Sandmann, lieber Sandmann

Wolfgang Krumbach, Wolfgang Richter

Letra Tradução

Sandmann, lieber Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
Wir senden erst den Abendgruß
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Du hast gewiss noch Zeit

Sandmann, lieber Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
Lauscht jeden Abend alt und jung
Sei unser Gast derweil

Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, querido Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
Ainda não é hora!
Wir senden erst den Abendgruß
Nós enviamos primeiro a saudação da noite
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Antes de cada criança ter que ir para a cama
Du hast gewiss noch Zeit
Você certamente ainda tem tempo
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, querido Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
Não tenha tanta pressa!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
A saudação da noite da televisão
Lauscht jeden Abend alt und jung
É ouvida todas as noites por jovens e velhos
Sei unser Gast derweil
Seja nosso convidado enquanto isso
Sandmann, lieber Sandmann
Sandman, dear Sandman
Es ist noch nicht so weit!
It's not time yet!
Wir senden erst den Abendgruß
We first send the evening greeting
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Before every child must go to bed
Du hast gewiss noch Zeit
You surely still have time
Sandmann, lieber Sandmann
Sandman, dear Sandman
Hab nur nicht solche Eil!
Don't be in such a hurry!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
The evening greeting from the television
Lauscht jeden Abend alt und jung
Is listened to every evening by old and young
Sei unser Gast derweil
Be our guest in the meantime
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, querido Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
¡Aún no es el momento!
Wir senden erst den Abendgruß
Primero enviamos el saludo de la noche
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Antes de que cada niño deba ir a la cama
Du hast gewiss noch Zeit
Seguramente todavía tienes tiempo
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, querido Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
¡No tengas tanta prisa!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
El saludo de la noche desde la televisión
Lauscht jeden Abend alt und jung
Lo escuchan cada noche jóvenes y mayores
Sei unser Gast derweil
Sé nuestro invitado mientras tanto
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, cher Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
Il n'est pas encore l'heure!
Wir senden erst den Abendgruß
Nous envoyons d'abord le salut du soir
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Avant que chaque enfant doive aller au lit
Du hast gewiss noch Zeit
Tu as certainement encore du temps
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, cher Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
Ne sois pas si pressé!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
Le salut du soir de la télévision
Lauscht jeden Abend alt und jung
Est écouté chaque soir par les jeunes et les vieux
Sei unser Gast derweil
Sois notre invité en attendant
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, caro Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
Non è ancora il momento!
Wir senden erst den Abendgruß
Prima inviamo il saluto della sera
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Prima che ogni bambino debba andare a letto
Du hast gewiss noch Zeit
Sicuramente hai ancora tempo
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, caro Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
Non avere così tanta fretta!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
Al saluto serale dalla televisione
Lauscht jeden Abend alt und jung
Ascoltano ogni sera vecchi e giovani
Sei unser Gast derweil
Sii nostro ospite nel frattempo
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, sayang Sandmann
Es ist noch nicht so weit!
Belum waktunya!
Wir senden erst den Abendgruß
Kami baru saja mengirim salam malam
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
Sebelum setiap anak harus ke tempat tidur
Du hast gewiss noch Zeit
Pasti kamu masih punya waktu
Sandmann, lieber Sandmann
Sandmann, sayang Sandmann
Hab nur nicht solche Eil!
Jangan terburu-buru!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
Salam malam dari siaran televisi
Lauscht jeden Abend alt und jung
Didengarkan oleh tua dan muda setiap malam
Sei unser Gast derweil
Jadilah tamu kami sementara waktu
Sandmann, lieber Sandmann
แซนด์แมนน์, ที่รักแซนด์แมนน์
Es ist noch nicht so weit!
มันยังไม่ถึงเวลานะ!
Wir senden erst den Abendgruß
เรายังส่งคำทักทายตอนเย็นอยู่
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
ก่อนที่เด็กๆ ทุกคนจะต้องเข้านอน
Du hast gewiss noch Zeit
คุณคงยังมีเวลาอยู่
Sandmann, lieber Sandmann
แซนด์แมนน์, ที่รักแซนด์แมนน์
Hab nur nicht solche Eil!
อย่าเพิ่งรีบร้อนเลย!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
การทักทายตอนเย็นจากโทรทัศน์
Lauscht jeden Abend alt und jung
ที่ทุกคนทั้งเด็กและผู้ใหญ่ฟังทุกค่ำคืน
Sei unser Gast derweil
ขอให้เป็นแขกรับเชิญของเราในขณะนี้
Sandmann, lieber Sandmann
沙漠人,亲爱的沙漠人
Es ist noch nicht so weit!
现在还不到时间!
Wir senden erst den Abendgruß
我们先送晚安问候
Eh' jedes Kind in Bettchen muss
在每个孩子必须上床睡觉之前
Du hast gewiss noch Zeit
你肯定还有时间
Sandmann, lieber Sandmann
沙漠人,亲爱的沙漠人
Hab nur nicht solche Eil!
不要那么匆忙!
Dem Abendgruß vom Fernsehfunk
电视广播的晚安问候
Lauscht jeden Abend alt und jung
每晚老少皆宜地聆听
Sei unser Gast derweil
暂时做我们的客人吧

Curiosidades sobre a música Sandmann, lieber Sandmann de Simone Sommerland

Quando a música “Sandmann, lieber Sandmann” foi lançada por Simone Sommerland?
A música Sandmann, lieber Sandmann foi lançada em 2012, no álbum “Die 30 Besten Schlaflieder Für Kinder”.
De quem é a composição da música “Sandmann, lieber Sandmann” de Simone Sommerland?
A música “Sandmann, lieber Sandmann” de Simone Sommerland foi composta por Wolfgang Krumbach, Wolfgang Richter.

Músicas mais populares de Simone Sommerland

Outros artistas de Children music