When the Stars Go Blue

Ryan Adams

Letra Tradução

Dancin' when the stars go blue
Dancin' when the evening fell
Dancin' in your wooden shoes
In a wedding gown

Dancin' out on 7th street
Dancin' through the underground
Dancin' with the marionette
Are you happy now?

Where do you go when you're lonely?
Where do you go when you're blue?
Where do you go when you're lonely?
I'll follow you
When the stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
Stars go blue

Laughin' with your pretty mouth
Laughin' with your broken eyes
Laughin' with your lover's tongue
In a lullaby

Where do you go when you're lonely?
Where do you go when you're blue?
Where do you go when you're lonely?
I'll follow you
When the stars go blue
Stars go blue
Stars go blue
Stars go blue

Dancin' when the stars go blue
Dançando quando as estrelas ficam azuis
Dancin' when the evening fell
Dançando quando a noite cai
Dancin' in your wooden shoes
Dançando em seus sapatos de madeira
In a wedding gown
Em um vestido de noiva
Dancin' out on 7th street
Dançando na 7ª rua
Dancin' through the underground
Dançando pelo subterrâneo
Dancin' with the marionette
Dançando com a marionete
Are you happy now?
Você está feliz agora?
Where do you go when you're lonely?
Para onde você vai quando está sozinho?
Where do you go when you're blue?
Para onde você vai quando está triste?
Where do you go when you're lonely?
Para onde você vai quando está sozinho?
I'll follow you
Eu vou seguir você
When the stars go blue
Quando as estrelas ficarem azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Laughin' with your pretty mouth
Rindo com sua boca bonita
Laughin' with your broken eyes
Rindo com seus olhos quebrados
Laughin' with your lover's tongue
Rindo com a língua do seu amante
In a lullaby
Em uma canção de ninar
Where do you go when you're lonely?
Para onde você vai quando está sozinho?
Where do you go when you're blue?
Para onde você vai quando está triste?
Where do you go when you're lonely?
Para onde você vai quando está sozinho?
I'll follow you
Eu vou seguir você
When the stars go blue
Quando as estrelas ficarem azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Stars go blue
Estrelas ficam azuis
Dancin' when the stars go blue
Bailando cuando las estrellas se ponen azules
Dancin' when the evening fell
Bailando cuando la tarde cae
Dancin' in your wooden shoes
Bailando en tus zapatos de madera
In a wedding gown
En un vestido de boda
Dancin' out on 7th street
Bailando en la calle 7
Dancin' through the underground
Bailando por lo subterráneo
Dancin' with the marionette
Bailando con la marioneta
Are you happy now?
¿Eres feliz ahora?
Where do you go when you're lonely?
¿A dónde vas cuando estás solo?
Where do you go when you're blue?
¿A dónde vas cuando estás triste?
Where do you go when you're lonely?
¿A dónde vas cuando estás solo?
I'll follow you
Yo te seguiré
When the stars go blue
Cuando las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Laughin' with your pretty mouth
Riendo con tu linda boca
Laughin' with your broken eyes
Riendo con tus ojos rotos
Laughin' with your lover's tongue
Riendo con la lengua de tu amante
In a lullaby
En una canción de cuna
Where do you go when you're lonely?
¿A dónde vas cuando estás solo?
Where do you go when you're blue?
¿A dónde vas cuando estás triste?
Where do you go when you're lonely?
¿A dónde vas cuando estás solo?
I'll follow you
Yo te seguiré
When the stars go blue
Cuando las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Stars go blue
Las estrellas se pongan azules
Dancin' when the stars go blue
Danser lorsque les étoiles deviennent bleues
Dancin' when the evening fell
Danser à la tombée de la nuit
Dancin' in your wooden shoes
Danser dans des sabots
In a wedding gown
Et une robe de mariée
Dancin' out on 7th street
Danser dans la 7ème rue
Dancin' through the underground
Danser dans le métro
Dancin' with the marionette
Danser avec des marionnettes
Are you happy now?
Es-tu heureuse comme ça?
Where do you go when you're lonely?
Où vas-tu lorsque tu es seule?
Where do you go when you're blue?
Où vas-tu lorsque tu es triste?
Where do you go when you're lonely?
Où vas-tu lorsque tu es seule?
I'll follow you
Je te suivrai
When the stars go blue
Lorsque les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Laughin' with your pretty mouth
Lorsque tu ris avec ta jolie bouche
Laughin' with your broken eyes
Lorsque tu ris avec tes yeux brisés
Laughin' with your lover's tongue
Lorsque tu ris avec la langue de ton amoureux
In a lullaby
Dans une berceuse
Where do you go when you're lonely?
Où vas-tu lorsque tu es seule?
Where do you go when you're blue?
Où vas-tu lorsque tu es triste?
Where do you go when you're lonely?
Où vas-tu lorsque tu es seule?
I'll follow you
Je te suivrai
When the stars go blue
Lorsque les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Stars go blue
Les étoiles deviennent bleues
Dancin' when the stars go blue
Tanzen, wenn die Sterne blau werden
Dancin' when the evening fell
Tanzen, wenn der Abend fällt
Dancin' in your wooden shoes
Tanzen in deinen Holzschuhen
In a wedding gown
In einem Hochzeitskleid
Dancin' out on 7th street
Tanzen draußen auf der 7. Straße
Dancin' through the underground
Tanzen durch die Unterwelt
Dancin' with the marionette
Tanzen mit der Marionette
Are you happy now?
Bist du jetzt glücklich?
Where do you go when you're lonely?
Wohin gehst du, wenn du einsam bist?
Where do you go when you're blue?
Wohin gehst du, wenn du traurig bist?
Where do you go when you're lonely?
Wohin gehst du, wenn du einsam bist?
I'll follow you
Ich werde dir folgen
When the stars go blue
Wenn die Sterne blau werden
Stars go blue
Sterne werden blau
Stars go blue
Sterne werden blau
Stars go blue
Sterne werden blau
Laughin' with your pretty mouth
Lachen mit deinem hübschen Mund
Laughin' with your broken eyes
Lachen mit deinen gebrochenen Augen
Laughin' with your lover's tongue
Lachen mit der Zunge deines Liebhabers
In a lullaby
In einem Schlaflied
Where do you go when you're lonely?
Wohin gehst du, wenn du einsam bist?
Where do you go when you're blue?
Wohin gehst du, wenn du traurig bist?
Where do you go when you're lonely?
Wohin gehst du, wenn du einsam bist?
I'll follow you
Ich werde dir folgen
When the stars go blue
Wenn die Sterne blau werden
Stars go blue
Sterne werden blau
Stars go blue
Sterne werden blau
Stars go blue
Sterne werden blau
Dancin' when the stars go blue
Ballando quando le stelle diventano blu
Dancin' when the evening fell
Ballando quando cala la sera
Dancin' in your wooden shoes
Ballando con le tue scarpe di legno
In a wedding gown
In un abito da sposa
Dancin' out on 7th street
Ballando sulla settima strada
Dancin' through the underground
Ballando nella metropolitana
Dancin' with the marionette
Ballando con la marionetta
Are you happy now?
Sei felice ora?
Where do you go when you're lonely?
Dove vai quando sei solo?
Where do you go when you're blue?
Dove vai quando sei triste?
Where do you go when you're lonely?
Dove vai quando sei solo?
I'll follow you
Ti seguirò
When the stars go blue
Quando le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Laughin' with your pretty mouth
Ridendo con la tua bella bocca
Laughin' with your broken eyes
Ridendo con gli occhi spezzati
Laughin' with your lover's tongue
Ridendo con la lingua del tuo amante
In a lullaby
In una ninna nanna
Where do you go when you're lonely?
Dove vai quando sei solo?
Where do you go when you're blue?
Dove vai quando sei triste?
Where do you go when you're lonely?
Dove vai quando sei solo?
I'll follow you
Ti seguirò
When the stars go blue
Quando le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Stars go blue
Le stelle diventano blu
Dancin' when the stars go blue
Menari saat bintang-bintang berwarna biru
Dancin' when the evening fell
Menari saat malam tiba
Dancin' in your wooden shoes
Menari dengan sepatu kayu mu
In a wedding gown
Dalam gaun pengantin
Dancin' out on 7th street
Menari di jalan 7
Dancin' through the underground
Menari melalui bawah tanah
Dancin' with the marionette
Menari dengan boneka tangan
Are you happy now?
Apakah kamu bahagia sekarang?
Where do you go when you're lonely?
Kemana kamu pergi saat merasa kesepian?
Where do you go when you're blue?
Kemana kamu pergi saat merasa biru?
Where do you go when you're lonely?
Kemana kamu pergi saat merasa kesepian?
I'll follow you
Aku akan mengikutimu
When the stars go blue
Saat bintang-bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Laughin' with your pretty mouth
Tertawa dengan mulut cantikmu
Laughin' with your broken eyes
Tertawa dengan mata yang patah
Laughin' with your lover's tongue
Tertawa dengan lidah kekasihmu
In a lullaby
Dalam lagu pengantar tidur
Where do you go when you're lonely?
Kemana kamu pergi saat merasa kesepian?
Where do you go when you're blue?
Kemana kamu pergi saat merasa biru?
Where do you go when you're lonely?
Kemana kamu pergi saat merasa kesepian?
I'll follow you
Aku akan mengikutimu
When the stars go blue
Saat bintang-bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Stars go blue
Bintang berwarna biru
Dancin' when the stars go blue
เต้นเมื่อดาวเริ่มเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Dancin' when the evening fell
เต้นเมื่อค่ำคืนลงมา
Dancin' in your wooden shoes
เต้นในรองเท้าไม้ของคุณ
In a wedding gown
ในชุดแต่งงาน
Dancin' out on 7th street
เต้นออกไปที่ถนนที่ 7
Dancin' through the underground
เต้นผ่านทางใต้ดิน
Dancin' with the marionette
เต้นกับตุ๊กตาเชือก
Are you happy now?
คุณมีความสุขแล้วหรือ?
Where do you go when you're lonely?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเหงา?
Where do you go when you're blue?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเศร้า?
Where do you go when you're lonely?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเหงา?
I'll follow you
ฉันจะตามคุณ
When the stars go blue
เมื่อดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Laughin' with your pretty mouth
หัวเราะด้วยปากสวยของคุณ
Laughin' with your broken eyes
หัวเราะด้วยดวงตาที่แตกหัก
Laughin' with your lover's tongue
หัวเราะด้วยลิ้นของคนรัก
In a lullaby
ในเพลงกล่อม
Where do you go when you're lonely?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเหงา?
Where do you go when you're blue?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเศร้า?
Where do you go when you're lonely?
คุณจะไปที่ไหนเมื่อคุณเหงา?
I'll follow you
ฉันจะตามคุณ
When the stars go blue
เมื่อดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Stars go blue
ดาวเปลี่ยนเป็นสีฟ้า
Dancin' when the stars go blue
星星变蓝时跳舞
Dancin' when the evening fell
黄昏降临时跳舞
Dancin' in your wooden shoes
穿着木鞋跳舞
In a wedding gown
穿着婚纱
Dancin' out on 7th street
在第七街上跳舞
Dancin' through the underground
在地下跳舞
Dancin' with the marionette
和提线木偶跳舞
Are you happy now?
你现在快乐吗?
Where do you go when you're lonely?
当你感到孤独时你去哪里?
Where do you go when you're blue?
当你感到忧伤时你去哪里?
Where do you go when you're lonely?
当你感到孤独时你去哪里?
I'll follow you
我会跟随你
When the stars go blue
当星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝
Laughin' with your pretty mouth
和你那美丽的嘴一起笑
Laughin' with your broken eyes
和你那破碎的眼睛一起笑
Laughin' with your lover's tongue
和你情人的舌头一起笑
In a lullaby
在摇篮曲中
Where do you go when you're lonely?
当你感到孤独时你去哪里?
Where do you go when you're blue?
当你感到忧伤时你去哪里?
Where do you go when you're lonely?
当你感到孤独时你去哪里?
I'll follow you
我会跟随你
When the stars go blue
当星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝
Stars go blue
星星变蓝

Curiosidades sobre a música When the Stars Go Blue de Tim McGraw

Em quais álbuns a música “When the Stars Go Blue” foi lançada por Tim McGraw?
Tim McGraw lançou a música nos álbums “Greatest Hits Vol. 2 Reflected” em 2006, “Reflected: Greatest Hits Vol 2” em 2006, “Limited Edition: Greatest Hits Volumes 1, 2 & 3” em 2008, “Greatest Hits: Limited Edition” em 2008, “Love Story” em 2014, “35 Biggest Hits” em 2015 e “McGraw - The Ultimate Collection” em 2016.
De quem é a composição da música “When the Stars Go Blue” de Tim McGraw?
A música “When the Stars Go Blue” de Tim McGraw foi composta por Ryan Adams.

Músicas mais populares de Tim McGraw

Outros artistas de Country & western