Christmas Island

Jerry T. Becker, Patrick T. Monohan

Letra Tradução

If someone told me it was Christmas Day
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Oh, all I know is the snow can take a holiday

Now, now, now, now, now
When you get here Margarita wine
Just don't forget the lime
And if you're feeling so
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Ho ho ho ho ho

Alright (Hey)
Oh, the lights, the lights (hey)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)

The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
I just wanna go where the snow don't know no one
No, no, no, no, no

If you're coming, I'll pick up the bill
Just don't bring no chill, that's unless you will
A Christmas summer chill with an island flow
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Ho ho ho ho ho

Alright (Hey)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)

Give me Christmas on an island
On an island, see me smiling
Take me from the mountain, from the mountain
From the mountain, hear me shouting
Come on, see me smiling
Take me back to Christmas Island
Ho ho ho ho ho

(Hey)
We'll be alright
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
Oh, let's go together now, let's go together now
Yeah, December, got to say (Hey)
Everything gonna be alright, together like
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
Oh, put your feet in the sand now
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
Going to the island now, now
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello

If someone told me it was Christmas Day
Se alguém me dissesse que era dia de Natal
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Eu responderia, "de jeito nenhum, que tipo de peça você 'tá tentando pregar comigo?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Meus pés na areia, o sol tem um plano para me bronzear
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, tudo que eu sei é que a neve podia tirar umas férias
Now, now, now, now, now
Agora, agora, agora, agora, agora
When you get here Margarita wine
Quando você chegar aqui com vinho margarita
Just don't forget the lime
Só não se esqueça do limão
And if you're feeling so
E se você estiver se sentindo assim
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Este visco de Natal não vai a lugar algum, não, não
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Isso mesmo (Ei)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, as luzes, as luzes (ei)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
Do meu ponto de vista, me dá México ou Havaí, ainda que
Costa Rica, yo
Costa Rica não seja nada mal, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Diversão de verão em dezembro quando você está deitado no sol escaldante
I just wanna go where the snow don't know no one
Eu só quero ir onde a neve não conhece ninguém
No, no, no, no, no
Não, não, não, não, não
If you're coming, I'll pick up the bill
Se você está vindo, a conta é por minha conta
Just don't bring no chill, that's unless you will
Só não traga nenhum frio com você, a menos que você
A Christmas summer chill with an island flow
Traga uma brisa fria de verão de Natal com aquela pegada de ilha
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Isso mesmo (Ei)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ei, High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá)
Give me Christmas on an island
Eu quero Natal em uma ilha
On an island, see me smiling
Em uma ilha, olha eu sorrindo
Take me from the mountain, from the mountain
Me leva pra longe da montanha, da montanha
From the mountain, hear me shouting
Da montanha, me escute dizendo isso bem alto
Come on, see me smiling
Bora, olha eu sorrindo
Take me back to Christmas Island
Me traz de volta para a Ilha do Natal
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
(Hey)
(Ei)
We'll be alright
Nós vamos ficar bem
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ei, High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, vamos juntos agora, vamos juntos agora
Yeah, December, got to say (Hey)
Sim, dezembro, tenho que dizer (Ei)
Everything gonna be alright, together like
Tudo vai ficar bem, juntos como
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ei, High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, coloque seus pés na areia agora
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, adeus, Ilha do Natal, olá)
Going to the island now, now
Indo para a ilha agora, agora
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(High Sierra, adeus) Ilha do Natal, olá
If someone told me it was Christmas Day
Si alguien me dijera que es el día de Navidad
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Diría, "De ninguna manera, ¿qué tipo de juego estás jugando?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Mis pies en la arena, el sol tiene un plan para broncearme
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, todo lo que sé es que la nieve puede tomar unas vacaciones
Now, now, now, now, now
Ahora, ahora, ahora, ahora, ahora
When you get here Margarita wine
Cuando llegues aquí vino Margarita
Just don't forget the lime
Solo no olvides la lima
And if you're feeling so
Y si te sientes así
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Este muérdago no tiene a dónde ir, no, no
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Está bien (hey)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, las luces, las luces (hey)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
La forma en que lo veo, dame México o Hawái, aunque
Costa Rica, yo
Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Diversión de verano en diciembre cuando estás tumbado bajo el sol abrasador
I just wanna go where the snow don't know no one
Solo quiero ir donde la nieve no conoce a nadie
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
If you're coming, I'll pick up the bill
Si vienes, pagaré la cuenta
Just don't bring no chill, that's unless you will
Solo no traigas frío, a menos que lo hagas
A Christmas summer chill with an island flow
Un frío de verano navideño con un flujo de isla
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Está bien (hey)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola)
Give me Christmas on an island
Dame Navidad en una isla
On an island, see me smiling
En una isla, me ves sonriendo
Take me from the mountain, from the mountain
Llévame de la montaña, de la montaña
From the mountain, hear me shouting
De la montaña, escúchame gritar
Come on, see me smiling
Vamos, mírame sonreír
Take me back to Christmas Island
Llévame de vuelta a la Isla de Navidad
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
(Hey)
(Hey)
We'll be alright
Estaremos bien
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, vamos juntos ahora, vamos juntos ahora
Yeah, December, got to say (Hey)
Sí, diciembre, tengo que decir (hey)
Everything gonna be alright, together like
Todo va a estar bien, juntos como
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, pon tus pies en la arena ahora
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Sierra Alta, adiós, Isla de Navidad, hola)
Going to the island now, now
Yendo a la isla ahora, ahora
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(Sierra Alta, adiós) Isla de Navidad, hola
If someone told me it was Christmas Day
Si quelqu'un m'avait dit que c'est le jour de Noël
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Je leur répondrais "ah, c'est pas vrai, mais tu joues à quoi?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
J'ai les pieds dans le sable, le soleil a un plan pour me faire bronzer
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, la seule certitude c'est que la neige peut prendre des vacances
Now, now, now, now, now
Allez, allez, allez, allez, allez
When you get here Margarita wine
Quand vous arriverez ici, y aura du vin Margarita
Just don't forget the lime
Mais n'oubliez pas le citron vert
And if you're feeling so
Et si vous êtes d'humeur
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Ce gui aura nulle part où s'enfuir, non, non
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël
Ho ho ho ho ho
Ho, ho, ho, ho, ho
Alright (Hey)
Eh bien d'accord (hé)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, les lumières, les lumières (hé)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
Selon moi, je préfère choisir entre le Mexique ou Hawaii, tout d'même
Costa Rica, yo
Ou bien la Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Ce bel été en décembre quand tu t'allonges sous une averse de soleil
I just wanna go where the snow don't know no one
Je veux juste aller là où la neige ne connaît personne
No, no, no, no, no
Non, non, non, non, non
If you're coming, I'll pick up the bill
Si tu te joins à moi, je vais payer l'addition
Just don't bring no chill, that's unless you will
Mais n'apporte pas de fraîcheur, à moins que tu sois partante
A Christmas summer chill with an island flow
Pour chiller comme en été avec un beau mood des îles
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël
Ho ho ho ho ho
Ho, ho, ho, ho, ho
Alright (Hey)
Eh bien d'accord (hé)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hé, au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël)
Give me Christmas on an island
Donnez-moi un Noël sur une île
On an island, see me smiling
Sur une île, regardez-moi sourire
Take me from the mountain, from the mountain
Emmenez-moi loin, loin de la montagne
From the mountain, hear me shouting
De la montagne, écoutez-moi crier
Come on, see me smiling
Allez, regardez-moi sourire
Take me back to Christmas Island
Ramenez-moi à l'île de Noël
Ho ho ho ho ho
Ho, ho, ho, ho, ho
(Hey)
(Hé)
We'll be alright
On ira tous très bien
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hé, au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, allons-y ensemble, allons-y ensemble, là
Yeah, December, got to say (Hey)
Ouais, le mois de décembre, je dois le dire (hé)
Everything gonna be alright, together like
Tout va bien se passer, tous ensemble, genre
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hé, au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, enfonce tes pieds dans le sable maintenant
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Au revoir aux montagnes Sierra, bonjour à l'île de Noël)
Going to the island now, now
On part vers l'île maintenant, maintenant
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(Au revoir aux montagnes Sierra) bonjour à l'île de Noël
If someone told me it was Christmas Day
Wenn mir jemand sagen würde, es sei Weihnachtstag
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Ich würde sagen: „Auf keinen Fall, welches Spiel spielst du?“
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Meine Füße im Sand, die Sonne hat einen Plan, mich braun zu machen
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, alles, was ich weiß, ist, dass der Schnee Urlaub machen kann
Now, now, now, now, now
Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
When you get here Margarita wine
Wenn du hier ankommst, Margarita Wein
Just don't forget the lime
Vergiss nur nicht die Limette
And if you're feeling so
Und wenn du dich so fühlst
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Dieser Mistelzweig hat nirgendwohin zu gehen, nein, nein
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
In Ordnung (Hey)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, die Lichter, die Lichter (hey)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
So wie ich es sehe, gib mir Mexiko oder Hawaii, obwohl
Costa Rica, yo
Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Dezember Sommer Spaß, wenn du in der strömenden Sonne liegst
I just wanna go where the snow don't know no one
Ich will nur dorthin gehen, wo der Schnee niemanden kennt
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
If you're coming, I'll pick up the bill
Wenn du kommst, übernehme ich die Rechnung
Just don't bring no chill, that's unless you will
Bring nur keine Kälte mit, es sei denn, du willst
A Christmas summer chill with an island flow
Ein Weihnachtssommer Chill mit einem Insel Flow
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
In Ordnung (Hey)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo)
Give me Christmas on an island
Gib mir Weihnachten auf einer Insel
On an island, see me smiling
Auf einer Insel, sieh mich lächeln
Take me from the mountain, from the mountain
Nimm mich vom Berg, vom Berg
From the mountain, hear me shouting
Vom Berg, hör mich schreien
Come on, see me smiling
Komm schon, sieh mich lächeln
Take me back to Christmas Island
Bring mich zurück nach Christmas Island
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
(Hey)
(Hey)
We'll be alright
Wir werden in Ordnung sein
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, lass uns jetzt zusammen gehen, lass uns jetzt zusammen gehen
Yeah, December, got to say (Hey)
Ja, Dezember, muss sagen (Hey)
Everything gonna be alright, together like
Alles wird in Ordnung sein, zusammen wie
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, steck deine Füße jetzt in den Sand
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, auf Wiedersehen, Christmas Island, hallo)
Going to the island now, now
Gehe jetzt zur Insel, jetzt
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(High Sierra, auf Wiedersehen) Christmas Island, hallo
If someone told me it was Christmas Day
Se qualcuno mi dicesse che è il giorno di Natale
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Direi, "Ma va', a che tipo di gioco stai giocando?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
I miei piedi nella sabbia, il sole ha un piano per farmi abbronzare
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, tutto quello che so è che la neve può prendersi una vacanza
Now, now, now, now, now
Ora, ora, ora, ora, ora
When you get here Margarita wine
Quando arrivi qui con il vino Margarita
Just don't forget the lime
Non dimenticarti il lime
And if you're feeling so
E se ti senti così
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Questo vischio non ha nessun posto dove andare, no, no
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
High Sierra, addio, Christmas Island, ciao
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Va bene (ehi)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, le luci, le luci (ehi)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, addio, Christmas Island, ciao)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
Come la vedo io, dammi il Messico o le Hawaii, però
Costa Rica, yo
La Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Divertimento estivo di dicembre quando stai sdraiato sotto il sole cocente
I just wanna go where the snow don't know no one
Voglio solo andare dove la neve non conosce nessuno
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
If you're coming, I'll pick up the bill
Se vieni, pagherò il conto
Just don't bring no chill, that's unless you will
Ma non portare freddo, a meno che tu non voglia
A Christmas summer chill with an island flow
Un freddo estivo natalizio con un ritmo da isola
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, High Sierra, addio, Christmas Island, ciao
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Va bene (ehi)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ehi, High Sierra, addio, Christmas Island, ciao)
Give me Christmas on an island
Dammi un Natale su un'isola
On an island, see me smiling
Su un'isola, guardami sorridere
Take me from the mountain, from the mountain
Portami via dalla montagna, dalla montagna
From the mountain, hear me shouting
Dalla montagna, mi senti urlare
Come on, see me smiling
Dai, guardami sorridere
Take me back to Christmas Island
Riportami a Christmas Island
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
(Hey)
(Ehi)
We'll be alright
Staremo bene
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ehi, High Sierra, addio, Christmas Island, ciao)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, andiamo insieme ora, andiamo insieme ora
Yeah, December, got to say (Hey)
Sì, dicembre, devo dire (ehi)
Everything gonna be alright, together like
Tutto andrà bene, insieme come
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Ehi, High Sierra, addio, Christmas Island, ciao)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, metti i piedi nella sabbia ora
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, addio, Christmas Island, ciao)
Going to the island now, now
Sto andando all'isola ora, ora
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(High Sierra, addio) Christmas Island, ciao
If someone told me it was Christmas Day
Jika ada yang bilang hari ini Hari Natal
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
Aku akan bilang, "Tidak mungkin, apa ini permainan apa?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Kakiku di pasir, matahari punya rencana membuatku berjemur
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Oh, yang aku tahu adalah salju bisa liburan
Now, now, now, now, now
Sekarang, sekarang, sekarang, sekarang, sekarang
When you get here Margarita wine
Saat kau datang bawa Margarita wine
Just don't forget the lime
Jangan lupa jeruk nipisnya
And if you're feeling so
Dan jika kau merasa begitu
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
Mistletoe ini tidak punya tempat untuk pergi, tidak, tidak
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Baiklah (Hey)
Oh, the lights, the lights (hey)
Oh, lampu-lampu, lampu-lampu (hey)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
Menurutku, berikan aku Meksiko atau Hawaii, meskipun
Costa Rica, yo
Costa Rica, yo
December summer fun when you're lying in the pouring sun
Keseruan musim panas Desember saat kau berbaring di bawah terik matahari
I just wanna go where the snow don't know no one
Aku hanya ingin pergi ke tempat salju tidak mengenal siapa pun
No, no, no, no, no
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
If you're coming, I'll pick up the bill
Jika kau datang, aku akan membayar tagihannya
Just don't bring no chill, that's unless you will
Hanya jangan bawa dingin, kecuali kau mau
A Christmas summer chill with an island flow
Dingin musim panas Natal dengan aliran pulau
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
Oh, High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
Alright (Hey)
Baiklah (Hey)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo)
Give me Christmas on an island
Berikan aku Natal di sebuah pulau
On an island, see me smiling
Di sebuah pulau, lihat aku tersenyum
Take me from the mountain, from the mountain
Bawa aku dari gunung, dari gunung
From the mountain, hear me shouting
Dari gunung, dengar aku berteriak
Come on, see me smiling
Ayo, lihat aku tersenyum
Take me back to Christmas Island
Bawa aku kembali ke Christmas Island
Ho ho ho ho ho
Ho ho ho ho ho
(Hey)
(Hey)
We'll be alright
Kita akan baik-baik saja
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo)
Oh, let's go together now, let's go together now
Oh, mari kita pergi bersama sekarang, mari kita pergi bersama sekarang
Yeah, December, got to say (Hey)
Ya, Desember, harus aku katakan (Hey)
Everything gonna be alright, together like
Semuanya akan baik-baik saja, bersama seperti
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(Hey, High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo)
Oh, put your feet in the sand now
Oh, letakkan kakimu di pasir sekarang
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(High Sierra, selamat tinggal, Christmas Island, halo)
Going to the island now, now
Pergi ke pulau sekarang, sekarang
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(High Sierra, selamat tinggal) Christmas Island, halo
If someone told me it was Christmas Day
誰かがクリスマスの日だと言ったら
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
俺は「まさか、何のゲームをしてるの?」と言うだろう
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
足は砂の中、太陽は俺を日焼けさせるんだ
Oh, all I know is the snow can take a holiday
ああ、俺が知っているのは、雪は休暇を取れるということだけ
Now, now, now, now, now
さあ、さあ、さあ、さあ、さあ
When you get here Margarita wine
君がここに来てマルガリータ・ワインを飲むなら
Just don't forget the lime
ライムを忘れないで
And if you're feeling so
そして、気分がいいなら
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
このヤドリギはどこにも行かないよ、行かないよ、行かないよ
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは
Ho ho ho ho ho
ホーホーホーホーホー
Alright (Hey)
大丈夫(ヘイ)
Oh, the lights, the lights (hey)
ああ、ライト、ライト(ヘイ)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
俺が思うに、メキシコかハワイを楽しみたいな
Costa Rica, yo
コスタリカでもいい、なあ
December summer fun when you're lying in the pouring sun
12月の夏の楽しみは、照りつける太陽の下で横になっている時
I just wanna go where the snow don't know no one
俺はただ雪が誰もない場所に行きたいだけ
No, no, no, no, no
いいや、いいや、いいや、いいや、いいや
If you're coming, I'll pick up the bill
もし君が来るなら、俺が金を払うよ
Just don't bring no chill, that's unless you will
ただ寒さを持ってこないで、君が望まないなら
A Christmas summer chill with an island flow
島の雰囲気で、クリスマスの夏を楽しむんだ
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
ああ、ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは
Ho ho ho ho ho
ホーホーホーホーホー
Alright (Hey)
大丈夫(ヘイ)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ねえ、ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは)
Give me Christmas on an island
島でのクリスマスを楽しませて
On an island, see me smiling
島で、俺が笑顔でいるのを見て
Take me from the mountain, from the mountain
山から俺を連れだして、山から
From the mountain, hear me shouting
山から、俺が叫んでいるのを聞いて
Come on, see me smiling
さあ、俺が笑顔でいるのを見て
Take me back to Christmas Island
クリスマス・アイランドに俺を戻して
Ho ho ho ho ho
ホーホーホーホーホー
(Hey)
(ヘイ)
We'll be alright
大丈夫さ
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ヘイ、ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは)
Oh, let's go together now, let's go together now
ああ、一緒に行こう、今すぐ一緒に行こう
Yeah, December, got to say (Hey)
そう、12月、言いたいんだ(ヘイ)
Everything gonna be alright, together like
すべてが大丈夫だ、こんな風に一緒に
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ヘイ、ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは)
Oh, put your feet in the sand now
ああ、今すぐ砂に足をつけて
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ハイシエラ、さようなら、クリスマス・アイランド、こんにちは)
Going to the island now, now
今、島に行くよ、今すぐ
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(ハイシエラ、さようなら)クリスマス・アイランド、こんにちは
If someone told me it was Christmas Day
ถ้ามีคนบอกฉันว่าวันนี้คือวันคริสต์มาส
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
ฉันจะบอกว่า "ไม่จริงเลย คุณกำลังเล่นเกมอะไรอยู่หรือ?"
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
เท้าของฉันอยู่ในทราย ดวงอาทิตย์มีแผนที่จะทำให้ฉันแทน
Oh, all I know is the snow can take a holiday
โอ้ ที่ฉันรู้คือหิมะสามารถหยุดพักได้
Now, now, now, now, now
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
When you get here Margarita wine
เมื่อคุณมาถึง นำไวน์มาร์การิต้ามาด้วย
Just don't forget the lime
อย่าลืมมะนาว
And if you're feeling so
และถ้าคุณรู้สึกอย่างนั้น
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
ไม้เท้าของคริสต์มาสนี้ไม่มีที่ไป ไม่ ไม่
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี
Ho ho ho ho ho
โฮ โฮ โฮ โฮ โฮ
Alright (Hey)
เอาล่ะ (เฮ้)
Oh, the lights, the lights (hey)
โอ้ ไฟ ไฟ (เฮ้)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
ในมุมมองของฉัน ให้ฉันเม็กซิโกหรือฮาวายก็ได้
Costa Rica, yo
คอสตาริกา โย
December summer fun when you're lying in the pouring sun
ความสนุกของฤดูร้อนในเดือนธันวาคมเมื่อคุณนอนอาบแดด
I just wanna go where the snow don't know no one
ฉันแค่อยากไปที่ที่หิมะไม่รู้จักใคร
No, no, no, no, no
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
If you're coming, I'll pick up the bill
ถ้าคุณจะมา ฉันจะจ่ายบิล
Just don't bring no chill, that's unless you will
แค่อย่านำความหนาวมาด้วย นั่นคือเว้นแต่คุณจะต้องการ
A Christmas summer chill with an island flow
ความเย็นของคริสต์มาสในฤดูร้อนกับสไตล์เกาะ
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
โอ้ ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี
Ho ho ho ho ho
โฮ โฮ โฮ โฮ โฮ
Alright (Hey)
เอาล่ะ (เฮ้)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(เฮ้ ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี)
Give me Christmas on an island
ให้ฉันได้ฉลองคริสต์มาสบนเกาะ
On an island, see me smiling
บนเกาะ ดูฉันยิ้ม
Take me from the mountain, from the mountain
พาฉันออกจากภูเขา จากภูเขา
From the mountain, hear me shouting
จากภูเขา ฟังฉันตะโกน
Come on, see me smiling
มาเถอะ ดูฉันยิ้ม
Take me back to Christmas Island
พาฉันกลับไปยังเกาะคริสต์มาส
Ho ho ho ho ho
โฮ โฮ โฮ โฮ โฮ
(Hey)
(เฮ้)
We'll be alright
เราจะโอเค
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(เฮ้ ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี)
Oh, let's go together now, let's go together now
โอ้ ไปด้วยกันเถอะ ไปด้วยกันเถอะ
Yeah, December, got to say (Hey)
ใช่ ธันวาคม ต้องบอกว่า (เฮ้)
Everything gonna be alright, together like
ทุกอย่างจะโอเค เหมือนกัน
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(เฮ้ ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี)
Oh, put your feet in the sand now
โอ้ วางเท้าลงบนทรายเถอะ
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(ไฮเซียร์รา ลาก่อน ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี)
Going to the island now, now
กำลังจะไปเกาะเลย ตอนนี้
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(ไฮเซียร์รา ลาก่อน) ไอส์แลนด์คริสต์มาส สวัสดี
If someone told me it was Christmas Day
如果有人告诉我今天是圣诞节
I would say, "No way, what kind of game you playing?"
我会说,“不可能,你在玩什么游戏?”
My feets in the sand, the sun's got a plan to make me tan
我的脚踩在沙滩上,太阳有计划让我晒黑
Oh, all I know is the snow can take a holiday
哦,我只知道雪可以去度假
Now, now, now, now, now
现在,现在,现在,现在,现在
When you get here Margarita wine
当你带着玛格丽塔酒来的时候
Just don't forget the lime
别忘了带上酸橙
And if you're feeling so
如果你感觉如此
This mistletoe ain't got nowhere to go, no, no
这个槲寄生没地方去,不,不
High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
高塞拉,再见,圣诞岛,你好
Ho ho ho ho ho
呵呵呵呵呵
Alright (Hey)
好的(嘿)
Oh, the lights, the lights (hey)
哦,灯光,灯光(嘿)
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(高塞拉,再见,圣诞岛,你好)
The way I see it, give me Mexico or Hawaii, though
在我看来,给我墨西哥或夏威夷吧
Costa Rica, yo
哥斯达黎加,哟
December summer fun when you're lying in the pouring sun
十二月的夏日乐趣,当你躺在炽热的阳光下
I just wanna go where the snow don't know no one
我只想去那些雪不知道的地方
No, no, no, no, no
不,不,不,不,不
If you're coming, I'll pick up the bill
如果你来,我会买单
Just don't bring no chill, that's unless you will
只是别带来寒冷,除非你愿意
A Christmas summer chill with an island flow
一个有岛屿风情的圣诞夏日寒意
Oh, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello
哦,高塞拉,再见,圣诞岛,你好
Ho ho ho ho ho
呵呵呵呵呵
Alright (Hey)
好的(嘿)
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(嘿,高塞拉,再见,圣诞岛,你好)
Give me Christmas on an island
给我一个岛上的圣诞节
On an island, see me smiling
在一个岛上,看我微笑
Take me from the mountain, from the mountain
带我离开山脉,离开山脉
From the mountain, hear me shouting
从山上,听我呼喊
Come on, see me smiling
来吧,看我微笑
Take me back to Christmas Island
带我回到圣诞岛
Ho ho ho ho ho
呵呵呵呵呵
(Hey)
(嘿)
We'll be alright
我们会没事的
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(嘿,高塞拉,再见,圣诞岛,你好)
Oh, let's go together now, let's go together now
哦,现在一起去吧,现在一起去
Yeah, December, got to say (Hey)
是的,十二月,不得不说(嘿)
Everything gonna be alright, together like
一切都会好的,一起就像
(Hey, High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(嘿,高塞拉,再见,圣诞岛,你好)
Oh, put your feet in the sand now
哦,现在把你的脚放在沙滩上
(High Sierra, goodbye, Christmas Island, hello)
(高塞拉,再见,圣诞岛,你好)
Going to the island now, now
现在去岛上,现在
(High Sierra, goodbye) Christmas Island, hello
(高塞拉,再见)圣诞岛,你好

Curiosidades sobre a música Christmas Island de Train

Quando a música “Christmas Island” foi lançada por Train?
A música Christmas Island foi lançada em 2015, no álbum “Christmas in Tahoe”.
De quem é a composição da música “Christmas Island” de Train?
A música “Christmas Island” de Train foi composta por Jerry T. Becker, Patrick T. Monohan.

Músicas mais populares de Train

Outros artistas de Pop rock