Let Me Get Me

Caroline Ailin, Justin Drew Tranter, Mattias Per Larsson, Robin Lennart Fredriksson, Selena Marie Gomez

Letra Tradução

Like a prayer surrounding us, moving effortlessly
Every word is relief
I'm in dancefloor therapy, all my babies and me
But tonight it's for free

No self-sabotage, no letting my thoughts run
Me and this spiral are done
Burn this camouflage I've been wearing for months
Tryna let a little happy in for once

I need to let my mind rest
While my body reflects

Don't get me down, I won't let me get me (down)
Don't get me down, I won't let me get me (down)
I'm good right now, I won't let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out

Diving in ferociously, dancing intimately
I'm so connected to me
In the dark I'm letting go, so anonymously
I guess this is what it feels like to be free

I need to let my mind rest (my, my mind)
While my body reflects

Don't get me down, I won't let me get me (down)
Don't get me down, I won't let me get me (down)
I'm good right now, I won't let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out

Don't get me down, I won't let me get me (down)
Don't get me down, I won't let me get me (down)
I'm good right now, I won't let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside

Oh, my, I guess this is what it feels like to be free (ooh)
Oh, my, I guess this is what it feels like to see me (ooh)

(Down)
(Get down)
Don't get me
(Down)
Oh
(Get down)
Don't get me
(Down)
(Get down)
Take that tired heart and go and turn it inside out

Don't get me down, I won't let me get me (down)
Don't get me down, I won't let me get me (down)
I'm good right now, I won't let me get me
Take that tired heart and go and turn it inside out

[Letra de "Selena Gomez - Let Me Get Me (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Como una oración que nos rodea moviéndonos a esta altura
Cada palabra es un alivio
Vamos a bailar para terapia, todos mis bebés y yo
Pero esta noche es gratis
Sin auto-sabotaje, sin dejar que mis pensamientos corran
Yo y el espiral estamos hartos
Quemé este camuflaje que llevo puesto por meses
Tratando de dejar un poco feliz por una vez

[Pre-Coro]
Necesito dejar que mi mente descanse
Mientras mi cuerpo se refleja (refleja)

[Coro]
No me hagas sentir mal, no dejaré que me hagas sentir mal
No me hagas sentir mal, no dejaré que me hagas sentir mal
Estoy bien ahora, no dejaré que me—
Llévate ese corazón cansado y dale la vuelta

[Verso 2]
Zambullirse ferozmente, bailar íntimamente
Estoy tan conectada conmigo
En la oscuridad, lo dejo ir, tan anónimamente
Supongo que esto es lo que se siente ser libre

[Pre-Coro]
Necesito dejar que mi mente descanse (Mi, mi mente)
Mientras mi cuerpo se refleja (refleja)

[Coro]
No me hagas sentir mal, no dejaré que me hagas sentir mal
No me hagas sentir mal, no dejaré que me hagas sentir mal
Estoy bien ahora, no dejaré que me—
Llévate ese corazón cansado y dale la vuelta
No me hagas sentir mal (levántate), no dejaré que me hagas sentir mal
No me hagas sentir mal (levántate), no dejaré que me hagas sentir mal
Estoy bien ahora (levántate), no dejaré que me—
Llévate ese corazón cansado y dale la vuelta

[Puente]
Oh, Dios, supongo que esto es lo que se siente ser libre (Ooh)
Oh, Dios, supongo que esto es lo que se siente al verme (Ooh, sentir mal)
(Sentir mal) No me hagas, oh (sentir mal)
(Sentir mal) No me hagas (sentir mal)
(Sentir mal) Llévate ese corazón cansado y dale la vuelta

[Coro]
No me hagas sentir mal (levántate), no dejaré que me hagas sentir mal (no dejaré que me hagas)
No me hagas sentir mal (levántate), no dejaré que me hagas sentir mal
Estoy bien ahora (Levántate), no dejaré que me—
Llévate ese corazón cansado y dale la vuelta

[Couplet 1]
Comme une prière qui nous entoure, se déplaçant sans effort
Chaque mot est un soulagement
Je suis en thérapie de piste de danse, tous mes bébés et moi
Mais ce soir, c'est gratuit
Pas d'auto-sabotage, pas de laisser courir mes pensées
Moi et cette spirale sont finis
Brûle ce camouflage que je porte depuis des mois
Pour une fois laisse ce bonheur

[Pré-refrain]
Je dois laisser mon esprit se reposer
Pendant que mon corps réfléchit (Ooh)

[Refrain]
Ne me déprime pas, je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Ne me déprime pas, je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Je vais bien maintenant, je ne me laisserai pas me chercher
Prends ce cœur fatigué et va le retourner à l'envers

[Couplet 2]
Plonger férocement, danser intimement
Je suis tellement connecté à moi
Dans le noir, je lâche prise, donc anonymement
Je suppose que c'est ce que ça fait d'être libre

[Pré-refrain]
J'ai besoin de laisser mon esprit se reposer (Mon, mon esprit)
Pendant que mon corps réfléchit (Ooh)

[Refrain]
Ne me déprime pas, je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Ne me déprime pas, je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Je vais bien maintenant, je ne me laisserai pas me chercher
Prends ce cœur fatigué et va le retourner à l'envers
Ne me descends pas (lève-toi), je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Ne me descends pas (lève-toi), je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Je vais bien maintenant (lève-toi), je ne me laisserai pas me chercher
Prenez ce cœur fatigué et allez le retourner à l'intérieur ...

[Pont]
Oh mon Dieu, je suppose que c'est ce que ça fait d'être libre (Ooh)
Oh mon Dieu, je suppose que c'est ce que ça fait de me voir (Ooh, down, ooh)
(Descends) Ne me comprends pas, oh (Bas, oh)
(Descends) Ne me comprends pas (Ooh)
(Descends) Prends ce cœur fatigué et va le retourner à l'envers

[Refrain]
Ne me descends pas (lève-toi), je ne me laisserai pas me prendre (Ooh, je ne me laisserai pas me prendre)
Ne me descends pas (lève-toi), je ne me laisserai pas me prendre (Ooh)
Je vais bien maintenant (lève-toi), je ne me laisserai pas me chercher
Prends ce cœur fatigué et va le retourner à l'envers

[Verse 1]
Bizi çevreleyen bir dua gibi çaba harcamadan hareket ediyor
Her kelime rahatlatma
Terapi için dans ediyorum, tüm bebeklerim ve ben
Ama bu gece, ücretsiz
Kişisel sabotaj olmadan düşüncelerime kulak asmadan
Ben ve sarmal bitti
Aylardır giydiğim bu kamuflaj yanıyor
Bir kereliğine de olsa biraz mutlu olmaya çalışıyorum

[Pre-Chorus]
Zihnimin dinlenmesine izin vermeliyim
Vücudum dışarı tepki verirken (Dışarı)

[Chorus]
Moralimi bozma, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Moralimi bozma, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Şu an iyiyim, moralimi bozma izin vermeyeceğim
O yorgun kalbi al, git ve tersine çevir

[Verse 2]
Vahşice dalıyorum, samimiyetle dans ediyorum
Kendime çok bağlıyım
Karanlıkta, anonim olarak gitmesine izin veriyorum
Sanırım özgür olmak böyle hissettiriyor

[Pre-Chorus]
Zihnimin dinlenmesine izin vermeliyim (Zihnimin)
Vücudum dışarı tepki verirken (Dışarı)

[Chorus]
Moralimi bozma, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Moralimi bozma, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Şu an iyiyim, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
O yorgun kalbi al, git ve tersine çevir
Moralimi bozma (Kalk), moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Moralimi bozma (Kalk), moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Şu an iyiyim (Kalk), moralimi bozmana izin vermeyeceğim
O yorgun kalbi al, git ve tersine çevir

[Bridge]
Oh, tanrım, sanırım özgür olmak böyle hissettiriyor (Ooh)
Oh, tanrım, sanırım beni görmek böyle hissettiriyor (Ooh)
Beni hayal kırıklığına uğratma, oh
Beni hayal kırıklığına uğratma
O yorgun kalbi al, git ve tersine çevir

[Chorus]
Moralimi bozma, moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Moralimi bozma, (Kalk) moralimi bozmana izin vermeyeceğim
Şu an iyiyim, (Kalk) moralimi bozmana izin vermeyeceğim
O yorgun kalbi al, git ve tersine çevir

[المقطع الأول]
نتحرك بكل أريحية كما أن هناك أدعية تحفظنا
كل كلمة تزيح الهم
انا في ساحة رقص علاجية، مع أحبتي ونفسي
لكن هذه الليلة هي بالمجان
لا تقليل لنفسي، لا أدع الأفكار تسيطر علي
انا وهذه الدوامة المستمرة أنتهينا
أحرق هذا التنكر الذي كنت أرتديه لأشهر
أحاول أن أدخل القليل من البهجة لمرة

[ما قبل اللازمة]
انا بحاجة الى أن أدع عقلي يستريح
بينما جسدي يعبر

[اللازمة]
لا تحبطيني، أنا لن أدع نفسي تسيطر علي
لا تحبطيني، أنا لن أدع نفسي تسيطر علي
أنا بحال جيد الآن، لن أدع نفسي تسيطر علي
خذي ذلك القلب المرهق وغيريه كليًا

[المقطع الثاني]
أغوص بكل شراسة، أرقص بشكل حميم
انا جدًا مرتبطة مع نفسي
في الظلام انا أحرر نفسي بكل خفى
أعتقد هذا هو ما تعنيه الحرية

[ما قبل اللازمة]
انا بحاجة الى أن أدع عقلي يستريح
بينما جسدي يعبر

[اللازمة]
لا تحبطيني، انا لن أدع نفسي تسيطر علي
لا تحبطيني، انا لن أدع نفسي تسيطر علي
انا بحال جيد الآن، لن أدع نفسي تسيطر علي
خذي ذلك القلب المرهق وغيريه كليًا
لا تحبطيني، انا لن أدع نفسي تسيطر علي
لا تحبطيني، انا لن أدع نفسي تسيطر علي
انا بحال جيد الآن، لن أدع نفسي تسيطر علي
خذي ذلك القلب المرهق وغيريه كليًا

[جسر]
يا إلهي، أعتقد هذا هو ما تعنيه الحرية
يا إلهي، أعتقد هذا ما يعنيه أن أنظر لنفسي
لا تحبطيني
لا تحبطيني
خذي ذلك القلب المرهق وغيريه كليًا

[اللازمة]
لا تحبطيني، أنا لن أدع نفسي تسيطر علي
لا تحبطيني، أنا لن أدع نفسي تسيطر علي
انا بحال جيد الآن، لن أدع نفسي تسيطر علي
خذي ذلك القلب المرهق وغيريه كليًا

Curiosidades sobre a música Let Me Get Me de Selena Gomez

Em quais álbuns a música “Let Me Get Me” foi lançada por Selena Gomez?
Selena Gomez lançou a música nos álbums “Rare” em 2020 e “Rare” em 2020.
De quem é a composição da música “Let Me Get Me” de Selena Gomez?
A música “Let Me Get Me” de Selena Gomez foi composta por Caroline Ailin, Justin Drew Tranter, Mattias Per Larsson, Robin Lennart Fredriksson, Selena Marie Gomez.

Músicas mais populares de Selena Gomez

Outros artistas de Pop