I don't wanna love the way I loved before
I don't wanna love that way no more
What have I been writing love songs for?
I don't want to write them anymore
I don't wanna sing from where I sang before
I don't wanna sing that way no more
What've I've been singing love songs for?
I don't wanna sing them anymore,
I don't wanna be that girl no more
I don't wanna cry no more
I don't wanna die no more
So cut me down from this here tree
Cut the rope from off of me
Sit me on the floor,
I'm the only one I should adore
Oh, take me to church,
I've done so many bad things it hurts
Yeah, take me to church
But not the ones that hurt
'Cause that ain't the truth
And that's not what it's for
Yeah, take me to church
Oh, take me to church
I've done so many bad things it hurts
Yeah, get me to church
But not the ones that hurt
'Cause that ain't the truth
And that's not what it's for
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Songs of eating and of drinking,
Songs of living, songs of calling in the night
'Cause songs are like a bolt of light
And love's the only love you should invite
Songs of long and spiteful fails
Songs that don't let you sit still
Songs that mend your broken bones
And that don't leave you alone
So get me down from this here tree,
Take the rope from off of me
Sit me on the floor,
I'm the only one I should adore!
Oh, take me to church,
I've done so many bad things it hurts
Yeah take me to church,
But not the ones that hurt
'Cause that ain't the truth
And that's not what it's for
Yeah, take me to church
Oh, take me to church
I've done so many bad things it hurts
Yeah, get me to church,
But not the ones that hurt
'Cause that ain't the truth
And that's not what it's for
I don't wanna love the way I loved before
Eu não quero amar do jeito que amei antes
I don't wanna love that way no more
Eu não quero mais amar desse jeito
What have I been writing love songs for?
Para que eu tenho escrito canções de amor?
I don't want to write them anymore
Eu não quero mais escrevê-las
I don't wanna sing from where I sang before
Eu não quero cantar de onde cantei antes
I don't wanna sing that way no more
Eu não quero mais cantar desse jeito
What've I've been singing love songs for?
Para que eu tenho cantado canções de amor?
I don't wanna sing them anymore,
Eu não quero mais cantá-las,
I don't wanna be that girl no more
Eu não quero mais ser aquela garota
I don't wanna cry no more
Eu não quero mais chorar
I don't wanna die no more
Eu não quero mais morrer
So cut me down from this here tree
Então me corte dessa árvore aqui
Cut the rope from off of me
Corte a corda de mim
Sit me on the floor,
Me sente no chão,
I'm the only one I should adore
Eu sou a única que eu deveria adorar
Oh, take me to church,
Oh, me leve à igreja,
I've done so many bad things it hurts
Eu fiz tantas coisas ruins que dói
Yeah, take me to church
Sim, me leve à igreja
But not the ones that hurt
Mas não as que machucam
'Cause that ain't the truth
Porque isso não é a verdade
And that's not what it's for
E não é para isso que serve
Yeah, take me to church
Sim, me leve à igreja
Oh, take me to church
Oh, me leve à igreja
I've done so many bad things it hurts
Eu fiz tantas coisas ruins que dói
Yeah, get me to church
Sim, me leve à igreja
But not the ones that hurt
Mas não as que machucam
'Cause that ain't the truth
Porque isso não é a verdade
And that's not what it's for
E não é para isso que serve
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Eu vou cantar canções de amor e perdão
Songs of eating and of drinking,
Canções de comer e beber,
Songs of living, songs of calling in the night
Canções de viver, canções de chamar na noite
'Cause songs are like a bolt of light
Porque as canções são como um raio de luz
And love's the only love you should invite
E o amor é o único amor que você deve convidar
Songs of long and spiteful fails
Canções de longos e rancorosos fracassos
Songs that don't let you sit still
Canções que não te deixam ficar parado
Songs that mend your broken bones
Canções que curam seus ossos quebrados
And that don't leave you alone
E que não te deixam sozinho
So get me down from this here tree,
Então me tire dessa árevores aqui,
Take the rope from off of me
Tire a corda de mim
Sit me on the floor,
Me sente no chão,
I'm the only one I should adore!
Eu sou a única que eu deveria adorar!
Oh, take me to church,
Oh, me leve à igreja,
I've done so many bad things it hurts
Eu fiz tantas coisas ruins que dói
Yeah take me to church,
Sim, me leve à igreja,
But not the ones that hurt
Mas não as que machucam
'Cause that ain't the truth
Porque isso não é a verdade
And that's not what it's for
E não é para isso que serve
Yeah, take me to church
Sim, me leve à igreja
Oh, take me to church
Oh, me leve à igreja
I've done so many bad things it hurts
Eu fiz tantas coisas ruins que dói
Yeah, get me to church,
Sim, me leve à igreja,
But not the ones that hurt
Mas não as que machucam
'Cause that ain't the truth
Porque isso não é a verdade
And that's not what it's for
E não é para isso que serve
I don't wanna love the way I loved before
No quiero amar como amé antes
I don't wanna love that way no more
No quiero amar de esa manera nunca más
What have I been writing love songs for?
¿Para qué he estado escribiendo canciones de amor?
I don't want to write them anymore
No quiero escribirlas más
I don't wanna sing from where I sang before
No quiero cantar desde donde canté antes
I don't wanna sing that way no more
No quiero cantar de esa manera nunca más
What've I've been singing love songs for?
¿Para qué he estado cantando canciones de amor?
I don't wanna sing them anymore,
No quiero cantarlas más,
I don't wanna be that girl no more
No quiero ser esa chica nunca más
I don't wanna cry no more
No quiero llorar más
I don't wanna die no more
No quiero morir más
So cut me down from this here tree
Así que bájame de este árbol
Cut the rope from off of me
Corta la cuerda de mí
Sit me on the floor,
Siéntame en el suelo,
I'm the only one I should adore
Soy la única a la que debería adorar
Oh, take me to church,
Oh, llévame a la iglesia,
I've done so many bad things it hurts
He hecho tantas cosas malas que duele
Yeah, take me to church
Sí, llévame a la iglesia
But not the ones that hurt
Pero no a las que duelen
'Cause that ain't the truth
Porque esa no es la verdad
And that's not what it's for
Y eso no es para lo que sirve
Yeah, take me to church
Sí, llévame a la iglesia
Oh, take me to church
Oh, llévame a la iglesia
I've done so many bad things it hurts
He hecho tantas cosas malas que duele
Yeah, get me to church
Sí, llévame a la iglesia
But not the ones that hurt
Pero no a las que duelen
'Cause that ain't the truth
Porque esa no es la verdad
And that's not what it's for
Y eso no es para lo que sirve
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Voy a cantar canciones de amor y perdón
Songs of eating and of drinking,
Canciones de comer y de beber,
Songs of living, songs of calling in the night
Canciones de vivir, canciones de llamar en la noche
'Cause songs are like a bolt of light
Porque las canciones son como un rayo de luz
And love's the only love you should invite
Y el amor es el único amor que deberías invitar
Songs of long and spiteful fails
Canciones de largos y rencorosos fracasos
Songs that don't let you sit still
Canciones que no te dejan quedarte quieto
Songs that mend your broken bones
Canciones que curan tus huesos rotos
And that don't leave you alone
Y que no te dejan solo
So get me down from this here tree,
Así que bájame de este árbol,
Take the rope from off of me
Quita la cuerda de mí
Sit me on the floor,
Siéntame en el suelo,
I'm the only one I should adore!
¡Soy la única a la que debería adorar!
Oh, take me to church,
Oh, llévame a la iglesia,
I've done so many bad things it hurts
He hecho tantas cosas malas que duele
Yeah take me to church,
Sí, llévame a la iglesia,
But not the ones that hurt
Pero no a las que duelen
'Cause that ain't the truth
Porque esa no es la verdad
And that's not what it's for
Y eso no es para lo que sirve
Yeah, take me to church
Sí, llévame a la iglesia
Oh, take me to church
Oh, llévame a la iglesia
I've done so many bad things it hurts
He hecho tantas cosas malas que duele
Yeah, get me to church,
Sí, llévame a la iglesia,
But not the ones that hurt
Pero no a las que duelen
'Cause that ain't the truth
Porque esa no es la verdad
And that's not what it's for
Y eso no es para lo que sirve
I don't wanna love the way I loved before
Je ne veux plus aimer comme j'aimais avant
I don't wanna love that way no more
Je ne veux plus aimer de cette façon
What have I been writing love songs for?
Pourquoi ai-je écrit des chansons d'amour?
I don't want to write them anymore
Je ne veux plus les écrire
I don't wanna sing from where I sang before
Je ne veux plus chanter d'où je chantais avant
I don't wanna sing that way no more
Je ne veux plus chanter de cette façon
What've I've been singing love songs for?
Pourquoi ai-je chanté des chansons d'amour?
I don't wanna sing them anymore,
Je ne veux plus les chanter,
I don't wanna be that girl no more
Je ne veux plus être cette fille
I don't wanna cry no more
Je ne veux plus pleurer
I don't wanna die no more
Je ne veux plus mourir
So cut me down from this here tree
Alors coupe-moi de cet arbre
Cut the rope from off of me
Détache la corde de moi
Sit me on the floor,
Assieds-moi sur le sol,
I'm the only one I should adore
Je suis la seule que je devrais adorer
Oh, take me to church,
Oh, emmène-moi à l'église,
I've done so many bad things it hurts
J'ai fait tellement de mauvaises choses que ça fait mal
Yeah, take me to church
Oui, emmène-moi à l'église
But not the ones that hurt
Mais pas celles qui font mal
'Cause that ain't the truth
Parce que ce n'est pas la vérité
And that's not what it's for
Et ce n'est pas à ça que ça sert
Yeah, take me to church
Oui, emmène-moi à l'église
Oh, take me to church
Oh, emmène-moi à l'église
I've done so many bad things it hurts
J'ai fait tellement de mauvaises choses que ça fait mal
Yeah, get me to church
Oui, amène-moi à l'église
But not the ones that hurt
Mais pas celles qui font mal
'Cause that ain't the truth
Parce que ce n'est pas la vérité
And that's not what it's for
Et ce n'est pas à ça que ça sert
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Je vais chanter des chansons d'amour et de pardon
Songs of eating and of drinking,
Des chansons de manger et de boire,
Songs of living, songs of calling in the night
Des chansons de vivre, des chansons d'appeler dans la nuit
'Cause songs are like a bolt of light
Parce que les chansons sont comme un éclair de lumière
And love's the only love you should invite
Et l'amour est le seul amour que tu devrais inviter
Songs of long and spiteful fails
Des chansons de longs et rancuniers échecs
Songs that don't let you sit still
Des chansons qui ne te laissent pas rester immobile
Songs that mend your broken bones
Des chansons qui réparent tes os brisés
And that don't leave you alone
Et qui ne te laissent pas seul
So get me down from this here tree,
Alors descends-moi de cet arbre,
Take the rope from off of me
Détache la corde de moi
Sit me on the floor,
Assieds-moi sur le sol,
I'm the only one I should adore!
Je suis la seule que je devrais adorer!
Oh, take me to church,
Oh, emmène-moi à l'église,
I've done so many bad things it hurts
J'ai fait tellement de mauvaises choses que ça fait mal
Yeah take me to church,
Oui, emmène-moi à l'église,
But not the ones that hurt
Mais pas celles qui font mal
'Cause that ain't the truth
Parce que ce n'est pas la vérité
And that's not what it's for
Et ce n'est pas à ça que ça sert
Yeah, take me to church
Oui, emmène-moi à l'église
Oh, take me to church
Oh, emmène-moi à l'église
I've done so many bad things it hurts
J'ai fait tellement de mauvaises choses que ça fait mal
Yeah, get me to church,
Oui, amène-moi à l'église,
But not the ones that hurt
Mais pas celles qui font mal
'Cause that ain't the truth
Parce que ce n'est pas la vérité
And that's not what it's for
Et ce n'est pas à ça que ça sert
I don't wanna love the way I loved before
Ich will nicht mehr so lieben, wie ich es vorher getan habe
I don't wanna love that way no more
Ich will nicht mehr so lieben
What have I been writing love songs for?
Wofür habe ich Liebeslieder geschrieben?
I don't want to write them anymore
Ich will sie nicht mehr schreiben
I don't wanna sing from where I sang before
Ich will nicht mehr von dort singen, wo ich vorher gesungen habe
I don't wanna sing that way no more
Ich will nicht mehr so singen
What've I've been singing love songs for?
Wofür habe ich Liebeslieder gesungen?
I don't wanna sing them anymore,
Ich will sie nicht mehr singen,
I don't wanna be that girl no more
Ich will nicht mehr dieses Mädchen sein
I don't wanna cry no more
Ich will nicht mehr weinen
I don't wanna die no more
Ich will nicht mehr sterben
So cut me down from this here tree
Also schneid mich von diesem Baum ab
Cut the rope from off of me
Schneid das Seil von mir ab
Sit me on the floor,
Setz mich auf den Boden,
I'm the only one I should adore
Ich bin die Einzige, die ich anbeten sollte
Oh, take me to church,
Oh, bring mich zur Kirche,
I've done so many bad things it hurts
Ich habe so viele schlechte Dinge getan, es tut weh
Yeah, take me to church
Ja, bring mich zur Kirche
But not the ones that hurt
Aber nicht zu denen, die wehtun
'Cause that ain't the truth
Denn das ist nicht die Wahrheit
And that's not what it's for
Und dafür ist es nicht gedacht
Yeah, take me to church
Ja, bring mich zur Kirche
Oh, take me to church
Oh, bring mich zur Kirche
I've done so many bad things it hurts
Ich habe so viele schlechte Dinge getan, es tut weh
Yeah, get me to church
Ja, bring mich zur Kirche
But not the ones that hurt
Aber nicht zu denen, die wehtun
'Cause that ain't the truth
Denn das ist nicht die Wahrheit
And that's not what it's for
Und dafür ist es nicht gedacht
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Ich werde Lieder von Liebe und Vergebung singen
Songs of eating and of drinking,
Lieder vom Essen und Trinken,
Songs of living, songs of calling in the night
Lieder vom Leben, Lieder vom Rufen in der Nacht
'Cause songs are like a bolt of light
Denn Lieder sind wie ein Blitz
And love's the only love you should invite
Und Liebe ist die einzige Liebe, die du einladen solltest
Songs of long and spiteful fails
Lieder von langen und boshaften Fehlern
Songs that don't let you sit still
Lieder, die dich nicht still sitzen lassen
Songs that mend your broken bones
Lieder, die deine gebrochenen Knochen heilen
And that don't leave you alone
Und die dich nicht alleine lassen
So get me down from this here tree,
Also hol mich von diesem Baum herunter,
Take the rope from off of me
Nimm das Seil von mir weg
Sit me on the floor,
Setz mich auf den Boden,
I'm the only one I should adore!
Ich bin die Einzige, die ich anbeten sollte!
Oh, take me to church,
Oh, bring mich zur Kirche,
I've done so many bad things it hurts
Ich habe so viele schlechte Dinge getan, es tut weh
Yeah take me to church,
Ja, bring mich zur Kirche,
But not the ones that hurt
Aber nicht zu denen, die wehtun
'Cause that ain't the truth
Denn das ist nicht die Wahrheit
And that's not what it's for
Und dafür ist es nicht gedacht
Yeah, take me to church
Ja, bring mich zur Kirche
Oh, take me to church
Oh, bring mich zur Kirche
I've done so many bad things it hurts
Ich habe so viele schlechte Dinge getan, es tut weh
Yeah, get me to church,
Ja, bring mich zur Kirche,
But not the ones that hurt
Aber nicht zu denen, die wehtun
'Cause that ain't the truth
Denn das ist nicht die Wahrheit
And that's not what it's for
Und dafür ist es nicht gedacht
I don't wanna love the way I loved before
Non voglio amare come ho amato prima
I don't wanna love that way no more
Non voglio più amare in quel modo
What have I been writing love songs for?
Per cosa ho scritto canzoni d'amore?
I don't want to write them anymore
Non voglio più scriverle
I don't wanna sing from where I sang before
Non voglio cantare da dove ho cantato prima
I don't wanna sing that way no more
Non voglio più cantare in quel modo
What've I've been singing love songs for?
Per cosa ho cantato canzoni d'amore?
I don't wanna sing them anymore,
Non voglio più cantarle,
I don't wanna be that girl no more
Non voglio più essere quella ragazza
I don't wanna cry no more
Non voglio più piangere
I don't wanna die no more
Non voglio più morire
So cut me down from this here tree
Quindi tagliami giù da quest'albero
Cut the rope from off of me
Taglia la corda da me
Sit me on the floor,
Siedimi sul pavimento,
I'm the only one I should adore
Sono l'unica che dovrei adorare
Oh, take me to church,
Oh, portami in chiesa,
I've done so many bad things it hurts
Ho fatto così tante cose brutte che fa male
Yeah, take me to church
Sì, portami in chiesa
But not the ones that hurt
Ma non quelle che fanno male
'Cause that ain't the truth
Perché quella non è la verità
And that's not what it's for
E non è per quello che serve
Yeah, take me to church
Sì, portami in chiesa
Oh, take me to church
Oh, portami in chiesa
I've done so many bad things it hurts
Ho fatto così tante cose brutte che fa male
Yeah, get me to church
Sì, portami in chiesa
But not the ones that hurt
Ma non quelle che fanno male
'Cause that ain't the truth
Perché quella non è la verità
And that's not what it's for
E non è per quello che serve
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Canterò canzoni d'amore e di perdono
Songs of eating and of drinking,
Canzoni di mangiare e di bere,
Songs of living, songs of calling in the night
Canzoni di vivere, canzoni di chiamare nella notte
'Cause songs are like a bolt of light
Perché le canzoni sono come un lampo di luce
And love's the only love you should invite
E l'amore è l'unico amore che dovresti invitare
Songs of long and spiteful fails
Canzoni di lunghi e rancorosi fallimenti
Songs that don't let you sit still
Canzoni che non ti lasciano stare fermo
Songs that mend your broken bones
Canzoni che riparano le tue ossa rotte
And that don't leave you alone
E che non ti lasciano solo
So get me down from this here tree,
Quindi tagliami giù da quest'albero,
Take the rope from off of me
Togli la corda da me
Sit me on the floor,
Siedimi sul pavimento,
I'm the only one I should adore!
Sono l'unica che dovrei adorare!
Oh, take me to church,
Oh, portami in chiesa,
I've done so many bad things it hurts
Ho fatto così tante cose brutte che fa male
Yeah take me to church,
Sì, portami in chiesa,
But not the ones that hurt
Ma non quelle che fanno male
'Cause that ain't the truth
Perché quella non è la verità
And that's not what it's for
E non è per quello che serve
Yeah, take me to church
Sì, portami in chiesa
Oh, take me to church
Oh, portami in chiesa
I've done so many bad things it hurts
Ho fatto così tante cose brutte che fa male
Yeah, get me to church,
Sì, portami in chiesa,
But not the ones that hurt
Ma non quelle che fanno male
'Cause that ain't the truth
Perché quella non è la verità
And that's not what it's for
E non è per quello che serve
I don't wanna love the way I loved before
Saya tidak ingin mencintai seperti dulu
I don't wanna love that way no more
Saya tidak ingin mencintai dengan cara itu lagi
What have I been writing love songs for?
Untuk apa saya menulis lagu cinta selama ini?
I don't want to write them anymore
Saya tidak ingin menulisnya lagi
I don't wanna sing from where I sang before
Saya tidak ingin bernyanyi dari tempat saya bernyanyi sebelumnya
I don't wanna sing that way no more
Saya tidak ingin bernyanyi dengan cara itu lagi
What've I've been singing love songs for?
Untuk apa saya bernyanyi lagu cinta selama ini?
I don't wanna sing them anymore,
Saya tidak ingin bernyanyi lagi,
I don't wanna be that girl no more
Saya tidak ingin menjadi gadis itu lagi
I don't wanna cry no more
Saya tidak ingin menangis lagi
I don't wanna die no more
Saya tidak ingin mati lagi
So cut me down from this here tree
Jadi potong saya dari pohon ini
Cut the rope from off of me
Lepaskan tali dari saya
Sit me on the floor,
Dudukkan saya di lantai,
I'm the only one I should adore
Saya adalah satu-satunya yang harus saya kagumi
Oh, take me to church,
Oh, bawa saya ke gereja,
I've done so many bad things it hurts
Saya telah melakukan banyak hal buruk sehingga itu menyakitkan
Yeah, take me to church
Ya, bawa saya ke gereja
But not the ones that hurt
Tapi bukan yang menyakitkan
'Cause that ain't the truth
Karena itu bukan kebenaran
And that's not what it's for
Dan itu bukan tujuannya
Yeah, take me to church
Ya, bawa saya ke gereja
Oh, take me to church
Oh, bawa saya ke gereja
I've done so many bad things it hurts
Saya telah melakukan banyak hal buruk sehingga itu menyakitkan
Yeah, get me to church
Ya, antarkan saya ke gereja
But not the ones that hurt
Tapi bukan yang menyakitkan
'Cause that ain't the truth
Karena itu bukan kebenaran
And that's not what it's for
Dan itu bukan tujuannya
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
Saya akan menyanyikan lagu tentang mencintai dan memaafkan
Songs of eating and of drinking,
Lagu tentang makan dan minum,
Songs of living, songs of calling in the night
Lagu tentang hidup, lagu tentang memanggil di malam hari
'Cause songs are like a bolt of light
Karena lagu adalah seperti kilat cahaya
And love's the only love you should invite
Dan cinta adalah satu-satunya cinta yang harus Anda undang
Songs of long and spiteful fails
Lagu tentang kegagalan panjang dan penuh dendam
Songs that don't let you sit still
Lagu yang tidak membiarkan Anda diam
Songs that mend your broken bones
Lagu yang memperbaiki tulang yang patah Anda
And that don't leave you alone
Dan yang tidak meninggalkan Anda sendiri
So get me down from this here tree,
Jadi turunkan saya dari pohon ini,
Take the rope from off of me
Lepaskan tali dari saya
Sit me on the floor,
Dudukkan saya di lantai,
I'm the only one I should adore!
Saya adalah satu-satunya yang harus saya kagumi!
Oh, take me to church,
Oh, bawa saya ke gereja,
I've done so many bad things it hurts
Saya telah melakukan banyak hal buruk sehingga itu menyakitkan
Yeah take me to church,
Ya, bawa saya ke gereja,
But not the ones that hurt
Tapi bukan yang menyakitkan
'Cause that ain't the truth
Karena itu bukan kebenaran
And that's not what it's for
Dan itu bukan tujuannya
Yeah, take me to church
Ya, bawa saya ke gereja
Oh, take me to church
Oh, bawa saya ke gereja
I've done so many bad things it hurts
Saya telah melakukan banyak hal buruk sehingga itu menyakitkan
Yeah, get me to church,
Ya, antarkan saya ke gereja,
But not the ones that hurt
Tapi bukan yang menyakitkan
'Cause that ain't the truth
Karena itu bukan kebenaran
And that's not what it's for
Dan itu bukan tujuannya
I don't wanna love the way I loved before
ฉันไม่อยากจะรักเหมือนที่ฉันเคยรักมาก่อน
I don't wanna love that way no more
ฉันไม่อยากจะรักแบบนั้นอีกต่อไป
What have I been writing love songs for?
ฉันเขียนเพลงรักไปทำไมกันนะ?
I don't want to write them anymore
ฉันไม่อยากเขียนมันอีกต่อไป
I don't wanna sing from where I sang before
ฉันไม่อยากจะร้องเพลงจากที่ที่ฉันเคยร้องมาก่อน
I don't wanna sing that way no more
ฉันไม่อยากจะร้องแบบนั้นอีกต่อไป
What've I've been singing love songs for?
ฉันร้องเพลงรักไปทำไมกันนะ?
I don't wanna sing them anymore,
ฉันไม่อยากจะร้องมันอีกต่อไป
I don't wanna be that girl no more
ฉันไม่อยากเป็นผู้หญิงคนนั้นอีกต่อไป
I don't wanna cry no more
ฉันไม่อยากจะร้องไห้อีกต่อไป
I don't wanna die no more
ฉันไม่อยากจะตายอีกต่อไป
So cut me down from this here tree
เลยตัดฉันลงจากต้นไม้นี้สิ
Cut the rope from off of me
ตัดเชือกที่ผูกฉันออกไป
Sit me on the floor,
ให้ฉันนั่งลงบนพื้น
I'm the only one I should adore
ฉันควรจะรักแต่ตัวฉันเอง
Oh, take me to church,
โอ้, พาฉันไปโบสถ์สิ
I've done so many bad things it hurts
ฉันทำบาปมากมายจนมันเจ็บปวด
Yeah, take me to church
ใช่, พาฉันไปโบสถ์
But not the ones that hurt
แต่ไม่ใช่โบสถ์ที่ทำให้เจ็บปวด
'Cause that ain't the truth
เพราะมันไม่ใช่ความจริง
And that's not what it's for
และไม่ใช่สิ่งที่มันควรจะเป็น
Yeah, take me to church
ใช่, พาฉันไปโบสถ์
Oh, take me to church
โอ้, พาฉันไปโบสถ์
I've done so many bad things it hurts
ฉันทำบาปมากมายจนมันเจ็บปวด
Yeah, get me to church
ใช่, พาฉันไปโบสถ์
But not the ones that hurt
แต่ไม่ใช่โบสถ์ที่ทำให้เจ็บปวด
'Cause that ain't the truth
เพราะมันไม่ใช่ความจริง
And that's not what it's for
และไม่ใช่สิ่งที่มันควรจะเป็น
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
ฉันจะร้องเพลงเกี่ยวกับความรักและการให้อภัย
Songs of eating and of drinking,
เพลงเกี่ยวกับการกินและการดื่ม
Songs of living, songs of calling in the night
เพลงเกี่ยวกับการใช้ชีวิต, เพลงที่เรียกในคืนหนึ่ง
'Cause songs are like a bolt of light
เพราะเพลงเหมือนกับแสงฟ้าผ่า
And love's the only love you should invite
และความรักคือความรักเดียวที่คุณควรเชิญ
Songs of long and spiteful fails
เพลงเกี่ยวกับความล้มเหลวที่ยาวนานและเจ็บปวด
Songs that don't let you sit still
เพลงที่ไม่ให้คุณนั่งนิ่ง
Songs that mend your broken bones
เพลงที่รักษากระดูกที่หักของคุณ
And that don't leave you alone
และไม่ทิ้งคุณไว้คนเดียว
So get me down from this here tree,
เลยพาฉันลงจากต้นไม้นี้สิ
Take the rope from off of me
ถอดเชือกที่ผูกฉันออกไป
Sit me on the floor,
ให้ฉันนั่งลงบนพื้น
I'm the only one I should adore!
ฉันควรจะรักแต่ตัวฉันเอง!
Oh, take me to church,
โอ้, พาฉันไปโบสถ์สิ
I've done so many bad things it hurts
ฉันทำบาปมากมายจนมันเจ็บปวด
Yeah take me to church,
ใช่ พาฉันไปโบสถ์
But not the ones that hurt
แต่ไม่ใช่โบสถ์ที่ทำให้เจ็บปวด
'Cause that ain't the truth
เพราะมันไม่ใช่ความจริง
And that's not what it's for
และไม่ใช่สิ่งที่มันควรจะเป็น
Yeah, take me to church
ใช่, พาฉันไปโบสถ์
Oh, take me to church
โอ้, พาฉันไปโบสถ์
I've done so many bad things it hurts
ฉันทำบาปมากมายจนมันเจ็บปวด
Yeah, get me to church,
ใช่, พาฉันไปโบสถ์
But not the ones that hurt
แต่ไม่ใช่โบสถ์ที่ทำให้เจ็บปวด
'Cause that ain't the truth
เพราะมันไม่ใช่ความจริง
And that's not what it's for
และไม่ใช่สิ่งที่มันควรจะเป็น
I don't wanna love the way I loved before
我不想再像以前那样去爱
I don't wanna love that way no more
我不想再那样爱了
What have I been writing love songs for?
我为什么一直在写情歌?
I don't want to write them anymore
我不想再写它们了
I don't wanna sing from where I sang before
我不想从我之前的地方唱歌
I don't wanna sing that way no more
我不想再那样唱了
What've I've been singing love songs for?
我为什么一直在唱情歌?
I don't wanna sing them anymore,
我不想再唱它们了
I don't wanna be that girl no more
我不想再做那个女孩了
I don't wanna cry no more
我不想再哭了
I don't wanna die no more
我不想再死了
So cut me down from this here tree
所以把我从这棵树上放下来
Cut the rope from off of me
把绳子从我身上解开
Sit me on the floor,
让我坐在地板上,
I'm the only one I should adore
我是唯一应该崇拜的人
Oh, take me to church,
哦,带我去教堂,
I've done so many bad things it hurts
我做了很多坏事,我很痛苦
Yeah, take me to church
是的,带我去教堂
But not the ones that hurt
但不是那些会伤害我的教堂
'Cause that ain't the truth
因为那不是真相
And that's not what it's for
那不是它的用途
Yeah, take me to church
是的,带我去教堂
Oh, take me to church
哦,带我去教堂
I've done so many bad things it hurts
我做了很多坏事,我很痛苦
Yeah, get me to church
是的,带我去教堂
But not the ones that hurt
但不是那些会伤害我的教堂
'Cause that ain't the truth
因为那不是真相
And that's not what it's for
那不是它的用途
I'm gonna sing songs of loving and forgiving
我要唱关于爱与宽恕的歌
Songs of eating and of drinking,
关于吃喝的歌,
Songs of living, songs of calling in the night
关于生活的歌,关于夜里呼唤的歌
'Cause songs are like a bolt of light
因为歌曲就像一道光
And love's the only love you should invite
爱是唯一你应该邀请的爱
Songs of long and spiteful fails
关于长久和恶意的失败的歌
Songs that don't let you sit still
让你坐不住的歌
Songs that mend your broken bones
修补你断骨的歌
And that don't leave you alone
不让你孤单的歌
So get me down from this here tree,
所以把我从这棵树上放下来,
Take the rope from off of me
把绳子从我身上解开
Sit me on the floor,
让我坐在地板上,
I'm the only one I should adore!
我是唯一应该崇拜的人!
Oh, take me to church,
哦,带我去教堂,
I've done so many bad things it hurts
我做了很多坏事,我很痛苦
Yeah take me to church,
是的,带我去教堂
But not the ones that hurt
但不是那些会伤害我的教堂
'Cause that ain't the truth
因为那不是真相
And that's not what it's for
那不是它的用途
Yeah, take me to church
是的,带我去教堂
Oh, take me to church
哦,带我去教堂
I've done so many bad things it hurts
我做了很多坏事,我很痛苦
Yeah, get me to church,
是的,带我去教堂
But not the ones that hurt
但不是那些会伤害我的教堂
'Cause that ain't the truth
因为那不是真相
And that's not what it's for
那不是它的用途