Alex Mullarkey, Benedict Baeumle, David Kraft, Joshua Pinter, Manuel Mayer, Mohamad Hoteit, Raphael Ragucci, Tim Wilke
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Steig' aus in Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
R.R. ist ein Unikat
Meine Karriere immer on topa
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Frag Morad oder Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Steige aus in Dubai, ja
Flieg' dann wieder nach Wien
In den PUMA Sand von der Playa
Bin in Ibiza im Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Guapa ist on fire
„Freed from Desire“, ey
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Bin mit der Squadra, alle 1,90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Weit weg vom Ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
It's gonna be alright, be alright
It's gonna be alright, be alright
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Subo no jato nos Estados
Steig' aus in Hospitalet
Desço em Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Vestido como um XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Terno preto, pequeno Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
Nunca esqueço, venho da rua
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
Mas estou feliz, não estou mais no bloco
R.R. ist ein Unikat
R.R. é único
Meine Karriere immer on topa
Minha carreira sempre no topo
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Conheço a máfia como Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Porque minha mãe veio de Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
Às vezes choro lágrimas de vodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
E atiro ao meu redor como a 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Camora é conhecido mundialmente
Frag Morad oder Vitali
Pergunte a Morad ou Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Longe do gueto no All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
E hoje canto novamente, ey
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do, longe do
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do, longe do
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Longe do, longe do, longe do (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Subo no jato em Berlim
Steige aus in Dubai, ja
Desço em Dubai, sim
Flieg' dann wieder nach Wien
Depois volto para Viena
In den PUMA Sand von der Playa
Na areia PUMA da praia
Bin in Ibiza im Ushuaia
Estou em Ibiza no Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
Na minha mesa alguns jogadores do Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
Eles querem fotos, nós queremos Picka
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
Muito champanhe, vá para o meu Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Chica sérvia, flerto com Tanja, eh
Guapa ist on fire
Guapa está pegando fogo
„Freed from Desire“, ey
"Freed from Desire", ey
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
Ela diz, "500 PS" soa como "Freestyler", ey
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Guapa, sem blablabla, fale claramente
Bin mit der Squadra, alle 1,90
Estou com a Squadra, todos com 1,90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
Somos como a máfia, mas de forma amigável
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do, longe do
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Longe do, longe do, longe do (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do, longe do
Weit weg vom Ghetto
Longe do gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Longe do, longe do, longe do
It's gonna be alright, be alright
Vai ficar tudo bem, tudo bem
It's gonna be alright, be alright
Vai ficar tudo bem, tudo bem
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Get on the jet in the States
Steig' aus in Hospitalet
Get off in Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Dressed like a XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Black suit, small Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
Never forget, I come from the street
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
But I'm glad, I'm not hanging around the block anymore
R.R. ist ein Unikat
R.R. is unique
Meine Karriere immer on topa
My career always on top
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Know Mafia like Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Because mom came from Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
Sometimes cry tears of vodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
And shoot around me like the 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Camora is known worldwide
Frag Morad oder Vitali
Ask Morad or Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Far away from the ghetto in the All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
And today I sing again, ey
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from, far away from
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from, far away from
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Far away from, far away from, far away from (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Get on the jet in Berlin
Steige aus in Dubai, ja
Get off in Dubai, yes
Flieg' dann wieder nach Wien
Then fly back to Vienna
In den PUMA Sand von der Playa
In the PUMA sand from the beach
Bin in Ibiza im Ushuaia
I'm in Ibiza in Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
At my table a few players from Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
They want a picture, we want food
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
A lot of champagne, go to my Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Serbian girl, flirting with Tanja, eh
Guapa ist on fire
Guapa is on fire
„Freed from Desire“, ey
"Freed from Desire", ey
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
She says, "500 PS" sounds like "Freestyler", ey
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Guapa, no blah blah, speak clearly
Bin mit der Squadra, alle 1,90
I'm with the squad, all 1.90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
We are like Mafia, but in friendly
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from, far away from
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Far away from, far away from, far away from (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from, far away from
Weit weg vom Ghetto
Far away from the ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Far away from, far away from, far away from
It's gonna be alright, be alright
It's gonna be alright, be alright
It's gonna be alright, be alright
It's gonna be alright, be alright
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Subo al jet en los Estados
Steig' aus in Hospitalet
Bajo en Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Vestido como un XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Traje negro, pequeño Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
Nunca olvido, vengo de la calle
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
Pero estoy contento, ya no estoy en el bloque
R.R. ist ein Unikat
R.R. es único
Meine Karriere immer on topa
Mi carrera siempre en la cima
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Conozco la mafia como Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Porque mamá vino de Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
A veces lloro lágrimas de vodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
Y disparo a mi alrededor como la 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Camora es conocido mundialmente
Frag Morad oder Vitali
Pregunta a Morad o Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Lejos del gueto en el All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
Y hoy canto de nuevo, ey
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del, lejos del
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del, lejos del
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Lejos del, lejos del, lejos del (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Subo al jet en Berlín
Steige aus in Dubai, ja
Bajo en Dubai, sí
Flieg' dann wieder nach Wien
Luego vuelo de nuevo a Viena
In den PUMA Sand von der Playa
En la arena PUMA de la playa
Bin in Ibiza im Ushuaia
Estoy en Ibiza en Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
En mi mesa algunos jugadores de Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
Quieren fotos, nosotros queremos chicas
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
Mucho champán, ve a mi Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Chica serbia, coqueteo con Tanja, eh
Guapa ist on fire
Guapa está en llamas
„Freed from Desire“, ey
"Freed from Desire", ey
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
Ella dice, "500 PS" suena como "Freestyler", ey
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Guapa, no bla bla, habla claramente
Bin mit der Squadra, alle 1,90
Estoy con la squadra, todos 1,90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
Somos como la mafia, pero amigables
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del, lejos del
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Lejos del, lejos del, lejos del (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del, lejos del
Weit weg vom Ghetto
Lejos del gueto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lejos del, lejos del, lejos del
It's gonna be alright, be alright
Todo va a estar bien, va a estar bien
It's gonna be alright, be alright
Todo va a estar bien, va a estar bien
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Monte dans le jet aux États-Unis
Steig' aus in Hospitalet
Descends à Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Habillé comme un XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Costume noir, petite Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
N'oublie jamais, je viens de la rue
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
Mais je suis content, je ne traîne plus dans le quartier
R.R. ist ein Unikat
R.R. est unique
Meine Karriere immer on topa
Ma carrière est toujours au top
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Je connais la mafia comme Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Parce que maman venait de Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
Parfois je pleure des larmes de vodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
Et je tire autour de moi comme la 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Camora est connu mondialement
Frag Morad oder Vitali
Demande à Morad ou Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Loin du ghetto dans l'All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
Et aujourd'hui je chante encore, ey
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du, loin du
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du, loin du
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Loin du, loin du, loin du (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Monte dans le jet à Berlin
Steige aus in Dubai, ja
Descends à Dubaï, oui
Flieg' dann wieder nach Wien
Puis je revole vers Vienne
In den PUMA Sand von der Playa
Dans le sable PUMA de la plage
Bin in Ibiza im Ushuaia
Je suis à Ibiza à l'Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
À ma table quelques joueurs du Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
Ils veulent une photo, nous voulons de la nourriture
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
Beaucoup de champagne, va sur mon Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Chica serbe, je flirte avec Tanja, eh
Guapa ist on fire
Guapa est en feu
„Freed from Desire“, ey
"Freed from Desire", ey
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
Elle dit, "500 PS" sonne comme "Freestyler", ey
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Guapa, pas de blabla, parle clairement
Bin mit der Squadra, alle 1,90
Je suis avec la Squadra, tous 1,90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
Nous sommes comme la mafia, mais en amical
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du, loin du
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Loin du, loin du, loin du (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du, loin du
Weit weg vom Ghetto
Loin du ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Loin du, loin du, loin du
It's gonna be alright, be alright
Tout ira bien, ira bien
It's gonna be alright, be alright
Tout ira bien, ira bien
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Ahh, ah
Steig' in den Jet in den States
Salgo sul jet negli Stati
Steig' aus in Hospitalet
Scendo a Hospitalet
Gekleidet wie ein XV
Vestito come un XV
Schwarzer Anzug, kleine Patek
Abito nero, piccolo Patek
Vergesse niemals, ich komm' von der Straat
Non dimentico mai, vengo dalla strada
Aber bin froh, häng' nicht mehr am Blocka
Ma sono contento, non sto più nel blocco
R.R. ist ein Unikat
R.R. è unico
Meine Karriere immer on topa
La mia carriera è sempre in cima
Kenn' Mafia wie Ray Liotta
Conosco la mafia come Ray Liotta
Weil Mama kam aus Caserta
Perché mia madre veniva da Caserta
Wein' manchma' Tränen aus Wodka
A volte piango lacrime di vodka
Und schieß' um mich wie die 'Ndrangheta
E sparo intorno a me come la 'Ndrangheta
Camora kennt man mondiale
Camora è conosciuto in tutto il mondo
Frag Morad oder Vitali
Chiedi a Morad o Vitali
Weit weg vom Ghetto im All-eh
Lontano dal ghetto in All-eh
Und heute sing' ich nochmale, ey
E oggi canto ancora, eh
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal, lontano dal
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal, lontano dal
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ah)
Lontano dal, lontano dal, lontano dal (ah)
Steig' in den Jet in Berlin
Salgo sul jet a Berlino
Steige aus in Dubai, ja
Scendo a Dubai, sì
Flieg' dann wieder nach Wien
Poi volo di nuovo a Vienna
In den PUMA Sand von der Playa
Nella sabbia PUMA della spiaggia
Bin in Ibiza im Ushuaia
Sono a Ibiza in Ushuaia
An meinem Tisch paar Spieler von Bayern
Al mio tavolo alcuni giocatori del Bayern
Sie wollen Picture, wir wollen Picka
Vogliono una foto, noi vogliamo una pizza
Sehr viel Champagner, geh' auf mein Insta
Molto champagne, vai sul mio Insta
Serbische Chica, flirte mit Tanja, eh
Ragazza serba, flirta con Tanja, eh
Guapa ist on fire
Guapa è in fiamme
„Freed from Desire“, ey
"Freed from Desire", eh
Sie sagt, „500 PS“ klingt wie „Freestyler“, ey
Dice che "500 PS" suona come "Freestyler", eh
Guapa, kein Blabla, rede mal deutlich
Guapa, niente chiacchiere, parla chiaramente
Bin mit der Squadra, alle 1,90
Sono con la squadra, tutti 1,90
Wir sind wie Mafia, aber in freundlich
Siamo come la mafia, ma in modo amichevole
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal, lontano dal
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom (ahh)
Lontano dal, lontano dal, lontano dal (ahh)
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal, lontano dal
Weit weg vom Ghetto
Lontano dal ghetto
Weit weg vom, weit weg vom, weit weg vom
Lontano dal, lontano dal, lontano dal
It's gonna be alright, be alright
Andrà tutto bene, andrà tutto bene
It's gonna be alright, be alright
Andrà tutto bene, andrà tutto bene