Walking on the Moon

Gordon Sumner

Letra Tradução

Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my leg don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Walking back from your house
Walking on the moon
Walking back from your house
Walking on the moon
Feet they hardly touch the ground
Walking on the moon
My feet don't hardly make no sound
Walking on, walking on the moon

Some may say
I'm wishing my days away
No way
And if it's the price I pay
Some say
Tomorrow's another day
You stay
I may as well play

Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my leg don't break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could be together
Walking on, walking on the moon

Some may say
I'm wishing my days away
No way
And if it's the price I pay
Some say
Tomorrow's another day
You stay
I may as well play

Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up
Keep it up, keep it up

Giant steps are what you take
Passos gigantes são o que você dá
Walking on the moon
Andando na lua
I hope my leg don't break
Espero que minha perna não quebre
Walking on the moon
Andando na lua
We could walk forever
Nós poderíamos andar para sempre
Walking on the moon
Andando na lua
We could live together
Nós poderíamos viver juntos
Walking on, walking on the moon
Andando, andando na lua
Walking back from your house
Voltando de sua casa
Walking on the moon
Andando na lua
Walking back from your house
Voltando de sua casa
Walking on the moon
Andando na lua
Feet they hardly touch the ground
Pés mal tocam o chão
Walking on the moon
Andando na lua
My feet don't hardly make no sound
Meus pés mal fazem algum barulho
Walking on, walking on the moon
Andando, andando na lua
Some may say
Alguns podem dizer
I'm wishing my days away
Que quero morrer
No way
De jeito nenhum
And if it's the price I pay
E se é o preço que eu pago
Some say
Alguns dizem
Tomorrow's another day
Amanhã é outro dia
You stay
Você fica
I may as well play
Talvez eu também toque
Giant steps are what you take
Passos gigantes são o que você dá
Walking on the moon
Andando na lua
I hope my leg don't break
Espero que minha perna não quebre
Walking on the moon
Andando na lua
We could walk forever
Nós poderíamos andar para sempre
Walking on the moon
Andando na lua
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
Walking on, walking on the moon
Andando, andando na lua
Some may say
Alguns podem dizer
I'm wishing my days away
Que quero morrer
No way
De jeito nenhum
And if it's the price I pay
E se é o preço que eu pago
Some say
Alguns dizem
Tomorrow's another day
Amanhã é outro dia
You stay
Você fica
I may as well play
Talvez eu também toque
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Keep it up, keep it up
Continue assim, continue assim
Giant steps are what you take
Pasos gigantes son los que das
Walking on the moon
Caminando en la luna
I hope my leg don't break
Espero que mi pierna no se rompa
Walking on the moon
Caminando en la luna
We could walk forever
Podríamos caminar para siempre
Walking on the moon
Caminando en la luna
We could live together
Podríamos vivir juntos
Walking on, walking on the moon
Caminando, caminando en la luna
Walking back from your house
Caminando de regreso de tu casa
Walking on the moon
Caminando en la luna
Walking back from your house
Caminando de regreso de tu casa
Walking on the moon
Caminando en la luna
Feet they hardly touch the ground
Pies que apenas tocan el suelo
Walking on the moon
Caminando en la luna
My feet don't hardly make no sound
Mis pies casi no hacen ningún sonido
Walking on, walking on the moon
Caminando, caminando en la luna
Some may say
Algunos pueden decir
I'm wishing my days away
Estoy deseando mis días lejos
No way
De ninguna manera
And if it's the price I pay
Y si es el precio que pago
Some say
Algunos dicen
Tomorrow's another day
Mañana es otro dia
You stay
Te quedas
I may as well play
También puedo jugar
Giant steps are what you take
Pasos gigantes son los que das
Walking on the moon
Caminando en la luna
I hope my leg don't break
Espero que mi pierna no se rompa
Walking on the moon
Caminando en la luna
We could walk forever
Podríamos caminar para siempre
Walking on the moon
Caminando en la luna
We could be together
Podríamos estar juntos
Walking on, walking on the moon
Caminando, caminando en la luna
Some may say
Algunos pueden decir
I'm wishing my days away
Que estoy deseando que mis días pasen
No way
De ninguna manera
And if it's the price I pay
Y si es el precio que pago
Some say
Algunos dicen
Tomorrow's another day
Que mañana es otro día
You stay
Te quedas
I may as well play
También puedo jugar
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Keep it up, keep it up
Sigue así, sigue así
Giant steps are what you take
Des pas énormes, c'est ce que tu fais
Walking on the moon
Marchant sur la lune
I hope my leg don't break
J'espère que ma jambe ne se brise pas
Walking on the moon
Marchant sur la lune
We could walk forever
On pourrait marcher éternellement
Walking on the moon
Marchant sur la lune
We could live together
On pourrait vivre ensemble
Walking on, walking on the moon
Marchant sur, marchant sur la lune
Walking back from your house
Rentrant de chez toi à pied
Walking on the moon
Marchant sur la lune
Walking back from your house
Rentrant de chez toi à pied
Walking on the moon
Marchant sur la lune
Feet they hardly touch the ground
Les pieds ne touchent presque pas le sol
Walking on the moon
Marchant sur la lune
My feet don't hardly make no sound
Mes pieds ne font presque pas de bruit
Walking on, walking on the moon
Marchant sur, marchant sur la lune
Some may say
Il y en a qui disent
I'm wishing my days away
Que je gaspille mes journées en faisant des souhaits
No way
Pas du tout
And if it's the price I pay
Et si c'est le prix que je dois payer
Some say
Des gens disent
Tomorrow's another day
Que demain sera une autre journée
You stay
Tu restes
I may as well play
Pourquoi ne pas m'amuser?
Giant steps are what you take
Des pas énormes, c'est ce que tu fais
Walking on the moon
Marchant sur la lune
I hope my leg don't break
J'espère que ma jambe ne se brise pas
Walking on the moon
Marchant sur la lune
We could walk forever
On pourrait marcher éternellement
Walking on the moon
Marchant sur la lune
We could be together
On pourrait vivre ensemble
Walking on, walking on the moon
Marchant sur, marchant sur la lune
Some may say
Il y en a qui disent
I'm wishing my days away
Que je gaspille mes journées en faisant des souhaits
No way
Pas du tout
And if it's the price I pay
Et si c'est le prix que je dois payer
Some say
Des gens disent
Tomorrow's another day
Que demain sera une autre journée
You stay
Tu restes
I may as well play
Pourquoi ne pas m'amuser?
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Keep it up, keep it up
N'arrête pas, n'arrête pas
Giant steps are what you take
Riesenschritte sind es, die man macht
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
I hope my leg don't break
Ich hoffe, mein Bein bricht nicht
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
We could walk forever
Wir könnten für immer laufen
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
We could live together
Wir könnten zusammen leben
Walking on, walking on the moon
Laufend auf, laufend auf dem Mond
Walking back from your house
Auf dem Rückweg von deinem Haus
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
Walking back from your house
Auf dem Rückweg von deinem Haus
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
Feet they hardly touch the ground
Die Füße berühren kaum den Boden
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
My feet don't hardly make no sound
Meine Füße machen kaum ein Geräusch
Walking on, walking on the moon
Laufend auf, laufend auf dem Mond
Some may say
Manche mögen sagen
I'm wishing my days away
„Ich wünschte die Tage wären schon rum“
No way
Auf keinen Fall
And if it's the price I pay
Und wenn es der Preis ist, den ich zahle
Some say
Manche sagen
Tomorrow's another day
„Morgen ist ein neuer Tag“
You stay
Du bleibst
I may as well play
Dann kann ich genauso gut spielen
Giant steps are what you take
Riesenschritte sind es, die man macht
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
I hope my leg don't break
Ich hoffe, mein Bein bricht nicht
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
We could walk forever
Wir könnten für immer laufen
Walking on the moon
Laufend auf dem Mond
We could be together
Wir könnten zusammen leben
Walking on, walking on the moon
Laufend auf, laufend auf dem Mond
Some may say
Manche mögen sagen
I'm wishing my days away
„Ich wünschte die Tage wären schon rum“
No way
Auf keinen Fall
And if it's the price I pay
Und wenn es der Preis ist, den ich zahle
Some say
Manche sagen
Tomorrow's another day
„Morgen ist ein neuer Tag“
You stay
Du bleibst
I may as well play
Dann kann ich genauso gut spielen
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Keep it up, keep it up
Weiter so, weiter so
Giant steps are what you take
Passi da gigante sono quelli che fai
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
I hope my leg don't break
Spero che la mia gamba non si rompa
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
We could walk forever
Potremmo camminare per sempre
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
We could live together
Potremmo vivere insieme
Walking on, walking on the moon
Camminando, camminando sulla Luna
Walking back from your house
Tornando da casa tua
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
Walking back from your house
Tornando da casa tua
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
Feet they hardly touch the ground
I piedi sfiorano appena il suolo
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
My feet don't hardly make no sound
I miei piedi non emettono quasi nessun suono
Walking on, walking on the moon
Camminando, camminando sulla luna
Some may say
Qualcuno potrebbe dire
I'm wishing my days away
Vorrei che i miei giorni trascorressero
No way
Non esiste
And if it's the price I pay
E se è il prezzo che pago
Some say
Alcuni dicono
Tomorrow's another day
Domani è un altro giorno
You stay
Rimani
I may as well play
Tanto vale che giochi
Giant steps are what you take
I passi da gigante sono ciò che fai
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
I hope my leg don't break
Spero che la mia gamba non si rompa
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
We could walk forever
Potremmo camminare per sempre
Walking on the moon
Camminando sulla Luna
We could be together
Potremmo stare insieme
Walking on, walking on the moon
Camminando, camminando sulla luna
Some may say
Qualcuno potrebbe dire
I'm wishing my days away
Vorrei che i miei giorni trascorressero
No way
Non esiste
And if it's the price I pay
E se è il prezzo che pago
Some say
Alcuni dicono
Tomorrow's another day
Domani è un altro giorno
You stay
Rimani
I may as well play
Tanto vale che giochi
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Keep it up, keep it up
Continua così, continua così
Giant steps are what you take
巨大な一歩は君が踏み出すものだ
Walking on the moon
月を歩いている
I hope my leg don't break
足が折れないよう願っている
Walking on the moon
月を歩いている
We could walk forever
俺たちは永遠に歩くことができる
Walking on the moon
月を歩いている
We could live together
俺たちは一緒に生きることができる
Walking on, walking on the moon
歩いている、月を歩いている
Walking back from your house
君の家から帰る道を歩いている
Walking on the moon
月を歩いている
Walking back from your house
君の家から帰る道を歩いている
Walking on the moon
月を歩いている
Feet they hardly touch the ground
足はほとんど地面に触れていない
Walking on the moon
月を歩いている
My feet don't hardly make no sound
俺の足はほとんど音を立てない
Walking on, walking on the moon
歩いている、月を歩いている
Some may say
ある者は言うかもしれない
I'm wishing my days away
俺は自分の日々が過ぎ去るのを願っていると
No way
そんなことはない
And if it's the price I pay
それが俺が払う代価だとしたら
Some say
ある者は言う
Tomorrow's another day
明日は全く違う日だと
You stay
君は留まって
I may as well play
俺は楽しむかもしれない
Giant steps are what you take
巨大な一歩は君が踏み出すものだ
Walking on the moon
月を歩いている
I hope my leg don't break
足が折れないよう願っている
Walking on the moon
月を歩いている
We could walk forever
俺たちは永遠に歩くことができる
Walking on the moon
月を歩いている
We could be together
俺たちは一緒に生きることができる
Walking on, walking on the moon
歩いている、月を歩いている
Some may say
ある者は言うかもしれない
I'm wishing my days away
俺は自分の日々が過ぎ去るのを願っていると
No way
そんなことはない
And if it's the price I pay
それが俺が払う代価だとしたら
Some say
ある者は言う
Tomorrow's another day
明日は全く違う日だと
You stay
君は留まって
I may as well play
俺は楽しむかもしれない
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて
Keep it up, keep it up
それを続けて、続けて

Curiosidades sobre a música Walking on the Moon de The Police

Em quais álbuns a música “Walking on the Moon” foi lançada por The Police?
The Police lançou a música nos álbums “Reggatta de Blanc” em 1979, “Six Pack” em 1980, “Around The World” em 1982, “Every Breath You Take : The Singles” em 1986, “Greatest Hits” em 1992, “Every Breath You Take: The Classics” em 1995, “Message in a Box” em 2006, “The Police” em 2007 e “Every Move You Make: The Studio Collection” em 2018.
De quem é a composição da música “Walking on the Moon” de The Police?
A música “Walking on the Moon” de The Police foi composta por Gordon Sumner.

Músicas mais populares de The Police

Outros artistas de Rock'n'roll