Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
I just skeet off with a mask
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
I was in a Jag', boy
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
I don't wanna clash, boy
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
I just skeet off with a mask
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
Whatever she want, told her do it like she Nike
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
You niggas servin' then beggin'
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
Sent the rose gold in the penitentiary
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
I don't sin like a nasty boy
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (sacola de compras Gucci)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (jogando pedras, yeah)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sacola de compras Gucci (ayy), balançando essa sacola de compras Gucci (vamos lá)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Sacola de compras Gucci, balançando uma sacola de compras Gucci (pega isso)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
Saí disparado com uma máscara (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
Não tive escolha a não ser sair disparado com uma máscara (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Yeah, yeah, eu tenho uma sacola de compras Gucci (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Sacola de compras Gucci (vamos lá)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
Sacola de compras Gucci, balançando uma sacola de compras Gucci (yeah)
I just skeet off with a mask
Eu apenas saí disparado com uma máscara
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Eu apenas saí disparado com uma máscara neles (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Não estou tentando mexer com seu pai (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
Eu não peco como um menino sujo (vamos lá)
I was in a Jag', boy
Eu estava em um Jag', garoto
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
Diamantes de todas as cores como um fag', garoto (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
Eu estava em um carro rápido, duzentos no painel com o painel, garoto (brrt)
I don't wanna clash, boy
Eu não quero conflito, garoto
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
Garoto, é melhor você não tocar neste shag, garoto (vamos lá)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Eu estava bebendo Ac' (Ac'), negros mal (yeah, vamos lá)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Comprei o mesmo carro, huh (uh-huh), vou entrar nele e bater (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Cougar pussy com aquele moicano, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
Mantenha o dinheiro fora desta vadia, não vou pagar meus impostos (vamos lá)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Eu posso ir de Trackhawk, posso ir de Lambo', posso ir de Cadillac (vamos lá)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sacola de compras Gucci (ayy), balançando essa sacola de compras Gucci (vamos lá)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Sacola de compras Gucci, balançando uma sacola de compras Gucci (vamos lá)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
Saí disparado com uma máscara (saí disparado com uma máscara)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
Não tive escolha a não ser sair disparado com uma máscara (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Yeah, yeah, eu tenho uma sacola de compras Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Sacola de compras Gucci (yeah)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
Sacola de compras Gucci, balançando uma sacola de compras Gucci (vamos lá)
I just skeet off with a mask
Eu apenas saí disparado com uma máscara
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Eu apenas saí disparado com uma máscara neles (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Não estou tentando mexer com seu pai (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
Eu não peco como um menino sujo (yeah)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
Eu V12 todos os meus carros e agora eles são dez velocidades, garoto (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Vou mudar o nome dela para Williams como se ela fosse Wendy (vamos lá)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Bolso cheio de pessoas brancas como Dennis, garoto (yeah)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Muito dinheiro entrando para eu estar vazio (yeah, yeah)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Olhe o Rollie, ela usa a mesma cor que a calcinha dela (yeah)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Olhe o G Shock tamanho AP, o grande B (grande B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Diamantes multicoloridos como um sissy (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
Não acredito que é manteiga, diamantes amarelos (yeah)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
Eu disse à minha gata, gata, ela é tão justa (justa)
Whatever she want, told her do it like she Nike
O que ela quiser, disse a ela para fazer como se fosse Nike
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
Eu corri com esse dinheiro até ficar tonto (tonto)
You niggas servin' then beggin'
Vocês negros servindo e depois implorando
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
Meus diamantes estão se movendo, eles precisam de Ritalin (justo)
Sent the rose gold in the penitentiary
Enviei o ouro rosa para a penitenciária
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
Dinheiro e diamantes me chamando, eu sou um alvo, yeah (tonto)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Paralisando essas junções, eu sou um cafetão, yeah
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sacola de compras Gucci (ayy), balançando essa sacola de compras Gucci (vamos lá)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Sacola de compras Gucci, balançando uma sacola de compras Gucci (balançando essa Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
Saí disparado com uma máscara (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
Não tive escolha a não ser sair disparado com uma máscara (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Yeah, yeah, eu tenho uma sacola de compras Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Sacola de compras Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
Sacola de compras Gucci (Gucci), balançando uma sacola de compras Gucci (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
Eu apenas saí disparado com uma máscara (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Eu apenas saí disparado com uma máscara neles
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
Não estou tentando mexer com seu pai (não)
I don't sin like a nasty boy
Eu não peco como um menino sujo
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Bolsa de la compra Gucci)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockeando, hijo de puta)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (sí)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (lanzando piedras, sí)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Bolsa de la compra Gucci (ayy), rockeando esa bolsa de la compra Gucci (vamos)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Bolsa de la compra Gucci, rockeando una bolsa de la compra Gucci (toma eso)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
Escapé con una máscara puesta (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
No tuve más opción que escapar con una máscara puesta (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Sí, sí, tengo una bolsa de la compra Gucci (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Bolsa de la compra Gucci (vamos)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
Bolsa de la compra Gucci, rockeando una bolsa de la compra Gucci (sí)
I just skeet off with a mask
Acabo de escapar con una máscara
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Acabo de escapar con una máscara puesta (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
No intento joder con tu padre (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
No peco como un chico sucio (vamos)
I was in a Jag', boy
Estaba en un Jag', chico
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
Diamantes de todos colores como un marica, chico (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
Estaba en un coche rápido, doscientos en el tablero, chico (brrt)
I don't wanna clash, boy
No quiero enfrentarme, chico
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
Chico, mejor no toques esta melena, chico (vamos)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Estaba bebiendo Ac' (Ac'), chicos en la mala (sí, vamos)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Compré el mismo coche, huh (uh-huh), voy a entrar en él y estrellarme (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Coño de puma con ese mohicano, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
Guardo el dinero fuera de esta perra, no pagaré mis impuestos (vamos)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Puedo ir en Trackhawk, puedo ir en Lambo', puedo ir en Cadillac (vamos)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Bolsa de la compra Gucci (ayy), rockeando esa bolsa de la compra Gucci (vamos)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Bolsa de la compra Gucci, rockeando una bolsa de la compra Gucci (vamos)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
Escapé con una máscara puesta (escapé con una máscara puesta)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
No tuve más opción que escapar con una máscara puesta (sí, sí, sí)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Sí, sí, tengo una bolsa de la compra Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Bolsa de la compra Gucci (sí)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
Bolsa de la compra Gucci, rockeando una bolsa de la compra Gucci (vamos)
I just skeet off with a mask
Acabo de escapar con una máscara
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Acabo de escapar con una máscara puesta (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
No intento joder con tu padre (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
No peco como un chico sucio (sí)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
Todos mis coches son V12 y ahora son de diez velocidades, chico (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Voy a cambiar su nombre a Williams como si fuera Wendy (vamos)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Bolsillo lleno de gente blanca como Dennis, chico (sí)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Demasiado dinero entrando para que yo esté vacío (sí, sí)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Mira el Rollie, ella lleva el mismo color que su braga (sí)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Mira el G Shock tamaño AP, la gran B (gran B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Diamantes multicolor como un marica (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
No puedo creer que sea mantequilla, diamantes amarillos (sí)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
Le dije a mi chica, chica, ella es tan justa (justa)
Whatever she want, told her do it like she Nike
Lo que ella quiera, le dije que lo haga como si fuera Nike
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
Amasé este dinero hasta que me mareé (mareado)
You niggas servin' then beggin'
Ustedes, chicos, sirviendo y luego rogando
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
Mis diamantes se mueven, necesitan Ritalin (justo)
Sent the rose gold in the penitentiary
Envié el oro rosa a la penitenciaría
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
El dinero y los diamantes me llaman, soy un blanco fácil, sí (mareado)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Paralizando estas juntas, soy un proxeneta, sí
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Bolsa de la compra Gucci (ayy), rockeando esa bolsa de la compra Gucci (vamos)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Bolsa de la compra Gucci, rockeando una bolsa de la compra Gucci (rockeando esa Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
Escapé con una máscara puesta (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
No tuve más opción que escapar con una máscara puesta (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Sí, sí, tengo una bolsa de la compra Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Bolsa de la compra Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
Bolsa de la compra Gucci (Gucci), rockeando una bolsa de la compra Gucci (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
Acabo de escapar con una máscara (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Acabo de escapar con una máscara puesta
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
No intento joder con tu padre (no)
I don't sin like a nasty boy
No peco como un chico sucio
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Sac d'épicerie Gucci)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (ouais)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (lancer des pierres, ouais)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sac d'épicerie Gucci (ayy), portant ce sac d'épicerie Gucci (allons-y)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Sac d'épicerie Gucci, portant un sac d'épicerie Gucci (prends ça)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
Je me suis échappé avec un masque (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
Je n'avais pas d'autre choix que de m'échapper avec un masque (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Ouais, ouais, j'ai un sac d'épicerie Gucci (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Sac d'épicerie Gucci (allons-y)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
Sac d'épicerie Gucci, portant un sac d'épicerie Gucci (ouais)
I just skeet off with a mask
Je viens de m'échapper avec un masque
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Je viens de m'échapper avec un masque sur eux (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Je ne veux pas m'embrouiller avec ton père (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
Je ne pèche pas comme un garçon vilain (allons-y)
I was in a Jag', boy
J'étais dans une Jag', garçon
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
Des diamants de toutes les couleurs comme un fag', garçon (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
J'étais dans une voiture rapide, deux cents à l'heure avec le tableau de bord, garçon (brrt)
I don't wanna clash, boy
Je ne veux pas de conflit, garçon
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
Garçon, tu ferais mieux de ne pas toucher à ce shag, garçon (allons-y)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Je sirotais de l'Ac' (Ac'), les négros sont en galère (ouais, allons-y)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Acheter la même voiture, hein (uh-huh), je vais monter dedans et la crasher (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Chatte de cougar avec cette crête, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
Garde l'argent hors de cette salope, je ne paierai pas mes impôts (allons-y)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Je peux aller en Trackhawk, je peux aller en Lambo', je peux aller en Cadillac (allons-y)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sac d'épicerie Gucci (ayy), portant ce sac d'épicerie Gucci (allons-y)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Sac d'épicerie Gucci, portant un sac d'épicerie Gucci (allez)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
Je me suis échappé avec un masque (je me suis échappé avec un masque)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
Je n'avais pas d'autre choix que de m'échapper avec un masque (ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Ouais, ouais, j'ai un sac d'épicerie Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Sac d'épicerie Gucci (ouais)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
Sac d'épicerie Gucci, portant un sac d'épicerie Gucci (allons-y)
I just skeet off with a mask
Je viens de m'échapper avec un masque
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Je viens de m'échapper avec un masque sur eux (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Je ne veux pas m'embrouiller avec ton père (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
Je ne pèche pas comme un garçon vilain (ouais)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
J'ai mis un V12 dans toutes mes voitures et maintenant elles sont à dix vitesses, garçon (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Je vais changer son nom en Williams comme si elle était Wendy (allons-y)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Poche pleine de blancs comme Dennis, garçon (ouais)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Trop d'argent qui rentre pour que je sois à sec (ouais, ouais)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Regarde la Rollie, elle porte la même couleur que sa culotte (ouais)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Regarde la G Shock taille AP, le grand B (grand B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Diamants multicolores comme une tapette (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
Je n'arrive pas à croire que c'est du beurre, des diamants jaunes (ouais)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
J'ai dit à ma chérie, chérie, elle est si vertueuse (vertueuse)
Whatever she want, told her do it like she Nike
Quoi qu'elle veuille, je lui ai dit de le faire comme si elle était Nike
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
J'ai accumulé cet argent jusqu'à ce que je sois étourdi (étourdi)
You niggas servin' then beggin'
Vous, les négros, vous servez puis vous mendiez
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
Mes diamants bougent, ils ont besoin de Ritalin (vertueux)
Sent the rose gold in the penitentiary
J'ai envoyé de l'or rose en prison
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
L'argent et les diamants m'appellent, je suis une cible, ouais (étourdi)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Je paralyse ces jonctions, je suis un mac, ouais
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Sac d'épicerie Gucci (ayy), portant ce sac d'épicerie Gucci (allons-y)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Sac d'épicerie Gucci, portant un sac d'épicerie Gucci (portant ce Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
Je me suis échappé avec un masque (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
Je n'avais pas d'autre choix que de m'échapper avec un masque (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Ouais, ouais, j'ai un sac d'épicerie Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Sac d'épicerie Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
Sac d'épicerie Gucci (Gucci), portant un sac d'épicerie Gucci (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
Je viens de m'échapper avec un masque (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Je viens de m'échapper avec un masque sur eux
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
Je ne veux pas m'embrouiller avec ton père (non)
I don't sin like a nasty boy
Je ne pèche pas comme un garçon vilain
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci Einkaufstasche)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockender Motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (ja)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Steine werfen, ja)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci Einkaufstasche (ayy), rocke diese Gucci Einkaufstasche (los geht's)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Gucci Einkaufstasche, rocke eine Gucci Einkaufstasche (nimm das)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
Mit einer Maske abhauen (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
Ich hatte keine andere Wahl, als mit einer Maske abzuhauen (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Ja, ja, ich habe eine Gucci Einkaufstasche (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Gucci Einkaufstasche (los geht's)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
Gucci Einkaufstasche, rocke eine Gucci Einkaufstasche (ja)
I just skeet off with a mask
Ich bin gerade mit einer Maske abgehauen
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ich bin gerade mit einer Maske auf ihnen abgehauen (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Will nichts mit deinem Vater zu tun haben (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
Ich sündige nicht wie ein böser Junge (los geht's)
I was in a Jag', boy
Ich war in einem Jag', Junge
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
Diamanten in allen Farben wie ein Schwuler, Junge (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
Ich war in einem schnellen Auto, zweihundert Dash mit dem Dash, Junge (brrt)
I don't wanna clash, boy
Ich will keinen Streit, Junge
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
Junge, du solltest diesen Shag nicht berühren, Junge (los geht's)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Ich habe Ac' getrunken (Ac'), Jungs sind unten schlecht (ja, los geht's)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Habe das gleiche Auto gekauft, huh (uh-huh), ich werde einsteigen und es crashen (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Cougar Muschi mit diesem Irokesenschnitt, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
Behalte das Geld aus dieser Schlampe, werde meine Steuern nicht zahlen (los geht's)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Ich kann Trackhawk gehen, ich kann Lambo' gehen, ich kann Cadillac gehen (los geht's)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci Einkaufstasche (ayy), rocke diese Gucci Einkaufstasche (los geht's)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Gucci Einkaufstasche, rocke eine Gucci Einkaufstasche (komm schon)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
Mit einer Maske abhauen (mit einer Maske abhauen)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
Ich hatte keine andere Wahl, als mit einer Maske abzuhauen (ja, ja, ja)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Ja, ja, ich habe eine Gucci Einkaufstasche (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Gucci Einkaufstasche (ja)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
Gucci Einkaufstasche, rocke eine Gucci Einkaufstasche (los geht's)
I just skeet off with a mask
Ich bin gerade mit einer Maske abgehauen
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Ich bin gerade mit einer Maske auf ihnen abgehauen (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Will nichts mit deinem Vater zu tun haben (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
Ich sündige nicht wie ein böser Junge (ja)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
Ich V12 alle meine Autos und jetzt sind sie zehn Geschwindigkeiten, Junge (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Ich werde ihren Namen in Williams ändern, als wäre sie Wendy (los geht's)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Tasche voller weißer Leute wie Dennis, Junge (ja)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Zu viel Geld kommt rein, um leer zu sein (ja, ja)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Betrachte die Rollie, sie rockt die gleiche Farbe wie ihr Höschen (ja)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Betrachte die G Shock Größe AP, das große B (großes B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Diamanten in mehreren Farben wie eine Tunte (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
Kann nicht glauben, dass es Butter ist, gelbe Diamanten (ja)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
Ich habe meiner Süßen gesagt, Süße, sie ist so rechtschaffen (rechtschaffen)
Whatever she want, told her do it like she Nike
Was auch immer sie will, sagte ihr, sie soll es wie Nike machen
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
Ich habe dieses Geld hochgefahren, bis mir schwindlig wurde (schwindlig)
You niggas servin' then beggin'
Ihr Jungs serviert und dann bettelt
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
Meine Diamanten bewegen sich, sie brauchen Ritalin (rechtschaffen)
Sent the rose gold in the penitentiary
Schickte das Roségold ins Gefängnis
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
Geld und Diamanten rufen mich an, ich bin ein Leckerbissen, ja (schwindlig)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Lähme diese Kreuzungen, ich bin ein Zuhälter, ja
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Gucci Einkaufstasche (ayy), rocke diese Gucci Einkaufstasche (los geht's)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Gucci Einkaufstasche, rocke eine Gucci Einkaufstasche (rocke diese Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
Mit einer Maske abhauen (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
Ich hatte keine andere Wahl, als mit einer Maske abzuhauen (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Ja, ja, ich habe eine Gucci Einkaufstasche (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Gucci Einkaufstasche (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
Gucci Einkaufstasche (Gucci), rocke eine Gucci Einkaufstasche (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
Ich bin gerade mit einer Maske abgehauen (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Ich bin gerade mit einer Maske auf ihnen abgehauen
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
Will nichts mit deinem Vater zu tun haben (nein)
I don't sin like a nasty boy
Ich sündige nicht wie ein böser Junge
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Gucci grocery bag)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (Borsa della spesa Gucci)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (rockin' motherfucker)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (sì)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (throwin' rocks, yeah)
Gucci, Pucci, Gucci, Gucci, Pucci (lanciando pietre, sì)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Borsa della spesa Gucci (ayy), indossando quella borsa della spesa Gucci (andiamo)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (take that)
Borsa della spesa Gucci, indossando una borsa della spesa Gucci (prendi quella)
Skeet off with a mask on (skrrt, skrrt, skrrt)
Scappo con una maschera (skrrt, skrrt, skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (skrrt)
Non avevo scelta se non quella di scappare con una maschera (skrrt)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (ayy)
Sì, sì, ho una borsa della spesa Gucci (ayy)
Gucci grocery bag (let's go)
Borsa della spesa Gucci (andiamo)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (yeah)
Borsa della spesa Gucci, indossando una borsa della spesa Gucci (sì)
I just skeet off with a mask
Ho appena scappato con una maschera
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ho appena scappato con una maschera su di loro (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Non sto cercando di scopare con tuo padre (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (let's go)
Non pecco come un ragazzo cattivo (andiamo)
I was in a Jag', boy
Ero in una Jag', ragazzo
Diamonds all colors like a fag', boy (phew)
Diamanti di tutti i colori come un fag', ragazzo (phew)
I was in a fast car, two-hundred dash with the dash, boy (brrt)
Ero in una macchina veloce, duecento dash con il dash, ragazzo (brrt)
I don't wanna clash, boy
Non voglio scontrarmi, ragazzo
Boy, you better not touch this shag, boy (let's go)
Ragazzo, è meglio che tu non tocchi questo shag, ragazzo (andiamo)
I was sippin' Ac' (Ac'), niggas down bad (yeah, let's go)
Stavo sorseggiando Ac' (Ac'), ragazzi giù di morale (sì, andiamo)
Bought the same whip, huh (uh-huh), I'ma get in it and crash (phew)
Ho comprato la stessa macchina, huh (uh-huh), ci salgo e la distruggo (phew)
Cougar pussy with that mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Cougar pussy con quel mohawk, Roscoe Dash (Dash)
Keep the money out this bitch, won't pay my taxes (let's go)
Tengo i soldi fuori da questa cagna, non pagherò le mie tasse (andiamo)
I can go Trackhawk, I can go Lambo', I can go Cadillac (let's go)
Posso andare Trackhawk, posso andare Lambo', posso andare Cadillac (andiamo)
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Borsa della spesa Gucci (ayy), indossando quella borsa della spesa Gucci (andiamo)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (come on)
Borsa della spesa Gucci, indossando una borsa della spesa Gucci (avanti)
Skeet off with a mask on (skeet off with a mask on)
Scappo con una maschera (scappo con una maschera)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (yeah, yeah, yeah)
Non avevo scelta se non quella di scappare con una maschera (sì, sì, sì)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Sì, sì, ho una borsa della spesa Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (yeah)
Borsa della spesa Gucci (sì)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (let's go)
Borsa della spesa Gucci, indossando una borsa della spesa Gucci (andiamo)
I just skeet off with a mask
Ho appena scappato con una maschera
I just skeet off with a mask on 'em (skrrt)
Ho appena scappato con una maschera su di loro (skrrt)
Ain't tryna fuck with your daddy (uh-uh)
Non sto cercando di scopare con tuo padre (uh-uh)
I don't sin like a nasty boy (yeah)
Non pecco come un ragazzo cattivo (sì)
I V12 all my whips and now they ten speed, boy (woo, woo)
Ho V12 tutte le mie macchine e ora sono a dieci velocità, ragazzo (woo, woo)
I'ma change her name to Williams like she Wendy (let's go)
Le cambierò il nome in Williams come se fosse Wendy (andiamo)
Pocket full of white people like Dennis, boy (yeah)
Tasca piena di bianchi come Dennis, ragazzo (sì)
Too much money comin' in for me to be empty (yeah, yeah)
Troppo denaro che entra per me per essere vuoto (sì, sì)
Peep the Rollie, she rock the same color as her panty (yeah)
Guarda il Rollie, indossa lo stesso colore delle sue mutande (sì)
Peep the G Shock size AP, the big B (big B)
Guarda il G Shock size AP, il grande B (grande B)
Diamonds multi-color like a sissy (multi)
Diamanti multicolore come una sissy (multi)
Can't believe it's butter, yellow diamonds (yeah)
Non posso credere che sia burro, diamanti gialli (sì)
I told my shawty, shawty, she so righteous (righteous)
Ho detto alla mia ragazza, ragazza, è così giusta (giusta)
Whatever she want, told her do it like she Nike
Qualunque cosa voglia, le ho detto di farlo come se fosse Nike
I ran this money up 'til I got lightheaded (lightheaded)
Ho accumulato questo denaro fino a quando non mi sono sentito stordito (stordito)
You niggas servin' then beggin'
Voi ragazzi servite poi mendicate
My diamonds movin', they need Ritalin (righteous)
I miei diamanti si muovono, hanno bisogno di Ritalin (giusto)
Sent the rose gold in the penitentiary
Ho mandato l'oro rosa in prigione
Money and diamonds callin' me, I'm a lick, yeah (lightheaded)
Denaro e diamanti mi chiamano, sono un leccalecca, sì (stordito)
Paralyzin' these junctions, I'm a pimp, yeah
Paralizzo queste giunzioni, sono un magnaccia, sì
Gucci grocery bag (ayy), rockin' that Gucci grocery bag (let's go)
Borsa della spesa Gucci (ayy), indossando quella borsa della spesa Gucci (andiamo)
Gucci grocery bag, rockin' a Gucci grocery bag (rockin' that Gucci, Pucci)
Borsa della spesa Gucci, indossando una borsa della spesa Gucci (indossando quella Gucci, Pucci)
Skeet off with a mask on (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
Scappo con una maschera (Gucci, Pucci, skrrt-skrrt)
I didn't have a choice but to skeet off with a mask on (Gucci)
Non avevo scelta se non quella di scappare con una maschera (Gucci)
Yeah, yeah, I got a Gucci grocery bag (Gucci)
Sì, sì, ho una borsa della spesa Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci)
Borsa della spesa Gucci (Gucci)
Gucci grocery bag (Gucci), rockin' a Gucci grocery bag (Pucci)
Borsa della spesa Gucci (Gucci), indossando una borsa della spesa Gucci (Pucci)
I just skeet off with a mask (skrrt, skrrt, skrrt)
Ho appena scappato con una maschera (skrrt, skrrt, skrrt)
I just skeet off with a mask on 'em
Ho appena scappato con una maschera su di loro
Ain't tryna fuck with your daddy (no)
Non sto cercando di scopare con tuo padre (no)
I don't sin like a nasty boy
Non pecco come un ragazzo cattivo
[Перевод песни Young Thug — «Gucci Grocery Bag»]
[Интро]
Гуччи, Пуччи, Гуччи, Гуччи, Пуччи (Гуччи сумка для покупок)
Гуччи, Пуччи, Гуччи, Гуччи, Пуччи (Качёвый засранец)
Гуччи, Пуччи, Гуччи, Гуччи, Пуччи (Йеа)
Гуччи, Пуччи, Гуччи, Гуччи, Пуччи (Раскидываюсь бабками, эй)
[Припев]
Гуччи сумка для покупок (Эй), ношу Гуччи сумку для покупок (Погнали)
Гуччи сумка для покупок, ношу Гуччи сумку для покупок (Смотрите)
Ухожу с маской на лице (Скрр, скрр, скрр)
Ничего не оставалось, кроме как уйти с маской на лице (Скрр)
Йеа, йеа, у меня Гуччи сумка для покупок (Эй), Гуччи сумка для покупок (Погнали)
Гуччи сумка для покупок, ношу Гуччи сумку для покупок (Йеа)
Ушёл с маской на лице, я ушёл от них с маской на лице (Скрр, скрр, скрр)
Нахуй мне не нужен твой папочка (А-а), я не грешу, я не развратный мальчишка (Погнали)
[Куплет 1]
Сидел в Ягуаре, сынок, бриллианты цветов радуги, будто педик, сынок (Уф)
Сидел в быстрой тачке, скорость двухсотка — вот это скорость, сынок (Брр)
Мне не нужен конфликт, сынок, сынок, лучше не прикасайся к этому стильку, сынок (Погнали)
Попивал Актавис, ниггеры плохо вели себя (Погнали)
Купил ту же машинку, ха, поеду и где-то разобью её (Уф)
Пума-киска с ирокезом, Роско Дэш (Дэш)
Держу бабки подальше от этой суки, не плачу налоги (Погнали)
Могу ехать в Трекхоке, могу в Ламбе, могу в Кадиллаке (Погнали)
[Припев]
Гуччи сумка для покупок (Эй), ношу Гуччи сумку для покупок (Погнали)
Гуччи сумка для покупок, ношу Гуччи сумку для покупок (Да ладно)
Ухожу с маской на лице (Ухожу с маской на лице)
Ничего не оставалось, кроме как уйти с маской на лице (Йеа, йеа, йеа)
Йеа, йеа, у меня Гуччи сумка для покупок (Гуччи)
Гуччи сумка для покупок (Йеа)
Гуччи сумка для покупок, ношу Гуччи сумку для покупок (Погнали)
Ушёл с маской на лице, я ушёл от них с маской на лице (Скрр)
Нахуй мне не нужен твой папочка (А-а), я не грешу, я не противный мальчуган (Йеа)
[Куплет 2]
V12 на моих тачках, по десять скоростей у каждой, сынок (У, у)
Дам ей фамилию Уильямс, будто она Венди (Погнали)
В карманах полно белых людей, словно Деннис, сынок (Йеа)
Слишком много деньжат для меня, чтобы быть бедным (Йеа, йеа)
Посмотри на Ролексы, они у неё одного цвета с трусиками (Йеа)
Посмотри на Одемар размером с Джи-Шок, большие (Большие)
Брюлики разноцветные, как сисси (Разные)
Не могу поверить, что это брюлики цвета масла (Йеа)
Сказал своей малышке: «Малышка, ты такая классная» (Классная)
Чего бы она не хотела, говорю ей делать это, как Найки
Заработал столько бабок, что голова идёт кругом (Идёт кругом)
Вы, ребята, лижете зад и просите
Мои брюлики на движе, им нужен Риталин (Классная)
Послал из розового золота **** на тюрягу
Деньги и брюлики взывают ко мне, меня легко соблазнить, йеа (Идёт кругом)
Парализую эти объединения, я здесь босс, йеа
[Припев]
Гуччи сумка для покупок (Эй), ношу Гуччи сумку для покупок (Погнали)
Гуччи сумка для покупок, ношу Гуччи сумку для покупок (Ношу Гуччи, Пуччи)
Ухожу с маской на лице (Гуччи, Пуччи, скрр)
Ничего не оставалось, кроме как уйти с маской на лице (Пуччи)
Йеа, йеа, у меня Гуччи сумка для покупок (Гуччи)
Гуччи сумка для покупок (Пуччи)
Гуччи сумка для покупок (Гуччи), ношу Гуччи сумку для покупок (Пуччи)
Ушёл с маской на лице (Скрр, скрр, скрр), я ушёл от них с маской на лице
Нахуй мне не нужен твой папочка (Нет), я не грешу, я не противный мальчуган