Scherben und Schnittwunden

Julian Schmit

Letra Tradução

Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?

Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
Du schmeißt mich raus

Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind

Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
(Darf ich dann mitkommen?)

Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
War immer schon so (war immer schon so)

Du kannst so kalt werden, alles friert
Ich halte Brandreden, alles taut
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
Für dich sammel' ich sie wieder auf

Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?

Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Mas nós dois pertencemos juntos, como cacos e cortes
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se você me deixar algum dia, posso ir junto?
Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Meia-noite, você joga minhas coisas e eu desvio
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
Você grita tão alto, toda a casa ouviu
Du schmeißt mich raus
Você me expulsa
Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
Eu posso dizer coisas que serão embaraçosas amanhã
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
Você pode jogar coisas que são sagradas para mim
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
Como se os pratos da minha mãe fossem discos de frisbee
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind
Pode ser que estejamos no fundo do poço
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Mas nós dois pertencemos juntos, como cacos e cortes
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se você me deixar algum dia, posso ir junto?
(Darf ich dann mitkommen?)
(Posso ir junto?)
Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
Quando você festeja (quando você festeja), destroços e escombros
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
Quando você bebe (quando você bebe), sempre há vômito
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
E quando brigamos, quartos inteiros são destruídos
War immer schon so (war immer schon so)
Sempre foi assim (sempre foi assim)
Du kannst so kalt werden, alles friert
Você pode ficar tão fria, tudo congela
Ich halte Brandreden, alles taut
Eu faço discursos inflamados, tudo derrete
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
Mas quantos tiros já foram disparados
Für dich sammel' ich sie wieder auf
Para você, eu os recolho de novo
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Mas nós dois pertencemos juntos, como cacos e cortes (cortes)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se você me deixar algum dia, posso ir junto?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Mas nós dois pertencemos juntos, como cacos e cortes (cortes)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se você me deixar algum dia, posso ir junto?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
But we two belong together, like shards and cuts
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
If you ever leave me, can I come with you?
Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Midnight, you're throwing my stuff and I dodge
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
You scream so loud, the whole house has noticed
Du schmeißt mich raus
You're kicking me out
Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
I can say things that are embarrassing tomorrow
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
You can throw things that are sacred to me
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
As if my mom's plates are frisbees
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind
It may be that we're in the bucket
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
But we two belong together, like shards and cuts
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
If you ever leave me, can I come with you?
(Darf ich dann mitkommen?)
(Can I come with you?)
Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
When you party (when you party), rubble and debris
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
When you drink (when you drink), there's always vomit
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
And when we argue, whole rooms get destroyed
War immer schon so (war immer schon so)
It's always been like that (it's always been like that)
Du kannst so kalt werden, alles friert
You can get so cold, everything freezes
Ich halte Brandreden, alles taut
I give fiery speeches, everything thaws
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
But no matter how many shots have been fired
Für dich sammel' ich sie wieder auf
For you, I'll pick them up again
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
But we two belong together, like shards and cuts (cuts)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
If you ever leave me, can I come with you?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
But we two belong together, like shards and cuts (cuts)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
If you ever leave me, can I come with you?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Pero nosotros dos pertenecemos juntos, como fragmentos y cortes
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si alguna vez me dejas, ¿puedo ir contigo?
Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Medianoche, estás tirando mis cosas y yo esquivo
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
Gritas tan fuerte, toda la casa se ha enterado
Du schmeißt mich raus
Me echas fuera
Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
Puedo decir cosas que mañana serán embarazosas
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
Puedes lanzar cosas que son sagradas para mí
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
Como si los platos de mi madre fueran discos de frisbee
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind
Puede que estemos en la basura
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Pero nosotros dos pertenecemos juntos, como fragmentos y cortes
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si alguna vez me dejas, ¿puedo ir contigo?
(Darf ich dann mitkommen?)
(¿Puedo ir contigo?)
Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
Cuando celebras (cuando celebras), escombros y polvo
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
Cuando bebes (cuando bebes), siempre se escupe
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
Y cuando discutimos, se rompen habitaciones enteras
War immer schon so (war immer schon so)
Siempre ha sido así (siempre ha sido así)
Du kannst so kalt werden, alles friert
Puedes volverte tan fría, todo se congela
Ich halte Brandreden, alles taut
Doy discursos ardientes, todo se derrite
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
Pero no importa cuántos disparos hayan caído
Für dich sammel' ich sie wieder auf
Para ti los recojo de nuevo
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Pero nosotros dos pertenecemos juntos, como fragmentos y cortes (cortes)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si alguna vez me dejas, ¿puedo ir contigo?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Pero nosotros dos pertenecemos juntos, como fragmentos y cortes (cortes)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si alguna vez me dejas, ¿puedo ir contigo?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Mais nous deux, nous appartenons ensemble, comme les éclats et les coupures
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si tu me quittes un jour, puis-je venir avec toi?
Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Minuit, tu jettes mes affaires et j'esquive
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
Tu cries si fort, toute la maison a entendu
Du schmeißt mich raus
Tu me mets à la porte
Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
Je peux dire des choses qui seront embarrassantes demain
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
Tu peux bien jeter des choses qui me sont sacrées
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
Comme si les assiettes de ma mère étaient des disques de frisbee
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind
Il se peut que nous soyons dans le pétrin
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Mais nous deux, nous appartenons ensemble, comme les éclats et les coupures
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si tu me quittes un jour, puis-je venir avec toi?
(Darf ich dann mitkommen?)
(Puis-je venir avec toi?)
Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
Quand tu fais la fête (quand tu fais la fête), débris et décombres
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
Quand tu bois (quand tu bois), il y a toujours des vomissements
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
Et quand nous nous disputons, des pièces entières sont détruites
War immer schon so (war immer schon so)
C'était toujours comme ça (c'était toujours comme ça)
Du kannst so kalt werden, alles friert
Tu peux devenir si froide, tout gèle
Ich halte Brandreden, alles taut
Je fais des discours enflammés, tout dégèle
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
Mais peu importe combien de coups ont été tirés
Für dich sammel' ich sie wieder auf
Pour toi, je les ramasse à nouveau
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Mais nous deux, nous appartenons ensemble, comme les éclats et les coupures (coupures)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si tu me quittes un jour, puis-je venir avec toi?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Mais nous deux, nous appartenons ensemble, comme les éclats et les coupures (coupures)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Si tu me quittes un jour, puis-je venir avec toi?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Ma noi due apparteniamo insieme, come cocci e tagli
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se mai mi lasci, posso venire con te?
Mitternacht, du schmeißt mit meinen Sachen und ich weiche aus
Mezzanotte, stai buttando via le mie cose e io sto evitando
Schreist so laut, das ganze Haus hat mitbekommen
Gridi così forte, tutta la casa lo ha sentito
Du schmeißt mich raus
Mi stai cacciando
Ich kann gut Sachen sagen, die morgen peinlich sind
Posso dire bene cose che domani saranno imbarazzanti
Du kannst gut mit Sachen schmeißen, die mir heilig sind
Sei brava a lanciare cose che per me sono sacre
Als ob die Teller meiner Mama Frisbeescheiben sind
Come se i piatti di mia madre fossero dischi da frisbee
Kann schon sein, dass wir im Eimer sind
Potrebbe essere che siamo nei guai
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden
Ma noi due apparteniamo insieme, come cocci e tagli
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se mai mi lasci, posso venire con te?
(Darf ich dann mitkommen?)
(Posso venire con te?)
Wenn du feierst (wenn du feierst), Trümmer und Schutt
Quando festeggi (quando festeggi), macerie e detriti
Wenn du trinkst (wenn du trinkst), wird immer gespuckt
Quando bevi (quando bevi), c'è sempre vomito
Und wenn wir Streiten, gehen ganze Zimmer kaputt
E quando litighiamo, intere stanze vanno distrutte
War immer schon so (war immer schon so)
È sempre stato così (è sempre stato così)
Du kannst so kalt werden, alles friert
Puoi diventare così fredda, tutto si congela
Ich halte Brandreden, alles taut
Faccio discorsi infuocati, tutto si scongela
Doch wie viel' Schüsse auch gefallen sind
Ma quanti colpi siano caduti
Für dich sammel' ich sie wieder auf
Per te li raccolgo di nuovo
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Ma noi due apparteniamo insieme, come cocci e tagli (tagli)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se mai mi lasci, posso venire con te?
Doch wir zwei gehören zusammen, wie Scherben und Schnittwunden (Schnittwunden)
Ma noi due apparteniamo insieme, come cocci e tagli (tagli)
Wenn du mich je verlässt, darf ich dann mitkommen?
Se mai mi lasci, posso venire con te?

Músicas mais populares de Schmyt

Outros artistas de Contemporary R&B