Lost Boy

Alexandra Hughes, Troye Sivan, Bram Katz Inscore, Brett Leland McLaughlin

Letra Tradução

As the smile fell from your face, I fell with it
Our faces blue
There's a heart stain on the carpet
I left it, I left it with you

Yeah, the truth is that I'm sorry
Though I told you not to worry
It's just some don't care
Trying to kid myself
That I got my shit together

So go get running, won't you hurry
While it's light out, while It's early
Before I start to miss, any part of this
And change my mind whatever

I say I wanna settle down
Build your hopes up like a tower
I'm giving you the run around
I'm just a lost boy
Not ready to be found
Not ready to be found
I'm just a lost boy
Not ready to be found

I don't care much for locks on the window
To keep me at bay
I leave you one last kiss on your pillow
'Fore I fly away

Yeah, when you found a beginning
That this wasn't ever ending
Shouldn't stay too long
'Cause we're both too young to give into forever

I say I wanna settle down
Build your hopes up like a tower
I'm giving you the run around
I'm just a lost boy
Not ready to be found
Not ready to be found
I'm just a lost boy

So what are you waiting for
'Cause someone could love you more
I'm just a lost boy, lost boy

So what are you waiting for
Someone could love you more
I'm just a lost boy, lost boy

So what are you waiting for
'Cause someone could love you more
I'm just lost boy, lost boy

So what are you waiting for
'Cause someone could love you more
I'm just a lost boy, lost boy

I say I want to settle down
Build your hopes up like a tower
I'm giving you the run around
I'm just a lost boy
Not ready to be found
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
Not ready to be found
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
I'm just a lost boy
Not ready to be found

As the smile fell from your face, I fell with it
Quando o sorriso caiu do seu rosto, eu caí com ele
Our faces blue
Nossos rostos azuis
There's a heart stain on the carpet
Há uma mancha de coração no tapete
I left it, I left it with you
Eu deixei, eu deixei com você
Yeah, the truth is that I'm sorry
Sim, a verdade é que eu sinto muito
Though I told you not to worry
Embora eu tenha dito para você não se preocupar
It's just some don't care
É só que alguns não se importam
Trying to kid myself
Tentando me enganar
That I got my shit together
Que eu tenho minha merda resolvida
So go get running, won't you hurry
Então vá correr, não vai se apressar
While it's light out, while It's early
Enquanto está claro, enquanto é cedo
Before I start to miss, any part of this
Antes que eu comece a sentir falta, de qualquer parte disso
And change my mind whatever
E mude minha mente, seja lá o que for
I say I wanna settle down
Eu digo que quero me estabelecer
Build your hopes up like a tower
Construa suas esperanças como uma torre
I'm giving you the run around
Estou te dando o run around
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
I don't care much for locks on the window
Eu não me importo muito com trancas na janela
To keep me at bay
Para me manter à distância
I leave you one last kiss on your pillow
Eu deixo um último beijo no seu travesseiro
'Fore I fly away
Antes de eu voar para longe
Yeah, when you found a beginning
Sim, quando você encontrou um começo
That this wasn't ever ending
Que isso nunca terminaria
Shouldn't stay too long
Não deveria ficar muito tempo
'Cause we're both too young to give into forever
Porque somos ambos muito jovens para nos entregar para sempre
I say I wanna settle down
Eu digo que quero me estabelecer
Build your hopes up like a tower
Construa suas esperanças como uma torre
I'm giving you the run around
Estou te dando o run around
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
So what are you waiting for
Então o que você está esperando
'Cause someone could love you more
Porque alguém poderia te amar mais
I'm just a lost boy, lost boy
Eu sou apenas um menino perdido, menino perdido
So what are you waiting for
Então o que você está esperando
Someone could love you more
Alguém poderia te amar mais
I'm just a lost boy, lost boy
Eu sou apenas um menino perdido, menino perdido
So what are you waiting for
Então o que você está esperando
'Cause someone could love you more
Porque alguém poderia te amar mais
I'm just lost boy, lost boy
Eu sou apenas um menino perdido, menino perdido
So what are you waiting for
Então o que você está esperando
'Cause someone could love you more
Porque alguém poderia te amar mais
I'm just a lost boy, lost boy
Eu sou apenas um menino perdido, menino perdido
I say I want to settle down
Eu digo que quero me estabelecer
Build your hopes up like a tower
Construa suas esperanças como uma torre
I'm giving you the run around
Estou te dando o run around
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Eu sou apenas um menino perdido, eu sou apenas um menino perdido, eu sou apenas um menino perdido)
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Eu sou apenas um menino perdido, eu sou apenas um menino perdido)
I'm just a lost boy
Eu sou apenas um menino perdido
Not ready to be found
Não estou pronto para ser encontrado
As the smile fell from your face, I fell with it
A medida que la sonrisa se desvanecía de tu rostro, yo caía con ella
Our faces blue
Nuestros rostros azules
There's a heart stain on the carpet
Hay una mancha de corazón en la alfombra
I left it, I left it with you
La dejé, la dejé contigo
Yeah, the truth is that I'm sorry
Sí, la verdad es que lo siento
Though I told you not to worry
Aunque te dije que no te preocuparas
It's just some don't care
Es solo que algunos no les importa
Trying to kid myself
Intentando engañarme a mí mismo
That I got my shit together
Que tengo mis cosas en orden
So go get running, won't you hurry
Así que ve a correr, ¿no te apresurarías?
While it's light out, while It's early
Mientras hay luz, mientras es temprano
Before I start to miss, any part of this
Antes de que empiece a extrañar, cualquier parte de esto
And change my mind whatever
Y cambie de opinión sin importar qué
I say I wanna settle down
Digo que quiero sentar cabeza
Build your hopes up like a tower
Construir tus esperanzas como una torre
I'm giving you the run around
Te estoy dando largas
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
I don't care much for locks on the window
No me importan mucho los cerrojos en la ventana
To keep me at bay
Para mantenerme a raya
I leave you one last kiss on your pillow
Te dejo un último beso en tu almohada
'Fore I fly away
Antes de volar lejos
Yeah, when you found a beginning
Sí, cuando encontraste un comienzo
That this wasn't ever ending
Que esto no terminaría nunca
Shouldn't stay too long
No debería quedarme mucho tiempo
'Cause we're both too young to give into forever
Porque ambos somos demasiado jóvenes para entregarnos para siempre
I say I wanna settle down
Digo que quiero sentar cabeza
Build your hopes up like a tower
Construir tus esperanzas como una torre
I'm giving you the run around
Te estoy dando largas
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
So what are you waiting for
Entonces, ¿qué estás esperando?
'Cause someone could love you more
Porque alguien podría amarte más
I'm just a lost boy, lost boy
Solo soy un chico perdido, chico perdido
So what are you waiting for
Entonces, ¿qué estás esperando?
Someone could love you more
Alguien podría amarte más
I'm just a lost boy, lost boy
Solo soy un chico perdido, chico perdido
So what are you waiting for
Entonces, ¿qué estás esperando?
'Cause someone could love you more
Porque alguien podría amarte más
I'm just lost boy, lost boy
Solo soy un chico perdido, chico perdido
So what are you waiting for
Entonces, ¿qué estás esperando?
'Cause someone could love you more
Porque alguien podría amarte más
I'm just a lost boy, lost boy
Solo soy un chico perdido, chico perdido
I say I want to settle down
Digo que quiero sentar cabeza
Build your hopes up like a tower
Construir tus esperanzas como una torre
I'm giving you the run around
Te estoy dando largas
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Solo soy un chico perdido, solo soy un chico perdido, solo soy un chico perdido)
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Solo soy un chico perdido, solo soy un chico perdido)
I'm just a lost boy
Solo soy un chico perdido
Not ready to be found
No listo para ser encontrado
As the smile fell from your face, I fell with it
Alors que le sourire tombait de ton visage, je suis tombé avec lui
Our faces blue
Nos visages bleus
There's a heart stain on the carpet
Il y a une tache de cœur sur le tapis
I left it, I left it with you
Je l'ai laissée, je l'ai laissée avec toi
Yeah, the truth is that I'm sorry
Ouais, la vérité c'est que je suis désolé
Though I told you not to worry
Bien que je t'ai dit de ne pas t'inquiéter
It's just some don't care
C'est juste que certains ne se soucient pas
Trying to kid myself
J'essaie de me mentir à moi-même
That I got my shit together
Que j'ai ma merde ensemble
So go get running, won't you hurry
Alors vas-y, dépêche-toi
While it's light out, while It's early
Tant qu'il fait jour, tant qu'il est tôt
Before I start to miss, any part of this
Avant que je commence à manquer, une partie de ça
And change my mind whatever
Et change d'avis quoi qu'il en soit
I say I wanna settle down
Je dis que je veux m'installer
Build your hopes up like a tower
Construis tes espoirs comme une tour
I'm giving you the run around
Je te fais tourner en rond
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
I don't care much for locks on the window
Je ne me soucie pas beaucoup des verrous sur la fenêtre
To keep me at bay
Pour me tenir à distance
I leave you one last kiss on your pillow
Je te laisse un dernier baiser sur ton oreiller
'Fore I fly away
Avant de m'envoler
Yeah, when you found a beginning
Ouais, quand tu as trouvé un début
That this wasn't ever ending
Que ça n'allait jamais finir
Shouldn't stay too long
Ne devrait pas rester trop longtemps
'Cause we're both too young to give into forever
Parce que nous sommes tous les deux trop jeunes pour céder à jamais
I say I wanna settle down
Je dis que je veux m'installer
Build your hopes up like a tower
Construis tes espoirs comme une tour
I'm giving you the run around
Je te fais tourner en rond
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
So what are you waiting for
Alors qu'est-ce que tu attends
'Cause someone could love you more
Parce que quelqu'un pourrait t'aimer plus
I'm just a lost boy, lost boy
Je suis juste un garçon perdu, un garçon perdu
So what are you waiting for
Alors qu'est-ce que tu attends
Someone could love you more
Quelqu'un pourrait t'aimer plus
I'm just a lost boy, lost boy
Je suis juste un garçon perdu, un garçon perdu
So what are you waiting for
Alors qu'est-ce que tu attends
'Cause someone could love you more
Parce que quelqu'un pourrait t'aimer plus
I'm just lost boy, lost boy
Je suis juste un garçon perdu, un garçon perdu
So what are you waiting for
Alors qu'est-ce que tu attends
'Cause someone could love you more
Parce que quelqu'un pourrait t'aimer plus
I'm just a lost boy, lost boy
Je suis juste un garçon perdu, un garçon perdu
I say I want to settle down
Je dis que je veux m'installer
Build your hopes up like a tower
Construis tes espoirs comme une tour
I'm giving you the run around
Je te fais tourner en rond
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Je suis juste un garçon perdu, je suis juste un garçon perdu, je suis juste un garçon perdu)
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Je suis juste un garçon perdu, je suis juste un garçon perdu)
I'm just a lost boy
Je suis juste un garçon perdu
Not ready to be found
Pas prêt à être trouvé
As the smile fell from your face, I fell with it
Als das Lächeln von deinem Gesicht fiel, fiel ich mit ihm
Our faces blue
Unsere Gesichter blau
There's a heart stain on the carpet
Es gibt einen Herzfleck auf dem Teppich
I left it, I left it with you
Ich habe es dort gelassen, ich habe es bei dir gelassen
Yeah, the truth is that I'm sorry
Ja, die Wahrheit ist, dass es mir leid tut
Though I told you not to worry
Obwohl ich dir gesagt habe, du sollst dir keine Sorgen machen
It's just some don't care
Es ist nur so, dass es manchen egal ist
Trying to kid myself
Ich versuche mir selbst etwas vorzumachen
That I got my shit together
Dass ich meine Scheiße zusammen habe
So go get running, won't you hurry
Also lauf los, beeil dich
While it's light out, while It's early
Während es noch hell ist, während es noch früh ist
Before I start to miss, any part of this
Bevor ich anfange, irgendetwas davon zu vermissen
And change my mind whatever
Und meine Meinung ändere, egal was
I say I wanna settle down
Ich sage, ich will mich niederlassen
Build your hopes up like a tower
Baue deine Hoffnungen auf wie einen Turm
I'm giving you the run around
Ich führe dich an der Nase herum
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
I don't care much for locks on the window
Ich kümmere mich nicht viel um Schlösser am Fenster
To keep me at bay
Um mich fernzuhalten
I leave you one last kiss on your pillow
Ich hinterlasse dir einen letzten Kuss auf deinem Kissen
'Fore I fly away
Bevor ich wegfliege
Yeah, when you found a beginning
Ja, als du einen Anfang gefunden hast
That this wasn't ever ending
Dass dies niemals enden würde
Shouldn't stay too long
Sollte nicht zu lange bleiben
'Cause we're both too young to give into forever
Denn wir sind beide zu jung, um uns für immer hinzugeben
I say I wanna settle down
Ich sage, ich will mich niederlassen
Build your hopes up like a tower
Baue deine Hoffnungen auf wie einen Turm
I'm giving you the run around
Ich führe dich an der Nase herum
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
So what are you waiting for
Also, worauf wartest du
'Cause someone could love you more
Denn jemand könnte dich mehr lieben
I'm just a lost boy, lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge, verlorener Junge
So what are you waiting for
Also, worauf wartest du
Someone could love you more
Jemand könnte dich mehr lieben
I'm just a lost boy, lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge, verlorener Junge
So what are you waiting for
Also, worauf wartest du
'Cause someone could love you more
Denn jemand könnte dich mehr lieben
I'm just lost boy, lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge, verlorener Junge
So what are you waiting for
Also, worauf wartest du
'Cause someone could love you more
Denn jemand könnte dich mehr lieben
I'm just a lost boy, lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge, verlorener Junge
I say I want to settle down
Ich sage, ich will mich niederlassen
Build your hopes up like a tower
Baue deine Hoffnungen auf wie einen Turm
I'm giving you the run around
Ich führe dich an der Nase herum
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Ich bin nur ein verlorener Junge, ich bin nur ein verlorener Junge, ich bin nur ein verlorener Junge)
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Ich bin nur ein verlorener Junge, ich bin nur ein verlorener Junge)
I'm just a lost boy
Ich bin nur ein verlorener Junge
Not ready to be found
Noch nicht bereit gefunden zu werden
As the smile fell from your face, I fell with it
Mentre il sorriso ti cadeva dal viso, io cadevo con esso
Our faces blue
I nostri volti blu
There's a heart stain on the carpet
C'è una macchia di cuore sul tappeto
I left it, I left it with you
L'ho lasciata, l'ho lasciata con te
Yeah, the truth is that I'm sorry
Sì, la verità è che mi dispiace
Though I told you not to worry
Anche se ti ho detto di non preoccuparti
It's just some don't care
È solo che alcuni non se ne fregano
Trying to kid myself
Cercando di prendermi in giro
That I got my shit together
Che ho messo insieme la mia merda
So go get running, won't you hurry
Quindi vai a correre, non ti sbrighi
While it's light out, while It's early
Mentre è giorno, mentre è presto
Before I start to miss, any part of this
Prima che inizi a sentire la mancanza, di qualsiasi parte di questo
And change my mind whatever
E cambiare idea qualunque cosa
I say I wanna settle down
Dico che voglio sistemarmi
Build your hopes up like a tower
Costruisci le tue speranze come una torre
I'm giving you the run around
Ti sto dando il run around
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
I don't care much for locks on the window
Non mi importa molto dei lucchetti alla finestra
To keep me at bay
Per tenermi a bada
I leave you one last kiss on your pillow
Ti lascio un ultimo bacio sul tuo cuscino
'Fore I fly away
Prima di volare via
Yeah, when you found a beginning
Sì, quando hai trovato un inizio
That this wasn't ever ending
Che questo non finiva mai
Shouldn't stay too long
Non dovresti restare troppo a lungo
'Cause we're both too young to give into forever
Perché siamo entrambi troppo giovani per cedere per sempre
I say I wanna settle down
Dico che voglio sistemarmi
Build your hopes up like a tower
Costruisci le tue speranze come una torre
I'm giving you the run around
Ti sto dando il run around
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
So what are you waiting for
Allora cosa stai aspettando
'Cause someone could love you more
Perché qualcuno potrebbe amarti di più
I'm just a lost boy, lost boy
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
So what are you waiting for
Allora cosa stai aspettando
Someone could love you more
Qualcuno potrebbe amarti di più
I'm just a lost boy, lost boy
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
So what are you waiting for
Allora cosa stai aspettando
'Cause someone could love you more
Perché qualcuno potrebbe amarti di più
I'm just lost boy, lost boy
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
So what are you waiting for
Allora cosa stai aspettando
'Cause someone could love you more
Perché qualcuno potrebbe amarti di più
I'm just a lost boy, lost boy
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
I say I want to settle down
Dico che voglio sistemarmi
Build your hopes up like a tower
Costruisci le tue speranze come una torre
I'm giving you the run around
Ti sto dando il run around
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Sono solo un ragazzo perso, sono solo un ragazzo perso, sono solo un ragazzo perso)
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Sono solo un ragazzo perso, sono solo un ragazzo perso)
I'm just a lost boy
Sono solo un ragazzo perso
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
As the smile fell from your face, I fell with it
Saat senyummu hilang dari wajahmu, aku ikut hilang
Our faces blue
Wajah kita pucat
There's a heart stain on the carpet
Ada noda hati di karpet
I left it, I left it with you
Aku tinggalkan, aku tinggalkan untukmu
Yeah, the truth is that I'm sorry
Ya, kenyataannya adalah aku minta maaf
Though I told you not to worry
Meskipun aku bilang padamu untuk tidak khawatir
It's just some don't care
Hanya beberapa orang yang tidak peduli
Trying to kid myself
Mencoba menipu diri sendiri
That I got my shit together
Bahwa aku sudah mengatur semuanya
So go get running, won't you hurry
Jadi pergilah berlari, cepatlah
While it's light out, while It's early
Selagi masih terang, selagi masih pagi
Before I start to miss, any part of this
Sebelum aku mulai merindukan, bagian dari ini
And change my mind whatever
Dan mengubah pikiranku apa pun itu
I say I wanna settle down
Aku bilang aku ingin menetap
Build your hopes up like a tower
Membangun harapanmu seperti menara
I'm giving you the run around
Aku membuatmu berputar-putar
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
I don't care much for locks on the window
Aku tidak terlalu peduli dengan kunci di jendela
To keep me at bay
Untuk menjaga aku tetap jauh
I leave you one last kiss on your pillow
Aku tinggalkan satu ciuman terakhir di bantalmu
'Fore I fly away
Sebelum aku terbang pergi
Yeah, when you found a beginning
Ya, saat kamu menemukan awal
That this wasn't ever ending
Bahwa ini tidak akan pernah berakhir
Shouldn't stay too long
Sebaiknya tidak tinggal terlalu lama
'Cause we're both too young to give into forever
Karena kita berdua terlalu muda untuk menyerah pada selamanya
I say I wanna settle down
Aku bilang aku ingin menetap
Build your hopes up like a tower
Membangun harapanmu seperti menara
I'm giving you the run around
Aku membuatmu berputar-putar
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
So what are you waiting for
Jadi apa yang kamu tunggu
'Cause someone could love you more
Karena ada orang lain yang bisa mencintaimu lebih
I'm just a lost boy, lost boy
Aku hanya anak hilang, anak hilang
So what are you waiting for
Jadi apa yang kamu tunggu
Someone could love you more
Ada orang lain yang bisa mencintaimu lebih
I'm just a lost boy, lost boy
Aku hanya anak hilang, anak hilang
So what are you waiting for
Jadi apa yang kamu tunggu
'Cause someone could love you more
Karena ada orang lain yang bisa mencintaimu lebih
I'm just lost boy, lost boy
Aku hanya anak hilang, anak hilang
So what are you waiting for
Jadi apa yang kamu tunggu
'Cause someone could love you more
Karena ada orang lain yang bisa mencintaimu lebih
I'm just a lost boy, lost boy
Aku hanya anak hilang, anak hilang
I say I want to settle down
Aku bilang aku ingin menetap
Build your hopes up like a tower
Membangun harapanmu seperti menara
I'm giving you the run around
Aku membuatmu berputar-putar
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Aku hanya anak hilang, aku hanya anak hilang, aku hanya anak hilang)
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(Aku hanya anak hilang, aku hanya anak hilang)
I'm just a lost boy
Aku hanya anak hilang
Not ready to be found
Belum siap untuk ditemukan
As the smile fell from your face, I fell with it
เมื่อรอยยิ้มจางหายไปจากใบหน้าของคุณ ฉันก็ตกตามไปด้วย
Our faces blue
ใบหน้าของเราซีดเซียว
There's a heart stain on the carpet
มีรอยด่างของหัวใจอยู่บนพรม
I left it, I left it with you
ฉันทิ้งมันไว้ ฉันทิ้งมันไว้กับคุณ
Yeah, the truth is that I'm sorry
ใช่ ความจริงก็คือฉันเสียใจ
Though I told you not to worry
แม้ว่าฉันบอกคุณว่าไม่ต้องกังวล
It's just some don't care
มันเป็นเพียงบางคนไม่แคร์
Trying to kid myself
พยายามหลอกตัวเอง
That I got my shit together
ว่าฉันจัดการกับทุกอย่างได้แล้ว
So go get running, won't you hurry
เลยไปวิ่งเถอะ รีบหน่อย
While it's light out, while It's early
ขณะที่ยังมีแสง ขณะที่ยังเช้า
Before I start to miss, any part of this
ก่อนที่ฉันจะเริ่มคิดถึง ส่วนใดส่วนหนึ่งของสิ่งนี้
And change my mind whatever
และเปลี่ยนใจไม่ว่าอะไรก็ตาม
I say I wanna settle down
ฉันบอกว่าฉันอยากจะตั้งรกราก
Build your hopes up like a tower
สร้างความหวังของคุณขึ้นเหมือนหอคอย
I'm giving you the run around
ฉันทำให้คุณวนเวียนไปมา
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
I don't care much for locks on the window
ฉันไม่สนใจกับการล็อคหน้าต่าง
To keep me at bay
เพื่อไม่ให้ฉันอยู่ห่างไกล
I leave you one last kiss on your pillow
ฉันจูบคุณครั้งสุดท้ายบนหมอนของคุณ
'Fore I fly away
ก่อนที่ฉันจะบินหนีไป
Yeah, when you found a beginning
ใช่ เมื่อคุณพบจุดเริ่มต้น
That this wasn't ever ending
ว่าสิ่งนี้ไม่มีวันจบสิ้น
Shouldn't stay too long
ไม่ควรอยู่นานเกินไป
'Cause we're both too young to give into forever
เพราะเราทั้งคู่ยังเด็กเกินไปที่จะยอมรับตลอดไป
I say I wanna settle down
ฉันบอกว่าฉันอยากจะตั้งรกราก
Build your hopes up like a tower
สร้างความหวังของคุณขึ้นเหมือนหอคอย
I'm giving you the run around
ฉันทำให้คุณวนเวียนไปมา
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
So what are you waiting for
แล้วคุณกำลังรออะไรอยู่
'Cause someone could love you more
เพราะมีคนที่จะรักคุณมากกว่านี้
I'm just a lost boy, lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
So what are you waiting for
แล้วคุณกำลังรออะไรอยู่
Someone could love you more
มีคนที่จะรักคุณมากกว่านี้
I'm just a lost boy, lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
So what are you waiting for
แล้วคุณกำลังรออะไรอยู่
'Cause someone could love you more
เพราะมีคนที่จะรักคุณมากกว่านี้
I'm just lost boy, lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
So what are you waiting for
แล้วคุณกำลังรออะไรอยู่
'Cause someone could love you more
เพราะมีคนที่จะรักคุณมากกว่านี้
I'm just a lost boy, lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
I say I want to settle down
ฉันบอกว่าฉันอยากจะตั้งรกราก
Build your hopes up like a tower
สร้างความหวังของคุณขึ้นเหมือนหอคอย
I'm giving you the run around
ฉันทำให้คุณวนเวียนไปมา
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง, ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง, ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง)
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง, ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง)
I'm just a lost boy
ฉันเป็นเพียงเด็กหลงทาง
Not ready to be found
ยังไม่พร้อมที่จะถูกพบ
As the smile fell from your face, I fell with it
当你的笑容从脸上消失时,我也跟着坠落
Our faces blue
我们的脸色苍白
There's a heart stain on the carpet
地毯上有一个心形的污渍
I left it, I left it with you
我留下它,我把它留给了你
Yeah, the truth is that I'm sorry
是的,事实是我很抱歉
Though I told you not to worry
虽然我告诉你不用担心
It's just some don't care
只是有些人不在乎
Trying to kid myself
试图欺骗自己
That I got my shit together
我已经把事情处理好了
So go get running, won't you hurry
所以快去跑步,你得赶紧
While it's light out, while It's early
趁天亮,趁早
Before I start to miss, any part of this
在我开始想念这一切的任何部分
And change my mind whatever
并改变我的想法之前
I say I wanna settle down
我说我想安定下来
Build your hopes up like a tower
像塔一样建立你的希望
I'm giving you the run around
我在给你绕圈子
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
Not ready to be found
还没准备好被找到
Not ready to be found
还没准备好被找到
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
Not ready to be found
还没准备好被找到
I don't care much for locks on the window
我不太在乎窗户上的锁
To keep me at bay
阻止我靠近
I leave you one last kiss on your pillow
我在你的枕头上留下最后一个吻
'Fore I fly away
在我飞走之前
Yeah, when you found a beginning
是的,当你发现了一个开始
That this wasn't ever ending
这从未有过的结束
Shouldn't stay too long
不应该停留太久
'Cause we're both too young to give into forever
因为我们都太年轻,无法投入到永远
I say I wanna settle down
我说我想安定下来
Build your hopes up like a tower
像塔一样建立你的希望
I'm giving you the run around
我在给你绕圈子
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
Not ready to be found
还没准备好被找到
Not ready to be found
还没准备好被找到
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
So what are you waiting for
那你还在等什么
'Cause someone could love you more
因为还有人可以更爱你
I'm just a lost boy, lost boy
我只是一个迷失的男孩,迷失的男孩
So what are you waiting for
那你还在等什么
Someone could love you more
有人可以更爱你
I'm just a lost boy, lost boy
我只是一个迷失的男孩,迷失的男孩
So what are you waiting for
那你还在等什么
'Cause someone could love you more
因为有人可以更爱你
I'm just lost boy, lost boy
我只是迷失的男孩,迷失的男孩
So what are you waiting for
那你还在等什么
'Cause someone could love you more
因为有人可以更爱你
I'm just a lost boy, lost boy
我只是一个迷失的男孩,迷失的男孩
I say I want to settle down
我说我想安定下来
Build your hopes up like a tower
像塔一样建立你的希望
I'm giving you the run around
我在给你绕圈子
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
Not ready to be found
还没准备好被找到
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(我只是一个迷失的男孩,我只是一个迷失的男孩,我只是一个迷失的男孩)
Not ready to be found
还没准备好被找到
(I'm just a lost boy, I'm just a lost boy)
(我只是一个迷失的男孩,我只是一个迷失的男孩)
I'm just a lost boy
我只是一个迷失的男孩
Not ready to be found
还没准备好被找到

Curiosidades sobre a música Lost Boy de Troye Sivan

Quando a música “Lost Boy” foi lançada por Troye Sivan?
A música Lost Boy foi lançada em 2015, no álbum “Blue Neighbourhood”.
De quem é a composição da música “Lost Boy” de Troye Sivan?
A música “Lost Boy” de Troye Sivan foi composta por Alexandra Hughes, Troye Sivan, Bram Katz Inscore, Brett Leland McLaughlin.

Músicas mais populares de Troye Sivan

Outros artistas de Pop