LOSE IT

Brandon Swandal, Dominique Jones, Quavious Keyate Marshall, Vance Burdget

Letra Tradução

Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)

Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)

Pull up, I'm the life of the party
4x4 truck sittin' on Forgis
488 with a 8, that's Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Got the game from, bruh, that's where I walk
What am I gonna do when all these girls
In the city goin' crazy over me?
Take the tints off the car so they can see me
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
PJ when we creepin', they won't ever see me
Ain't too into cameras, but they got to see me
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
All in there like sneakin' with a superstar
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Marlo's still trappin' in them trap house
Cartier, solitaire, golf ball
Real big dog, I won't fuck with y'all
Made it to the charts, they know who I am
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Internet beef, I won't get involved
If it's real problems, then it's gettin' solved
Yeah, yeah

Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Make me go, make me go, make me go lose it

When I say (Lose it)
She gonna make a nigga lose it
I'm talkin' big money
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Not through with it (Nah, nah)
Not through with it (Nah)
She all on the phone with her last nigga
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
It's movin' (Woo)
It's a movie (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Just doin' it (Go!)
Don't get involved with her besties, they messy
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
I don't give no calls, I just hit her with the texting
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah

Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sim, ela parece um filme, sim (Uau, má, sim)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Acho que vou escolhê-la, sim (Escolhê-la, uau, sim)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Rebola essa bunda, sem Juvie, sim (Juvie, uau, sim)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Joga essas notas, fica louco, sim (Notas, louco, sim)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Aperto meu tiro como Uzis, sim (Atira, Uzi, sim)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quando eu deslizo nela, sim (Skrrt, desliza, sim)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Ouvi dizer que ela está molhada, Jacuzzi, sim (Splash, molhada, sim)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
Me faz ir, me faz ir, me faz perder a cabeça (Vai, perde)
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
Comprei Chanel para ela, surpresa para ela, sim (Chanel, sim)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
Ela é tão má, tem meninas e meninos atrás dela (Sim)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
Me faz querer pegar o telefone e fazer uma live com ela, sim (Sim)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Mas eu volto à realidade e fecho meus olhos para ela (Droga, sim)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
Garota má, ela traz um time de meninas (Droga, sim)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Todas voltaram depois da balada (Uau, sim)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
Em cada cidade que eu vou, eles me mostram amor (Mostram, sim)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
Isso porque nós (O quê?) somos verdadeiros bandidos (Sim)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Aposto que o gelo faz ela se afogar na banheira (Gelo)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
Ela disse que tem dinheiro, disse para ela investir nas drogas (Dinheiro)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
Esse é o tipo de coisa que faz seu homem ligar (Brr, uau)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
Esse é o tipo de coisa que faz seu homem se apaixonar (Uau)
Pull up, I'm the life of the party
Chego, sou a vida da festa
4x4 truck sittin' on Forgis
Caminhão 4x4 sentado em Forgis
488 with a 8, that's Yachty
488 com um 8, isso é Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Lamborghini verde limão sentada bonita, isso é Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Lamborghini Diablo azul, vai Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Conversas no Wraith, prestes a decolar
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Eu e Pee no Dawn tendo conversas de chefão
Got the game from, bruh, that's where I walk
Peguei o jogo de, mano, é por onde eu ando
What am I gonna do when all these girls
O que vou fazer quando todas essas garotas
In the city goin' crazy over me?
Na cidade enlouquecerem por mim?
Take the tints off the car so they can see me
Tiro o insulfilm do carro para que elas possam me ver
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
Slick, intimidando, os caras querem ser eu
PJ when we creepin', they won't ever see me
PJ quando estamos nos esgueirando, eles nunca vão me ver
Ain't too into cameras, but they got to see me
Não gosto muito de câmeras, mas eles têm que me ver
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
Diamantes nos meus dedos, eu sou uma superestrela
All in there like sneakin' with a superstar
Todo lá dentro como se estivesse se esgueirando com uma superestrela
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Me ligue se quiser, não vou fazer uma ligação
Marlo's still trappin' in them trap house
Marlo ainda está traficando na casa do tráfico
Cartier, solitaire, golf ball
Cartier, solitário, bola de golfe
Real big dog, I won't fuck with y'all
Cachorro grande de verdade, não vou mexer com vocês
Made it to the charts, they know who I am
Cheguei às paradas, eles sabem quem eu sou
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Um salve para meus fãs, realmente gosto de vocês
Internet beef, I won't get involved
Briga na internet, não vou me envolver
If it's real problems, then it's gettin' solved
Se são problemas reais, então serão resolvidos
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sim, ela parece um filme, sim (Uau, má, sim)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Acho que vou escolhê-la, sim (Escolhê-la, uau, sim)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Rebola essa bunda, sem Juvie, sim (Juvie, uau, sim)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Joga essas notas, fica louco, sim (Notas, louco, sim)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Aperto meu tiro como Uzis, sim (Atira, Uzi, sim)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quando eu deslizo nela, sim (Skrrt, desliza, sim)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Ouvi dizer que ela está molhada, Jacuzzi, sim (Splash, molhada, sim)
Make me go, make me go, make me go lose it
Me faz ir, me faz ir, me faz perder a cabeça
When I say (Lose it)
Quando eu digo (Perde a cabeça)
She gonna make a nigga lose it
Ela vai fazer um cara perder a cabeça
I'm talkin' big money
Estou falando de muito dinheiro
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Muito dinheiro, passando por ele (Ei)
Not through with it (Nah, nah)
Não terminei com isso (Não, não)
Not through with it (Nah)
Não terminei com isso (Não)
She all on the phone with her last nigga
Ela está no telefone com o último cara dela
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
Diz que a buceta é minha, ele está perdendo (Brrt, sim)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
Ela está dançando, eu estou possuindo (Sim)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Ela está descendo, está parando (Pare), perde a cabeça (Sim)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
Fora de controle, ela está se movendo (Uau, sim)
It's movin' (Woo)
Está se movendo (Uau)
It's a movie (Woo)
É um filme (Uau)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Ela está andando por aí de legging Nike (Uau, sim)
Just doin' it (Go!)
Apenas fazendo isso (Vai!)
Don't get involved with her besties, they messy
Não se envolva com as amigas dela, são bagunceiras
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
Gastei cinquenta mil no colar dela, ela está se exibindo
I don't give no calls, I just hit her with the texting
Não dou ligações, apenas mando mensagem para ela
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
Emoji todo pingando, vazando cachoeiras, sim
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sí, ella parece una película, sí (Woo, mala, sí)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Creo que la voy a elegir, sí (Elígela, hoo, sí)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Mueve ese trasero, no Juvie, sí (Juvie, hoo, sí)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Tira esos fajos, vete estúpido, sí (Fajos, estúpido, sí)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Aprieto mi disparo como Uzis, sí (Disparo, Uzi, sí)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Cuando me deslizo sobre ella, sí (Skrrt, deslizamiento, sí)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Oí que está mojada, jacuzzi, sí (Splash, mojada, sí)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
Hazme ir, hazme ir, hazme perder la cabeza (Ir, perderla)
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
Le compré Chanel, sorpresa para ella, sí (Chanel, sí)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
Es tan mala, tiene chicas y chicos tras ella (Sí)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
Me hace querer sacar el teléfono e ir en vivo con ella, sí (Sí)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Pero vuelvo en mí y cierro los ojos sobre ella (Demonios, sí)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
Mala chica, trae un equipo de chicas (Demonios, sí)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Todas volvieron después del club (Woo, sí)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
Cada ciudad a la que voy, me muestran amor (Mostrar, sí)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
Eso es porque somos (¿Qué?) verdaderos matones (Sí)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Apuesto a que el hielo la hace ahogarse en la bañera (Hielo)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
Dice que tiene esa bolsa, le dije que la dejara en las drogas (Bolsa)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
Ese es el tipo de mierda que hace que tu chico llame (Brr, woo)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
Ese es el tipo de mierda que hace que tu chico se enamore (Woo)
Pull up, I'm the life of the party
Aparco, soy la vida de la fiesta
4x4 truck sittin' on Forgis
Camión 4x4 sentado en Forgis
488 with a 8, that's Yachty
488 con un 8, eso es Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Lamborghini lima sentado bonito, eso es Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Lamborghini Diablo azul, va Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Teniendo charlas en el Wraith, a punto de despegar
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Yo y Pee en el Dawn teniendo charlas de jefes
Got the game from, bruh, that's where I walk
Obtuve el juego de, hermano, ahí es donde camino
What am I gonna do when all these girls
¿Qué voy a hacer cuando todas estas chicas
In the city goin' crazy over me?
En la ciudad se vuelvan locas por mí?
Take the tints off the car so they can see me
Quito los tintes del coche para que puedan verme
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
Elegante, intimidante, los chicos quieren ser yo
PJ when we creepin', they won't ever see me
PJ cuando nos arrastramos, nunca me verán
Ain't too into cameras, but they got to see me
No me gustan mucho las cámaras, pero tienen que verme
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
Diamantes en mis dedos, soy una superestrella
All in there like sneakin' with a superstar
Todo en ella como colándome con una superestrella
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Pégale si quieres, no voy a hacer una llamada
Marlo's still trappin' in them trap house
Marlo sigue atrapando en esa casa trampa
Cartier, solitaire, golf ball
Cartier, solitario, bola de golf
Real big dog, I won't fuck with y'all
Perro grande de verdad, no me joderé con vosotros
Made it to the charts, they know who I am
Llegué a las listas, saben quién soy
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Saludo a mis fans, realmente me jodo con vosotros
Internet beef, I won't get involved
Pelea en internet, no me involucraré
If it's real problems, then it's gettin' solved
Si son problemas reales, entonces se resolverán
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sí, ella parece una película, sí (Woo, mala, sí)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Creo que la voy a elegir, sí (Elígela, hoo, sí)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Mueve ese trasero, no Juvie, sí (Juvie, hoo, sí)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Tira esos fajos, vete estúpido, sí (Fajos, estúpido, sí)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Aprieto mi disparo como Uzis, sí (Disparo, Uzi, sí)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Cuando me deslizo sobre ella, sí (Skrrt, deslizamiento, sí)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Oí que está mojada, jacuzzi, sí (Splash, mojada, sí)
Make me go, make me go, make me go lose it
Hazme ir, hazme ir, hazme perder la cabeza
When I say (Lose it)
Cuando digo (Pierde la cabeza)
She gonna make a nigga lose it
Ella va a hacer que un chico pierda la cabeza
I'm talkin' big money
Estoy hablando de mucho dinero
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Mucho dinero, pasándolo (Hey)
Not through with it (Nah, nah)
No he terminado con eso (Nah, nah)
Not through with it (Nah)
No he terminado con eso (Nah)
She all on the phone with her last nigga
Ella está todo el tiempo al teléfono con su último chico
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
Digo que esa vagina es mía, él la está perdiendo (Brrt, sí)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
Ella la está moviendo, yo la estoy poseyendo (Sí)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Ella la está soltando, eso la está deteniendo (Stop), pierde la cabeza (Sí)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
Fuera de control, ella la está moviendo (Ooh, sí)
It's movin' (Woo)
Se está moviendo (Woo)
It's a movie (Woo)
Es una película (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Ella anda por ahí en leggings Nike (Ooh, sí)
Just doin' it (Go!)
Simplemente haciéndolo (¡Vamos!)
Don't get involved with her besties, they messy
No te involucres con sus mejores amigas, son un desastre
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
Gasté una bola de cincuenta en su collar, ella está presumiendo
I don't give no calls, I just hit her with the texting
No hago llamadas, solo le mando mensajes
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
Emoji todo goteando, filtrando cascadas, sí
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Ouais, elle a l'air d'un film, ouais (Woo, mauvais, ouais)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Je pense que je vais la choisir, ouais (La choisir, hoo, ouais)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Remue ce cul, pas de Juvie, ouais (Juvie, hoo, ouais)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Jette ces liasses, deviens stupide, ouais (Liasses, stupide, ouais)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Presse mon tir comme des Uzis, ouais (Tir, Uzi, ouais)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quand je glisse sur elle, ouais (Skrrt, glisse, ouais)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
J'ai entendu dire qu'elle est mouillée, Jacuzzi, ouais (Éclabousse, mouillée, ouais)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
Fais-moi partir, fais-moi partir, fais-moi perdre la tête (Partir, perdre la tête)
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
Je lui ai acheté du Chanel, surprise pour elle, ouais (Chanel, ouais)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
Elle est si mauvaise, elle a des filles et des gars sur elle (Ouais)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
Ça me donne envie de sortir le téléphone et de faire un live sur elle, ouais (Ouais)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Mais je reprends mes esprits et ferme les yeux sur elle (Merde, ouais)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
Mauvaise fille, elle amène une équipe de filles (Merde, ouais)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Elles sont toutes revenues après le club (Woo, ouais)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
Dans chaque ville où je vais, ils me montrent de l'amour (Montrer, ouais)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
C'est parce que nous (Quoi ?) sommes de vrais voyous (Ouais)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Je parie que cette glace la fait se noyer dans la baignoire (Glace)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
Elle dit qu'elle a ce sac, je lui ai dit de le poser sur les drogues (Sac)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
C'est le genre de truc qui fait que ton mec appelle (Brr, woo)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
C'est le genre de truc qui fait que ton mec tombe amoureux (Woo)
Pull up, I'm the life of the party
Je débarque, je suis l'âme de la fête
4x4 truck sittin' on Forgis
4x4 camion assis sur Forgis
488 with a 8, that's Yachty
488 avec un 8, c'est Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Lime Lamborghini assise jolie, c'est Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Blue Lamborghini Diablo, va Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Avoir des discussions dans la Wraith, sur le point de décoller
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Moi et Pee dans l'aube ayant des discussions de patron
Got the game from, bruh, that's where I walk
J'ai eu le jeu de, frère, c'est là que je marche
What am I gonna do when all these girls
Que vais-je faire quand toutes ces filles
In the city goin' crazy over me?
Dans la ville deviennent folles pour moi ?
Take the tints off the car so they can see me
Enlève les teintes de la voiture pour qu'elles puissent me voir
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
Slick, intimidant, les mecs veulent être moi
PJ when we creepin', they won't ever see me
PJ quand on se faufile, ils ne me verront jamais
Ain't too into cameras, but they got to see me
Pas trop dans les caméras, mais ils doivent me voir
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
Des diamants sur mes doigts, je suis une superstar
All in there like sneakin' with a superstar
Tout dedans comme si je me faufilais avec une superstar
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Frappe-moi si tu veux, je ne vais pas passer un coup de fil
Marlo's still trappin' in them trap house
Marlo est toujours en train de trapper dans ces maisons de trap
Cartier, solitaire, golf ball
Cartier, solitaire, balle de golf
Real big dog, I won't fuck with y'all
Vrai gros chien, je ne vais pas baiser avec vous
Made it to the charts, they know who I am
Je suis arrivé aux charts, ils savent qui je suis
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Salut à mes fans, je baise vraiment avec vous
Internet beef, I won't get involved
Beef sur internet, je ne vais pas m'impliquer
If it's real problems, then it's gettin' solved
S'il y a de vrais problèmes, alors ils sont résolus
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Ouais, elle a l'air d'un film, ouais (Woo, mauvais, ouais)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Je pense que je vais la choisir, ouais (La choisir, hoo, ouais)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Remue ce cul, pas de Juvie, ouais (Juvie, hoo, ouais)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Jette ces liasses, deviens stupide, ouais (Liasses, stupide, ouais)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Presse mon tir comme des Uzis, ouais (Tir, Uzi, ouais)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quand je glisse sur elle, ouais (Skrrt, glisse, ouais)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
J'ai entendu dire qu'elle est mouillée, Jacuzzi, ouais (Éclabousse, mouillée, ouais)
Make me go, make me go, make me go lose it
Fais-moi partir, fais-moi partir, fais-moi perdre la tête
When I say (Lose it)
Quand je dis (Perdre la tête)
She gonna make a nigga lose it
Elle va faire perdre la tête à un mec
I'm talkin' big money
Je parle de gros argent
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Gros argent, en le feuilletant (Hey)
Not through with it (Nah, nah)
Pas fini avec ça (Nah, nah)
Not through with it (Nah)
Pas fini avec ça (Nah)
She all on the phone with her last nigga
Elle est tout le temps au téléphone avec son dernier mec
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
Dis que cette chatte est à moi, il la perd (Brrt, ouais)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
Elle la fait bouger, je la possède (Ouais)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Elle la fait tomber, ça s'arrête (Stop), perd la tête (Ouais)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
Hors de contrôle, elle bouge (Ooh, ouais)
It's movin' (Woo)
Ça bouge (Woo)
It's a movie (Woo)
C'est un film (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Elle se promène en leggings Nike (Ooh, ouais)
Just doin' it (Go!)
Juste en le faisant (Go!)
Don't get involved with her besties, they messy
Ne t'implique pas avec ses meilleures amies, elles sont désordonnées
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
J'ai dépensé une cinquantaine de balles sur son collier, elle se la pète
I don't give no calls, I just hit her with the texting
Je ne donne pas d'appels, je lui envoie juste des textos
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
Emoji tout dégoulinant, fuites de cascades, ouais
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Ja, sie sieht aus wie ein Film, ja (Woo, schlecht, ja)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Ich glaube, ich werde sie wählen, ja (Wähle sie, hoo, ja)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Beweg diesen Arsch, kein Juvie, ja (Juvie, hoo, ja)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Wirf diese Stapel, werde dumm, ja (Stapel, dumm, ja)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Drücke meinen Schuss wie Uzis, ja (Schießen, Uzi, ja)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Wenn ich an ihr vorbeirutsche, ja (Skrrt, rutschen, ja)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Hörte, sie ist nass, Jacuzzi, ja (Splash, nass, ja)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
Bring mich dazu, bring mich dazu, bring mich dazu, es zu verlieren (Geh, verliere es)
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
Kaufte ihr Chanel, überraschte sie, ja (Chanel, ja)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
Sie ist so schlecht, hat Mädchen und Jungs an ihr dran (Ja)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
Macht, dass ich das Telefon rausziehen und live auf ihr gehen will, ja (Ja)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Aber ich schnappe zurück und schließe meine Augen auf ihr (Verdammt, ja)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
Schlechte Schlampe, sie bringt ein Team von Mädchen mit (Verdammt, ja)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Sie kamen alle nach dem Club zurück (Woo, ja)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
In jeder Stadt, in die ich gehe, zeigen sie mir Liebe (Zeigen, ja)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
Das liegt daran, dass wir (Was?) echte Gangster sind (Ja)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Wette, dass das Eis sie in der Wanne ertrinken lässt (Eis)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
Sagt, sie hat das Geld, sagte ihr, sie soll es für die Drogen ausgeben (Geld)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
Das ist die Art von Scheiß, die deinen Kerl anrufen lässt (Brr, woo)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
Das ist die Art von Scheiß, die deinen Kerl verlieben lässt (Woo)
Pull up, I'm the life of the party
Zieh hoch, ich bin das Leben der Party
4x4 truck sittin' on Forgis
4x4 LKW sitzt auf Forgis
488 with a 8, that's Yachty
488 mit einer 8, das ist Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Lime Lamborghini sitzt hübsch, das ist Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Blauer Lamborghini Diablo, geh Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Haben Gespräche im Wraith, kurz vor dem Abflug
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Ich und Pee im Dawn haben Boss-Gespräche
Got the game from, bruh, that's where I walk
Habe das Spiel von, bruh, das ist, wo ich gehe
What am I gonna do when all these girls
Was soll ich tun, wenn all diese Mädchen
In the city goin' crazy over me?
In der Stadt verrückt nach mir werden?
Take the tints off the car so they can see me
Nehme die Tönung vom Auto ab, damit sie mich sehen können
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
Slick, einschüchternd, Niggas wollen mich sein
PJ when we creepin', they won't ever see me
PJ, wenn wir schleichen, sie werden mich nie sehen
Ain't too into cameras, but they got to see me
Bin nicht zu sehr in Kameras, aber sie müssen mich sehen
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
Diamanten an meinen Fingern, ich bin ein Superstar
All in there like sneakin' with a superstar
Ganz drin wie heimlich mit einem Superstar
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Schlag mich, wenn du willst, ich werde keinen Anruf machen
Marlo's still trappin' in them trap house
Marlo's immer noch im Trap House
Cartier, solitaire, golf ball
Cartier, Solitär, Golfball
Real big dog, I won't fuck with y'all
Echter großer Hund, ich werde nicht mit euch ficken
Made it to the charts, they know who I am
Habe es in die Charts geschafft, sie wissen, wer ich bin
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Shoutout an meine Fans, wirklich ficken mit euch
Internet beef, I won't get involved
Internet Beef, ich werde nicht involviert
If it's real problems, then it's gettin' solved
Wenn es echte Probleme gibt, dann wird es gelöst
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Ja, sie sieht aus wie ein Film, ja (Woo, schlecht, ja)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Ich glaube, ich werde sie wählen, ja (Wähle sie, hoo, ja)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Beweg diesen Arsch, kein Juvie, ja (Juvie, hoo, ja)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Wirf diese Stapel, werde dumm, ja (Stapel, dumm, ja)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Drücke meinen Schuss wie Uzis, ja (Schießen, Uzi, ja)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Wenn ich an ihr vorbeirutsche, ja (Skrrt, rutschen, ja)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Hörte, sie ist nass, Jacuzzi, ja (Splash, nass, ja)
Make me go, make me go, make me go lose it
Bring mich dazu, bring mich dazu, bring mich dazu, es zu verlieren
When I say (Lose it)
Wenn ich sage (Verliere es)
She gonna make a nigga lose it
Sie wird einen Kerl dazu bringen, es zu verlieren
I'm talkin' big money
Ich rede von großem Geld
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Großes Geld, durchblättern es (Hey)
Not through with it (Nah, nah)
Nicht damit fertig (Nah, nah)
Not through with it (Nah)
Nicht damit fertig (Nah)
She all on the phone with her last nigga
Sie ist am Telefon mit ihrem letzten Kerl
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
Sag, dass die Muschi meine ist, er verliert sie (Brrt, ja)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
Sie poppt es, ich besitze es (Ja)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Sie lässt es fallen, es stoppt (Stop), verliere es (Ja)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
Außer Kontrolle, sie bewegt es (Ooh, ja)
It's movin' (Woo)
Es bewegt sich (Woo)
It's a movie (Woo)
Es ist ein Film (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Sie läuft herum in Nike Leggings (Ooh, ja)
Just doin' it (Go!)
Einfach machen (Geh!)
Don't get involved with her besties, they messy
Lass dich nicht mit ihren besten Freunden ein, sie sind chaotisch
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
Habe eine fünfzig Ball auf ihr Halsstück ausgegeben, sie prahlt
I don't give no calls, I just hit her with the texting
Ich gebe keine Anrufe, ich schicke ihr nur Texte
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
Emoji ganz tropfend, leckende Wasserfälle, ja
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sì, sembra un film, sì (Woo, brutta, sì)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Penso che la sceglierò, sì (Scegli lei, hoo, sì)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Muovi quel culo, no Juvie, sì (Juvie, hoo, sì)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Lancia quei soldi, vai stupido, sì (Soldi, stupido, sì)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Spremi il mio colpo come Uzis, sì (Spara, Uzi, sì)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quando scivolo su di lei, sì (Skrrt, scivola, sì)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Ho sentito che è bagnata, Jacuzzi, sì (Splash, bagnata, sì)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
Mi fai andare, mi fai andare, mi fai perdere il controllo (Vai, perdilo)
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
Le ho comprato Chanel, sorpresa per lei, sì (Chanel, sì)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
È così brutta, ha ragazze e ragazzi su di lei (Sì)
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
Mi fa venire voglia di tirare fuori il telefono e andare in diretta su di lei, sì (Sì)
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
Ma torno indietro e chiudo gli occhi su di lei (Cavolo, sì)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
Brutta ragazza, porta un team di ragazze (Cavolo, sì)
They all came back after the club (Woo, yeah)
Sono tutte tornate dopo il club (Woo, sì)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
Ogni città in cui vado, mi mostrano amore (Mostra, sì)
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
Questo perché siamo (Cosa?) veri teppisti (Sì)
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
Scommetto che quel ghiaccio la farà annegare nella vasca (Ghiaccio)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
Dice che ha quella borsa, le ho detto di metterla giù per la droga (Borsa)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
Questo è il tipo di roba che fa chiamare il tuo ragazzo (Brr, woo)
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
Questo è il tipo di roba che fa innamorare il tuo ragazzo (Woo)
Pull up, I'm the life of the party
Arrivo, sono la vita della festa
4x4 truck sittin' on Forgis
Camion 4x4 seduto su Forgis
488 with a 8, that's Yachty
488 con un 8, quello è Yachty
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
Lamborghini Lime seduta carina, quella è Cardi
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
Lamborghini Diablo blu, andrà Offset's
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
Parlando nella Wraith, sta per decollare
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
Io e Pee nella Dawn parlando da capo
Got the game from, bruh, that's where I walk
Ho preso il gioco da, fratello, è da lì che cammino
What am I gonna do when all these girls
Cosa farò quando tutte queste ragazze
In the city goin' crazy over me?
Nella città impazziscono per me?
Take the tints off the car so they can see me
Togli i vetri oscurati dalla macchina così possono vedermi
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
Scivoloso, intimidatorio, i ragazzi vogliono essere me
PJ when we creepin', they won't ever see me
PJ quando ci muoviamo di nascosto, non mi vedranno mai
Ain't too into cameras, but they got to see me
Non mi piacciono troppo le telecamere, ma devono vedermi
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
Diamanti sulle mie dita, sono una superstar
All in there like sneakin' with a superstar
Tutto lì dentro come a strisciare con una superstar
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
Chiamami se vuoi, non farò una chiamata
Marlo's still trappin' in them trap house
Marlo sta ancora intrappolando in quelle case trappola
Cartier, solitaire, golf ball
Cartier, solitario, palla da golf
Real big dog, I won't fuck with y'all
Vero grosso cane, non mi metterò con voi
Made it to the charts, they know who I am
Sono arrivato alle classifiche, sanno chi sono
Shout out to my fans, really fuck with y'all
Un saluto ai miei fan, mi piace davvero stare con voi
Internet beef, I won't get involved
Beef su internet, non mi coinvolgerò
If it's real problems, then it's gettin' solved
Se ci sono problemi reali, allora si risolveranno
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
Sì, sembra un film, sì (Woo, brutta, sì)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
Penso che la sceglierò, sì (Scegli lei, hoo, sì)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
Muovi quel culo, no Juvie, sì (Juvie, hoo, sì)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
Lancia quei soldi, vai stupido, sì (Soldi, stupido, sì)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
Spremi il mio colpo come Uzis, sì (Spara, Uzi, sì)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
Quando scivolo su di lei, sì (Skrrt, scivola, sì)
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
Ho sentito che è bagnata, Jacuzzi, sì (Splash, bagnata, sì)
Make me go, make me go, make me go lose it
Mi fai andare, mi fai andare, mi fai perdere il controllo
When I say (Lose it)
Quando dico (Perdilo)
She gonna make a nigga lose it
Lei farà perdere il controllo a un ragazzo
I'm talkin' big money
Sto parlando di grossi soldi
Big money, thumb throughin' it (Hey)
Grossi soldi, sfogliandoli (Ehi)
Not through with it (Nah, nah)
Non ho finito con esso (Nah, nah)
Not through with it (Nah)
Non ho finito con esso (Nah)
She all on the phone with her last nigga
È tutto al telefono con il suo ultimo ragazzo
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
Dico che quella figa è mia, lui la sta perdendo (Brrt, sì)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
Lei lo sta facendo saltare, io lo sto possedendo (Sì)
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
Lei lo sta facendo cadere, lo sta fermando (Stop), perdilo (Sì)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
Fuori controllo, lei lo sta muovendo (Ooh, sì)
It's movin' (Woo)
Si sta muovendo (Woo)
It's a movie (Woo)
È un film (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
Sta girando in leggings Nike (Ooh, sì)
Just doin' it (Go!)
Solo facendolo (Vai!)
Don't get involved with her besties, they messy
Non coinvolgerti con le sue amiche, sono disordinate
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
Ho speso cinquanta palloni sul suo pezzo al collo, sta flessando
I don't give no calls, I just hit her with the texting
Non do chiamate, le mando solo messaggi
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
Emoji tutto gocciolante, perdendo cascate, sì
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
そうさ 彼女は最高だ (セクシーで)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
俺は彼女を選ぶだろうな (彼女を選ぶ)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
その腰を振れよ、ジュヴィナイルの曲じゃないけどな (ジュヴィナイル)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
札束を投げるのさ バカみたいに (札束を)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
マシンガンのように俺のショットをぶっ放す (マシンガンを撃つ)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
俺が彼女の所に来る時 (キキーッ) 
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
彼女は濡れてるって聞いたぜ、ジャグジーのようにな (パシャ)
Make me go, make me go, make me go lose it (Go, lose it)
俺はおかしくなっちまう
Bought her Chanel, surprise on her, yeah (Chanel, yeah)
彼女にシャネルを買って驚かせた (シャネル)
She so bad, got girls and guys on her (Yeah)
彼女はセクシーすぎる、女も男も彼女に夢中だ
Make me wanna pull out the phone and go live on her, yeah (Yeah)
ケータイを出してスナップチャットのライブで彼女を撮りたくなった
But I snap back and close my eyes on her (Damn, yeah)
でもスナップチャットは閉じて、俺は目を閉じた (ちくしょう)
Bad bitch, she bring a team of girls (Damn, yeah)
セクシーな彼女はダチを大勢連れてくる (ちくしょう)
They all came back after the club (Woo, yeah)
みんなクラブの後で来た (Woo, yeah)
Every city I go, they show me love (Show, yeah)
どの街に行っても、女たちはみんな寄ってくる
That's because we (What?) real thugs (Yeah)
だって俺たちは (何だ?) 最高にカッコイイからな
Bet that ice make her drown in the tub (Ice)
ダイヤモンドは彼女をバスタブで溺れさせるだろうぜ (ダイヤモンド)
Say she got that bag, told her put down on the drugs (Bag)
彼女はその金を手に入れた、彼女にドラッグの上に置けって言ったんだ (金)
That the type of shit that make your nigga call in (Brr, woo)
そいつがあればお前の男は連絡してくるぜ (Brr, woo) 
That the type of shit that make your nigga fall in love (Woo)
そいつがあれば、お前の男はメロメロだぜ (Woo) 
Pull up, I'm the life of the party
高い車を運転する、俺の人生はパーティーだ
4x4 truck sittin' on Forgis
フォージアートのホイールの付いた四輪駆動のトラック
488 with a 8, that's Yachty
488フェラーリに乘ってるのはリル・ヨッティーだ
Lime Lamborghini sittin' pretty, that's Cardi
ライムグリーンのランボルギーニに色っぽく座ってるのはカーディ・Bだ
Blue Lamborghini Diablo, gon' Offset's
青いランボルギーニ・ディアブロを持ってるのはオフセットだ
Havin' talks in the Wraith, 'bout to take off
ロールスロイスのレイスのことを話すなら、テイクオフだぜ
Me and Pee in the Dawn havin' boss talks
俺とレーベルのボス、Pierre “Pee” Thomasはロールスロイスの新型車ドーンの中でボストークをしてる
Got the game from, bruh, that's where I walk
ラップゲームを奪い取った、マジで、俺が歩いてる所から
What am I gonna do when all these girls
どうすりゃいいんだ 街の女たちはみんな
In the city goin' crazy over me?
俺に夢中だぜ
Take the tints off the car so they can see me
車のスモークガラスを取り除く、そうすりゃみんなに俺が見えるから
Slick, intimidatin', niggas wanna be me
格好良くて、威嚇するようなオーラ、あいつらは俺みたいになりたがってる
PJ when we creepin', they won't ever see me
SNSのアカウントを付きまとう時はパジャマを着て、誰も俺に直接会った事なんてないんだ
Ain't too into cameras, but they got to see me
カメラはあまり好きじゃないけど、みんな俺のことを見ないとな
Diamonds on my fingers, I'm a superstar
俺の指にはダイヤモンド、俺はスーパースターだからな
All in there like sneakin' with a superstar
そこにいる女たちはみんな、スーパースターと内緒で付き合いたいのさ
Hit me if you want, I'm not gonna make a call
そうしたいなら俺に連絡しろよ、俺は電話しないけどな
Marlo's still trappin' in them trap house
Marloはまだ、地元アトランタでのドラッグ売買のことを曲にしてる
Cartier, solitaire, golf ball
カルティエ、一つはめの宝石、ゴルフボール
Real big dog, I won't fuck with y'all
トップの男は、お前らのことは気にしないのだ
Made it to the charts, they know who I am
俺の曲がチャートに入った、みんな俺が誰か知ってる
Shout out to my fans, really fuck with y'all
俺のファンは一言、お前らみんな最高だ
Internet beef, I won't get involved
ネット上の言い争いには、俺は関与しない
If it's real problems, then it's gettin' solved
それが本当に問題なら、すぐに解決されるさ
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, she lookin' like a movie, yeah (Woo, bad, yeah)
そうさ 彼女は最高だ (セクシーで)
I think that I'ma choose her, yeah (Choose her, hoo, yeah)
俺は彼女を選ぶだろうな (彼女を選ぶ)
Back that ass up, no Juvie, yeah (Juvie, hoo, yeah)
その腰を振れよ、ジュヴィナイルの曲じゃないけどな (ジュヴィナイル)
Throw them racks, go stupid, yeah (Racks, stupid, yeah)
札束を投げるのさ バカみたいに (札束を)
Squeeze my shot like Uzis, yeah (Shoot, Uzi, yeah)
マシンガンのように俺のショットをぶっ放す (マシンガンを撃つ)
When I slide on her, yeah (Skrrt, slide, yeah)
俺が彼女の所に来る時 (キキーッ) 
Heard she wet, Jacuzzi, yeah (Splash, wet, yeah)
彼女は濡れてるって聞いたぜ、ジャグジーのようにな (パシャ)
Make me go, make me go, make me go lose it
俺はおかしくなっちまう
When I say (Lose it)
俺が言う時 (おかしくなっちまう)
She gonna make a nigga lose it
彼女は男をおかしくさせるってな
I'm talkin' big money
俺は大金のことを話してるんだ
Big money, thumb throughin' it (Hey)
大金にざっと目を通すんだ
Not through with it (Nah, nah)
終わりじゃない (嫌だ 嫌だ)
Not through with it (Nah)
終わりじゃない (嫌だ)
She all on the phone with her last nigga
彼女は前の男と電話中
Say that pussy is mine, he losin' it (Brrt, yeah)
彼女のアソコは俺のだって言って、男は電話を切る (Brrt, yeah)
She poppin' it, I'm ownin' it (Yeah)
彼女は始めて、俺は勝ち取るんだ (Yeah) 
She droppin' it, it's stoppin' it (Stop), lose it (Yeah)
彼女は腰を落として止める、おかしくなっちまう (Yeah)
Out of control, she movin' it (Ooh, yeah)
コントロールできない、彼女は動いてる (Ooh, yeah)
It's movin' (Woo)
動いてる (Woo)
It's a movie (Woo)
最高だ (Woo)
She walkin' around in Nike leggings (Ooh, yeah)
彼女はナイキのレギンスを履いて歩き回ってる (Ooh, yeah)
Just doin' it (Go!)
ただヤッてるぜ (やるぜ!)
Don't get involved with her besties, they messy
彼女の親友とはヤルんじゃない ややこしくなるから
Spent a fifty ball on her neckpiece, she flexing
彼女のえり巻に5万ドル使った、彼女はそれを自慢してる
I don't give no calls, I just hit her with the texting
電話なんてかけない、ただ彼女にメールするだけさ
Emoji all drippin', leakin' waterfalls, yeah
ダイヤモンドの付いた絵文字の形のチェーンが輝いてるぜ

Curiosidades sobre a música LOSE IT de Quavo

Quando a música “LOSE IT” foi lançada por Quavo?
A música LOSE IT foi lançada em 2018, no álbum “Quavo Huncho”.
De quem é a composição da música “LOSE IT” de Quavo?
A música “LOSE IT” de Quavo foi composta por Brandon Swandal, Dominique Jones, Quavious Keyate Marshall, Vance Burdget.

Músicas mais populares de Quavo

Outros artistas de Trap