Animal

Alexandra Ashley Hughes, Ariel Rechtshaid, Bram Katz Inscore, Brett Leland McLaughlin, Jack Louis Latham, Josiah Sherman, Troye Sivan Mellet

Letra Tradução

I told you something safe
Something I've never said before
And I, I, I can't keep my hands off you
While you lie in the wake
Covered all in the night before
I'm high, high, high, no one's got me quite like you

I want you all to myself
Don't leave none for nobody else
I am an animal with you
No angels could beckon me back
And it's hotter than hell where I'm at
I am an animal with you

An ode to the boy I love
Boy, I'll die to care for you
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
And as the days fly by
We'll be more than getting through, yeah
And in time, time, time, we'll build a home for two

I want you all to myself
Don't leave none for nobody else
I am an animal with you
No angels could beckon me back
And it's hotter than hell where I'm at
I am an animal with you

All is right in the meadow
When I'm lying next to my fellow
Baby, that's you
Baby, that's
Baby, that's you
One way trip like an arrow
All laid out like a tarot
Baby, that's you
Baby, that's
Baby, that's you, you-you

I want you all to myself
Don't leave none for nobody else
I am an animal with you
No angels could beckon me back
And it's hotter than hell where I'm at
I am an animal with you

(I am an animal with you)
(I am an animal with you)

I told you something safe
Eu te contei algo seguro
Something I've never said before
Algo que nunca disse antes
And I, I, I can't keep my hands off you
E eu, eu, eu não consigo tirar as mãos de você
While you lie in the wake
Enquanto você está acordado
Covered all in the night before
Coberto pela noite anterior
I'm high, high, high, no one's got me quite like you
Estou alto, alto, alto, ninguém me tem como você
I want you all to myself
Eu quero você só para mim
Don't leave none for nobody else
Não deixe nada para mais ninguém
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
No angels could beckon me back
Nenhum anjo poderia me chamar de volta
And it's hotter than hell where I'm at
E está mais quente que o inferno onde estou
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
An ode to the boy I love
Uma ode ao garoto que amo
Boy, I'll die to care for you
Garoto, eu morreria para cuidar de você
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
Você é meu, meu, meu, me diga a quem devo isso?
And as the days fly by
E conforme os dias passam
We'll be more than getting through, yeah
Nós estaremos mais do que apenas passando, sim
And in time, time, time, we'll build a home for two
E com o tempo, tempo, tempo, construiremos uma casa para dois
I want you all to myself
Eu quero você só para mim
Don't leave none for nobody else
Não deixe nada para mais ninguém
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
No angels could beckon me back
Nenhum anjo poderia me chamar de volta
And it's hotter than hell where I'm at
E está mais quente que o inferno onde estou
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
All is right in the meadow
Tudo está certo no prado
When I'm lying next to my fellow
Quando estou deitado ao lado do meu companheiro
Baby, that's you
Baby, é você
Baby, that's
Baby, é
Baby, that's you
Baby, é você
One way trip like an arrow
Viagem só de ida como uma flecha
All laid out like a tarot
Tudo disposto como um tarô
Baby, that's you
Baby, é você
Baby, that's
Baby, é
Baby, that's you, you-you
Baby, é você, você-você
I want you all to myself
Eu quero você só para mim
Don't leave none for nobody else
Não deixe nada para mais ninguém
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
No angels could beckon me back
Nenhum anjo poderia me chamar de volta
And it's hotter than hell where I'm at
E está mais quente que o inferno onde estou
I am an animal with you
Eu sou um animal com você
(I am an animal with you)
(Eu sou um animal com você)
(I am an animal with you)
(Eu sou um animal com você)
I told you something safe
Te dije algo seguro
Something I've never said before
Algo que nunca he dicho antes
And I, I, I can't keep my hands off you
Y yo, yo, yo no puedo mantener mis manos lejos de ti
While you lie in the wake
Mientras yaces en la vigilia
Covered all in the night before
Cubierto todo en la noche anterior
I'm high, high, high, no one's got me quite like you
Estoy alto, alto, alto, nadie me tiene como tú
I want you all to myself
Te quiero todo para mí
Don't leave none for nobody else
No dejes nada para nadie más
I am an animal with you
Soy un animal contigo
No angels could beckon me back
Ningún ángel podría llamarme de vuelta
And it's hotter than hell where I'm at
Y es más caliente que el infierno donde estoy
I am an animal with you
Soy un animal contigo
An ode to the boy I love
Un homenaje al chico que amo
Boy, I'll die to care for you
Chico, moriría por cuidarte
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
Eres mío, mío, mío, ¿a quién le debo eso?
And as the days fly by
Y a medida que pasan los días
We'll be more than getting through, yeah
Seremos más que sobrevivir, sí
And in time, time, time, we'll build a home for two
Y con el tiempo, tiempo, tiempo, construiremos un hogar para dos
I want you all to myself
Te quiero todo para mí
Don't leave none for nobody else
No dejes nada para nadie más
I am an animal with you
Soy un animal contigo
No angels could beckon me back
Ningún ángel podría llamarme de vuelta
And it's hotter than hell where I'm at
Y es más caliente que el infierno donde estoy
I am an animal with you
Soy un animal contigo
All is right in the meadow
Todo está bien en el prado
When I'm lying next to my fellow
Cuando estoy acostado junto a mi compañero
Baby, that's you
Bebé, eres tú
Baby, that's
Bebé, eso es
Baby, that's you
Bebé, eres tú
One way trip like an arrow
Viaje de ida como una flecha
All laid out like a tarot
Todo dispuesto como un tarot
Baby, that's you
Bebé, eres tú
Baby, that's
Bebé, eso es
Baby, that's you, you-you
Bebé, eres tú, tú-tú
I want you all to myself
Te quiero todo para mí
Don't leave none for nobody else
No dejes nada para nadie más
I am an animal with you
Soy un animal contigo
No angels could beckon me back
Ningún ángel podría llamarme de vuelta
And it's hotter than hell where I'm at
Y es más caliente que el infierno donde estoy
I am an animal with you
Soy un animal contigo
(I am an animal with you)
(Soy un animal contigo)
(I am an animal with you)
(Soy un animal contigo)
I told you something safe
Je t'ai dit quelque chose de sûr
Something I've never said before
Quelque chose que je n'ai jamais dit auparavant
And I, I, I can't keep my hands off you
Et moi, moi, moi, je ne peux pas garder mes mains loin de toi
While you lie in the wake
Pendant que tu mens dans l'éveil
Covered all in the night before
Couvert toute la nuit précédente
I'm high, high, high, no one's got me quite like you
Je suis haut, haut, haut, personne ne m'a eu tout à fait comme toi
I want you all to myself
Je te veux tout à moi
Don't leave none for nobody else
Ne laisse rien pour personne d'autre
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
No angels could beckon me back
Aucun ange ne pourrait me rappeler
And it's hotter than hell where I'm at
Et c'est plus chaud que l'enfer où je suis
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
An ode to the boy I love
Une ode au garçon que j'aime
Boy, I'll die to care for you
Garçon, je mourrais pour m'occuper de toi
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
Tu es à moi, à moi, à moi, dis-moi à qui je dois ça ?
And as the days fly by
Et au fur et à mesure que les jours passent
We'll be more than getting through, yeah
Nous ferons plus que passer, ouais
And in time, time, time, we'll build a home for two
Et avec le temps, le temps, le temps, nous construirons une maison pour deux
I want you all to myself
Je te veux tout à moi
Don't leave none for nobody else
Ne laisse rien pour personne d'autre
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
No angels could beckon me back
Aucun ange ne pourrait me rappeler
And it's hotter than hell where I'm at
Et c'est plus chaud que l'enfer où je suis
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
All is right in the meadow
Tout va bien dans la prairie
When I'm lying next to my fellow
Quand je suis allongé à côté de mon compagnon
Baby, that's you
Bébé, c'est toi
Baby, that's
Bébé, c'est
Baby, that's you
Bébé, c'est toi
One way trip like an arrow
Voyage en sens unique comme une flèche
All laid out like a tarot
Tout est disposé comme un tarot
Baby, that's you
Bébé, c'est toi
Baby, that's
Bébé, c'est
Baby, that's you, you-you
Bébé, c'est toi, toi-toi
I want you all to myself
Je te veux tout à moi
Don't leave none for nobody else
Ne laisse rien pour personne d'autre
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
No angels could beckon me back
Aucun ange ne pourrait me rappeler
And it's hotter than hell where I'm at
Et c'est plus chaud que l'enfer où je suis
I am an animal with you
Je suis un animal avec toi
(I am an animal with you)
(Je suis un animal avec toi)
(I am an animal with you)
(Je suis un animal avec toi)
I told you something safe
Ich habe dir etwas Sicheres erzählt
Something I've never said before
Etwas, das ich noch nie zuvor gesagt habe
And I, I, I can't keep my hands off you
Und ich, ich, ich kann meine Hände nicht von dir lassen
While you lie in the wake
Während du in der Wachheit liegst
Covered all in the night before
Bedekt von der vorherigen Nacht
I'm high, high, high, no one's got me quite like you
Ich bin high, high, high, niemand hat mich ganz wie du
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
Don't leave none for nobody else
Lass nichts für niemand anderen übrig
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
No angels could beckon me back
Keine Engel könnten mich zurückrufen
And it's hotter than hell where I'm at
Und es ist heißer als die Hölle, wo ich bin
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
An ode to the boy I love
Eine Ode an den Jungen, den ich liebe
Boy, I'll die to care for you
Junge, ich würde sterben, um für dich zu sorgen
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
Du bist mein, mein, mein, wem schulde ich das?
And as the days fly by
Und während die Tage vorbeifliegen
We'll be more than getting through, yeah
Werden wir mehr als nur durchkommen, ja
And in time, time, time, we'll build a home for two
Und mit der Zeit, Zeit, Zeit, werden wir ein Zuhause für zwei bauen
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
Don't leave none for nobody else
Lass nichts für niemand anderen übrig
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
No angels could beckon me back
Keine Engel könnten mich zurückrufen
And it's hotter than hell where I'm at
Und es ist heißer als die Hölle, wo ich bin
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
All is right in the meadow
Alles ist richtig auf der Wiese
When I'm lying next to my fellow
Wenn ich neben meinem Gefährten liege
Baby, that's you
Baby, das bist du
Baby, that's
Baby, das ist
Baby, that's you
Baby, das bist du
One way trip like an arrow
Einwegfahrt wie ein Pfeil
All laid out like a tarot
Alles ausgelegt wie ein Tarot
Baby, that's you
Baby, das bist du
Baby, that's
Baby, das ist
Baby, that's you, you-you
Baby, das bist du, du-du
I want you all to myself
Ich will dich ganz für mich allein
Don't leave none for nobody else
Lass nichts für niemand anderen übrig
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
No angels could beckon me back
Keine Engel könnten mich zurückrufen
And it's hotter than hell where I'm at
Und es ist heißer als die Hölle, wo ich bin
I am an animal with you
Ich bin ein Tier mit dir
(I am an animal with you)
(Ich bin ein Tier mit dir)
(I am an animal with you)
(Ich bin ein Tier mit dir)
I told you something safe
Ti ho detto qualcosa di sicuro
Something I've never said before
Qualcosa che non ho mai detto prima
And I, I, I can't keep my hands off you
E io, io, io non riesco a tenere le mani lontane da te
While you lie in the wake
Mentre giaci nel risveglio
Covered all in the night before
Coperto tutto nella notte precedente
I'm high, high, high, no one's got me quite like you
Sono euforico, euforico, euforico, nessuno mi ha mai preso come te
I want you all to myself
Ti voglio tutto per me
Don't leave none for nobody else
Non lasciare nulla per nessun altro
I am an animal with you
Sono un animale con te
No angels could beckon me back
Nessun angelo potrebbe richiamarmi indietro
And it's hotter than hell where I'm at
Ed è più caldo dell'inferno dove mi trovo
I am an animal with you
Sono un animale con te
An ode to the boy I love
Un inno al ragazzo che amo
Boy, I'll die to care for you
Ragazzo, morirei per prenderti cura di te
You're mine, mine, mine, tell me who do I owe that to?
Sei mio, mio, mio, dimmi a chi devo questo?
And as the days fly by
E mentre i giorni volano via
We'll be more than getting through, yeah
Saremo più che sopravvivere, sì
And in time, time, time, we'll build a home for two
E nel tempo, tempo, tempo, costruiremo una casa per due
I want you all to myself
Ti voglio tutto per me
Don't leave none for nobody else
Non lasciare nulla per nessun altro
I am an animal with you
Sono un animale con te
No angels could beckon me back
Nessun angelo potrebbe richiamarmi indietro
And it's hotter than hell where I'm at
Ed è più caldo dell'inferno dove mi trovo
I am an animal with you
Sono un animale con te
All is right in the meadow
Tutto è a posto nel prato
When I'm lying next to my fellow
Quando sto sdraiato accanto al mio compagno
Baby, that's you
Bambino, sei tu
Baby, that's
Bambino, sei
Baby, that's you
Bambino, sei tu
One way trip like an arrow
Viaggio di sola andata come una freccia
All laid out like a tarot
Tutto predisposto come un tarocco
Baby, that's you
Bambino, sei tu
Baby, that's
Bambino, sei
Baby, that's you, you-you
Bambino, sei tu, tu-tu
I want you all to myself
Ti voglio tutto per me
Don't leave none for nobody else
Non lasciare nulla per nessun altro
I am an animal with you
Sono un animale con te
No angels could beckon me back
Nessun angelo potrebbe richiamarmi indietro
And it's hotter than hell where I'm at
Ed è più caldo dell'inferno dove mi trovo
I am an animal with you
Sono un animale con te
(I am an animal with you)
(Sono un animale con te)
(I am an animal with you)
(Sono un animale con te)

Jeg fortalte dig noget hemmeligt
Noget jeg aldrig har sagt før
Og jeg, jeg, jeg kan ikke holde mine hænder fra dig
Mens du ligger vågen
Dækket af nætterne før
Jeg er høj, høj, høj, ingen har mig lige som dig

Jeg vil have dig helt for mig selv
Efterlad ikke noget for nogen andre
Jeg er et dyr med dig
Ingen engler kunne få mig tilbage
Og det er varmere end helvede hvor jeg er
Jeg er et dyr med dig

En ode til drengen jeg elsker
Dreng, jeg vil dø for at passe på dig
Du er min, min, min, sig mig hvis skyld er det?
Og mens dagene flyver forbi
Vil vi være mere end at komme igennem, ja
Og med tid, tid, tid, vil vi bygge et hjem for to

Jeg vil have dig helt for mig selv
Efterlad ikke noget for nogen andre
Jeg er et dyr med dig
Ingen engler kunne få mig tilbage
Og det er varmere end helvede hvor jeg er
Jeg er et dyr med dig

Alt er rigtigt i engen
Når jeg ligger ved siden af min fyr
Baby, det er dig
Baby, det er
Baby, det er dig, dig-dig
Envejs rejse ligesom en pil
Alt lagt ud som en tarot
Baby, det er dig
Baby, det er
Baby, det er dig, dig-dig

Jeg vil have dig helt for mig selv
Efterlad ikke noget for nogen andre
Jeg er et dyr med dig
Ingen engler kunne få mig tilbage
Og det er varmere end helvede hvor jeg er
Jeg er et dyr med dig
Jeg er et dyr med dig

Curiosidades sobre a música Animal de Troye Sivan

Quando a música “Animal” foi lançada por Troye Sivan?
A música Animal foi lançada em 2018, no álbum “Bloom”.
De quem é a composição da música “Animal” de Troye Sivan?
A música “Animal” de Troye Sivan foi composta por Alexandra Ashley Hughes, Ariel Rechtshaid, Bram Katz Inscore, Brett Leland McLaughlin, Jack Louis Latham, Josiah Sherman, Troye Sivan Mellet.

Músicas mais populares de Troye Sivan

Outros artistas de Pop