The Game of Love

Gregg Alexander, Richard Nowels

Letra Tradução

Tell me
Just what you want me to be
One kiss
And boom you're the only one for me
So please tell me
Why don't you come around no more?
'Cause right now
I'm crying outside the door of your candy store

It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I'm telling you my babe
It's all in the game of

Love is
Whatever you make it to be
Sunshine
Instead of this cold lonely sea
So please baby
Try and use me for what I'm good for
It ain't saying goodbye
It's knocking down the door of your candy store

It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I'm telling you baby
It's all in the game of love
It's all in this game of love

You roll me
Control me
Console me
Please hold me
You guide me
Divide me
Into me

So please tell me
Why don't you come around no more?
'Cause right now
I'm dying outside the door of your loving store

It just take a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss
Now we're up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I'm telling you my babe
It's all in the game of love
All in this game of love
It's all in the game of love
Let's play the game of love

Roll me
Control me
Please hold me
I'm out here on my own
On my own

Tell me
Diga-me
Just what you want me to be
Apenas o que você quer que eu seja
One kiss
Um beijo
And boom you're the only one for me
E boom, você é o único para mim
So please tell me
Então, por favor, me diga
Why don't you come around no more?
Por que você não aparece mais?
'Cause right now
Porque agora
I'm crying outside the door of your candy store
Estou chorando fora da porta da sua loja de doces
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Só precisa de um pouco disso, um pouco daquilo
It started with a kiss
Começou com um beijo
Now we're up to bat
Agora estamos no bastão
A little bit of laughs, a little bit of pain
Um pouco de risos, um pouco de dor
I'm telling you my babe
Estou te dizendo, meu bem
It's all in the game of
Está tudo no jogo de
Love is
Amor é
Whatever you make it to be
O que quer que você faça ser
Sunshine
Luz do sol
Instead of this cold lonely sea
Em vez deste frio mar solitário
So please baby
Então, por favor, baby
Try and use me for what I'm good for
Tente me usar para o que eu sou bom
It ain't saying goodbye
Não é dizer adeus
It's knocking down the door of your candy store
É derrubar a porta da sua loja de doces
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Só precisa de um pouco disso, um pouco daquilo
It started with a kiss
Começou com um beijo
Now we're up to bat
Agora estamos no bastão
A little bit of laughs, a little bit of pain
Um pouco de risos, um pouco de dor
I'm telling you baby
Estou te dizendo, baby
It's all in the game of love
Está tudo no jogo do amor
It's all in this game of love
Está tudo neste jogo do amor
You roll me
Você me rola
Control me
Me controla
Console me
Me consola
Please hold me
Por favor, me segure
You guide me
Você me guia
Divide me
Me divide
Into me
Dentro de mim
So please tell me
Então, por favor, me diga
Why don't you come around no more?
Por que você não aparece mais?
'Cause right now
Porque agora
I'm dying outside the door of your loving store
Estou morrendo fora da porta da sua loja de amor
It just take a little bit of this, a little bit of that
Só precisa de um pouco disso, um pouco daquilo
It started with a kiss
Começou com um beijo
Now we're up to bat
Agora estamos no bastão
A little bit of laughs, a little bit of pain
Um pouco de risos, um pouco de dor
I'm telling you my babe
Estou te dizendo, meu bem
It's all in the game of love
Está tudo no jogo do amor
All in this game of love
Tudo neste jogo do amor
It's all in the game of love
Está tudo no jogo do amor
Let's play the game of love
Vamos jogar o jogo do amor
Roll me
Role-me
Control me
Controle-me
Please hold me
Por favor, me segure
I'm out here on my own
Estou aqui sozinho
On my own
Sozinho
Tell me
Dime
Just what you want me to be
Solo lo que quieres que sea
One kiss
Un beso
And boom you're the only one for me
Y boom, eres el único para mí
So please tell me
Así que por favor dime
Why don't you come around no more?
¿Por qué ya no vienes más?
'Cause right now
Porque en este momento
I'm crying outside the door of your candy store
Estoy llorando fuera de la puerta de tu tienda de dulces
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Solo toma un poco de esto, un poco de aquello
It started with a kiss
Comenzó con un beso
Now we're up to bat
Ahora estamos al bate
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un poco de risas, un poco de dolor
I'm telling you my babe
Te lo digo, mi amor
It's all in the game of
Todo está en el juego de
Love is
El amor es
Whatever you make it to be
Lo que tú quieras que sea
Sunshine
Sol
Instead of this cold lonely sea
En lugar de este frío y solitario mar
So please baby
Así que por favor, cariño
Try and use me for what I'm good for
Intenta usarme para lo que soy bueno
It ain't saying goodbye
No es decir adiós
It's knocking down the door of your candy store
Es derribar la puerta de tu tienda de dulces
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Solo toma un poco de esto, un poco de aquello
It started with a kiss
Comenzó con un beso
Now we're up to bat
Ahora estamos al bate
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un poco de risas, un poco de dolor
I'm telling you baby
Te lo digo, cariño
It's all in the game of love
Todo está en el juego del amor
It's all in this game of love
Todo está en este juego del amor
You roll me
Me haces rodar
Control me
Me controlas
Console me
Me consuelas
Please hold me
Por favor, abrázame
You guide me
Me guías
Divide me
Me divides
Into me
Dentro de mí
So please tell me
Así que por favor dime
Why don't you come around no more?
¿Por qué ya no vienes más?
'Cause right now
Porque en este momento
I'm dying outside the door of your loving store
Estoy muriendo fuera de la puerta de tu tienda de amor
It just take a little bit of this, a little bit of that
Solo toma un poco de esto, un poco de aquello
It started with a kiss
Comenzó con un beso
Now we're up to bat
Ahora estamos al bate
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un poco de risas, un poco de dolor
I'm telling you my babe
Te lo digo, mi amor
It's all in the game of love
Todo está en el juego del amor
All in this game of love
Todo en este juego del amor
It's all in the game of love
Todo está en el juego del amor
Let's play the game of love
Juguemos el juego del amor
Roll me
Hazme rodar
Control me
Contrólame
Please hold me
Por favor, abrázame
I'm out here on my own
Estoy aquí por mi cuenta
On my own
Por mi cuenta
Tell me
Dis-moi
Just what you want me to be
Juste ce que tu veux que je sois
One kiss
Un baiser
And boom you're the only one for me
Et boom tu es le seul pour moi
So please tell me
Alors s'il te plaît dis-moi
Why don't you come around no more?
Pourquoi ne viens-tu plus par ici ?
'Cause right now
Car en ce moment
I'm crying outside the door of your candy store
Je pleure devant la porte de ta confiserie
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Il suffit juste d'un peu de ceci, un peu de cela
It started with a kiss
Ça a commencé par un baiser
Now we're up to bat
Maintenant nous sommes à la batte
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un peu de rires, un peu de douleur
I'm telling you my babe
Je te le dis mon bébé
It's all in the game of
Tout est dans le jeu de
Love is
L'amour est
Whatever you make it to be
Ce que tu en fais
Sunshine
Du soleil
Instead of this cold lonely sea
Au lieu de cette mer froide et solitaire
So please baby
Alors s'il te plaît bébé
Try and use me for what I'm good for
Essaie de m'utiliser pour ce que je vaux
It ain't saying goodbye
Ce n'est pas dire au revoir
It's knocking down the door of your candy store
C'est enfoncer la porte de ta confiserie
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Il suffit juste d'un peu de ceci, un peu de cela
It started with a kiss
Ça a commencé par un baiser
Now we're up to bat
Maintenant nous sommes à la batte
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un peu de rires, un peu de douleur
I'm telling you baby
Je te le dis bébé
It's all in the game of love
Tout est dans le jeu de l'amour
It's all in this game of love
Tout est dans ce jeu de l'amour
You roll me
Tu me fais rouler
Control me
Tu me contrôles
Console me
Tu me consoles
Please hold me
S'il te plaît tiens-moi
You guide me
Tu me guides
Divide me
Tu me divises
Into me
En moi
So please tell me
Alors s'il te plaît dis-moi
Why don't you come around no more?
Pourquoi ne viens-tu plus par ici ?
'Cause right now
Car en ce moment
I'm dying outside the door of your loving store
Je meurs devant la porte de ton magasin d'amour
It just take a little bit of this, a little bit of that
Il suffit juste d'un peu de ceci, un peu de cela
It started with a kiss
Ça a commencé par un baiser
Now we're up to bat
Maintenant nous sommes à la batte
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un peu de rires, un peu de douleur
I'm telling you my babe
Je te le dis mon bébé
It's all in the game of love
Tout est dans le jeu de l'amour
All in this game of love
Tout dans ce jeu de l'amour
It's all in the game of love
Tout est dans le jeu de l'amour
Let's play the game of love
Jouons au jeu de l'amour
Roll me
Fais-moi rouler
Control me
Contrôle-moi
Please hold me
S'il te plaît tiens-moi
I'm out here on my own
Je suis ici toute seule
On my own
Toute seule
Tell me
Sag mir
Just what you want me to be
Genau was du willst, dass ich bin
One kiss
Ein Kuss
And boom you're the only one for me
Und boom, du bist der Einzige für mich
So please tell me
Also bitte sag mir
Why don't you come around no more?
Warum kommst du nicht mehr vorbei?
'Cause right now
Denn gerade jetzt
I'm crying outside the door of your candy store
Weine ich vor der Tür deines Süßwarenladens
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Es braucht nur ein bisschen von diesem, ein bisschen von jenem
It started with a kiss
Es begann mit einem Kuss
Now we're up to bat
Jetzt sind wir am Schlag
A little bit of laughs, a little bit of pain
Ein bisschen Lachen, ein bisschen Schmerz
I'm telling you my babe
Ich sage dir, mein Schatz
It's all in the game of
Es ist alles im Spiel der
Love is
Liebe ist
Whatever you make it to be
Was auch immer du daraus machst
Sunshine
Sonnenschein
Instead of this cold lonely sea
Anstelle dieses kalten einsamen Meeres
So please baby
Also bitte Baby
Try and use me for what I'm good for
Versuche mich für das zu nutzen, was ich gut kann
It ain't saying goodbye
Es ist nicht das Abschiednehmen
It's knocking down the door of your candy store
Es ist das Niederreißen der Tür deines Süßwarenladens
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Es braucht nur ein bisschen von diesem, ein bisschen von jenem
It started with a kiss
Es begann mit einem Kuss
Now we're up to bat
Jetzt sind wir am Schlag
A little bit of laughs, a little bit of pain
Ein bisschen Lachen, ein bisschen Schmerz
I'm telling you baby
Ich sage dir, Baby
It's all in the game of love
Es ist alles im Spiel der Liebe
It's all in this game of love
Alles in diesem Spiel der Liebe
You roll me
Du rollst mich
Control me
Kontrollierst mich
Console me
Tröstest mich
Please hold me
Bitte halt mich
You guide me
Du leitest mich
Divide me
Teilst mich
Into me
In mich
So please tell me
Also bitte sag mir
Why don't you come around no more?
Warum kommst du nicht mehr vorbei?
'Cause right now
Denn gerade jetzt
I'm dying outside the door of your loving store
Sterbe ich vor der Tür deines Liebesladens
It just take a little bit of this, a little bit of that
Es braucht nur ein bisschen von diesem, ein bisschen von jenem
It started with a kiss
Es begann mit einem Kuss
Now we're up to bat
Jetzt sind wir am Schlag
A little bit of laughs, a little bit of pain
Ein bisschen Lachen, ein bisschen Schmerz
I'm telling you my babe
Ich sage dir, mein Schatz
It's all in the game of love
Es ist alles im Spiel der Liebe
All in this game of love
Alles in diesem Spiel der Liebe
It's all in the game of love
Es ist alles im Spiel der Liebe
Let's play the game of love
Lass uns das Spiel der Liebe spielen
Roll me
Roll mich
Control me
Kontrolliere mich
Please hold me
Bitte halt mich
I'm out here on my own
Ich bin hier draußen auf mich allein gestellt
On my own
Auf mich allein
Tell me
Dimmi
Just what you want me to be
Solo quello che vuoi che io sia
One kiss
Un bacio
And boom you're the only one for me
E boom sei l'unico per me
So please tell me
Quindi per favore dimmi
Why don't you come around no more?
Perché non vieni più in giro?
'Cause right now
Perché adesso
I'm crying outside the door of your candy store
Sto piangendo fuori dalla porta del tuo negozio di caramelle
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Basta solo un po' di questo, un po' di quello
It started with a kiss
È iniziato con un bacio
Now we're up to bat
Ora siamo al piatto
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un po' di risate, un po' di dolore
I'm telling you my babe
Ti sto dicendo, mia cara
It's all in the game of
È tutto nel gioco dell'amore
Love is
L'amore è
Whatever you make it to be
Qualunque cosa tu voglia che sia
Sunshine
Sole
Instead of this cold lonely sea
Invece di questo freddo mare solitario
So please baby
Quindi per favore, baby
Try and use me for what I'm good for
Prova ad usarmi per quello che valgo
It ain't saying goodbye
Non è dire addio
It's knocking down the door of your candy store
È abbattere la porta del tuo negozio di caramelle
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Basta solo un po' di questo, un po' di quello
It started with a kiss
È iniziato con un bacio
Now we're up to bat
Ora siamo al piatto
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un po' di risate, un po' di dolore
I'm telling you baby
Ti sto dicendo, baby
It's all in the game of love
È tutto nel gioco dell'amore
It's all in this game of love
È tutto in questo gioco dell'amore
You roll me
Mi fai rotolare
Control me
Mi controlli
Console me
Mi consoli
Please hold me
Per favore tienimi
You guide me
Mi guidi
Divide me
Mi dividi
Into me
In me
So please tell me
Quindi per favore dimmi
Why don't you come around no more?
Perché non vieni più in giro?
'Cause right now
Perché adesso
I'm dying outside the door of your loving store
Sto morendo fuori dalla porta del tuo negozio d'amore
It just take a little bit of this, a little bit of that
Basta solo un po' di questo, un po' di quello
It started with a kiss
È iniziato con un bacio
Now we're up to bat
Ora siamo al piatto
A little bit of laughs, a little bit of pain
Un po' di risate, un po' di dolore
I'm telling you my babe
Ti sto dicendo, mia cara
It's all in the game of love
È tutto nel gioco dell'amore
All in this game of love
Tutto in questo gioco dell'amore
It's all in the game of love
È tutto nel gioco dell'amore
Let's play the game of love
Giocare il gioco dell'amore
Roll me
Fammi rotolare
Control me
Controllami
Please hold me
Per favore tienimi
I'm out here on my own
Sono qui da solo
On my own
Da solo
Tell me
Beritahu aku
Just what you want me to be
Apa yang kamu inginkan dariku
One kiss
Satu ciuman
And boom you're the only one for me
Dan boom kamu adalah satu-satunya untukku
So please tell me
Jadi tolong beritahu aku
Why don't you come around no more?
Mengapa kamu tidak datang lagi?
'Cause right now
Karena sekarang
I'm crying outside the door of your candy store
Aku menangis di luar pintu toko permenmu
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Ini hanya butuh sedikit ini, sedikit itu
It started with a kiss
Dimulai dengan ciuman
Now we're up to bat
Sekarang kita siap untuk bertanding
A little bit of laughs, a little bit of pain
Sedikit tawa, sedikit rasa sakit
I'm telling you my babe
Aku memberitahumu sayangku
It's all in the game of
Ini semua dalam permainan cinta
Love is
Cinta adalah
Whatever you make it to be
Apa pun yang kamu buat
Sunshine
Sinar matahari
Instead of this cold lonely sea
Alih-alih laut yang dingin dan sepi ini
So please baby
Jadi tolong sayang
Try and use me for what I'm good for
Cobalah gunakan aku untuk apa yang aku bisa
It ain't saying goodbye
Ini bukan mengucapkan selamat tinggal
It's knocking down the door of your candy store
Ini mengetuk pintu toko permenmu
It just takes a little bit of this, a little bit of that
Ini hanya butuh sedikit ini, sedikit itu
It started with a kiss
Dimulai dengan ciuman
Now we're up to bat
Sekarang kita siap untuk bertanding
A little bit of laughs, a little bit of pain
Sedikit tawa, sedikit rasa sakit
I'm telling you baby
Aku memberitahumu sayang
It's all in the game of love
Ini semua dalam permainan cinta
It's all in this game of love
Ini semua dalam permainan cinta ini
You roll me
Kamu menggulingkanku
Control me
Mengendalikanku
Console me
Menghiburku
Please hold me
Tolong pegang aku
You guide me
Kamu membimbingku
Divide me
Membagiku
Into me
Menjadi aku
So please tell me
Jadi tolong beritahu aku
Why don't you come around no more?
Mengapa kamu tidak datang lagi?
'Cause right now
Karena sekarang
I'm dying outside the door of your loving store
Aku mati di luar pintu toko cintamu
It just take a little bit of this, a little bit of that
Ini hanya butuh sedikit ini, sedikit itu
It started with a kiss
Dimulai dengan ciuman
Now we're up to bat
Sekarang kita siap untuk bertanding
A little bit of laughs, a little bit of pain
Sedikit tawa, sedikit rasa sakit
I'm telling you my babe
Aku memberitahumu sayangku
It's all in the game of love
Ini semua dalam permainan cinta
All in this game of love
Semua dalam permainan cinta ini
It's all in the game of love
Ini semua dalam permainan cinta
Let's play the game of love
Mari mainkan permainan cinta
Roll me
Gulingkan aku
Control me
Kendalikan aku
Please hold me
Tolong pegang aku
I'm out here on my own
Aku di sini sendirian
On my own
Sendirian
Tell me
บอกฉันสิ
Just what you want me to be
เธอต้องการฉันเป็นอย่างไร
One kiss
จูบเพียงครั้งเดียว
And boom you're the only one for me
แล้วฉันก็เป็นของเธอเท่านั้น
So please tell me
ดังนั้น โปรดบอกฉัน
Why don't you come around no more?
ทำไมเธอไม่มาที่นี่อีกเลย?
'Cause right now
เพราะตอนนี้
I'm crying outside the door of your candy store
ฉันกำลังร้องไห้นอกประตูร้านขนมของเธอ
It just takes a little bit of this, a little bit of that
มันเพียงแค่ต้องการนิดหน่อยของนี้ นิดหน่อยของนั้น
It started with a kiss
มันเริ่มต้นด้วยการจูบ
Now we're up to bat
ตอนนี้เรากำลังเตรียมตัว
A little bit of laughs, a little bit of pain
นิดหน่อยของการหัวเราะ นิดหน่อยของความเจ็บปวด
I'm telling you my babe
ฉันบอกเธอนะคะ
It's all in the game of
มันอยู่ทั้งหมดในเกมของ
Love is
ความรักคือ
Whatever you make it to be
อะไรก็ตามที่เธอทำให้มันเป็น
Sunshine
แสงแดด
Instead of this cold lonely sea
แทนที่จะเป็นทะเลที่เย็นชา
So please baby
ดังนั้น โปรดทำให้ฉัน
Try and use me for what I'm good for
ลองใช้ฉันสำหรับสิ่งที่ฉันดีที่สุด
It ain't saying goodbye
มันไม่ได้หมายความว่าลาก่อน
It's knocking down the door of your candy store
มันคือการทุบประตูร้านขนมของเธอ
It just takes a little bit of this, a little bit of that
มันเพียงแค่ต้องการนิดหน่อยของนี้ นิดหน่อยของนั้น
It started with a kiss
มันเริ่มต้นด้วยการจูบ
Now we're up to bat
ตอนนี้เรากำลังเตรียมตัว
A little bit of laughs, a little bit of pain
นิดหน่อยของการหัวเราะ นิดหน่อยของความเจ็บปวด
I'm telling you baby
ฉันบอกเธอนะคะ
It's all in the game of love
มันอยู่ทั้งหมดในเกมของความรัก
It's all in this game of love
มันอยู่ทั้งหมดในเกมนี้ของความรัก
You roll me
เธอทำให้ฉันหมุน
Control me
ควบคุมฉัน
Console me
ปลอบฉัน
Please hold me
โปรดกอดฉัน
You guide me
เธอแนะนำฉัน
Divide me
แบ่งฉัน
Into me
เข้าสู่ฉัน
So please tell me
ดังนั้น โปรดบอกฉัน
Why don't you come around no more?
ทำไมเธอไม่มาที่นี่อีกเลย?
'Cause right now
เพราะตอนนี้
I'm dying outside the door of your loving store
ฉันกำลังตายนอกประตูร้านความรักของเธอ
It just take a little bit of this, a little bit of that
มันเพียงแค่ต้องการนิดหน่อยของนี้ นิดหน่อยของนั้น
It started with a kiss
มันเริ่มต้นด้วยการจูบ
Now we're up to bat
ตอนนี้เรากำลังเตรียมตัว
A little bit of laughs, a little bit of pain
นิดหน่อยของการหัวเราะ นิดหน่อยของความเจ็บปวด
I'm telling you my babe
ฉันบอกเธอนะคะ
It's all in the game of love
มันอยู่ทั้งหมดในเกมของความรัก
All in this game of love
มันอยู่ทั้งหมดในเกมนี้ของความรัก
It's all in the game of love
มันอยู่ทั้งหมดในเกมของความรัก
Let's play the game of love
มาเล่นเกมของความรักกันเถอะ
Roll me
ทำให้ฉันหมุน
Control me
ควบคุมฉัน
Please hold me
โปรดกอดฉัน
I'm out here on my own
ฉันอยู่ที่นี่คนเดียว
On my own
คนเดียวของฉัน
Tell me
告诉我
Just what you want me to be
你想让我成为什么样的人
One kiss
一个吻
And boom you're the only one for me
砰的一声,你就是我唯一的人
So please tell me
所以请告诉我
Why don't you come around no more?
为什么你不再来了?
'Cause right now
因为现在
I'm crying outside the door of your candy store
我在你的糖果店门外哭泣
It just takes a little bit of this, a little bit of that
只需要一点点这个,一点点那个
It started with a kiss
从一个吻开始
Now we're up to bat
现在我们上场了
A little bit of laughs, a little bit of pain
一点点笑声,一点点痛苦
I'm telling you my babe
我告诉你我的宝贝
It's all in the game of
这都是游戏的一部分
Love is
爱是
Whatever you make it to be
你想让它成为什么样
Sunshine
阳光
Instead of this cold lonely sea
代替这个冷寂的海洋
So please baby
所以请宝贝
Try and use me for what I'm good for
试着用我做我擅长的事
It ain't saying goodbye
这不是说再见
It's knocking down the door of your candy store
这是敲下你糖果店的门
It just takes a little bit of this, a little bit of that
只需要一点点这个,一点点那个
It started with a kiss
从一个吻开始
Now we're up to bat
现在我们上场了
A little bit of laughs, a little bit of pain
一点点笑声,一点点痛苦
I'm telling you baby
我告诉你宝贝
It's all in the game of love
这都是爱的游戏
It's all in this game of love
这都是爱的游戏
You roll me
你控制我
Control me
操控我
Console me
安慰我
Please hold me
请抱紧我
You guide me
你引导我
Divide me
分割我
Into me
进入我
So please tell me
所以请告诉我
Why don't you come around no more?
为什么你不再来了?
'Cause right now
因为现在
I'm dying outside the door of your loving store
我在你的爱的店门外垂死
It just take a little bit of this, a little bit of that
只需要一点点这个,一点点那个
It started with a kiss
从一个吻开始
Now we're up to bat
现在我们上场了
A little bit of laughs, a little bit of pain
一点点笑声,一点点痛苦
I'm telling you my babe
我告诉你我的宝贝
It's all in the game of love
这都是爱的游戏
All in this game of love
都在这场爱的游戏中
It's all in the game of love
这都是爱的游戏
Let's play the game of love
让我们玩爱的游戏
Roll me
控制我
Control me
操控我
Please hold me
请抱紧我
I'm out here on my own
我在这里独自一人
On my own
独自一人

Curiosidades sobre a música The Game of Love de Santana

Em quais álbuns a música “The Game of Love” foi lançada por Santana?
Santana lançou a música nos álbums “Shaman” em 2002, “Ultimate Santana” em 2007 e “Splendiferous Santana ” em 2021.
De quem é a composição da música “The Game of Love” de Santana?
A música “The Game of Love” de Santana foi composta por Gregg Alexander, Richard Nowels.

Músicas mais populares de Santana

Outros artistas de Pop rock