Droit de véto

Beni Mosabu, Fally Ipupa N Simba

Letra Tradução

Ah, Aigle
Ocho
Eh

J'veux la faire monter sur mon kiki
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises

Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)

Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello

Bébé na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)

Na linga, maman (uh)
Me fait pas mal comme ça
Na linga, maman (uh)
Me fait pas mal comme ça

Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello

Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)

Ah, Aigle
Ah, Aigle
Ocho
Ocho
Eh
Eh
J'veux la faire monter sur mon kiki
Eu quero fazê-la subir no meu kiki
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
Ela me pede para dizer palavras doces (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
Ela sabe que o negro tem dinheiro
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
Mas pelos ecos, ela duvida (oh, não, não)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
Mas não, mas não, bebê, não duvide
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
Se não for eu, quem será? (Diga-me, diga-me tudo)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
Eu te levarei para minha casa, vamos visitar minha família em Kin'
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
Ela só quer usar Dior, Chanel, Moschino (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
Ela sabe que eu lhe darei tudo, que o cartão, não fala chinês
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
Nós combinamos, eu jogo alto, o bebê quer sair (não, não, não, não)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises
Não ouça os ecos, eles dizem bobagens para tomar seu lugar
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Não me machuque assim (ouh, ouh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Não me machuque assim (ouh, ouh)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, não me dê apenas isso
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, não me dê apenas isso (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bébé na (?) Na léla (woo)
Bebê na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Amor para a vida (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Querida (?) Nota (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
Bebê (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?) Sua vez (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamãe (uh)
Me fait pas mal comme ça
Não me machuque assim
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamãe (uh)
Me fait pas mal comme ça
Não me machuque assim
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, não me dê apenas isso
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, não me dê apenas isso (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Ah, Aigle
Ah, Eagle
Ocho
Eight
Eh
Eh
J'veux la faire monter sur mon kiki
I want to make her climb on my kiki
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
She talks to me about telling her sweet words (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
She knows that the negro has cash
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
But given the echoes, madam she doubts (oh, no, no)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
But no, but no, baby, do not doubt
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
If it's not me, tell me who it will be? (Tell me, tell me everything)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
I'll take you to my place, we'll go see my family in Kin'
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
She just wants to wear Dior, Chanel, Moschino (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
She knows that I will give her everything, that the card, does not speak Chinese
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
She and I are matched, I pull out all the stops, baby wants to go out (no, no, no, no)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises
Don't listen to the echoes, it's to take your place that they say nonsense
Na linga, mama, ah, ah (mama)
I love you, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Don't hurt me like that (ooh, ooh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
I love you, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Don't hurt me like that (ooh, ooh)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, don't just give me that
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, don't just give me that (Eight, Eight)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Eight, Eight)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bébé na (?) Na léla (woo)
Baby na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Love for life (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Darling (?) Note (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
Baby (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?) Your turn (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Na linga, maman (uh)
I love you, mom (uh)
Me fait pas mal comme ça
Don't hurt me like that
Na linga, maman (uh)
I love you, mom (uh)
Me fait pas mal comme ça
Don't hurt me like that
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, don't just give me that
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, don't just give me that (Eight, Eight)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Eight, Eight)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
(Ocho, Ocho)
(Eight, Eight)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Eight, Eight)
(Ocho, Ocho)
(Eight, Eight)
Ah, Aigle
Ah, Aigle
Ocho
Ocho
Eh
Eh
J'veux la faire monter sur mon kiki
Quiero hacerla subir en mi kiki
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
Ella me habla de decirle palabras dulces (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
Ella sabe que el negro tiene dinero
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
Pero viendo los ecos, señora, ella duda (oh, no, no)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
Pero no, pero no, bebé, no dudes
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
Si no soy yo, dime quién será? (Dime, dime todo)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
Te llevaré a mi casa, iremos a ver a mi familia en Kin'
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
Solo quiere llevar Dior, Chanel, Moschino (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
Ella sabe que le daré todo, que la tarjeta, no habla chino
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
Ella y yo estamos a juego, saco el gran juego, bebé quiere salir (no, no, no, no)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises
No escuches los ecos, es para tomar tu lugar que dicen tonterías
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
No me hagas daño así (ouh, ouh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
No me hagas daño así (ouh, ouh)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Bebé, bebé, no me des solo eso
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Bebé, bebé, no me des solo eso (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bébé na (?) Na léla (woo)
Bebé na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Amor de por vida (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Cariño (?) Nota (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
Bebé (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?) Tu turno (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamá (uh)
Me fait pas mal comme ça
No me hagas daño así
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamá (uh)
Me fait pas mal comme ça
No me hagas daño así
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Bebé, bebé, no me des solo eso
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Bebé, bebé, no me des solo eso (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Ah, Aigle
Ah, Aigle
Ocho
Ocho
Eh
Eh
J'veux la faire monter sur mon kiki
Ich will sie auf meinen Kiki steigen lassen
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
Sie spricht davon, mir süße Worte zu sagen (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
Sie weiß, dass der Neger Geld hat
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
Aber angesichts der Gerüchte hat sie Zweifel (oh, nein, nein)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
Aber nein, aber nein, Baby, zweifle nicht
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
Wenn es nicht ich bin, sag mir, wer wird es sein? (Sag mir, sag mir alles)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
Ich werde dich zu mir nach Hause bringen, wir werden meine Familie in Kin besuchen
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
Sie will nur Dior, Chanel, Moschino tragen (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
Sie weiß, dass ich ihr alles geben werde, dass die Karte nicht Chinesisch spricht
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
Sie und ich, wir passen zusammen, ich ziehe alle Register, Baby will ausgehen (nein, nein, nein, nein)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises
Hör nicht auf die Gerüchte, sie erzählen Unsinn, um deinen Platz einzunehmen
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, Mama, ah, ah (Mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Tu mir nicht so weh (ouh, ouh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, Mama, ah, ah (Mama)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Tu mir nicht so weh (ouh, ouh)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, Baby, gib mir nicht nur das
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, Baby, gib mir nicht nur das (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bébé na (?) Na léla (woo)
Baby na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Liebe fürs Leben (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Liebling (?) Note (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
Baby (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?) Dein Turm (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Na linga, maman (uh)
Na linga, Mama (uh)
Me fait pas mal comme ça
Tu mir nicht so weh
Na linga, maman (uh)
Na linga, Mama (uh)
Me fait pas mal comme ça
Tu mir nicht so weh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, Baby, gib mir nicht nur das
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, Baby, gib mir nicht nur das (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Ah, Aigle
Ah, Aigle
Ocho
Ocho
Eh
Eh
J'veux la faire monter sur mon kiki
Voglio farla salire sul mio kiki
Elle m'parle de lui dire des mots doux (woah)
Lei mi chiede di dirle parole dolci (woah)
Elle sait qu'le négro a du liquide
Sa che il negro ha del liquido
Mais vu les échos, madame elle doute (oh, no, no)
Ma a causa dei pettegolezzi, la signora ha dei dubbi (oh, no, no)
Mais non, mais non, bébé, ne doute pas
Ma no, ma no, baby, non dubitare
Si c'est pas moi, dit-moi ça s'ra qui ? (Dit-moi, dit-moi tout)
Se non sono io, dimmi chi sarà? (Dimmi, dimmi tutto)
J't'emmènerai chez moi, on ira voir ma famille à Kin'
Ti porterò a casa mia, andremo a vedere la mia famiglia a Kin'
Rien qu'elle veut porter du Dior, du Chanel, du Moschino (oh, Moschino)
Vuole solo indossare Dior, Chanel, Moschino (oh, Moschino)
Elle sait que j'lui donnerai tout, que la carte, parle pas chinois
Sa che le darò tutto, che la carta, non parla cinese
Elle et moi on est assorti, j'sors le grand jeu, bébé veut sortir (no, no, no, no)
Lei ed io siamo assortiti, tiro fuori il grande gioco, il bambino vuole uscire (no, no, no, no)
N'écoutes pas les échos, c'est pour prendre ta place qu'ils disent sottises
Non ascoltare i pettegolezzi, è per prendere il tuo posto che dicono sciocchezze
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mamma, ah, ah (mamma)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Non farmi male così (ouh, ouh)
Na linga, mama, ah, ah (mama)
Na linga, mamma, ah, ah (mamma)
Me fait pas mal comme ça (ouh, ouh)
Non farmi male così (ouh, ouh)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, non darmi solo questo
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, non darmi solo questo (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bébé na (?) Na léla (woo)
Bambino na (?) Na léla (woo)
Amour à vie (?) Dezayo (dezayo, woo)
Amore per la vita (?) Dezayo (dezayo, woo)
Chérie (?) Note (crack)
Tesoro (?) Nota (crack)
Bébé (?) Poppy (poppy)
Bambino (?) Poppy (poppy)
(?) (Haha)
(?) (Haha)
(?) Ta tour (oh)
(?) La tua torre (oh)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
(?)
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamma (uh)
Me fait pas mal comme ça
Non farmi male così
Na linga, maman (uh)
Na linga, mamma (uh)
Me fait pas mal comme ça
Non farmi male così
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Baby, baby, ne me donne pas que ça
Baby, baby, non darmi solo questo
Baby, baby, ne me donne pas que ça (Ocho, Ocho)
Baby, baby, non darmi solo questo (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello (Ocho, Ocho)
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Bello, oh-oh, bello, bello, oh-oh, bello
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
Lélo, lélo, oh, lélo, oh (Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)
(Ocho, Ocho)

Curiosidades sobre a música Droit de véto de SDM

Quando a música “Droit de véto” foi lançada por SDM?
A música Droit de véto foi lançada em 2021, no álbum “Ocho”.
De quem é a composição da música “Droit de véto” de SDM?
A música “Droit de véto” de SDM foi composta por Beni Mosabu, Fally Ipupa N Simba.

Músicas mais populares de SDM

Outros artistas de Trap