J'rigole

Letra Tradução

S-A-deux-S-O
Or noir

En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
Il m'faut mes billets, billets, billets
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks

J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood

J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
J'vais t'faire quitter la cité
Laisse tous tes soucis sur l'côté
J'vois les p'tits, sont tout excités
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole

À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
J'bombarde en RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
J'suis pas la ma belle
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne

Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
La weed elle est verte et forte
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré

J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood

J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
J'vais t'faire quitter la cité
Laisse tous tes soucis sur l'côté
J'vois les p'tits, sont tout excités
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole

Que j'rigole
Que j'picole
J'rigole, quand ça va pas, j'picole

S-A-deux-S-O
S-A-dois-S-O
Or noir
Ouro negro
En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
Aqui embaixo, eles raspam a merda, a coca
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
Sempre o mesmo, sempre TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
Eu faço música, não tenho mais a polícia nas minhas costas
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
Não sou perfeito, sei reconhecer meus erros
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Festa no gueto, eu não comemoro
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Grande chá filtrado, vou estragar minha cabeça
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Sob Absolut Mango, tenho vontade de flertar com ela
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
Todo o bairro sob balão, eles querem escapar
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
Sua namorada me acha bonito, ela quer beijos, KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
Tenho toneladas de desejos, mas querida, você não faz mais parte da minha cabeça (cabeça)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
Comissão rogatória, o bairro é minado, a polícia investiga ('quête)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
Vim para dobrar tudo, dobrar, dobrar
Il m'faut mes billets, billets, billets
Preciso dos meus bilhetes, bilhetes, bilhetes
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks
Não estou aqui para ostentar, ostentar, ostentar, estou tranquilo no gueto
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Faço voltas no gueto, jovem, sozinho como um louco, estou no meu mundo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Deixe-me na minha bolha, sob Absolut-Red Bull, estou no meu humor
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Eu rio e quando não vai bem, eu bebo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Eu rio, e quando não vai bem, eu bebo
J'vais t'faire quitter la cité
Vou te fazer deixar o bairro
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Deixe todos os seus problemas de lado
J'vois les p'tits, sont tout excités
Vejo os pequenos, estão todos excitados
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Mesmo se você é bonita, bebê, vou te deixar
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Eu rio, e quando não vai bem, eu bebo
À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
Em Lyon, eles roubam, negociam, roubam
J'bombarde en RSQ3 Sportback
Eu bombardeio em RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
Não me preocupo, escrevo rapidamente
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
Quando os policiais revistam, eles não batem
J'suis pas la ma belle
Não sou a sua querida
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
Estou no estacionamento, esvaziei a garrafa
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Muitas notificações, desligo meu telefone
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne
Ela acha que vai me entender, mas ela é burra
Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
Como ela é linda e boa?
La weed elle est verte et forte
A erva é verde e forte
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
Desejos de mudar de cenário, sim, passei muito tempo fora
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré
Quero apenas discos de ouro e um grande kichta bem colorido
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Faço voltas no gueto, jovem, sozinho como um louco, estou no meu mundo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Deixe-me na minha bolha, sob Absolut-Red Bull, estou no meu humor
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Eu rio e quando não vai bem, eu bebo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Eu rio, e quando não vai bem, eu bebo
J'vais t'faire quitter la cité
Vou te fazer deixar o bairro
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Deixe todos os seus problemas de lado
J'vois les p'tits, sont tout excités
Vejo os pequenos, estão todos excitados
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Mesmo se você é bonita, bebê, vou te deixar
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Eu rio, vejo a polícia, guio
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Eu rio, e quando não vai bem, eu bebo
Que j'rigole
Que eu rio
Que j'picole
Que eu bebo
J'rigole, quand ça va pas, j'picole
Eu rio, quando não vai bem, eu bebo
S-A-deux-S-O
S-A-two-S-O
Or noir
Black Gold
En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
Down at my place, they're scratching for shit, coke
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
Always the same, always TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
I'm making music, I don't have the police on my back as much
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
I'm not perfect, I can admit my mistakes
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Party in the trap house, I don't party
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Big filtered joint, I'm going to mess up my head
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Under Absolut Mango, I feel like hitting on her
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
The whole city under a balloon, they want to escape
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
Your girlfriend finds me cute, she wants kisses, KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
I have tons of desires, but darling, you're no longer in my head (head)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
Judicial investigation, the neighborhood is mined, the police are investigating ('quest)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
I came to fold everything, fold, fold
Il m'faut mes billets, billets, billets
I need my bills, bills, bills
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks
Not here to show off, show off, show off, I'm settled in the projects
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
I'm doing laps of the hood, young, all alone like a madman, I'm in my world
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Leave me in my bubble, under Absolut-Red Bull, I'm in my mood
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
I laugh and when it's not going well, I drink
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
I laugh, and when it's not going well, I drink
J'vais t'faire quitter la cité
I'm going to make you leave the city
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Leave all your worries on the side
J'vois les p'tits, sont tout excités
I see the kids, they're all excited
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Even if you're beautiful, baby, I'm going to leave you
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
I laugh, and when it's not going well, I drink
À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
In Lyon, they steal, they deal, they rob
J'bombarde en RSQ3 Sportback
I'm bombing in RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
I don't take my head, I write in tac-tac
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
When the cops raid, they don't knock-knock
J'suis pas la ma belle
I'm not the one, my beauty
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
I'm in the parking lot, I've emptied the bottle
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Too many notifications, I turn off my phone
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne
She thinks she's going to figure me out but she's stupid
Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
How beautiful and good is she?
La weed elle est verte et forte
The weed is green and strong
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
Desires to change the scenery, yeah, I've hung out outside too much
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré
I want only gold records and a big colorful kichta
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
I'm doing laps of the hood, young, all alone like a madman, I'm in my world
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Leave me in my bubble, under Absolut-Red Bull, I'm in my mood
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
I laugh and when it's not going well, I drink
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
I laugh, and when it's not going well, I drink
J'vais t'faire quitter la cité
I'm going to make you leave the city
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Leave all your worries on the side
J'vois les p'tits, sont tout excités
I see the kids, they're all excited
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Even if you're beautiful, baby, I'm going to leave you
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
I laugh, I see the police, I steer
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
I laugh, and when it's not going well, I drink
Que j'rigole
That I laugh
Que j'picole
That I drink
J'rigole, quand ça va pas, j'picole
I laugh, when it's not going well, I drink
S-A-deux-S-O
S-A-dos-S-O
Or noir
Oro negro
En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
En la parte baja de mi casa, raspan la mierda, la coca
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
Siempre el mismo, siempre TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
Hago música, ya no tengo a la policía en mis costillas
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
No soy perfecto, sé reconocer mis errores
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Fiesta en el bendo, no celebro
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Gran teh filtrado, voy a joderme la cabeza
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Bajo Absolut Mango, tengo ganas de ligar con ella
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
Todo el barrio bajo globo, quieren escapar
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
Tu novia me encuentra guapo, quiere besos, KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
Tengo un montón de deseos, pero cariño, ya no estás en mi cabeza (cabeza)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
Comisión rogatoria, el barrio está minado, la policía investiga ('quête)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
Vine para doblarlo todo, doblar, doblar
Il m'faut mes billets, billets, billets
Necesito mis billetes, billetes, billetes
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks
No estoy aquí para presumir, presumir, presumir, estoy tranquilo en el tieks
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Doy vueltas por la tess, joven, solo como un loco, estoy en mi mundo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Déjame en mi burbuja, bajo Absolut-Red Bull, estoy en mi estado de ánimo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Me río y cuando las cosas no van bien, bebo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Me río, y cuando las cosas no van bien, bebo
J'vais t'faire quitter la cité
Voy a hacerte dejar el barrio
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Deja todos tus problemas a un lado
J'vois les p'tits, sont tout excités
Veo a los pequeños, están todos emocionados
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Incluso si eres hermosa, bebé, voy a dejarte
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Me río, y cuando las cosas no van bien, bebo
À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
En Lyon, roban, trafican, atracan
J'bombarde en RSQ3 Sportback
Bombardeo en RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
No me complico la vida, escribo rápido
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
Cuando los policías registran, no llaman a la puerta
J'suis pas la ma belle
No soy tu belleza
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
Estoy en el estacionamiento, he vaciado la botella
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Demasiadas notificaciones, apago mi teléfono
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne
Cree que me va a entender pero es tonta
Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
¿No es ella hermosa y buena?
La weed elle est verte et forte
La hierba es verde y fuerte
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
Ganas de cambiar de escenario, sí, he pasado demasiado tiempo fuera
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré
Quiero discos de oro y un gran kichta bien coloreado
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Doy vueltas por la tess, joven, solo como un loco, estoy en mi mundo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Déjame en mi burbuja, bajo Absolut-Red Bull, estoy en mi estado de ánimo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Me río y cuando las cosas no van bien, bebo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Me río, y cuando las cosas no van bien, bebo
J'vais t'faire quitter la cité
Voy a hacerte dejar el barrio
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Deja todos tus problemas a un lado
J'vois les p'tits, sont tout excités
Veo a los pequeños, están todos emocionados
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Incluso si eres hermosa, bebé, voy a dejarte
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Me río, veo a la policía, guío
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Me río, y cuando las cosas no van bien, bebo
Que j'rigole
Que me río
Que j'picole
Que bebo
J'rigole, quand ça va pas, j'picole
Me río, cuando las cosas no van mal, bebo
S-A-deux-S-O
S-A-zwei-S-O
Or noir
Schwarzes Gold
En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
Unten bei mir, kratzen sie das Shit, das Koks
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
Immer der Gleiche, immer TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
Ich mache Musik, die Polizei ist nicht mehr so sehr an meiner Seite
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
Ich bin nicht perfekt, ich kann meine Fehler erkennen
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Party im Bendo, ich feiere nicht
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Großer Filter-Tee, ich werde mir den Kopf zerbrechen
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Unter Absolut Mango, habe ich Lust, sie anzumachen
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
Die ganze Stadt unter Ballon, sie wollen fliehen
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
Deine Freundin findet mich süß, sie will Küsse, KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
Ich habe viele Wünsche, aber Schatz, du bist nicht mehr in meinem Kopf (Kopf)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
Ermittlungsauftrag, das Viertel ist vermint, die Polizei ermittelt ('quête)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
Ich bin gekommen, um alles zu falten, falten, falten
Il m'faut mes billets, billets, billets
Ich brauche meine Tickets, Tickets, Tickets
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks
Nicht hier zum Angeben, Angeben, Angeben, ich bin im Tieks entspannt
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Ich mache Runden durch die Tess, jung, ganz allein wie ein Verrückter, ich bin in meiner Welt
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Lass mich in meiner Blase, unter Absolut-Red Bull, ich bin in meiner Stimmung
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Ich lache und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Ich lache, und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
J'vais t'faire quitter la cité
Ich werde dich aus der Stadt bringen
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Lass all deine Sorgen beiseite
J'vois les p'tits, sont tout excités
Ich sehe die Kleinen, sie sind ganz aufgeregt
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Auch wenn du schön bist, Baby, ich werde dich verlassen
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Ich lache, und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
In Lyon, sie stehlen, sie dealen, sie rauben
J'bombarde en RSQ3 Sportback
Ich bombardiere im RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
Ich mache mir keinen Kopf, ich schreibe im Tac-Tac
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
Wenn die Bullen durchsuchen, klopfen sie nicht
J'suis pas la ma belle
Ich bin nicht die Schöne
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
Ich bin auf dem Parkplatz, ich habe die Flasche geleert
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Zu viele Benachrichtigungen, ich schalte mein Telefon aus
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne
Sie denkt, sie kann mich durchschauen, aber sie ist dumm
Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
Wie schön und gut ist sie?
La weed elle est verte et forte
Das Gras ist grün und stark
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
Lust auf einen Tapetenwechsel, ja, ich habe zu viel draußen rumgehangen
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré
Ich will nur goldene Platten und einen großen, bunten Kichta
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Ich mache Runden durch die Tess, jung, ganz allein wie ein Verrückter, ich bin in meiner Welt
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Lass mich in meiner Blase, unter Absolut-Red Bull, ich bin in meiner Stimmung
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Ich lache und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Ich lache, und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
J'vais t'faire quitter la cité
Ich werde dich aus der Stadt bringen
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Lass all deine Sorgen beiseite
J'vois les p'tits, sont tout excités
Ich sehe die Kleinen, sie sind ganz aufgeregt
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Auch wenn du schön bist, Baby, ich werde dich verlassen
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Ich lache, ich sehe die Polizei, ich lenke
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Ich lache, und wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
Que j'rigole
Dass ich lache
Que j'picole
Dass ich trinke
J'rigole, quand ça va pas, j'picole
Ich lache, wenn es mir nicht gut geht, trinke ich
S-A-deux-S-O
S-A-due-S-O
Or noir
Oro nero
En bas d'chez moi, ça gratte le shit, la coke
In fondo alla mia strada, si gratta lo shit, la coca
Toujours le même, toujours TN, Lacoste
Sempre lo stesso, sempre TN, Lacoste
J'fais d'la zik', j'ai plus trop la police sur mes côtes
Faccio musica, non ho più la polizia sulle mie costole
J'suis pas parfait, j'sais reconnaître mes fautes
Non sono perfetto, so riconoscere i miei errori
Soirée dans l'bendo, je n'fais pas la fête
Festa nel ghetto, non faccio festa
Gros teh de filtrée, j'vais m'niquer la tête
Grosso tè filtrato, mi farò male alla testa
Sous Absolut Mango, j'ai des envies d'la draguer
Sotto Absolut Mango, ho voglia di corteggiarla
Toute la cité sous ballon, ils ont envie de s'évader
Tutto il quartiere sotto pallone, vogliono evadere
Ta copine me trouve mignon, elle veut des bisous, des KT
La tua ragazza mi trova carino, vuole baci, KT
J'ai des tonnes d'envies, mais chérie, tu fais plus partie de ma tête (tête)
Ho un sacco di desideri, ma tesoro, non fai più parte della mia testa (testa)
Commission rogatoire, le quartier, c'est miné, la police enquête ('quête)
Commissione rogatoria, il quartiere è minato, la polizia indaga ('quête)
J'suis venu pour tout plier, plier, plier
Sono venuto per piegare tutto, piegare, piegare
Il m'faut mes billets, billets, billets
Ho bisogno dei miei biglietti, biglietti, biglietti
Pas là pour frimer, frimer, frimer, j'suis calé dans l'tieks
Non qui per ostentare, ostentare, ostentare, sono tranquillo nel ghetto
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Faccio giri nel ghetto, giovane, tutto solo come un pazzo, sono nel mio mondo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Lasciatemi nella mia bolla, sotto Absolut-Red Bull, sono nel mio umore
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Rido e quando non va bene, bevo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Rido, e quando non va bene, bevo
J'vais t'faire quitter la cité
Ti farò lasciare il quartiere
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Lascia tutti i tuoi problemi da parte
J'vois les p'tits, sont tout excités
Vedo i piccoli, sono tutti eccitati
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Anche se sei bella, baby, ti lascerò
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Rido, e quando non va bene, bevo
À Lyon, ça vole, ça deal, ça braque
A Lione, si ruba, si spaccia, si rapina
J'bombarde en RSQ3 Sportback
Bombardo in RSQ3 Sportback
J'me prends pas la tête, j'écris en tac-tac
Non mi prendo la testa, scrivo in tac-tac
Quand les keufs perquise, ils font pas toc-toc
Quando i poliziotti perquisiscono, non bussano
J'suis pas la ma belle
Non sono la tua bella
J'suis sur l'parking, j'ai vidé la teille
Sono nel parcheggio, ho svuotato la bottiglia
Trop d'notifs, j'éteins mon téléphone
Troppe notifiche, spengo il mio telefono
Elle croit qu'elle va me cerner mais elle est conne
Pensa di potermi capire ma è stupida
Qu'est-ce qu'elle est belle et bonne?
Com'è bella e buona?
La weed elle est verte et forte
L'erba è verde e forte
Des envies de changer de décor, ouais, j'ai trop trainé dehors
Voglia di cambiare scenario, sì, ho trascorso troppo tempo fuori
J'veux que des disques dorés et une grosse kichta bien coloré
Voglio solo dischi d'oro e un grosso kichta ben colorato
J'fais des tours de la tess, jeune, tout seul comme un fou, j'suis dans mon monde
Faccio giri nel ghetto, giovane, tutto solo come un pazzo, sono nel mio mondo
Laissez-moi dans ma bulle, sous Absolut-Red Bull, j'suis dans mon mood
Lasciatemi nella mia bolla, sotto Absolut-Red Bull, sono nel mio umore
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole et quand ça va pas, j'picole
Rido e quando non va bene, bevo
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Rido, e quando non va bene, bevo
J'vais t'faire quitter la cité
Ti farò lasciare il quartiere
Laisse tous tes soucis sur l'côté
Lascia tutti i tuoi problemi da parte
J'vois les p'tits, sont tout excités
Vedo i piccoli, sono tutti eccitati
Même si t'es belle, bébé, j'vais t'quitter
Anche se sei bella, baby, ti lascerò
J'rigole, j'vois la police, j'guidonne
Rido, vedo la polizia, guido
J'rigole, et quand ça va pas, j'picole
Rido, e quando non va bene, bevo
Que j'rigole
Che io rida
Que j'picole
Che io beva
J'rigole, quand ça va pas, j'picole
Rido, quando non va bene, bevo

Curiosidades sobre a música J'rigole de Sasso

Quando a música “J'rigole” foi lançada por Sasso?
A música J'rigole foi lançada em 2021, no álbum “Enfant2LaRue Vol. 2 (Réédition)”.

Músicas mais populares de Sasso

Outros artistas de Urban pop music