Ngiculela-Es Una Historia-I Am Singing

Stevie Wonder

Letra Tradução

Ngiculela ikusasg
Ngliyacula nao thando
Ngicula ngelinyi langa
Uthando luyobusa
Jikelele kulomblada wethu

Es una historia de mañana
Es una historia de amor
Es una historia que amor reinerá
Por nuestro mundo
Es una historia de mi corazón

There's songs to make you smile
There's songs to make you sad
But with a happy song to sing
It never seems so bad
To me came this melody
So I've tried to put in words how I feel
Tomorrow will be for you and me

I am singing of tomorrow
I am singing of love
I am singing someday love will reign
Throughout this world of ours
I am singing of love from my heart

Let's all sing someday sweet love will reign
Throughout this world of ours
Let's start singing
Of love from our hearts
Let's start singing
Of love from our hearts

Ngiculela ikusasg
Ngiculela ikusasg
Ngliyacula nao thando
Ngliyacula nao thando
Ngicula ngelinyi langa
Ngicula ngelinyi langa
Uthando luyobusa
Uthando luyobusa
Jikelele kulomblada wethu
Jikelele kulomblada wethu
Es una historia de mañana
É uma história de amanhã
Es una historia de amor
É uma história de amor
Es una historia que amor reinerá
É uma história que o amor reinará
Por nuestro mundo
Por nosso mundo
Es una historia de mi corazón
É uma história do meu coração
There's songs to make you smile
Há canções para te fazer sorrir
There's songs to make you sad
Há canções para te fazer triste
But with a happy song to sing
Mas com uma canção feliz para cantar
It never seems so bad
Nunca parece tão ruim
To me came this melody
Para mim veio esta melodia
So I've tried to put in words how I feel
Então eu tentei colocar em palavras como me sinto
Tomorrow will be for you and me
Amanhã será para você e eu
I am singing of tomorrow
Estou cantando sobre o amanhã
I am singing of love
Estou cantando sobre o amor
I am singing someday love will reign
Estou cantando que um dia o amor reinará
Throughout this world of ours
Por todo este nosso mundo
I am singing of love from my heart
Estou cantando sobre o amor do meu coração
Let's all sing someday sweet love will reign
Vamos todos cantar que um dia o doce amor reinará
Throughout this world of ours
Por todo este nosso mundo
Let's start singing
Vamos começar a cantar
Of love from our hearts
Sobre o amor dos nossos corações
Let's start singing
Vamos começar a cantar
Of love from our hearts
Sobre o amor dos nossos corações
Ngiculela ikusasg
Ngiculela ikusasg
Ngliyacula nao thando
Ngliyacula nao thando
Ngicula ngelinyi langa
Ngicula ngelinyi langa
Uthando luyobusa
Uthando luyobusa
Jikelele kulomblada wethu
Jikelele kulomblada wethu
Es una historia de mañana
Es una historia de mañana
Es una historia de amor
Es una historia de amor
Es una historia que amor reinerá
Es una historia que amor reinará
Por nuestro mundo
Por nuestro mundo
Es una historia de mi corazón
Es una historia de mi corazón
There's songs to make you smile
Hay canciones para hacerte sonreír
There's songs to make you sad
Hay canciones para ponerte triste
But with a happy song to sing
Pero con una canción feliz para cantar
It never seems so bad
Nunca parece tan malo
To me came this melody
A mí me llegó esta melodía
So I've tried to put in words how I feel
Así que he tratado de poner en palabras lo que siento
Tomorrow will be for you and me
Mañana será para ti y para mí
I am singing of tomorrow
Estoy cantando al mañana
I am singing of love
Estoy cantando al amor
I am singing someday love will reign
Estoy cantando algún día el amor reinará
Throughout this world of ours
En este mundo nuestro
I am singing of love from my heart
Estoy cantando al amor desde mi corazón
Let's all sing someday sweet love will reign
Cantemos todos algún día el dulce amor reinará
Throughout this world of ours
En este mundo nuestro
Let's start singing
Empecemos a cantar
Of love from our hearts
De amor desde nuestros corazones
Let's start singing
Empecemos a cantar
Of love from our hearts
De amor desde nuestros corazones
Ngiculela ikusasg
Je chante pour demain
Ngliyacula nao thando
Je chante pour l'amour
Ngicula ngelinyi langa
Je chante qu'un jour l'amour régnera
Uthando luyobusa
Dans tout notre monde
Jikelele kulomblada wethu
Je chante l'amour de mon cœur
Es una historia de mañana
C'est une histoire de demain
Es una historia de amor
C'est une histoire d'amour
Es una historia que amor reinerá
C'est une histoire que l'amour régnera
Por nuestro mundo
Pour notre monde
Es una historia de mi corazón
C'est une histoire de mon cœur
There's songs to make you smile
Il y a des chansons pour te faire sourire
There's songs to make you sad
Il y a des chansons pour te rendre triste
But with a happy song to sing
Mais avec une chanson joyeuse à chanter
It never seems so bad
Ça ne semble jamais si mal
To me came this melody
Pour moi est venue cette mélodie
So I've tried to put in words how I feel
Alors j'ai essayé de mettre en mots ce que je ressens
Tomorrow will be for you and me
Demain sera pour toi et moi
I am singing of tomorrow
Je chante pour demain
I am singing of love
Je chante pour l'amour
I am singing someday love will reign
Je chante qu'un jour l'amour régnera
Throughout this world of ours
Dans tout notre monde
I am singing of love from my heart
Je chante l'amour de mon cœur
Let's all sing someday sweet love will reign
Chantons tous qu'un jour l'amour doux régnera
Throughout this world of ours
Dans tout notre monde
Let's start singing
Commençons à chanter
Of love from our hearts
De l'amour de nos cœurs
Let's start singing
Commençons à chanter
Of love from our hearts
De l'amour de nos cœurs
Ngiculela ikusasg
Ich singe für die Zukunft
Ngliyacula nao thando
Ich singe von Liebe
Ngicula ngelinyi langa
Ich singe, dass eines Tages Liebe herrschen wird
Uthando luyobusa
In unserer ganzen Welt
Jikelele kulomblada wethu
Ich singe von Liebe aus meinem Herzen
Es una historia de mañana
Es ist eine Geschichte von morgen
Es una historia de amor
Es ist eine Liebesgeschichte
Es una historia que amor reinerá
Es ist eine Geschichte, dass Liebe herrschen wird
Por nuestro mundo
In unserer Welt
Es una historia de mi corazón
Es ist eine Geschichte aus meinem Herzen
There's songs to make you smile
Es gibt Lieder, die dich zum Lächeln bringen
There's songs to make you sad
Es gibt Lieder, die dich traurig machen
But with a happy song to sing
Aber mit einem fröhlichen Lied zu singen
It never seems so bad
Scheint es nie so schlimm
To me came this melody
Zu mir kam diese Melodie
So I've tried to put in words how I feel
Also habe ich versucht, in Worte zu fassen, wie ich mich fühle
Tomorrow will be for you and me
Morgen wird für dich und mich sein
I am singing of tomorrow
Ich singe von morgen
I am singing of love
Ich singe von Liebe
I am singing someday love will reign
Ich singe, dass eines Tages Liebe herrschen wird
Throughout this world of ours
In dieser Welt von uns
I am singing of love from my heart
Ich singe von Liebe aus meinem Herzen
Let's all sing someday sweet love will reign
Lasst uns alle singen, dass eines Tages süße Liebe herrschen wird
Throughout this world of ours
In dieser Welt von uns
Let's start singing
Lasst uns anfangen zu singen
Of love from our hearts
Von Liebe aus unseren Herzen
Let's start singing
Lasst uns anfangen zu singen
Of love from our hearts
Von Liebe aus unseren Herzen
Ngiculela ikusasg
Ngiculela ikusasg
Ngliyacula nao thando
Ngliyacula nao thando
Ngicula ngelinyi langa
Ngicula ngelinyi langa
Uthando luyobusa
Uthando luyobusa
Jikelele kulomblada wethu
Jikelele kulomblada wethu
Es una historia de mañana
È una storia di domani
Es una historia de amor
È una storia d'amore
Es una historia que amor reinerá
È una storia che l'amore regnerà
Por nuestro mundo
Per il nostro mondo
Es una historia de mi corazón
È una storia del mio cuore
There's songs to make you smile
Ci sono canzoni per farti sorridere
There's songs to make you sad
Ci sono canzoni per farti piangere
But with a happy song to sing
Ma con una canzone felice da cantare
It never seems so bad
Non sembra mai così male
To me came this melody
A me è venuta questa melodia
So I've tried to put in words how I feel
Quindi ho cercato di mettere in parole come mi sento
Tomorrow will be for you and me
Domani sarà per te e per me
I am singing of tomorrow
Sto cantando di domani
I am singing of love
Sto cantando d'amore
I am singing someday love will reign
Sto cantando che un giorno l'amore regnerà
Throughout this world of ours
In tutto questo nostro mondo
I am singing of love from my heart
Sto cantando d'amore dal mio cuore
Let's all sing someday sweet love will reign
Cantiamo tutti che un giorno l'amore dolce regnerà
Throughout this world of ours
In tutto questo nostro mondo
Let's start singing
Iniziamo a cantare
Of love from our hearts
D'amore dai nostri cuori
Let's start singing
Iniziamo a cantare
Of love from our hearts
D'amore dai nostri cuori
Ngiculela ikusasg
我唱着明天
Ngliyacula nao thando
我唱着爱
Ngicula ngelinyi langa
我唱着有一天爱将统治
Uthando luyobusa
遍及我们的世界
Jikelele kulomblada wethu
我从心底唱着爱
Es una historia de mañana
这是一个关于明天的故事
Es una historia de amor
这是一个关于爱的故事
Es una historia que amor reinerá
这是一个爱将统治的故事
Por nuestro mundo
在我们的世界上
Es una historia de mi corazón
这是我心中的故事
There's songs to make you smile
有些歌曲让你微笑
There's songs to make you sad
有些歌曲让你悲伤
But with a happy song to sing
但有了快乐的歌曲唱起来
It never seems so bad
似乎就没那么糟糕
To me came this melody
这旋律来到我身边
So I've tried to put in words how I feel
所以我试着用词语表达我的感受
Tomorrow will be for you and me
明天将属于你和我
I am singing of tomorrow
我在唱着明天
I am singing of love
我在唱着爱
I am singing someday love will reign
我在唱着有一天爱将统治
Throughout this world of ours
遍及我们的世界
I am singing of love from my heart
我从心底唱着爱
Let's all sing someday sweet love will reign
让我们一起唱,有一天甜蜜的爱将统治
Throughout this world of ours
遍及我们的世界
Let's start singing
让我们开始唱歌
Of love from our hearts
从我们的心底唱出爱
Let's start singing
让我们开始唱歌
Of love from our hearts
从我们的心底唱出爱

Curiosidades sobre a música Ngiculela-Es Una Historia-I Am Singing de Stevie Wonder

Em quais álbuns a música “Ngiculela-Es Una Historia-I Am Singing” foi lançada por Stevie Wonder?
Stevie Wonder lançou a música nos álbums “Songs in the Key of Life” em 1976 e “The Complete Stevie Wonder” em 2018.

Músicas mais populares de Stevie Wonder

Outros artistas de R&B