The Masquerade

Allie Wrubel, Herbert Magidson

Letra Tradução

Your eyes
Don't shine like they used to shine
And the thrill is gone when
Your lips meet mine

And I'm afraid the masquerade
Is over
And so is love
And so is love

Your words
They don't mean
What they used to mean
They were once inspired
Now they're just routine

And I'm afraid
The masquerade
Is over, it's all over
And so is love
And so is love

Guess I'll have to play Pagliacci
And get myself a clown's disguise
And learn to laugh like Pagliacci
With tears in my eyes

You look, you look the same
You're a lot the same
But my heart tells me "No"
"No, you're not the same"

And I'm afraid the masquerade
Is over, over
And so is love
And so is love
And so is love
And so is love, yes

It's all over
And so is love

Your eyes
Os teus olhos
Don't shine like they used to shine
Não brilham como costumavam brilhar
And the thrill is gone when
E a emoção se foi quando
Your lips meet mine
Teus lábios encontram os meus
And I'm afraid the masquerade
E eu tenho medo que a farsa
Is over
Tenha acabado
And so is love
E assim é o amor
And so is love
E assim é o amor
Your words
Tuas palavras
They don't mean
Elas não significam
What they used to mean
O que costumavam significar
They were once inspired
Elas foram uma vez inspiradas
Now they're just routine
Agora elas são apenas rotina
And I'm afraid
E eu tenho medo
The masquerade
Que a farsa
Is over, it's all over
Tenha acabado, que tenha tudo acabado
And so is love
E assim é o amor
And so is love
E assim é o amor
Guess I'll have to play Pagliacci
Acho que terei que interpretar Pagliacci
And get myself a clown's disguise
E conseguir um disfarce de palhaço
And learn to laugh like Pagliacci
E aprender a rir como Pagliacci
With tears in my eyes
Com lágrimas nos meus olhos
You look, you look the same
Você parece, você parece a mesma
You're a lot the same
Você é muito a mesma
But my heart tells me "No"
Mas meu coração me diz "Não"
"No, you're not the same"
"Não, você não é a mesma"
And I'm afraid the masquerade
E eu tenho medo que a farsa
Is over, over
Tenha acabado, acabado
And so is love
E assim é o amor
And so is love
E assim é o amor
And so is love
E assim é o amor
And so is love, yes
E assim é o amor, sim
It's all over
Tudo acabou
And so is love
E assim é o amor
Your eyes
Tus ojos
Don't shine like they used to shine
No brillan como solían brillar
And the thrill is gone when
Y la emoción se ha ido cuando
Your lips meet mine
Tus labios encuentran los míos
And I'm afraid the masquerade
Y me temo que el disfraz
Is over
Ha terminado
And so is love
Y también el amor
And so is love
Y también el amor
Your words
Tus palabras
They don't mean
Ya no significan
What they used to mean
Lo que solían significar
They were once inspired
Una vez fueron inspiradas
Now they're just routine
Ahora son solo rutina
And I'm afraid
Y me temo
The masquerade
Que el disfraz
Is over, it's all over
Ha terminado, todo ha terminado
And so is love
Y también el amor
And so is love
Y también el amor
Guess I'll have to play Pagliacci
Supongo que tendré que interpretar a Pagliacci
And get myself a clown's disguise
Y conseguirme un disfraz de payaso
And learn to laugh like Pagliacci
Y aprender a reír como Pagliacci
With tears in my eyes
Con lágrimas en mis ojos
You look, you look the same
Te ves, te ves igual
You're a lot the same
Eres mucho igual
But my heart tells me "No"
Pero mi corazón me dice "No"
"No, you're not the same"
"No, no eres el mismo"
And I'm afraid the masquerade
Y me temo que el disfraz
Is over, over
Ha terminado, terminado
And so is love
Y también el amor
And so is love
Y también el amor
And so is love
Y también el amor
And so is love, yes
Y también el amor, sí
It's all over
Todo ha terminado
And so is love
Y también el amor
Your eyes
Tes yeux
Don't shine like they used to shine
Ne brillent plus comme ils brillaient avant
And the thrill is gone when
Et le frisson est parti quand
Your lips meet mine
Tes lèvres rencontrent les miennes
And I'm afraid the masquerade
Et j'ai peur que la mascarade
Is over
Soit terminée
And so is love
Et ainsi est l'amour
And so is love
Et ainsi est l'amour
Your words
Tes mots
They don't mean
Ils ne signifient pas
What they used to mean
Ce qu'ils signifiaient avant
They were once inspired
Ils étaient autrefois inspirés
Now they're just routine
Maintenant, ils sont juste routiniers
And I'm afraid
Et j'ai peur
The masquerade
Que la mascarade
Is over, it's all over
Soit terminée, c'est fini
And so is love
Et ainsi est l'amour
And so is love
Et ainsi est l'amour
Guess I'll have to play Pagliacci
Je suppose que je devrai jouer Pagliacci
And get myself a clown's disguise
Et me procurer un déguisement de clown
And learn to laugh like Pagliacci
Et apprendre à rire comme Pagliacci
With tears in my eyes
Avec des larmes dans mes yeux
You look, you look the same
Tu as l'air, tu as l'air pareil
You're a lot the same
Tu es beaucoup pareil
But my heart tells me "No"
Mais mon cœur me dit "Non"
"No, you're not the same"
"Non, tu n'es pas pareil"
And I'm afraid the masquerade
Et j'ai peur que la mascarade
Is over, over
Soit terminée, terminée
And so is love
Et ainsi est l'amour
And so is love
Et ainsi est l'amour
And so is love
Et ainsi est l'amour
And so is love, yes
Et ainsi est l'amour, oui
It's all over
C'est tout fini
And so is love
Et ainsi est l'amour
Your eyes
Deine Augen
Don't shine like they used to shine
Leuchten nicht mehr so wie sie einst leuchteten
And the thrill is gone when
Und der Nervenkitzel ist weg, wenn
Your lips meet mine
Deine Lippen auf meine treffen
And I'm afraid the masquerade
Und ich fürchte, die Maskerade
Is over
Ist vorbei
And so is love
Und so ist die Liebe
And so is love
Und so ist die Liebe
Your words
Deine Worte
They don't mean
Sie bedeuten nicht mehr
What they used to mean
Was sie einst bedeuteten
They were once inspired
Sie waren einst inspiriert
Now they're just routine
Jetzt sind sie nur noch Routine
And I'm afraid
Und ich fürchte
The masquerade
Die Maskerade
Is over, it's all over
Ist vorbei, es ist alles vorbei
And so is love
Und so ist die Liebe
And so is love
Und so ist die Liebe
Guess I'll have to play Pagliacci
Ich nehme an, ich muss Pagliacci spielen
And get myself a clown's disguise
Und mir eine Clownsmaske besorgen
And learn to laugh like Pagliacci
Und lernen zu lachen wie Pagliacci
With tears in my eyes
Mit Tränen in meinen Augen
You look, you look the same
Du siehst aus, du siehst gleich aus
You're a lot the same
Du bist sehr gleich
But my heart tells me "No"
Aber mein Herz sagt mir „Nein“
"No, you're not the same"
„Nein, du bist nicht mehr die Gleiche“
And I'm afraid the masquerade
Und ich fürchte, die Maskerade
Is over, over
Ist vorbei, vorbei
And so is love
Und so ist die Liebe
And so is love
Und so ist die Liebe
And so is love
Und so ist die Liebe
And so is love, yes
Und so ist die Liebe, ja
It's all over
Es ist alles vorbei
And so is love
Und so ist die Liebe
Your eyes
I tuoi occhi
Don't shine like they used to shine
Non brillano come brillavano un tempo
And the thrill is gone when
E l'emozione se ne va quando
Your lips meet mine
Le tue labbra incontrano le mie
And I'm afraid the masquerade
E ho paura che la mascherata
Is over
Sia finita
And so is love
E così è l'amore
And so is love
E così è l'amore
Your words
Le tue parole
They don't mean
Non significano
What they used to mean
Ciò che significavano un tempo
They were once inspired
Erano una volta ispirate
Now they're just routine
Ora sono solo routine
And I'm afraid
E ho paura
The masquerade
Che la mascherata
Is over, it's all over
Sia finita, è tutto finito
And so is love
E così è l'amore
And so is love
E così è l'amore
Guess I'll have to play Pagliacci
Immagino che dovrò interpretare Pagliacci
And get myself a clown's disguise
E procurarmi un travestimento da clown
And learn to laugh like Pagliacci
E imparare a ridere come Pagliacci
With tears in my eyes
Con le lacrime agli occhi
You look, you look the same
Tu sembri, sembri la stessa
You're a lot the same
Sei molto la stessa
But my heart tells me "No"
Ma il mio cuore mi dice "No"
"No, you're not the same"
"No, non sei la stessa"
And I'm afraid the masquerade
E ho paura che la mascherata
Is over, over
Sia finita, finita
And so is love
E così è l'amore
And so is love
E così è l'amore
And so is love
E così è l'amore
And so is love, yes
E così è l'amore, sì
It's all over
È tutto finito
And so is love
E così è l'amore

Curiosidades sobre a música The Masquerade de Stevie Wonder

Em quais álbuns a música “The Masquerade” foi lançada por Stevie Wonder?
Stevie Wonder lançou a música nos álbums “Tribute to Uncle Ray” em 1962, “The 12 Years Old Genius” em 1963, “The 12 Year Old Genius - Recorded Live” em 1963 e “The Complete Stevie Wonder” em 2018.
De quem é a composição da música “The Masquerade” de Stevie Wonder?
A música “The Masquerade” de Stevie Wonder foi composta por Allie Wrubel, Herbert Magidson.

Músicas mais populares de Stevie Wonder

Outros artistas de R&B