The Prodigal

Brian Molko, Stefan Olsdal

Letra Tradução

I leave this world with a glint in my eye
I've untold all of my lies, and all the joy
I leave behind, I'll miss you too
Love of mine

Today no tombstone, no goodbyes
My soul is full, watch it fly
When I return, prodigal son
This wounded world will be as one
Be as one

I leave this world a hopeful song
Without a tear, I will prolong
My bruises healed, my scars are gone
And every beating made me strong
So please don't cry, don't think it's wrong
My soul is pure, it sings along
When I return a better me
You'll see that sorrow can set you free

Set you free
Set you free (I'll set you free)
Set you free (I'll set you free)

I leave this world to you all
The constellations will never fall
And if you're fearful, bare no mind
The sun will rise, heed your call

No open casket, no sullen wake
Your heart will mend if you break
So without greed, and without pride
Shout I'm alive, I am alive

I'll set you free
I am alive
I'll set you free
I am alive

I'll set you free
I am alive
I'll set you free
I am alive

I'll set you free
I'll set you free

I leave this world with a glint in my eye
Deixo este mundo com um brilho no olho
I've untold all of my lies, and all the joy
Desfiz todas as minhas mentiras, e toda a alegria
I leave behind, I'll miss you too
Que deixo para trás, também sentirei sua falta
Love of mine
Amor meu
Today no tombstone, no goodbyes
Hoje não há lápide, nem despedidas
My soul is full, watch it fly
Minha alma está cheia, veja-a voar
When I return, prodigal son
Quando eu retornar, filho pródigo
This wounded world will be as one
Este mundo ferido será como um
Be as one
Será como um
I leave this world a hopeful song
Deixo para este mundo uma canção esperançosa
Without a tear, I will prolong
Sem uma lágrima, prolongarei
My bruises healed, my scars are gone
Minhas contusões curadas, minhas cicatrizes se foram
And every beating made me strong
E cada surra me fez forte
So please don't cry, don't think it's wrong
Então, por favor, não chore, não pense que está errado
My soul is pure, it sings along
Minha alma é pura, ela canta junto
When I return a better me
Quando eu retornar um eu melhor
You'll see that sorrow can set you free
Você verá que a tristeza pode libertar você
Set you free
Libertar você
Set you free (I'll set you free)
Libertar você (Eu vou libertar você)
Set you free (I'll set you free)
Libertar você (Eu vou libertar você)
I leave this world to you all
Deixo este mundo para todos vocês
The constellations will never fall
As constelações nunca cairão
And if you're fearful, bare no mind
E se você estiver com medo, não se preocupe
The sun will rise, heed your call
O sol nascerá, atenderá seu chamado
No open casket, no sullen wake
Sem caixão aberto, sem vigília triste
Your heart will mend if you break
Seu coração se curará se você quebrar
So without greed, and without pride
Então, sem ganância e sem orgulho
Shout I'm alive, I am alive
Grite estou vivo, estou vivo
I'll set you free
Eu vou libertar você
I am alive
Estou vivo
I'll set you free
Eu vou libertar você
I am alive
Estou vivo
I'll set you free
Eu vou libertar você
I am alive
Estou vivo
I'll set you free
Eu vou libertar você
I am alive
Estou vivo
I'll set you free
Eu vou libertar você
I'll set you free
Eu vou libertar você
I leave this world with a glint in my eye
Dejo este mundo con un brillo en mis ojos
I've untold all of my lies, and all the joy
No he contado todas mis mentiras, y toda la alegría
I leave behind, I'll miss you too
Te dejo atrás, yo también te extrañaré
Love of mine
Amor mío
Today no tombstone, no goodbyes
Hoy no hay lápida, no hay despedidas
My soul is full, watch it fly
Mi alma está llena, mírala volar
When I return, prodigal son
Cuando regrese, hijo pródigo
This wounded world will be as one
Este mundo herido será como uno
Be as one
Será como uno
I leave this world a hopeful song
Le dejo a este mundo una canción de esperanza
Without a tear, I will prolong
Sin una lágrima, prolongaré
My bruises healed, my scars are gone
Mis moretones sanaron, mis cicatrices desaparecieron
And every beating made me strong
Y cada golpe me hizo fuerte
So please don't cry, don't think it's wrong
Así que por favor no llores, no creas que está mal
My soul is pure, it sings along
Mi alma es pura, canta junto a mí
When I return a better me
Cuando regrese siendo un mejor yo
You'll see that sorrow can set you free
Verás que el dolor puede liberarte
Set you free
Liberarte
Set you free (I'll set you free)
Liberarte (voy a liberarte)
Set you free (I'll set you free)
Liberarte (voy a liberarte)
I leave this world to you all
Les dejo este mundo a todos ustedes
The constellations will never fall
Las constelaciones nunca caerán
And if you're fearful, bare no mind
Y si tienes miedo, no te preocupes
The sun will rise, heed your call
El sol saldrá, escuchará tu llamada
No open casket, no sullen wake
No hay un ataúd abierto, no hay despertar hosco
Your heart will mend if you break
Tu corazón se reparará si te rompes
So without greed, and without pride
Así que sin codicia y sin orgullo
Shout I'm alive, I am alive
Grita que estoy vivo, estoy vivo
I'll set you free
Voy a liberarte
I am alive
Estoy vivo
I'll set you free
Voy a liberarte
I am alive
Estoy vivo
I'll set you free
Voy a liberarte
I am alive
Estoy vivo
I'll set you free
Voy a liberarte
I am alive
Estoy vivo
I'll set you free
Voy a liberarte
I'll set you free
Voy a liberarte
I leave this world with a glint in my eye
Je quitte ce monde avec une lueur dans mon œil
I've untold all of my lies, and all the joy
J'ai repris tous mes mensonges, et toute la joie
I leave behind, I'll miss you too
Que je laisse derrière moi, tu me manqueras aussi
Love of mine
Mon amour
Today no tombstone, no goodbyes
Aujourd'hui, pas de pierres tombales, pas d'au-revoir
My soul is full, watch it fly
Mon âme est remplie, regarde-la qui s'envole
When I return, prodigal son
Quand je reviens, fils prodigue
This wounded world will be as one
Ce monde blessé sera réuni
Be as one
Sera réuni
I leave this world a hopeful song
Je laisse à ce monde une belle chanson
Without a tear, I will prolong
Sans larmes, je prolongerai
My bruises healed, my scars are gone
Mes bleus sont guéris, mes cicatrices sont parties
And every beating made me strong
Et chaque raclée m'a rendu plus fort
So please don't cry, don't think it's wrong
Donc je t'en prie, ne pleure pas, ne pense pas que c'est incorrect
My soul is pure, it sings along
Mon âme est pure, elle chante avec
When I return a better me
Quand je reviens, un meilleur moi
You'll see that sorrow can set you free
Tu verras que le chagrin peut te libérer
Set you free
Te libérer
Set you free (I'll set you free)
Te libérer (je vais te libérer)
Set you free (I'll set you free)
Te libérer (je vais te libérer)
I leave this world to you all
Je vous laisse ce monde, à vous tous
The constellations will never fall
Les constellations ne s'écrouleront jamais
And if you're fearful, bare no mind
Et si tu as peur, n'y pense pas du tout
The sun will rise, heed your call
Le soleil se lèvera, réponds à cet appel
No open casket, no sullen wake
Pas de cercueil ouvert, pas de veillée lugubre
Your heart will mend if you break
Ton cœur se réparera si tu te brises
So without greed, and without pride
Donc, sans avarice, et sans orgueil
Shout I'm alive, I am alive
Je crie que je suis vivant, je suis vivant
I'll set you free
Je vais te libérer
I am alive
Je suis vivant
I'll set you free
Je vais te libérer
I am alive
Je suis vivant
I'll set you free
Je vais te libérer
I am alive
Je suis vivant
I'll set you free
Je vais te libérer
I am alive
Je suis vivant
I'll set you free
Je vais te libérer
I'll set you free
Je vais te libérer
I leave this world with a glint in my eye
Ich verlasse diese Welt mit einem Glitzern in meinen Augen
I've untold all of my lies, and all the joy
Ich habe all meine Lügen aufgedeckt und all die Freude
I leave behind, I'll miss you too
Die ich hinterlasse, ich werde dich auch vermissen
Love of mine
Liebe von mir
Today no tombstone, no goodbyes
Heute kein Grabstein, keine Abschiede
My soul is full, watch it fly
Meine Seele ist voll, sieh zu, wie sie fliegt
When I return, prodigal son
Wenn ich zurückkehre, verlorener Sohn
This wounded world will be as one
Wird diese verwundete Welt eins sein
Be as one
Eins sein
I leave this world a hopeful song
Ich verlasse diese Welt mit einem hoffnungsvollen Lied
Without a tear, I will prolong
Ohne eine Träne, ich werde verlängern
My bruises healed, my scars are gone
Meine Prellungen sind geheilt, meine Narben sind weg
And every beating made me strong
Und jeder Schlag hat mich stärker gemacht
So please don't cry, don't think it's wrong
Also weine bitte nicht, denke nicht, dass es falsch ist
My soul is pure, it sings along
Meine Seele ist rein, sie singt mit
When I return a better me
Wenn ich als ein besserer Ich zurückkehre
You'll see that sorrow can set you free
Wirst du sehen, dass Trauer dich befreien kann
Set you free
Befreie dich
Set you free (I'll set you free)
Befreie dich (Ich werde dich befreien)
Set you free (I'll set you free)
Befreie dich (Ich werde dich befreien)
I leave this world to you all
Ich überlasse diese Welt euch allen
The constellations will never fall
Die Konstellationen werden niemals fallen
And if you're fearful, bare no mind
Und wenn du ängstlich bist, mach dir keine Sorgen
The sun will rise, heed your call
Die Sonne wird aufgehen, deinen Ruf beachten
No open casket, no sullen wake
Kein offener Sarg, keine traurige Wache
Your heart will mend if you break
Dein Herz wird heilen, wenn du brichst
So without greed, and without pride
Also ohne Gier und ohne Stolz
Shout I'm alive, I am alive
Rufe ich bin am Leben, ich bin am Leben
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I am alive
Ich bin am Leben
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I am alive
Ich bin am Leben
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I am alive
Ich bin am Leben
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I am alive
Ich bin am Leben
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I'll set you free
Ich werde dich befreien
I leave this world with a glint in my eye
Lascio questo mondo con un bagliore nel mio occhio
I've untold all of my lies, and all the joy
Ho slegato tutte le mie bugie, e tutta la gioia
I leave behind, I'll miss you too
Che lascio indietro, mi mancherai anche tu
Love of mine
Amore mio
Today no tombstone, no goodbyes
Oggi nessuna lapide, nessun addio
My soul is full, watch it fly
La mia anima è piena, guardala volare
When I return, prodigal son
Quando ritorno, figlio prodigio
This wounded world will be as one
Questo mondo ferito sarà unito
Be as one
Unito
I leave this world a hopeful song
Lascio a questo mondo una canzone speranzosa
Without a tear, I will prolong
Senza una lacrima, prolungherò
My bruises healed, my scars are gone
I miei lividi sono guariti, le mie cicatrici sono andate via
And every beating made me strong
E ogni pestaggio mi ha reso forte
So please don't cry, don't think it's wrong
Allora per favore non piangere, non pensare che sia sbagliato
My soul is pure, it sings along
La mia anima è pura, canta insieme
When I return a better me
Quando ritorno un me migliore
You'll see that sorrow can set you free
Vedrai quel dolore può liberarti
Set you free
Liberarti
Set you free (I'll set you free)
Liberarti (ti libererò)
Set you free (I'll set you free)
Liberarti (ti libererò)
I leave this world to you all
Lascio questo mondo a tutti voi
The constellations will never fall
Le costellazioni non cadranno mai
And if you're fearful, bare no mind
E se hai paura, non pensare
The sun will rise, heed your call
Il sole sorgerà, ascolta la tua chiamata
No open casket, no sullen wake
Nessuna bara aperta, niente veglia funebre
Your heart will mend if you break
Il tuo cuore ti guarirà se ti spezzi
So without greed, and without pride
Così senza avidità, e senza orgoglio
Shout I'm alive, I am alive
Urlo che sono vivo, sono vivo
I'll set you free
Ti libererò
I am alive
Sono vivo
I'll set you free
Ti libererò
I am alive
Sono vivo
I'll set you free
Ti libererò
I am alive
Sono vivo
I'll set you free
Ti libererò
I am alive
Sono vivo
I'll set you free
Ti libererò
I'll set you free
Ti libererò

Curiosidades sobre a música The Prodigal de Placebo

Quando a música “The Prodigal” foi lançada por Placebo?
A música The Prodigal foi lançada em 2022, no álbum “Never Let Me Go”.
De quem é a composição da música “The Prodigal” de Placebo?
A música “The Prodigal” de Placebo foi composta por Brian Molko, Stefan Olsdal.

Músicas mais populares de Placebo

Outros artistas de Rock'n'roll