Puta Madre [Long Version]

David Kraft, Ghetto Phenomene, Luis-Florentino Cruz, Mohamad Hoteit, Raphael Ragucci, Tim Wilke

Letra Tradução

Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben

Glock im A8 (Glock im A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
Auf der Straße alle Augen auf mich
Immer Live-Kamera on
Camora macht Songs
G-g-gib zu, ballert mies
Kein Plan, was sie von mir wollen
Lad' nach, drück' auf Repeat
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat

Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben

Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)

Wo willst du hin mit deiner Pistole?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
Man hört meinen Sound in der Diskothek
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Bin auf Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
Du singst denselben Text wie wir
Aber wer glaubt dir, du Piç?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
Mann, wieso traust du dich nicht?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Mann, wieso traust du dich nicht?

Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)

Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais

Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
C'est le sheitan en dessous de la visière
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
Trop chelou comme les Lannister
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)

Trop d'foule, oua-a-a-ais
Fuck la ma-a-a-aille
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
C'est trop ha, ha, ha, ha
J'suis dans ma khapta
Pour moi c'est taga-ga

On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa

Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett

Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Estou no distrito, a lua é enorme sobre Viena
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Estou sentado numa Vespa, a luz vermelha reflete no guarda-chuva
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Logo será hora, então não há mais nada a perder aqui
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dizem que supostamente exageramos novamente
Glock im A8 (Glock im A8)
Glock no A8 (Glock no A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Modelo Al Pac (Modelo Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Prefiro estar no clube pouco antes do fim
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Do que ser vítima novamente antes da meia-noite (antes da meia-noite)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Todo dia é sábado (sábado)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Haxixe com tabaco (tabaco)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Encontro com uma Chay às oito
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
Mas irmão, acho que vou cancelar (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
Estou no Sheraton, então se você tem algo para resolver, venha!
Auf der Straße alle Augen auf mich
Na rua todos os olhos estão em mim
Immer Live-Kamera on
Sempre com a câmera ao vivo ligada
Camora macht Songs
Camora faz músicas
G-g-gib zu, ballert mies
Admita, atira muito
Kein Plan, was sie von mir wollen
Não sei o que eles querem de mim
Lad' nach, drück' auf Repeat
Recarrego, aperto o repeat
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
Aperto o repeat, aperto o repeat
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Estou no distrito, a lua é enorme sobre Viena
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Estou sentado numa Vespa, a luz vermelha reflete no guarda-chuva
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Logo será hora, então não há mais nada a perder aqui
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dizem que supostamente exageramos novamente
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré (ei, ei)
Wo willst du hin mit deiner Pistole?
Para onde você vai com sua pistola?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
Não conheço nenhum cowboy em Viena, nenhum rodeio
Man hört meinen Sound in der Diskothek
Ouvem meu som na discoteca
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
No Audi, no Benz e no Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Mma, não Zumba até o K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
Conto meu faturamento com Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
Oeste de Viena atira como Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Seu cigano canta Bamboleo para você
Bin auf Vimeo
Estou no Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
No YouTube, não olhe para mim
Du singst denselben Text wie wir
Você canta o mesmo texto que nós
Aber wer glaubt dir, du Piç?
Mas quem acredita em você, seu Piç?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
Estamos na frente da casa, o que está acontecendo? Venha para fora!
Mann, wieso traust du dich nicht?
Cara, por que você não se atreve?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Venha, venha, venha para fora, venha, venha, venha para fora
Mann, wieso traust du dich nicht?
Cara, por que você não se atreve?
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré (ei, ei)
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora e o gueto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Ba-ba-ba-ba-da, sob CRS, postado no tel-ho
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Louca de fato, espero em caso para dar
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais
Precisa fazer o dinheiro, auf wiedersehen você nos conhece
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
Para euros, é a vendetta, você coloca os mil grandes, eu polonês isso
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
Você pode fazer isso, você vai rodar tarde
C'est le sheitan en dessous de la visière
É o sheitan debaixo da viseira
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
O estilo de vida todo mundo quer se pé-ta
Trop chelou comme les Lannister
Muito estranho como os Lannister
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
Você vai me fazer fumar, como um baseado
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
O dinheiro me chama, direto desde as oito horas (às oito horas)
Trop d'foule, oua-a-a-ais
Muita multidão, oua-a-a-ais
Fuck la ma-a-a-aille
Foda-se o ma-a-a-aille
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
Legal, legal, ha, ha, ha, ha
C'est trop ha, ha, ha, ha
É muito ha, ha, ha, ha
J'suis dans ma khapta
Estou na minha khapta
Pour moi c'est taga-ga
Para mim é taga-ga
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
Nós dançamos como na millie (para todos os olhos em mim)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
Os pequenos recarregam o brolique (para que bata no mil)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
Preciso fazer o cara, que eu coloque pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
Avanço com os verdadeiros não os falsos, pa-pa-pa-pa
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Venho com um exército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa resolve com Glocks, não com Karatê
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Venho com um exército, o que está acontecendo, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marselha, Oeste de Viena, nós enchemos estádios, não é cabaré
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
I'm in the district, the moon is huge over Vienna
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Sitting on a Vespa, red light reflecting on the umbrella
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Soon it will be time, so there's nothing more to lose here
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
They say, supposedly we've exaggerated again
Glock im A8 (Glock im A8)
Glock in the A8 (Glock in the A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Role model Al Pac (Role model Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Rather shortly before closing time in the club
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Than victim again before midnight (before midnight)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Every day is Sabbath (Sabbath)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Hash with tobacco (tobacco)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Rendezvous with a Chay at eight
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
But brother, I think I'm cancelling (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
I'm in the Sheraton, so if you have something to clarify, come!
Auf der Straße alle Augen auf mich
On the street all eyes on me
Immer Live-Kamera on
Always live camera on
Camora macht Songs
Camora makes songs
G-g-gib zu, ballert mies
Admit it, it bangs hard
Kein Plan, was sie von mir wollen
No idea what they want from me
Lad' nach, drück' auf Repeat
Reload, press repeat
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
Press repeat, press repeat
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
I'm in the district, the moon is huge over Vienna
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Sitting on a Vespa, red light reflecting on the umbrella
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Soon it will be time, so there's nothing more to lose here
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
They say, supposedly we've exaggerated again
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret (ey, ey)
Wo willst du hin mit deiner Pistole?
Where do you want to go with your gun?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
Don't know any cowboy in Vienna, no rodeo
Man hört meinen Sound in der Diskothek
They hear my sound in the disco
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
In the Audi, in the Benz and in the Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Mma, no Zumba until K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
Counting my turnover with Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
West Vienna shoots like Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Your Gypsi sings you Bamboleo
Bin auf Vimeo
I'm on Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
On YouTube, don't keep an eye on me
Du singst denselben Text wie wir
You sing the same text as us
Aber wer glaubt dir, du Piç?
But who believes you, you Piç?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
We're in front of the house, what's up? Come out!
Mann, wieso traust du dich nicht?
Man, why don't you dare?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Come, come, come out, come, come, come out
Mann, wieso traust du dich nicht?
Man, why don't you dare?
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret (ey, ey)
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora and the ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Ba-ba-ba-ba-da, under CRS, posted in the hotel
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Crazy indeed, I hope in case to give
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais
Must make the money, goodbye you know us
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
For euros, it's vendetta, you put the big thousand, I polish that
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
You can do it, you're going to turn late
C'est le sheitan en dessous de la visière
It's the devil under the visor
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
The lifestyle everyone wants to get
Trop chelou comme les Lannister
Too weird like the Lannisters
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
You're going to make me smoke, like a joint
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
Money calls me, direct from eight o'clock (at eight o'clock)
Trop d'foule, oua-a-a-ais
Too much crowd, yeah-a-a-ah
Fuck la ma-a-a-aille
Fuck the ma-a-a-ail
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
C'est trop ha, ha, ha, ha
It's too ha, ha, ha, ha
J'suis dans ma khapta
I'm in my khapta
Pour moi c'est taga-ga
For me it's taga-ga
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
We dance like at the millie (for all eyes on me)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
The little ones reload the brolique (so it hits the mark)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
I have to play the guy, I have to put pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
I move forward with the real ones not the fake ones, pa-pa-pa-pa
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Come with an army, all of Fünfhaus is parading
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa handles it with Glocks, not with karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Come with an army, what's up, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West Vienna, we fill stadiums, not cabaret
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Estoy en el distrito, la luna es enorme sobre Viena
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Estoy sentado en una Vespa, la luz roja se refleja en el paraguas
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Pronto será el momento, por eso no hay nada más que perder aquí
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dicen que supuestamente hemos exagerado de nuevo
Glock im A8 (Glock im A8)
Glock en el A8 (Glock en el A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Modelo a seguir Al Pac (Modelo a seguir Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Prefiero estar en el club justo antes del final
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Que ser otra vez la víctima antes de la medianoche (antes de la medianoche)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Cada día es sábado (sábado)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Hachís con tabaco (tabaco)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Cita con una Chay a las ocho
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
Pero hermano, creo que voy a cancelar (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
Estoy en el Sheraton, así que si tienes algo que aclarar, ¡ven!
Auf der Straße alle Augen auf mich
En la calle todos los ojos están puestos en mí
Immer Live-Kamera on
Siempre cámara en vivo encendida
Camora macht Songs
Camora hace canciones
G-g-gib zu, ballert mies
Admite, golpea duro
Kein Plan, was sie von mir wollen
No tengo idea de lo que quieren de mí
Lad' nach, drück' auf Repeat
Recargo, presiono en repetir
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
Presiono en repetir, presiono en repetir
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Estoy en el distrito, la luna es enorme sobre Viena
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Estoy sentado en una Vespa, la luz roja se refleja en el paraguas
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Pronto será el momento, por eso no hay nada más que perder aquí
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dicen que supuestamente hemos exagerado de nuevo
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets (ey, ey)
Wo willst du hin mit deiner Pistole?
¿A dónde quieres ir con tu pistola?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
No conozco a ningún vaquero en Viena, no hay rodeo
Man hört meinen Sound in der Diskothek
Escuchan mi sonido en la discoteca
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
En el Audi, en el Benz y en el Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Mma, no Zumba hasta el K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
Cuento mis ingresos con Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
West-Wien dispara como Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Tu gitano te canta Bamboleo
Bin auf Vimeo
Estoy en Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
En YouTube, no me mires
Du singst denselben Text wie wir
Cantas la misma letra que nosotros
Aber wer glaubt dir, du Piç?
Pero ¿quién te cree, tú Piç?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
Estamos frente a la casa, ¿qué pasa? ¡Sal!
Mann, wieso traust du dich nicht?
Hombre, ¿por qué no te atreves?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Ven, ven, ven, sal, ven, ven, ven, sal
Mann, wieso traust du dich nicht?
Hombre, ¿por qué no te atreves?
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets (ey, ey)
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora y el gueto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Ba-ba-ba-ba-da, bajo CRS, publicado en el tel-ho
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Loca de hecho, espero en caso de dar
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais
Tienes que hacer el cambio, auf wiedersehen nos conoces
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
Por euros, es la vendetta, pones los mil grandes, lo pulo
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
Puedes hacerlo, vas a girar tarde
C'est le sheitan en dessous de la visière
Es el sheitan debajo de la visera
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
El tren de vida todo el mundo quiere petarlo
Trop chelou comme les Lannister
Demasiado raro como los Lannister
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
Vas a hacerme fumar, como un petardo
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
El dinero me llama, directo desde las ocho (a las ocho)
Trop d'foule, oua-a-a-ais
Demasiada multitud, oua-a-a-ais
Fuck la ma-a-a-aille
Joder la ma-a-a-aille
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
Cool, cool, ja, ja, ja, ja
C'est trop ha, ha, ha, ha
Es demasiado ja, ja, ja, ja
J'suis dans ma khapta
Estoy en mi khapta
Pour moi c'est taga-ga
Para mí es taga-ga
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
Bailamos como en la millie (para que todos los ojos estén en mí)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
Los pequeños recargan el brolique (para que golpee en el mil)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
Tengo que hacer el tipo, que pongo pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
Avanzo con los verdaderos no los falsos, pa-pa-pa-pa
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un ejército, todo Fünfhaus desfila
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo arregla con Glocks, no con karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un ejército, ¿qué pasa, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsella, West-Wien, llenamos estadios, no cabarets
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Je suis dans le quartier, la lune est énorme au-dessus de Vienne
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Je suis assis sur un Vespa, la lumière rouge se reflète sur l'écran
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Il sera bientôt temps, donc il n'y a plus rien à perdre ici
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
On dit que nous avons apparemment encore exagéré
Glock im A8 (Glock im A8)
Glock dans l'A8 (Glock dans l'A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Modèle Al Pac (Modèle Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Préfère être au club juste avant la fin
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Plutôt que d'être encore une victime avant minuit (avant minuit)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Chaque jour est un sabbat (sabbat)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Hasch avec du tabac (tabac)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Rendez-vous avec une Chay à huit heures
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
Mais frère, je crois que je vais annuler (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
Je suis au Sheraton, donc si tu as quelque chose à régler, viens !
Auf der Straße alle Augen auf mich
Dans la rue, tous les yeux sont sur moi
Immer Live-Kamera on
Toujours la caméra en direct allumée
Camora macht Songs
Camora fait des chansons
G-g-gib zu, ballert mies
G-g-gib à, ça frappe fort
Kein Plan, was sie von mir wollen
Aucune idée de ce qu'ils veulent de moi
Lad' nach, drück' auf Repeat
Je recharge, je mets en repeat
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
Je mets en repeat, je mets en repeat
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Je suis dans le quartier, la lune est énorme au-dessus de Vienne
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Je suis assis sur un Vespa, la lumière rouge se reflète sur l'écran
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Il sera bientôt temps, donc il n'y a plus rien à perdre ici
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
On dit que nous avons apparemment encore exagéré
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets (ey, ey)
Wo willst du hin mit deiner Pistole?
Où veux-tu aller avec ton pistolet ?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
Je ne connais aucun cowboy à Vienne, pas de rodéo
Man hört meinen Sound in der Diskothek
On entend mon son en discothèque
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
Dans l'Audi, dans le Benz et dans le Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Mma, pas de Zumba jusqu'au K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
Je compte mon chiffre d'affaires avec Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
West-wien tire comme Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Ton Gypsi te chante Bamboleo
Bin auf Vimeo
Je suis sur Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
Sur YouTube, ne me regarde pas
Du singst denselben Text wie wir
Tu chantes le même texte que nous
Aber wer glaubt dir, du Piç?
Mais qui te croit, toi, le Piç ?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
Nous sommes devant la maison, qu'est-ce qui se passe ? Viens dehors !
Mann, wieso traust du dich nicht?
Homme, pourquoi n'oses-tu pas ?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Viens, viens, viens dehors, viens, viens, viens dehors
Mann, wieso traust du dich nicht?
Homme, pourquoi n'oses-tu pas ?
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets (ey, ey)
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'hôtel
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais
Il faut faire de la monnaie, au revoir tu nous connais
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grands mille, je l'astique
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
C'est le sheitan en dessous de la visière
C'est le sheitan sous la visière
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
Le train de vie tout le monde veut se péter
Trop chelou comme les Lannister
Trop bizarre comme les Lannister
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
Trop d'foule, oua-a-a-ais
Trop de foule, oua-a-a-ais
Fuck la ma-a-a-aille
Fuck la ma-a-a-aille
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
C'est trop ha, ha, ha, ha
C'est trop ha, ha, ha, ha
J'suis dans ma khapta
Je suis dans ma khapta
Pour moi c'est taga-ga
Pour moi c'est taga-ga
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans le mille)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
Il faut que je fasse le mec, que je mette des pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Je viens avec une armée, tout Fünfhaus défile
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa le règle avec des Glocks, pas avec du karaté
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Je viens avec une armée, qu'est-ce qui se passe, la puta madre ?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marseille, West-Wien, nous remplissons des stades, pas des cabarets
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Sono nel distretto, la luna è enorme su Vienna
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Seduto su una Vespa, la luce rossa si riflette sullo schermo
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Presto sarà il momento, quindi non c'è più nulla da perdere qui
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dicono, apparentemente abbiamo esagerato di nuovo
Glock im A8 (Glock im A8)
Glock nell'A8 (Glock nell'A8)
Vorbild Al Pac (Vorbild Al Pac)
Modello Al Pac (Modello Al Pac)
Lieber kurz vor Schluss im Club
Meglio essere nel club poco prima della fine
Als wieder Opfer vor Mitternacht (vor Mitternacht)
Che essere di nuovo vittima prima di mezzanotte (prima di mezzanotte)
Jeder Tag ist Sabbat (Sabbat)
Ogni giorno è sabato (sabato)
Hasch mit Tabak (Tabak)
Hash con tabacco (tabacco)
Rendezvous mit einer Chay um acht
Appuntamento con una Chay alle otto
Aber Bruder, ich glaub', ich sag' ab (ayy)
Ma fratello, credo che cancellerò (ayy)
Bin im Sheraton, also wenn du was zu klären hast, komm!
Sono allo Sheraton, quindi se hai qualcosa da chiarire, vieni!
Auf der Straße alle Augen auf mich
Per strada tutti gli occhi su di me
Immer Live-Kamera on
Sempre telecamera live accesa
Camora macht Songs
Camora fa canzoni
G-g-gib zu, ballert mies
Ammetti, spara male
Kein Plan, was sie von mir wollen
Non ho idea di cosa vogliano da me
Lad' nach, drück' auf Repeat
Ricarico, premo su ripeti
Drück' auf Repeat, drück' auf Repeat
Premo su ripeti, premo su ripeti
Bin im Bezirk, der Mond ist riesig über Wien
Sono nel distretto, la luna è enorme su Vienna
Sitz' auf 'ner Vespa, Rotlicht spiegelt sich am Schirm
Seduto su una Vespa, la luce rossa si riflette sullo schermo
Bald wird es Zeit, drum gibt's hier nichts mehr zu verlieren
Presto sarà il momento, quindi non c'è più nulla da perdere qui
Man sagt, angeblich ha'm wir wieder übertrieben
Dicono, apparentemente abbiamo esagerato di nuovo
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret (eh, eh)
Wo willst du hin mit deiner Pistole?
Dove vuoi andare con la tua pistola?
Kenn' in Wien keinen Cowboy, kein Rodeo
Non conosco nessun cowboy a Vienna, nessun rodeo
Man hört meinen Sound in der Diskothek
Si sente il mio suono in discoteca
Im Audi, im Benz und im Ford Mondeo
In Audi, in Benz e in Ford Mondeo
Mma, kein Zumba bis zum K.O.
Mma, niente Zumba fino al K.O.
Zähl' meinen Umsatz mit Mateo
Conto il mio fatturato con Mateo
West-wien schießt wie Don Corleon
West Vienna spara come Don Corleon
Dein Gypsi singt dir Bamboleo
Il tuo Gypsi ti canta Bamboleo
Bin auf Vimeo
Sono su Vimeo
Auf YouTube, mach kein Auge auf mich
Su YouTube, non mi guardare
Du singst denselben Text wie wir
Canti lo stesso testo di noi
Aber wer glaubt dir, du Piç?
Ma chi ti crede, tu Piç?
Wir sind vorm Haus, was ist? Komm raus!
Siamo davanti alla casa, cosa c'è? Vieni fuori!
Mann, wieso traust du dich nicht?
Uomo, perché non ti fidi?
Komm, komm, komm raus, komm, komm, komm raus
Vieni, vieni, vieni fuori, vieni, vieni, vieni fuori
Mann, wieso traust du dich nicht?
Uomo, perché non ti fidi?
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett (ey, ey)
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret (eh, eh)
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, RAF Camora et le ghetto
Ba-ba-ba-ba-da, sous CRS, posté dans l'tel-ho
Ba-ba-ba-ba-da, sotto CRS, postato nell'hotel
Folle en effet, j'espère en cas pour donner
Folle infatti, spero in caso di donazione
Faut faire la monnaie, auf wiedersehen tu nous connais
Devi fare il cambio, arrivederci ci conosci
Pour des euros, c'est la vendetta, tu mets les grand mille, j'astique ça
Per degli euro, è la vendetta, metti i grandi mille, lo lucido
Tu peux le faire, tu vas tourner tard
Puoi farlo, girerai tardi
C'est le sheitan en dessous de la visière
È il diavolo sotto la visiera
Le train de vie tout le monde veut se pé-ta
Il treno della vita tutti vogliono pet-ta
Trop chelou comme les Lannister
Troppo strano come i Lannister
Tu vas me faire fumer, comme un pétard
Mi farai fumare, come un petardo
L'argent m'appelle, direct dès huit heures (à huit heures)
Il denaro mi chiama, direttamente dalle otto (alle otto)
Trop d'foule, oua-a-a-ais
Troppo folla, sì
Fuck la ma-a-a-aille
Fanculo il denaro
Cool, cool, ha, ha, ha, ha
Fresco, fresco, ah, ah, ah, ah
C'est trop ha, ha, ha, ha
È troppo ah, ah, ah, ah
J'suis dans ma khapta
Sono nella mia khapta
Pour moi c'est taga-ga
Per me è taga-ga
On danse comme à la millie (pour all eyes on me)
Ballo come alla millie (per tutti gli occhi su di me)
Les petits rechargent le brolique (pour qu'ça tape dans l'mille)
I piccoli ricaricano il brolique (per farlo colpire nel migliaio)
Faut qu'je fasse le mec, que j'mette des pa-pa-pa-pa
Devo fare il ragazzo, mettere pa-pa-pa-pa
J'avance avec les vrais pas des faux, pa-pa-pa-pa
Vado avanti con i veri non i falsi, pa-pa-pa-pa
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret
Komm' mit 'ner Armee, ganz Fünfhaus läuft Parade
Vengo con un esercito, tutta Fünfhaus sfilata
Ekipa regelt es mit Glocks, nicht mit Karate
Ekipa lo risolve con Glocks, non con il karate
Komm' mit 'ner Armee, was geht, la puta madre?
Vengo con un esercito, cosa succede, la puta madre?
Marseille, West-Wien, wir füllen Stadien, kein Kabarett
Marsiglia, West Vienna, riempiamo stadi, non cabaret

Curiosidades sobre a música Puta Madre [Long Version] de RAF Camora

Em quais álbuns a música “Puta Madre [Long Version]” foi lançada por RAF Camora?
RAF Camora lançou a música nos álbums “ZENIT” em 2019 e “Zenit RR” em 2020.
De quem é a composição da música “Puta Madre [Long Version]” de RAF Camora?
A música “Puta Madre [Long Version]” de RAF Camora foi composta por David Kraft, Ghetto Phenomene, Luis-Florentino Cruz, Mohamad Hoteit, Raphael Ragucci, Tim Wilke.

Músicas mais populares de RAF Camora

Outros artistas de Trap