to
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now

I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery, yeah
I was cryin' when I met you
Now I'm dyin' 'cause I let you
Do what you do down to, down to, down to
I was cryin' when I met you
Now I'm tryin' to forget you
Your love is sweet misery

A Doce Miséria do Amor em Cryin' de Aerosmith

A música Cryin' da banda Aerosmith, liderada pelo carismático Steven Tyler, é uma poderosa balada de rock que explora os altos e baixos de um relacionamento amoroso intenso e tumultuado. Lançada em 1993, no álbum 'Get a Grip', a canção se tornou um dos grandes sucessos do grupo, marcando presença constante nas rádios e na MTV da época, com um videoclipe icônico que contou com a participação da atriz Alicia Silverstone.

A letra de Cryin' fala sobre a experiência de um amor que é ao mesmo tempo apaixonante e doloroso. O narrador descreve como ele estava emocionalmente devastado antes de conhecer essa pessoa especial, indicando que o amor não era seu amigo. No entanto, ao se envolver com essa nova paixão, ele se vê preso em um ciclo de sofrimento, onde o amor que ele sente é comparado a uma 'doce miséria'. A expressão 'doce miséria' sugere uma relação de dependência emocional, onde o prazer e a dor estão tão entrelaçados que se tornam indistinguíveis.

A canção também aborda a ideia de que o amor verdadeiro exige vulnerabilidade e entrega, como sugerido na linha 'ain't love 'til you give your heart away'. O narrador parece lutar com a ideia de se abrir completamente, reconhecendo que o amor que ele tem dentro de si não deve permanecer escondido. A repetição das frases 'I was cryin' when I met you' e 'Now I'm tryin' to forget you' reflete a luta interna entre se apegar às memórias de um amor que causa dor e o desejo de seguir em frente. Em suma, Cryin' é uma expressão crua das complexidades do amor e do coração humano, encapsulada no som energético e emocional do Aerosmith.

There was a time
Houve uma época
When I was so broken-hearted
Quando eu estava com o coração partido
Love wasn't much of a friend of mine
O amor não era um grande amigo meu
The tables have turned, yeah
As mesas viraram, sim
'Cause me and them ways have parted
Porque eu e nossos caminhos se separaram
That kind of love was the killin' kind
Esse tipo de amor era do tipo assassino
So listen
Então escuta
All I want is someone I can't resist
Tudo o que eu quero é alguém a quem não consiga resistir
I know all I need to know by the way that I got kissed
Eu sei tudo o que preciso saber pelo jeito que eu fui beijado
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm tryin' to forget you
Agora estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery
Seu amor é uma miséria doce
I was cryin' just to get you
Eu estava chorando só para te conquistar
Now I'm dyin' 'cause I let you
Agora estou secando porque deixei você
Do what you do down on me, yeah
Fazer o que você faz comigo, sim
Now there's not even breathing room
Agora não consigo nem respirar
Between pleasure and pain
Entre o prazer e a dor
Yeah, you cry when we're making love
Sim, você chora enquanto estamos fazendo amor
Must be one and the same
Deve ser a mesma coisa
It's down on me
Agora é comigo
Yeah, I got to tell you one thing
Sim, eu tenho que te dizer uma coisa
It's been on my mind
Tenho pensado nisso
Girl, I gotta say
Garota, tenho que dizer
We're partners in crime
Somos parceiros de crime
You got that certain something
Você tem aquela coisa incontestável
What you give to me takes my breath away
O que você faz comigo me tira o fôlego
Now the word out on the street
Agora o que estão dizendo por aí
Is the devil's in your kiss
É que o diabo está em seu beijo
If our love goes up in flames
Se nosso amor pegar fogo
It's a fire I can't resist
Esse é um incêndio ao qual não resisto
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm tryin' to forget you
Agora estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery
Seu amor é uma miséria doce
I was cryin' just to get you
Eu estava chorando só para te conquistar
Now I'm dyin' 'cause I let you
Agora estou morrendo porque deixei você
Do what you do to me, yeah
Fazer o que você faz comigo, sim
'Cause what you got inside
Porque o que você tem aí dentro
Ain't where your love should stay
Não é onde seu amor deve ficar
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Sim, nosso amor, doce amor, não é amor
'Til you give your heart away, yeah
Até que você entregue seu coração, sim
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm tryin' to forget you
Agora estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery
Seu amor é uma miséria doce
I was cryin' just to get you
Eu estava chorando só para te conquistar
Now I'm dyin' to let you
Agora estou morrendo apenas para deixar você
Do what you do, what you do down to
Fazer o que você faz, fazer o que você faz comigo
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Me conheça, te conheço, meu bem, agora mesmo, agora mesmo, meu bem, agora mesmo
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm tryin' to forget you
Agora estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery, yeah
Seu amor é uma miséria doce, sim
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm dyin' 'cause I let you
Agora estou morrendo porque deixei você
Do what you do down to, down to, down to
Fazer o que você faz com, com, com
I was cryin' when I met you
Eu estava chorando quando te conheci
Now I'm tryin' to forget you
Agora estou tentando te esquecer
Your love is sweet misery
Seu amor é uma miséria doce
There was a time
Hubo un tiempo
When I was so broken-hearted
Cuando tenía el corazón roto
Love wasn't much of a friend of mine
El amor no era muy amigo mío
The tables have turned, yeah
El marcador se dio vuelta, sí
'Cause me and them ways have parted
Porque ellos y yo tomamos caminos separados
That kind of love was the killin' kind
Ese tipo de amor era de los que matan
So listen
Así que escucha
All I want is someone I can't resist
Todo lo que quiero es alguien irresistible
I know all I need to know by the way that I got kissed
Sé todo lo que necesito saber por la forma en que me besaron
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm tryin' to forget you
Ahora estoy intentando olvidarte
Your love is sweet misery
Tu amor es dulce miseria
I was cryin' just to get you
Estaba llorando solo para conseguirte
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ahora me estoy secando porque te dejé
Do what you do down on me, yeah
Hacer lo que me haces abajo, sí
Now there's not even breathing room
Ahora ni siquiera hay espacio para respirar
Between pleasure and pain
Entre el placer y el dolor
Yeah, you cry when we're making love
Sí, lloras cuando hacemos el amor
Must be one and the same
Debe ser lo mismo
It's down on me
Lo entiendo
Yeah, I got to tell you one thing
Sí, tengo que decirte una cosa
It's been on my mind
Ha estado en mi mente,
Girl, I gotta say
Nena, debo decirlo
We're partners in crime
Somos socios en el crimen
You got that certain something
Tienes ese algo especial
What you give to me takes my breath away
Lo que me haces me deja sin aliento
Now the word out on the street
Ahora se corre la voz en la calle
Is the devil's in your kiss
Está el diablo en tus besos
If our love goes up in flames
Si nuestro amor arde en llamas
It's a fire I can't resist
Es un incendio al que no puedo resistirme
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm tryin' to forget you
Ahora estoy intentando olvidarte
Your love is sweet misery
Tu amor es un dulce tormento
I was cryin' just to get you
Estaba llorando solo para conseguirte
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ahora me muero porque te dejé
Do what you do to me, yeah
Haz lo que me haces
'Cause what you got inside
Porque lo que tienes dentro
Ain't where your love should stay
No es donde tu amor debe quedarse
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Sí, nuestro amor, dulce amor, no es amor
'Til you give your heart away, yeah
Hasta que entregues tu corazón
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm tryin' to forget you
Ahora estoy intentando olvidarte
Your love is sweet misery
Tu amor es un dulce tormento
I was cryin' just to get you
Estaba llorando solo para conseguirte
Now I'm dyin' to let you
Ahora me muero solo por dejarte
Do what you do, what you do down to
Hacer lo que haces, lo que me haces abajo
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Me conoces, lo sabes, bebé, justo ahora, bebé, ahora mismo
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm tryin' to forget you
Ahora estoy intentando olvidarte
Your love is sweet misery, yeah
Tu amor es dulce miseria
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ahora me muero porque te dejé
Do what you do down to, down to, down to
Haz lo que haces abajo, abajo, abajo
I was cryin' when I met you
Estaba llorando cuando te conocí
Now I'm tryin' to forget you
Ahora estoy intentando olvidarte
Your love is sweet misery
Tu amor es dulce miseria
There was a time
Il fut un temps
When I was so broken-hearted
Quand j'avais le cœur si brisé
Love wasn't much of a friend of mine
L'amour n'était pas vraiment un ami pour moi
The tables have turned, yeah
Les rôles ont changé, ouais
'Cause me and them ways have parted
Parce que moi et leurs chemins se sont séparés
That kind of love was the killin' kind
Ce genre d'amour était le genre qui tue
So listen
Donc, écoute-moi
All I want is someone I can't resist
Tout ce que je veux, c'est quelqu'un à qui je ne peux pas résister
I know all I need to know by the way that I got kissed
Je sais tout ce que j'ai besoin de savoir selon la manière dont j'ai été embrassé
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm tryin' to forget you
Maintenant, j'essaie de t'oublier
Your love is sweet misery
Ton amour est une douce misère
I was cryin' just to get you
Je pleurais juste pour t'avoir
Now I'm dyin' 'cause I let you
Maintenant je crève parce que je t'ai laissée
Do what you do down on me, yeah
Faire ce que tu fais sur moi, ouais
Now there's not even breathing room
Maintenant il n'y a même plus de place pour respirer
Between pleasure and pain
Entre le plaisir et la douleur
Yeah, you cry when we're making love
Ouais, tu pleures quand on fait l'amour
Must be one and the same
Il doit s'agir d'une seule et même personne
It's down on me
C'est en moi
Yeah, I got to tell you one thing
Ouais, je dois te dire une chose
It's been on my mind
Je pensais à ça
Girl, I gotta say
Chérie, je dois le dire
We're partners in crime
Nous sommes partenaires dans le crime
You got that certain something
Tu as ce petit quelque chose
What you give to me takes my breath away
Ce que tu me donnes me coupe le souffle
Now the word out on the street
Maintenant le mot est passé dans la rue
Is the devil's in your kiss
Est-ce que le diable est dans ton baiser?
If our love goes up in flames
Si notre amour s'enflamme
It's a fire I can't resist
C'est un feu auquel je ne peux pas résister
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm tryin' to forget you
Maintenant, j'essaie de t'oublier
Your love is sweet misery
Ton amour est une douce misère
I was cryin' just to get you
Je pleurais juste pour t'avoir
Now I'm dyin' 'cause I let you
Maintenant je crève parce que je t'ai laissée
Do what you do to me, yeah
Faire ce que tu me fais, ouais
'Cause what you got inside
Parce que ce que tu as à l'intérieur
Ain't where your love should stay
Ce n'est pas là que ton amour devrait rester
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Ouais, notre amour, notre doux amour, n'est pas de l'amour
'Til you give your heart away, yeah
Jusqu'à ce que tu donnes ton cœur, ouais
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm tryin' to forget you
Maintenant, j'essaie de t'oublier
Your love is sweet misery
Ton amour est une douce misère
I was cryin' just to get you
Je pleurais juste pour t'avoir
Now I'm dyin' to let you
Maintenant je meurs pour te laisser
Do what you do, what you do down to
Faire ce que tu fais, ce que tu me fais, c'est pour
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Me connaître, te connaître, bébé, maintenant, maintenant bébé, maintenant
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm tryin' to forget you
Maintenant, j'essaie de t'oublier
Your love is sweet misery, yeah
Ton amour est une douce misère, ouais
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm dyin' 'cause I let you
Maintenant je meurs parce que je t'ai laissée
Do what you do down to, down to, down to
Faire ce que tu me fais, me fais, me fais
I was cryin' when I met you
Je pleurais quand je t'ai rencontrée
Now I'm tryin' to forget you
Maintenant, j'essaie de t'oublier
Your love is sweet misery
Ton amour est une douce misère
There was a time
Es gab eine Zeit
When I was so broken-hearted
Zu der ich ein gebrochenes Herz hatte
Love wasn't much of a friend of mine
Die Liebe war nicht gerade mein Freund
The tables have turned, yeah
Das Blatt hat sich gewendet, ja
'Cause me and them ways have parted
Denn meine und ihre Wege haben sich getrennt
That kind of love was the killin' kind
Diese Art Liebe war tödlich
So listen
Also hör' zu
All I want is someone I can't resist
Alles, was ich will, ist jemand, dem ich nicht widerstehen kann
I know all I need to know by the way that I got kissed
Ich weiß alles, was ich wissen muss wegen der Art, wie ich geküsst wurde
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm tryin' to forget you
Jetzt versuche ich, dich zu vergessen
Your love is sweet misery
Deine Liebe ist süßes Leid
I was cryin' just to get you
Ich habe geweint, nur um dich zu kriegen
Now I'm dyin' 'cause I let you
Jetzt sterbe ich, nur um zuzulassen
Do what you do down on me, yeah
Dass du mich nieder machst, ja
Now there's not even breathing room
Jetzt gibt es nicht mal mehr Platz zum Atmen
Between pleasure and pain
Zwischen Freude und Schmerz
Yeah, you cry when we're making love
Ja, du weinst, wenn wir uns lieben
Must be one and the same
Es muss wohl ein und dasselbe sein
It's down on me
Es macht mich fertig
Yeah, I got to tell you one thing
Ja, ich muss dir eines sagen
It's been on my mind
Ich habe darüber nachgedacht
Girl, I gotta say
Mädchen, ich muss sagen
We're partners in crime
Wir sind Komplizen
You got that certain something
Du hast dieses gewisse Etwas
What you give to me takes my breath away
Was du mit mir machst, raubt mir den Atem
Now the word out on the street
Jetzt wissen es alle
Is the devil's in your kiss
Der Teufel ist in deinem Kuss
If our love goes up in flames
Wenn unsere Liebe in Flammen aufgeht
It's a fire I can't resist
Es ist ein Feuer, dem ich nicht widerstehen kann
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm tryin' to forget you
Jetzt versuche ich, dich zu vergessen
Your love is sweet misery
Deine Liebe ist süßes Leid
I was cryin' just to get you
Ich habe geweint, nur um dich zu kriegen
Now I'm dyin' 'cause I let you
Jetzt sterbe ich, nur um zuzulassen
Do what you do to me, yeah
Dass du mich nieder machst, ja
'Cause what you got inside
Denn was in dir ist
Ain't where your love should stay
Ist nicht, wo deine Liebe bleiben sollte
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Ja, unsere Liebe, diese süße Liebe, ist keine Liebe
'Til you give your heart away, yeah
Bis du dein Herz verschenkst
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm tryin' to forget you
Jetzt versuche ich, dich zu vergessen
Your love is sweet misery
Deine Liebe ist süßes Leid
I was cryin' just to get you
Ich habe geweint, nur um dich zu kriegen
Now I'm dyin' to let you
Jetzt sterbe ich, nur um zuzulassen
Do what you do, what you do down to
Dass du mich nieder machst
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Kenne mich, kenne dich, Baby, genau jetzt, genau jetzt, Baby, genau jetzt
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm tryin' to forget you
Jetzt versuche ich, dich zu vergessen
Your love is sweet misery, yeah
Deine Liebe ist süßes Leid, ja
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm dyin' 'cause I let you
Jetzt sterbe ich, weil ich dich
Do what you do down to, down to, down to
Dass du mich nieder machst, nieder, nieder
I was cryin' when I met you
Ich habe geweint, als ich dich traf
Now I'm tryin' to forget you
Jetzt versuche ich, dich zu vergessen
Your love is sweet misery
Deine Liebe ist süßes Leid
There was a time
C'è stato un tempo
When I was so broken-hearted
In cui avevo il cuore spezzato
Love wasn't much of a friend of mine
Che l'amore non era proprio mio amico
The tables have turned, yeah
La situazione si è ribaltata, sì
'Cause me and them ways have parted
Perché la mia e le loro strade si sono separate
That kind of love was the killin' kind
Quel tipo di amore era quello che uccide
So listen
Quindi ascolta
All I want is someone I can't resist
Tutto ciò che voglio è qualcuno a cui non posso resistere
I know all I need to know by the way that I got kissed
So tutto quello che devo sapere dal modo in cui sono stato baciato
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho incontrata
Now I'm tryin' to forget you
Ora sto cercando di dimenticarti
Your love is sweet misery
Il tuo amore è una dolce sofferenza
I was cryin' just to get you
Piangevo solo per averti
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ora sto morendo perché ti ho lasciato
Do what you do down on me, yeah
Fai quello che fai con me, sì
Now there's not even breathing room
Ora non c'è più il tempo per respirare
Between pleasure and pain
Tra il piacere e il dolore
Yeah, you cry when we're making love
Sì, piangi mentre facciamo l'amore
Must be one and the same
Deve essere sempre lo stesso motivo
It's down on me
Dipende da me
Yeah, I got to tell you one thing
Sì, devo dirti una cosa
It's been on my mind
È nella mia mente
Girl, I gotta say
Piccola, devo dirtelo
We're partners in crime
Abbiamo tutti e due la stessa colpa
You got that certain something
Hai quel qualcosa
What you give to me takes my breath away
Ciò che mi fai mi toglie il respiro
Now the word out on the street
Ora si è sparsa la voce
Is the devil's in your kiss
Che il diavolo è nel tuo bacio
If our love goes up in flames
Se il nostro amore va in fiamme
It's a fire I can't resist
È un fuoco a cui non so resistere
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho incontrata
Now I'm tryin' to forget you
Ora sto cercando di dimenticarti
Your love is sweet misery
Il tuo amore è una dolce sofferenza
I was cryin' just to get you
Piangevo solo per averti
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ora mi sto disperando perché ti ho lasciata
Do what you do to me, yeah
Fai ciò che mi fai
'Cause what you got inside
Perché quello che hai dentro
Ain't where your love should stay
Non è dove dovrebbe stare il tuo amore
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Sì, il nostro amore, dolce amore, non è amore
'Til you give your heart away, yeah
Finché non doni il tuo cuore, sì
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho incontrata
Now I'm tryin' to forget you
Ora sto cercando di dimenticarti
Your love is sweet misery
Il tuo amore è una dolce sofferenza
I was cryin' just to get you
Piangevo solo per averti
Now I'm dyin' to let you
Ora sto morendo perché ti ho lasciato
Do what you do, what you do down to
Ora mi sto disperando perché ti ho lasciata
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Conosci me, conosci te, piccola, adesso, adesso, piccola, adesso
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho conosciuta
Now I'm tryin' to forget you
Ora sto cercando di dimenticarti
Your love is sweet misery, yeah
Il tuo amore è una dolce sofferenza
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho conosciuta
Now I'm dyin' 'cause I let you
Ora sto morendo perché ti ho lasciato
Do what you do down to, down to, down to
Fai ciò che fai fino a, fino a, fino a
I was cryin' when I met you
Piangevo quando ti ho incontrata
Now I'm tryin' to forget you
Ora sto cercando di dimenticarti
Your love is sweet misery
Il tuo amore è una dolce sofferenza
There was a time
Ada saatnya
When I was so broken-hearted
Ketika aku sangat patah hati
Love wasn't much of a friend of mine
Cinta bukanlah teman baikku
The tables have turned, yeah
Meja telah berputar, ya
'Cause me and them ways have parted
Karena aku dan cara-cara itu telah berpisah
That kind of love was the killin' kind
Jenis cinta itu adalah jenis yang mematikan
So listen
Jadi dengarkan
All I want is someone I can't resist
Yang aku inginkan adalah seseorang yang tidak bisa aku tolak
I know all I need to know by the way that I got kissed
Aku tahu semua yang perlu aku tahu dari cara aku dicium
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm tryin' to forget you
Sekarang aku mencoba melupakanmu
Your love is sweet misery
Cintamu adalah penderitaan yang manis
I was cryin' just to get you
Aku menangis hanya untuk mendapatkanmu
Now I'm dyin' 'cause I let you
Sekarang aku mati karena aku membiarkanmu
Do what you do down on me, yeah
Melakukan apa yang kamu lakukan padaku, ya
Now there's not even breathing room
Sekarang tidak ada lagi ruang untuk bernapas
Between pleasure and pain
Antara kesenangan dan rasa sakit
Yeah, you cry when we're making love
Ya, kamu menangis saat kita bercinta
Must be one and the same
Harusnya itu satu dan sama
It's down on me
Itu terjadi padaku
Yeah, I got to tell you one thing
Ya, aku harus memberitahumu satu hal
It's been on my mind
Itu telah ada di pikiranku
Girl, I gotta say
Gadis, aku harus bilang
We're partners in crime
Kita adalah mitra dalam kejahatan
You got that certain something
Kamu memiliki sesuatu yang tertentu
What you give to me takes my breath away
Apa yang kamu berikan kepadaku membuatku kehilangan napas
Now the word out on the street
Sekarang kabar yang beredar di jalan
Is the devil's in your kiss
Adalah setan ada di ciumanmu
If our love goes up in flames
Jika cinta kita terbakar
It's a fire I can't resist
Itu adalah api yang tidak bisa aku tolak
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm tryin' to forget you
Sekarang aku mencoba melupakanmu
Your love is sweet misery
Cintamu adalah penderitaan yang manis
I was cryin' just to get you
Aku menangis hanya untuk mendapatkanmu
Now I'm dyin' 'cause I let you
Sekarang aku mati karena aku membiarkanmu
Do what you do to me, yeah
Melakukan apa yang kamu lakukan padaku, ya
'Cause what you got inside
Karena apa yang kamu miliki di dalam
Ain't where your love should stay
Bukan tempat cintamu harus tinggal
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Ya, cinta kita, cinta manis, bukan cinta
'Til you give your heart away, yeah
Sampai kamu memberikan hatimu, ya
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm tryin' to forget you
Sekarang aku mencoba melupakanmu
Your love is sweet misery
Cintamu adalah penderitaan yang manis
I was cryin' just to get you
Aku menangis hanya untuk mendapatkanmu
Now I'm dyin' to let you
Sekarang aku mati untuk membiarkanmu
Do what you do, what you do down to
Melakukan apa yang kamu lakukan, apa yang kamu lakukan padaku
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
Kenal aku, kenal kamu, sayang, sekarang, sekarang, sayang, sekarang
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm tryin' to forget you
Sekarang aku mencoba melupakanmu
Your love is sweet misery, yeah
Cintamu adalah penderitaan yang manis, ya
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm dyin' 'cause I let you
Sekarang aku mati karena aku membiarkanmu
Do what you do down to, down to, down to
Melakukan apa yang kamu lakukan padaku, ke bawah, ke bawah, ke bawah
I was cryin' when I met you
Aku menangis ketika aku bertemu denganmu
Now I'm tryin' to forget you
Sekarang aku mencoba melupakanmu
Your love is sweet misery
Cintamu adalah penderitaan yang manis
There was a time
あるときの話さ
When I was so broken-hearted
俺は失恋でひどく傷ついていた
Love wasn't much of a friend of mine
俺にとって愛とはそこまでの友達じゃなかった
The tables have turned, yeah
状況は一変した
'Cause me and them ways have parted
俺と彼女たちは別々の道を行ったからだ
That kind of love was the killin' kind
そんな愛こそ 死ぬほど辛いんだ
So listen
だから聞いてくれ
All I want is someone I can't resist
ただ求めていたのは抗えない人
I know all I need to know by the way that I got kissed
キスのされ方で 俺が知る必要のあることは全てわかるのさ
I was cryin' when I met you
お前と出会ったとき
Now I'm tryin' to forget you
今では お前を忘れようとしてる
Your love is sweet misery
お前の愛は甘い悲劇
I was cryin' just to get you
俺はお前を手に入れようと 俺は涙を流した
Now I'm dyin' 'cause I let you
今じゃ死にそうになってるんだ だって俺は
Do what you do down on me, yeah
お前に俺のことを好きにさせようとしてるから yeah
Now there's not even breathing room
息を吸う余裕すら失ってる
Between pleasure and pain
快楽と苦しみの狭間で
Yeah, you cry when we're making love
Yeah お前は愛し合う時泣いているけど
Must be one and the same
それは辛いことと同じなんだろう
It's down on me
呑みこまれそうだ
Yeah, I got to tell you one thing
Yeah お前にひとつ言わなきゃ
It's been on my mind
ずっと考えていたんだ
Girl, I gotta say
ねえ こう言うべきだよな
We're partners in crime
俺らはいわば共犯者だと
You got that certain something
お前は何か 特別な力があるのさ
What you give to me takes my breath away
お前が俺にやることは俺の呼吸さえ奪ってしまうんだ
Now the word out on the street
町にはあるウワサが流れ始めた
Is the devil's in your kiss
お前のキスには悪魔が宿ってるんだと
If our love goes up in flames
この愛が燃え上がれば
It's a fire I can't resist
それは俺が抗えない炎さ
I was cryin' when I met you
お前と出会ったとき 俺は涙を流した
Now I'm tryin' to forget you
今では お前を忘れようとしてる
Your love is sweet misery
お前の愛は甘い悲劇
I was cryin' just to get you
俺はお前を手に入れようと 俺は涙を流した
Now I'm dyin' 'cause I let you
今じゃ死にそうになってるんだ だって俺は
Do what you do to me, yeah
お前に俺のことを好きにさせようとしてるから yeah
'Cause what you got inside
お前の中は
Ain't where your love should stay
愛を留めるべき場所じゃないんだ
Yeah, our love, sweet love, ain't love
Yeah 俺たちの愛 この甘い愛は 愛じゃない
'Til you give your heart away, yeah
お前がその心を差し出すまでは yeah
I was cryin' when I met you
お前と出会ったとき 俺は涙を流した
Now I'm tryin' to forget you
今では お前を忘れようとしてる
Your love is sweet misery
お前の愛は甘い悲劇
I was cryin' just to get you
俺はお前を手に入れようと 俺は涙を流した
Now I'm dyin' to let you
今じゃ死にそうになりながら お前に
Do what you do, what you do down to
好きなようにさせてる お前の好きなように
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
俺を知ってお前を知る ベイビー 今すぐ 今すぐに ベイビー 今すぐに
I was cryin' when I met you
お前と出会ったとき 俺は涙を流した
Now I'm tryin' to forget you
今では お前を忘れようとしてる
Your love is sweet misery, yeah
お前の愛は甘い悲劇
I was cryin' when I met you
俺はお前を手に入れようと 俺は涙を流した
Now I'm dyin' 'cause I let you
今じゃ死にそうになりながら お前に
Do what you do down to, down to, down to
好きなようにさせてる 好きなように 好きなように
I was cryin' when I met you
お前と出会ったとき 俺は涙を流した
Now I'm tryin' to forget you
今では お前を忘れようとしてる
Your love is sweet misery
お前の愛は甘い悲劇なんだ
There was a time
เคยมีช่วงหนึ่ง
When I was so broken-hearted
ตอนที่ฉันเสียใจมาก
Love wasn't much of a friend of mine
ความรักไม่ได้เป็นเพื่อนของฉันมากนัก
The tables have turned, yeah
ตอนนี้โต๊ะหมุนเปลี่ยนไปแล้ว
'Cause me and them ways have parted
เพราะฉันกับพวกเขาได้แยกทางกัน
That kind of love was the killin' kind
ความรักแบบนั้นมันเป็นความรักที่ทำลายล้าง
So listen
ฟังนะ
All I want is someone I can't resist
ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือคนที่ฉันไม่อาจต้านทานได้
I know all I need to know by the way that I got kissed
ฉันรู้ทุกอย่างที่ต้องรู้จากวิธีที่ฉันถูกจูบ
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm tryin' to forget you
ตอนนี้ฉันกำลังพยายามลืมคุณ
Your love is sweet misery
ความรักของคุณคือความทุกข์ที่หวาน
I was cryin' just to get you
ฉันร้องไห้เพื่อพยายามได้คุณ
Now I'm dyin' 'cause I let you
ตอนนี้ฉันกำลังตายเพราะฉันปล่อยให้คุณ
Do what you do down on me, yeah
ทำสิ่งที่คุณทำกับฉัน
Now there's not even breathing room
ตอนนี้ไม่มีที่ว่างแม้แต่หายใจ
Between pleasure and pain
ระหว่างความสุขและความเจ็บปวด
Yeah, you cry when we're making love
ใช่ คุณร้องไห้เมื่อเราทำรัก
Must be one and the same
มันต้องเป็นสิ่งเดียวกัน
It's down on me
มันอยู่ที่ฉัน
Yeah, I got to tell you one thing
ใช่ ฉันต้องบอกคุณสิ่งหนึ่ง
It's been on my mind
มันอยู่ในใจฉัน
Girl, I gotta say
สาว ฉันต้องบอก
We're partners in crime
เราเป็นคู่หูในอาชญากรรม
You got that certain something
คุณมีบางอย่างที่พิเศษ
What you give to me takes my breath away
สิ่งที่คุณให้ฉันทำให้ฉันหายใจไม่ออก
Now the word out on the street
ตอนนี้ข่าวลือบนถนน
Is the devil's in your kiss
คือปีศาจอยู่ในจูบของคุณ
If our love goes up in flames
ถ้าความรักของเราลุกเป็นไฟ
It's a fire I can't resist
มันเป็นไฟที่ฉันไม่อาจต้านทานได้
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm tryin' to forget you
ตอนนี้ฉันกำลังพยายามลืมคุณ
Your love is sweet misery
ความรักของคุณคือความทุกข์ที่หวาน
I was cryin' just to get you
ฉันร้องไห้เพื่อพยายามได้คุณ
Now I'm dyin' 'cause I let you
ตอนนี้ฉันกำลังตายเพราะฉันปล่อยให้คุณ
Do what you do to me, yeah
ทำสิ่งที่คุณทำกับฉัน
'Cause what you got inside
เพราะสิ่งที่คุณมีข้างใน
Ain't where your love should stay
ไม่ใช่ที่ที่ความรักของคุณควรอยู่
Yeah, our love, sweet love, ain't love
ใช่ ความรักของเรา ความรักที่หวาน ไม่ใช่ความรัก
'Til you give your heart away, yeah
จนกว่าคุณจะให้หัวใจคุณไป
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm tryin' to forget you
ตอนนี้ฉันกำลังพยายามลืมคุณ
Your love is sweet misery
ความรักของคุณคือความทุกข์ที่หวาน
I was cryin' just to get you
ฉันร้องไห้เพื่อพยายามได้คุณ
Now I'm dyin' to let you
ตอนนี้ฉันกำลังตายเพื่อปล่อยให้คุณ
Do what you do, what you do down to
ทำสิ่งที่คุณทำ สิ่งที่คุณทำกับ
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
รู้จักฉัน รู้จักคุณ ทารก ตอนนี้ ตอนนี้ ทารก ตอนนี้
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm tryin' to forget you
ตอนนี้ฉันกำลังพยายามลืมคุณ
Your love is sweet misery, yeah
ความรักของคุณคือความทุกข์ที่หวาน
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm dyin' 'cause I let you
ตอนนี้ฉันกำลังตายเพราะฉันปล่อยให้คุณ
Do what you do down to, down to, down to
ทำสิ่งที่คุณทำลงไป ลงไป ลงไป
I was cryin' when I met you
ฉันร้องไห้เมื่อฉันพบคุณ
Now I'm tryin' to forget you
ตอนนี้ฉันกำลังพยายามลืมคุณ
Your love is sweet misery
ความรักของคุณคือความทุกข์ที่หวาน
There was a time
曾经有一段时间
When I was so broken-hearted
当我心碎不已
Love wasn't much of a friend of mine
爱情并不是我的朋友
The tables have turned, yeah
情况已经改变了,是的
'Cause me and them ways have parted
因为我和那些方式已经分道扬镳
That kind of love was the killin' kind
那种爱是致命的种类
So listen
所以请听我说
All I want is someone I can't resist
我想要的只是一个我无法抗拒的人
I know all I need to know by the way that I got kissed
我通过被吻的方式知道了我需要知道的一切
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm tryin' to forget you
现在我试图忘记你
Your love is sweet misery
你的爱是甜蜜的痛苦
I was cryin' just to get you
我为了得到你而哭泣
Now I'm dyin' 'cause I let you
现在我在死去因为我让你
Do what you do down on me, yeah
在我身上为所欲为,是的
Now there's not even breathing room
现在连呼吸的空间都没有
Between pleasure and pain
在快乐和痛苦之间
Yeah, you cry when we're making love
是的,我们做爱时你在哭
Must be one and the same
一定是同一回事
It's down on me
它压在我身上
Yeah, I got to tell you one thing
是的,我得告诉你一件事
It's been on my mind
一直在我心上
Girl, I gotta say
女孩,我得说
We're partners in crime
我们是犯罪伙伴
You got that certain something
你有那种特别的东西
What you give to me takes my breath away
你给我的东西让我窒息
Now the word out on the street
现在街上的传言
Is the devil's in your kiss
是你的吻中有魔鬼
If our love goes up in flames
如果我们的爱情化为乌有
It's a fire I can't resist
那是一场我无法抗拒的火焰
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm tryin' to forget you
现在我试图忘记你
Your love is sweet misery
你的爱是甜蜜的痛苦
I was cryin' just to get you
我为了得到你而哭泣
Now I'm dyin' 'cause I let you
现在我在死去因为我让你
Do what you do to me, yeah
对我为所欲为,是的
'Cause what you got inside
因为你内心所拥有的
Ain't where your love should stay
不应该是你爱的地方
Yeah, our love, sweet love, ain't love
是的,我们的爱,甜蜜的爱,不是爱
'Til you give your heart away, yeah
直到你交出你的心,是的
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm tryin' to forget you
现在我试图忘记你
Your love is sweet misery
你的爱是甜蜜的痛苦
I was cryin' just to get you
我为了得到你而哭泣
Now I'm dyin' to let you
现在我在死去让你
Do what you do, what you do down to
做你所做的,你所做的一切
Know me, know you, baby, right now, right now, baby, right now
了解我,了解你,宝贝,现在,现在,宝贝,现在
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm tryin' to forget you
现在我试图忘记你
Your love is sweet misery, yeah
你的爱是甜蜜的痛苦,是的
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm dyin' 'cause I let you
现在我在死去因为我让你
Do what you do down to, down to, down to
为所欲为,一直到底
I was cryin' when I met you
我遇见你时在哭泣
Now I'm tryin' to forget you
现在我试图忘记你
Your love is sweet misery
你的爱是甜蜜的痛苦

Curiosidades sobre a música Cryin' de Aerosmith

Em quais álbuns a música “Cryin'” foi lançada por Aerosmith?
Aerosmith lançou a música nos álbums “Get a Grip” em 1993, “Big Ones” em 1994, “A Little South of Sanity” em 1998, “Young Lust : The Aerosmith Anthology” em 2001, “O Yeah, Ultimate Aerosmith Hits” em 2002, “Devil's Got a New Disguise : The Very Best of Aerosmith” em 2006, “20th Century Masters: The Millennium Collection: The Best of Aerosmith” em 2007, “Tough Love: Best of the Ballads” em 2011, “Rocks Donington 2014” em 2015 e “Greatest Hits” em 2023.
De quem é a composição da música “Cryin'” de Aerosmith?
A música “Cryin'” de Aerosmith foi composta por Anthony Joseph Perry, Steven Tyler, Taylor Laurence Rhodes.

Músicas mais populares de Aerosmith

Outros artistas de Rock'n'roll