WILD

Alexandra Hope Robotham, Troye Sivan Mellet

Letra Significado Tradução

(Wild, wild, hey)

Trying hard not to fall
On the way home
You were trying to wear me down, down
Kissing up on fences
And up on walls
On the way home
I guess it's all working out, now

'Cause there's still too long to the weekend
Too long till I drown in your hands
Too long since I've been a fool, oh

Leave this blue neighborhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild

'Cause when you look like that
I've never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild

(Wild, wild, hey)

White noise in my mind
Won't calm down
You're all I think about

Running on the music
And night highs
But when the light's out
It's me and you now, now

'Cause there's still too long to the weekend
Too long till I come in your hands
Too long since I've been a fool, oh

Leave this blue neighborhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild

'Cause when you look like that
I've never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild

You make my heart shake
Bend and break
But I can't turn away
And it's driving me wild
You're driving me wild

You make my heart shake
Bend and break
But I can't turn away
And it's driving me wild
You're driving me wild

(Hey)
Leave this blue neighborhood
Never knew loving could hurt this good, oh
And it drives me wild

'Cause when you look like that
I've never ever wanted to be so bad, oh
It drives me wild

You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild

(Wild, wild, wild, hey)

A Paixão Arrebatadora em Wild de Troye Sivan

A música 'Wild' de Troye Sivan é uma expressão vibrante e apaixonada dos sentimentos intensos que acompanham um novo amor ou desejo. A letra descreve a experiência de ser consumido por uma atração tão forte que se torna selvagem, no sentido de ser indomável e poderosa.

O refrão 'Leave this blue neighbourhood / Never knew loving could hurt this good' sugere uma fuga de um estado anterior de normalidade ou segurança, que é tanto assustador quanto emocionante. A 'blue neighbourhood' pode ser interpretada como uma metáfora para um lugar ou estado de espírito de tristeza ou monotonia, e o ato de deixá-la simboliza a entrada em uma nova fase de vida cheia de paixão e intensidade. A descoberta de que o amor pode ser dolorosamente prazeroso é uma revelação para o narrador da música.

A repetição da frase 'It drives me wild' enfatiza a força do sentimento que o narrador tem, que é tão poderoso que o deixa fora de controle, ou 'wild'. A música também toca na ideia de que o amor pode fazer com que as pessoas se sintam vivas e vibrantes, mesmo que isso signifique enfrentar a incerteza e a possibilidade de dor. Através de sua letra e melodia, Troye Sivan captura a essência da juventude e do desejo, e a forma como essas experiências podem ser ao mesmo tempo assustadoras e incrivelmente atraentes.

(Wild, wild, hey)
(Selvagem, selvagem, ei)
Trying hard not to fall
Tentando com força não cair
On the way home
No caminho para casa
You were trying to wear me down, down
Você estava tentando me desgastar, desgastar
Kissing up on fences
Beijando em cercas
And up on walls
E em cima de muros
On the way home
No caminho para casa
I guess it's all working out, now
Acho que tudo está dando certo, agora
'Cause there's still too long to the weekend
Porque ainda falta muito para o fim de semana
Too long till I drown in your hands
Muito tempo até eu me afogar em suas mãos
Too long since I've been a fool, oh
Faz muito tempo que eu fui um tolo, oh
Leave this blue neighborhood
Deixe este bairro azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca soube que amar poderia doer tanto, oh
And it drives me wild
E isso me deixa selvagem
'Cause when you look like that
Porque quando você se parece com isso
I've never ever wanted to be so bad, oh
Eu nunca quis tanto ser tão ruim, oh
It drives me wild
Isso me deixa selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild
Você está me deixando selvagem
(Wild, wild, hey)
(Selvagem, selvagem, ei)
White noise in my mind
Ruído branco na minha mente
Won't calm down
Não vai se acalmar
You're all I think about
Você é tudo em que eu penso
Running on the music
Correndo com a música
And night highs
E altos noturnos
But when the light's out
Mas quando as luzes se apagam
It's me and you now, now
Somos só eu e você agora, agora
'Cause there's still too long to the weekend
Porque ainda falta muito para o fim de semana
Too long till I come in your hands
Muito tempo até eu chegar em suas mãos
Too long since I've been a fool, oh
Faz muito tempo que eu fui um tolo, oh
Leave this blue neighborhood
Deixe este bairro azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca soube que amar poderia doer tanto, oh
And it drives me wild
E isso me deixa selvagem
'Cause when you look like that
Porque quando você se parece com isso
I've never ever wanted to be so bad, oh
Eu nunca quis tanto ser tão ruim, oh
It drives me wild
Isso me deixa selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You make my heart shake
Você faz meu coração tremer
Bend and break
Dobrar e quebrar
But I can't turn away
Mas eu não consigo me afastar
And it's driving me wild
E isso está me deixando selvagem
You're driving me wild
Você está me deixando selvagem
You make my heart shake
Você faz meu coração tremer
Bend and break
Dobrar e quebrar
But I can't turn away
Mas eu não consigo me afastar
And it's driving me wild
E isso está me deixando selvagem
You're driving me wild
Você está me deixando selvagem
(Hey)
(Ei)
Leave this blue neighborhood
Deixe este bairro azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca soube que amar poderia doer tanto, oh
And it drives me wild
E isso me deixa selvagem
'Cause when you look like that
Porque quando você se parece com isso
I've never ever wanted to be so bad, oh
Eu nunca quis tanto ser tão ruim, oh
It drives me wild
Isso me deixa selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
You're driving me wild, wild, wild
Você está me deixando selvagem, selvagem, selvagem
(Wild, wild, wild, hey)
(Selvagem, selvagem, selvagem, ei)
(Wild, wild, hey)
(Salvaje, salvaje, hey)
Trying hard not to fall
Intentando con todas mis fuerzas no caer
On the way home
En el camino a casa
You were trying to wear me down, down
Estabas intentando desgastarme, desgastarme
Kissing up on fences
Besándome en las cercas
And up on walls
Y en las paredes
On the way home
En el camino a casa
I guess it's all working out, now
Supongo que todo está funcionando ahora
'Cause there's still too long to the weekend
Porque aún queda mucho para el fin de semana
Too long till I drown in your hands
Mucho tiempo hasta que me ahogue en tus manos
Too long since I've been a fool, oh
Mucho tiempo desde que fui un tonto, oh
Leave this blue neighborhood
Deja este barrio azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca supe que amar podría doler tanto, oh
And it drives me wild
Y me vuelve loco
'Cause when you look like that
Porque cuando te ves así
I've never ever wanted to be so bad, oh
Nunca he querido ser tan malo, oh
It drives me wild
Me vuelve loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild
Me estás volviendo loco
(Wild, wild, hey)
(Salvaje, salvaje, hey)
White noise in my mind
Ruido blanco en mi mente
Won't calm down
No se calmará
You're all I think about
Eres todo en lo que pienso
Running on the music
Corriendo con la música
And night highs
Y las alturas nocturnas
But when the light's out
Pero cuando las luces se apagan
It's me and you now, now
Somos tú y yo ahora, ahora
'Cause there's still too long to the weekend
Porque aún queda mucho para el fin de semana
Too long till I come in your hands
Mucho tiempo hasta que llegue en tus manos
Too long since I've been a fool, oh
Mucho tiempo desde que fui un tonto, oh
Leave this blue neighborhood
Deja este barrio azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca supe que amar podría doler tanto, oh
And it drives me wild
Y me vuelve loco
'Cause when you look like that
Porque cuando te ves así
I've never ever wanted to be so bad, oh
Nunca he querido ser tan malo, oh
It drives me wild
Me vuelve loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You make my heart shake
Haces que mi corazón tiemble
Bend and break
Se doble y se rompa
But I can't turn away
Pero no puedo apartarme
And it's driving me wild
Y me está volviendo loco
You're driving me wild
Me estás volviendo loco
You make my heart shake
Haces que mi corazón tiemble
Bend and break
Se doble y se rompa
But I can't turn away
Pero no puedo apartarme
And it's driving me wild
Y me está volviendo loco
You're driving me wild
Me estás volviendo loco
(Hey)
(Hey)
Leave this blue neighborhood
Deja este barrio azul
Never knew loving could hurt this good, oh
Nunca supe que amar podría doler tanto, oh
And it drives me wild
Y me vuelve loco
'Cause when you look like that
Porque cuando te ves así
I've never ever wanted to be so bad, oh
Nunca he querido ser tan malo, oh
It drives me wild
Me vuelve loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
You're driving me wild, wild, wild
Me estás volviendo loco, loco, loco
(Wild, wild, wild, hey)
(Salvaje, salvaje, salvaje, hey)
(Wild, wild, hey)
(Sauvage, sauvage, hey)
Trying hard not to fall
Essayer dur de ne pas tomber
On the way home
Sur le chemin du retour
You were trying to wear me down, down
Tu essayais de m'épuiser, épuiser
Kissing up on fences
Embrassant sur les clôtures
And up on walls
Et sur les murs
On the way home
Sur le chemin du retour
I guess it's all working out, now
Je suppose que tout fonctionne maintenant
'Cause there's still too long to the weekend
Parce qu'il reste encore trop longtemps jusqu'au week-end
Too long till I drown in your hands
Trop longtemps avant que je ne me noie dans tes mains
Too long since I've been a fool, oh
Trop longtemps depuis que j'ai été un imbécile, oh
Leave this blue neighborhood
Quitte ce quartier bleu
Never knew loving could hurt this good, oh
Je ne savais jamais que l'amour pouvait faire autant mal, oh
And it drives me wild
Et ça me rend fou
'Cause when you look like that
Parce que quand tu ressembles à ça
I've never ever wanted to be so bad, oh
Je n'ai jamais voulu être aussi mauvais, oh
It drives me wild
Ça me rend fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild
Tu me rends fou
(Wild, wild, hey)
(Sauvage, sauvage, hey)
White noise in my mind
Bruit blanc dans mon esprit
Won't calm down
Ne se calmera pas
You're all I think about
Tu es tout ce à quoi je pense
Running on the music
Courir sur la musique
And night highs
Et les hauts de la nuit
But when the light's out
Mais quand les lumières sont éteintes
It's me and you now, now
C'est toi et moi maintenant, maintenant
'Cause there's still too long to the weekend
Parce qu'il reste encore trop longtemps jusqu'au week-end
Too long till I come in your hands
Trop longtemps avant que je ne vienne dans tes mains
Too long since I've been a fool, oh
Trop longtemps depuis que j'ai été un imbécile, oh
Leave this blue neighborhood
Quitte ce quartier bleu
Never knew loving could hurt this good, oh
Je ne savais jamais que l'amour pouvait faire autant mal, oh
And it drives me wild
Et ça me rend fou
'Cause when you look like that
Parce que quand tu ressembles à ça
I've never ever wanted to be so bad, oh
Je n'ai jamais voulu être aussi mauvais, oh
It drives me wild
Ça me rend fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You make my heart shake
Tu fais trembler mon cœur
Bend and break
Plier et casser
But I can't turn away
Mais je ne peux pas me détourner
And it's driving me wild
Et ça me rend fou
You're driving me wild
Tu me rends fou
You make my heart shake
Tu fais trembler mon cœur
Bend and break
Plier et casser
But I can't turn away
Mais je ne peux pas me détourner
And it's driving me wild
Et ça me rend fou
You're driving me wild
Tu me rends fou
(Hey)
(Hey)
Leave this blue neighborhood
Quitte ce quartier bleu
Never knew loving could hurt this good, oh
Je ne savais jamais que l'amour pouvait faire autant mal, oh
And it drives me wild
Et ça me rend fou
'Cause when you look like that
Parce que quand tu ressembles à ça
I've never ever wanted to be so bad, oh
Je n'ai jamais voulu être aussi mauvais, oh
It drives me wild
Ça me rend fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
You're driving me wild, wild, wild
Tu me rends fou, fou, fou
(Wild, wild, wild, hey)
(Sauvage, sauvage, sauvage, hey)
(Wild, wild, hey)
(Wild, wild, hey)
Trying hard not to fall
Ich versuche hart nicht zu fallen
On the way home
Auf dem Heimweg
You were trying to wear me down, down
Du hast versucht, mich zu ermüden, ermüden
Kissing up on fences
Küsse auf Zäunen
And up on walls
Und auf Mauern
On the way home
Auf dem Heimweg
I guess it's all working out, now
Ich denke, es läuft jetzt alles gut
'Cause there's still too long to the weekend
Denn bis zum Wochenende ist es noch zu lang
Too long till I drown in your hands
Zu lange, bis ich in deinen Händen ertrinke
Too long since I've been a fool, oh
Zu lange, seit ich ein Narr war, oh
Leave this blue neighborhood
Verlasse diese blaue Nachbarschaft
Never knew loving could hurt this good, oh
Nie gewusst, dass Liebe so weh tun kann, oh
And it drives me wild
Und es treibt mich wild
'Cause when you look like that
Denn wenn du so aussiehst
I've never ever wanted to be so bad, oh
Ich wollte noch nie so schlecht sein, oh
It drives me wild
Es treibt mich wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild
Du treibst mich wild
(Wild, wild, hey)
(Wild, wild, hey)
White noise in my mind
Weißes Rauschen in meinem Kopf
Won't calm down
Beruhigt sich nicht
You're all I think about
Du bist alles, an was ich denke
Running on the music
Laufen auf der Musik
And night highs
Und nächtliche Höhen
But when the light's out
Aber wenn das Licht aus ist
It's me and you now, now
Sind wir jetzt zu zweit, zu zweit
'Cause there's still too long to the weekend
Denn bis zum Wochenende ist es noch zu lang
Too long till I come in your hands
Zu lange, bis ich in deinen Händen komme
Too long since I've been a fool, oh
Zu lange, seit ich ein Narr war, oh
Leave this blue neighborhood
Verlasse diese blaue Nachbarschaft
Never knew loving could hurt this good, oh
Nie gewusst, dass Liebe so weh tun kann, oh
And it drives me wild
Und es treibt mich wild
'Cause when you look like that
Denn wenn du so aussiehst
I've never ever wanted to be so bad, oh
Ich wollte noch nie so schlecht sein, oh
It drives me wild
Es treibt mich wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You make my heart shake
Du bringst mein Herz zum Beben
Bend and break
Biegen und brechen
But I can't turn away
Aber ich kann mich nicht abwenden
And it's driving me wild
Und es treibt mich wild
You're driving me wild
Du treibst mich wild
You make my heart shake
Du bringst mein Herz zum Beben
Bend and break
Biegen und brechen
But I can't turn away
Aber ich kann mich nicht abwenden
And it's driving me wild
Und es treibt mich wild
You're driving me wild
Du treibst mich wild
(Hey)
(Hey)
Leave this blue neighborhood
Verlasse diese blaue Nachbarschaft
Never knew loving could hurt this good, oh
Nie gewusst, dass Liebe so weh tun kann, oh
And it drives me wild
Und es treibt mich wild
'Cause when you look like that
Denn wenn du so aussiehst
I've never ever wanted to be so bad, oh
Ich wollte noch nie so schlecht sein, oh
It drives me wild
Es treibt mich wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
You're driving me wild, wild, wild
Du treibst mich wild, wild, wild
(Wild, wild, wild, hey)
(Wild, wild, wild, hey)
(Wild, wild, hey)
(Selvaggio, selvaggio, hey)
Trying hard not to fall
Cercando duramente di non cadere
On the way home
Sulla via del ritorno
You were trying to wear me down, down
Stavi cercando di logorarmi, logorarmi
Kissing up on fences
Baciando su recinzioni
And up on walls
E su muri
On the way home
Sulla via del ritorno
I guess it's all working out, now
Immagino che tutto stia funzionando, ora
'Cause there's still too long to the weekend
Perché c'è ancora troppo tempo per il fine settimana
Too long till I drown in your hands
Troppo tempo prima di annegare nelle tue mani
Too long since I've been a fool, oh
Troppo tempo da quando sono stato un pazzo, oh
Leave this blue neighborhood
Lascia questo quartiere blu
Never knew loving could hurt this good, oh
Non sapevo mai che amare potesse far male così tanto, oh
And it drives me wild
E mi fa impazzire
'Cause when you look like that
Perché quando ti guardo così
I've never ever wanted to be so bad, oh
Non ho mai, mai voluto essere così cattivo, oh
It drives me wild
Mi fa impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild
Mi stai facendo impazzire
(Wild, wild, hey)
(Selvaggio, selvaggio, hey)
White noise in my mind
Rumore bianco nella mia mente
Won't calm down
Non si calma
You're all I think about
Sei tutto a cui penso
Running on the music
Correndo sulla musica
And night highs
E altezze notturne
But when the light's out
Ma quando le luci sono spente
It's me and you now, now
Siamo solo io e te, ora
'Cause there's still too long to the weekend
Perché c'è ancora troppo tempo per il fine settimana
Too long till I come in your hands
Troppo tempo prima che venga nelle tue mani
Too long since I've been a fool, oh
Troppo tempo da quando sono stato un pazzo, oh
Leave this blue neighborhood
Lascia questo quartiere blu
Never knew loving could hurt this good, oh
Non sapevo mai che amare potesse far male così tanto, oh
And it drives me wild
E mi fa impazzire
'Cause when you look like that
Perché quando ti guardo così
I've never ever wanted to be so bad, oh
Non ho mai, mai voluto essere così cattivo, oh
It drives me wild
Mi fa impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You make my heart shake
Fai tremare il mio cuore
Bend and break
Piega e rompe
But I can't turn away
Ma non posso allontanarmi
And it's driving me wild
E mi sta facendo impazzire
You're driving me wild
Mi stai facendo impazzire
You make my heart shake
Fai tremare il mio cuore
Bend and break
Piega e rompe
But I can't turn away
Ma non posso allontanarmi
And it's driving me wild
E mi sta facendo impazzire
You're driving me wild
Mi stai facendo impazzire
(Hey)
(Hey)
Leave this blue neighborhood
Lascia questo quartiere blu
Never knew loving could hurt this good, oh
Non sapevo mai che amare potesse far male così tanto, oh
And it drives me wild
E mi fa impazzire
'Cause when you look like that
Perché quando ti guardo così
I've never ever wanted to be so bad, oh
Non ho mai, mai voluto essere così cattivo, oh
It drives me wild
Mi fa impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
You're driving me wild, wild, wild
Mi stai facendo impazzire, impazzire, impazzire
(Wild, wild, wild, hey)
(Selvaggio, selvaggio, selvaggio, hey)
(Wild, wild, hey)
(Buas, buas, hei)
Trying hard not to fall
Berusaha keras untuk tidak jatuh
On the way home
Di jalan pulang
You were trying to wear me down, down
Kamu mencoba untuk membuatku lelah, lelah
Kissing up on fences
Mencium di pagar
And up on walls
Dan di dinding
On the way home
Di jalan pulang
I guess it's all working out, now
Kurasa semuanya berjalan baik, sekarang
'Cause there's still too long to the weekend
Karena masih terlalu lama sampai akhir pekan
Too long till I drown in your hands
Terlalu lama sampai aku tenggelam di tanganmu
Too long since I've been a fool, oh
Terlalu lama sejak aku menjadi bodoh, oh
Leave this blue neighborhood
Tinggalkan lingkungan biru ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak pernah tahu cinta bisa sepedih ini, oh
And it drives me wild
Dan itu membuatku liar
'Cause when you look like that
Karena saat kamu terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah ingin sekali ini menjadi sangat buruk, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild
Kamu membuatku liar
(Wild, wild, hey)
(Buas, buas, hei)
White noise in my mind
Kebisingan putih di pikiranku
Won't calm down
Tidak akan tenang
You're all I think about
Kamu adalah semua yang kupikirkan
Running on the music
Berlari di musik
And night highs
Dan tinggi di malam hari
But when the light's out
Tapi saat lampu padam
It's me and you now, now
Ini aku dan kamu sekarang, sekarang
'Cause there's still too long to the weekend
Karena masih terlalu lama sampai akhir pekan
Too long till I come in your hands
Terlalu lama sampai aku datang di tanganmu
Too long since I've been a fool, oh
Terlalu lama sejak aku menjadi bodoh, oh
Leave this blue neighborhood
Tinggalkan lingkungan biru ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak pernah tahu cinta bisa sepedih ini, oh
And it drives me wild
Dan itu membuatku liar
'Cause when you look like that
Karena saat kamu terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah ingin sekali ini menjadi sangat buruk, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You make my heart shake
Kamu membuat hatiku bergetar
Bend and break
Bengkok dan patah
But I can't turn away
Tapi aku tidak bisa berpaling
And it's driving me wild
Dan itu membuatku liar
You're driving me wild
Kamu membuatku liar
You make my heart shake
Kamu membuat hatiku bergetar
Bend and break
Bengkok dan patah
But I can't turn away
Tapi aku tidak bisa berpaling
And it's driving me wild
Dan itu membuatku liar
You're driving me wild
Kamu membuatku liar
(Hey)
(Hei)
Leave this blue neighborhood
Tinggalkan lingkungan biru ini
Never knew loving could hurt this good, oh
Tak pernah tahu cinta bisa sepedih ini, oh
And it drives me wild
Dan itu membuatku liar
'Cause when you look like that
Karena saat kamu terlihat seperti itu
I've never ever wanted to be so bad, oh
Aku tak pernah ingin sekali ini menjadi sangat buruk, oh
It drives me wild
Itu membuatku liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
You're driving me wild, wild, wild
Kamu membuatku liar, liar, liar
(Wild, wild, wild, hey)
(Buas, buas, buas, hei)
(Wild, wild, hey)
(ป่า, ป่า, เฮ้)
Trying hard not to fall
พยายามอย่าให้ตก
On the way home
ตอนกลับบ้าน
You were trying to wear me down, down
คุณพยายามทำให้ฉันเหนื่อย, เหนื่อย
Kissing up on fences
จูบกันบนรั้ว
And up on walls
และบนกำแพง
On the way home
ตอนกลับบ้าน
I guess it's all working out, now
ฉันคิดว่าตอนนี้มันกำลังดีขึ้นแล้ว
'Cause there's still too long to the weekend
เพราะยังมีเวลาอีกนานจนถึงสุดสัปดาห์
Too long till I drown in your hands
นานเกินไปจนกระทั่งฉันจมอยู่ในมือคุณ
Too long since I've been a fool, oh
นานเกินไปตั้งแต่ฉันเป็นคนโง่, โอ้
Leave this blue neighborhood
ออกจากย่านสีน้ำเงินนี้
Never knew loving could hurt this good, oh
ไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักมันเจ็บดีขนาดนี้, โอ้
And it drives me wild
และมันทำให้ฉันคลั่ง
'Cause when you look like that
เพราะเมื่อคุณดูเหมือนนั้น
I've never ever wanted to be so bad, oh
ฉันไม่เคยต้องการที่จะเป็นคนเลวมากขนาดนี้, โอ้
It drives me wild
มันทำให้ฉันคลั่ง
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง
(Wild, wild, hey)
(ป่า, ป่า, เฮ้)
White noise in my mind
เสียงรบกวนในหัวของฉัน
Won't calm down
ไม่สงบลง
You're all I think about
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันคิดถึง
Running on the music
วิ่งตามเสียงเพลง
And night highs
และความสูงของคืน
But when the light's out
แต่เมื่อไฟดับ
It's me and you now, now
ตอนนี้มันเป็นเราสองคนแล้ว
'Cause there's still too long to the weekend
เพราะยังมีเวลาอีกนานจนถึงสุดสัปดาห์
Too long till I come in your hands
นานเกินไปจนกระทั่งฉันมาอยู่ในมือคุณ
Too long since I've been a fool, oh
นานเกินไปตั้งแต่ฉันเป็นคนโง่, โอ้
Leave this blue neighborhood
ออกจากย่านสีน้ำเงินนี้
Never knew loving could hurt this good, oh
ไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักมันเจ็บดีขนาดนี้, โอ้
And it drives me wild
และมันทำให้ฉันคลั่ง
'Cause when you look like that
เพราะเมื่อคุณดูเหมือนนั้น
I've never ever wanted to be so bad, oh
ฉันไม่เคยต้องการที่จะเป็นคนเลวมากขนาดนี้, โอ้
It drives me wild
มันทำให้ฉันคลั่ง
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You make my heart shake
คุณทำให้หัวใจของฉันสั่น
Bend and break
โค้งและหัก
But I can't turn away
แต่ฉันไม่สามารถหันหลังกลับไปได้
And it's driving me wild
และมันทำให้ฉันคลั่ง
You're driving me wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง
You make my heart shake
คุณทำให้หัวใจของฉันสั่น
Bend and break
โค้งและหัก
But I can't turn away
แต่ฉันไม่สามารถหันหลังกลับไปได้
And it's driving me wild
และมันทำให้ฉันคลั่ง
You're driving me wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง
(Hey)
(เฮ้)
Leave this blue neighborhood
ออกจากย่านสีน้ำเงินนี้
Never knew loving could hurt this good, oh
ไม่เคยรู้มาก่อนว่ารักมันเจ็บดีขนาดนี้, โอ้
And it drives me wild
และมันทำให้ฉันคลั่ง
'Cause when you look like that
เพราะเมื่อคุณดูเหมือนนั้น
I've never ever wanted to be so bad, oh
ฉันไม่เคยต้องการที่จะเป็นคนเลวมากขนาดนี้, โอ้
It drives me wild
มันทำให้ฉันคลั่ง
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
You're driving me wild, wild, wild
คุณทำให้ฉันคลั่ง, ป่า, ป่า
(Wild, wild, wild, hey)
(ป่า, ป่า, ป่า, เฮ้)
(Wild, wild, hey)
(狂野,狂野,嘿)
Trying hard not to fall
努力不让自己跌倒
On the way home
在回家的路上
You were trying to wear me down, down
你试图让我屈服,屈服
Kissing up on fences
在围栏上亲吻
And up on walls
在墙上亲吻
On the way home
在回家的路上
I guess it's all working out, now
我猜现在一切都在朝着好的方向发展
'Cause there's still too long to the weekend
因为离周末还太久
Too long till I drown in your hands
直到我沉溺于你的双手还太久
Too long since I've been a fool, oh
自从我成为一个傻瓜以来已经太久了,哦
Leave this blue neighborhood
离开这个忧郁的社区
Never knew loving could hurt this good, oh
从未知道爱情可以这么伤人,哦
And it drives me wild
它让我狂野
'Cause when you look like that
因为当你看起来像那样
I've never ever wanted to be so bad, oh
我从未如此渴望变得如此糟糕,哦
It drives me wild
它让我狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild
你让我狂野
(Wild, wild, hey)
(狂野,狂野,嘿)
White noise in my mind
我脑中的白噪声
Won't calm down
不会平静下来
You're all I think about
你是我所想的一切
Running on the music
随着音乐奔跑
And night highs
和夜晚的兴奋
But when the light's out
但当灯光熄灭
It's me and you now, now
现在是我和你
'Cause there's still too long to the weekend
因为离周末还太久
Too long till I come in your hands
直到我在你手中释放还太久
Too long since I've been a fool, oh
自从我成为一个傻瓜以来已经太久了,哦
Leave this blue neighborhood
离开这个忧郁的社区
Never knew loving could hurt this good, oh
从未知道爱情可以这么伤人,哦
And it drives me wild
它让我狂野
'Cause when you look like that
因为当你看起来像那样
I've never ever wanted to be so bad, oh
我从未如此渴望变得如此糟糕,哦
It drives me wild
它让我狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You make my heart shake
你让我的心震动
Bend and break
弯曲和破碎
But I can't turn away
但我无法转身离开
And it's driving me wild
它让我狂野
You're driving me wild
你让我狂野
You make my heart shake
你让我的心震动
Bend and break
弯曲和破碎
But I can't turn away
但我无法转身离开
And it's driving me wild
它让我狂野
You're driving me wild
你让我狂野
(Hey)
(嘿)
Leave this blue neighborhood
离开这个忧郁的社区
Never knew loving could hurt this good, oh
从未知道爱情可以这么伤人,哦
And it drives me wild
它让我狂野
'Cause when you look like that
因为当你看起来像那样
I've never ever wanted to be so bad, oh
我从未如此渴望变得如此糟糕,哦
It drives me wild
它让我狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
You're driving me wild, wild, wild
你让我狂野,狂野,狂野
(Wild, wild, wild, hey)
(狂野,狂野,狂野,嘿)

Curiosidades sobre a música WILD de Troye Sivan

Em quais álbuns a música “WILD” foi lançada por Troye Sivan?
Troye Sivan lançou a música nos álbums “Blue Neighbourhood” em 2015 e “WILD” em 2015.
De quem é a composição da música “WILD” de Troye Sivan?
A música “WILD” de Troye Sivan foi composta por Alexandra Hope Robotham, Troye Sivan Mellet.

Músicas mais populares de Troye Sivan

Outros artistas de Pop