Pierrot the Clown

BRIAN MOLKO, STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT

Letra Tradução

Leave me dreaming on the bed
See you right back here tomorrow
For the next round.

Keep this scene inside your head
As the bruises turn to yellow
The swelling goes down.

And if you're ever around
In the city or the suburbs
Of this town
Be sure to come around
I'll be wallowing in sorrow
Wearing a frown
Like Pierrot the clown.

Saw you crashing around the bay
Never seen you act so shallow
Or look so brown.

Remember all the thing's you'd say
How your promises rang hollow
As you threw me into the ground.

And if you're ever around
In the city or the suburbs
Of this town
Be sure to come around
I'll be wallowing in sorrow
Wearing a frown
Like Pierrot the clown.

When I dream , I dream your lips
When I dream , I dream your kiss
When I dream , I dream your fists
Your fists, your fists.

Leave me bleeding on the bed
See you right back here tomorrow
For the next round.

Keep this scene inside your head
As the bruises turn to yellow
The swelling goes down.

And if you're ever around
In the city or the suburbs
Of this town
Be sure to come around
I'll be wallowing in sorrow
Wearing a frown
Like Pierrot the clown.

Leave me dreaming on the bed
Deixe-me sonhando na cama
See you right back here tomorrow
Vejo você de volta aqui amanhã
For the next round.
Para a próxima rodada.
Keep this scene inside your head
Mantenha essa cena dentro da sua cabeça
As the bruises turn to yellow
Enquanto os hematomas se tornam amarelos
The swelling goes down.
O inchaço diminui.
And if you're ever around
E se você estiver por perto
In the city or the suburbs
Na cidade ou nos subúrbios
Of this town
Desta cidade
Be sure to come around
Certifique-se de vir por aqui
I'll be wallowing in sorrow
Estarei me afogando em tristeza
Wearing a frown
Usando uma carranca
Like Pierrot the clown.
Como o palhaço Pierrot.
Saw you crashing around the bay
Vi você se espatifando pela baía
Never seen you act so shallow
Nunca te vi agir tão superficialmente
Or look so brown.
Ou parecer tão marrom.
Remember all the thing's you'd say
Lembre-se de todas as coisas que você diria
How your promises rang hollow
Como suas promessas soavam vazias
As you threw me into the ground.
Enquanto você me jogava no chão.
And if you're ever around
E se você estiver por perto
In the city or the suburbs
Na cidade ou nos subúrbios
Of this town
Desta cidade
Be sure to come around
Certifique-se de vir por aqui
I'll be wallowing in sorrow
Estarei me afogando em tristeza
Wearing a frown
Usando uma carranca
Like Pierrot the clown.
Como o palhaço Pierrot.
When I dream , I dream your lips
Quando eu sonho, sonho com seus lábios
When I dream , I dream your kiss
Quando eu sonho, sonho com seu beijo
When I dream , I dream your fists
Quando eu sonho, sonho com seus punhos
Your fists, your fists.
Seus punhos, seus punhos.
Leave me bleeding on the bed
Deixe-me sangrando na cama
See you right back here tomorrow
Vejo você de volta aqui amanhã
For the next round.
Para a próxima rodada.
Keep this scene inside your head
Mantenha essa cena dentro da sua cabeça
As the bruises turn to yellow
Enquanto os hematomas se tornam amarelos
The swelling goes down.
O inchaço diminui.
And if you're ever around
E se você estiver por perto
In the city or the suburbs
Na cidade ou nos subúrbios
Of this town
Desta cidade
Be sure to come around
Certifique-se de vir por aqui
I'll be wallowing in sorrow
Estarei me afogando em tristeza
Wearing a frown
Usando uma carranca
Like Pierrot the clown.
Como o palhaço Pierrot.
Leave me dreaming on the bed
Déjame soñando en la cama
See you right back here tomorrow
Nos vemos aquí mismo mañana
For the next round.
Para la próxima ronda.
Keep this scene inside your head
Guarda esta escena en tu cabeza
As the bruises turn to yellow
Mientras los moretones se vuelven amarillos
The swelling goes down.
La hinchazón baja.
And if you're ever around
Y si alguna vez estás por aquí
In the city or the suburbs
En la ciudad o los suburbios
Of this town
De esta ciudad
Be sure to come around
Asegúrate de venir
I'll be wallowing in sorrow
Estaré sumido en la tristeza
Wearing a frown
Llevando un ceño fruncido
Like Pierrot the clown.
Como Pierrot el payaso.
Saw you crashing around the bay
Te vi estrellarte alrededor de la bahía
Never seen you act so shallow
Nunca te he visto actuar tan superficial
Or look so brown.
O lucir tan moreno.
Remember all the thing's you'd say
Recuerda todas las cosas que decías
How your promises rang hollow
Cómo tus promesas sonaban vacías
As you threw me into the ground.
Mientras me arrojabas al suelo.
And if you're ever around
Y si alguna vez estás por aquí
In the city or the suburbs
En la ciudad o los suburbios
Of this town
De esta ciudad
Be sure to come around
Asegúrate de venir
I'll be wallowing in sorrow
Estaré sumido en la tristeza
Wearing a frown
Llevando un ceño fruncido
Like Pierrot the clown.
Como Pierrot el payaso.
When I dream , I dream your lips
Cuando sueño, sueño tus labios
When I dream , I dream your kiss
Cuando sueño, sueño tu beso
When I dream , I dream your fists
Cuando sueño, sueño tus puños
Your fists, your fists.
Tus puños, tus puños.
Leave me bleeding on the bed
Déjame sangrando en la cama
See you right back here tomorrow
Nos vemos aquí mismo mañana
For the next round.
Para la próxima ronda.
Keep this scene inside your head
Guarda esta escena en tu cabeza
As the bruises turn to yellow
Mientras los moretones se vuelven amarillos
The swelling goes down.
La hinchazón baja.
And if you're ever around
Y si alguna vez estás por aquí
In the city or the suburbs
En la ciudad o los suburbios
Of this town
De esta ciudad
Be sure to come around
Asegúrate de venir
I'll be wallowing in sorrow
Estaré sumido en la tristeza
Wearing a frown
Llevando un ceño fruncido
Like Pierrot the clown.
Como Pierrot el payaso.
Leave me dreaming on the bed
Laisse-moi rêver sur le lit
See you right back here tomorrow
Rendez-vous ici demain
For the next round.
Pour le prochain tour.
Keep this scene inside your head
Garde cette scène dans ta tête
As the bruises turn to yellow
Alors que les bleus deviennent jaunes
The swelling goes down.
L'enflure diminue.
And if you're ever around
Et si tu es jamais dans les parages
In the city or the suburbs
Dans la ville ou la banlieue
Of this town
De cette ville
Be sure to come around
Assure-toi de passer
I'll be wallowing in sorrow
Je serai en train de me morfondre dans le chagrin
Wearing a frown
Portant une mine triste
Like Pierrot the clown.
Comme Pierrot le clown.
Saw you crashing around the bay
Je t'ai vu écraser autour de la baie
Never seen you act so shallow
Jamais vu tu agir si superficiellement
Or look so brown.
Ou paraître si bronzé.
Remember all the thing's you'd say
Souviens-toi de toutes les choses que tu disais
How your promises rang hollow
Comment tes promesses sonnaient creux
As you threw me into the ground.
Comme tu me jettes au sol.
And if you're ever around
Et si tu es jamais dans les parages
In the city or the suburbs
Dans la ville ou la banlieue
Of this town
De cette ville
Be sure to come around
Assure-toi de passer
I'll be wallowing in sorrow
Je serai en train de me morfondre dans le chagrin
Wearing a frown
Portant une mine triste
Like Pierrot the clown.
Comme Pierrot le clown.
When I dream , I dream your lips
Quand je rêve, je rêve de tes lèvres
When I dream , I dream your kiss
Quand je rêve, je rêve de ton baiser
When I dream , I dream your fists
Quand je rêve, je rêve de tes poings
Your fists, your fists.
Tes poings, tes poings.
Leave me bleeding on the bed
Laisse-moi saigner sur le lit
See you right back here tomorrow
Rendez-vous ici demain
For the next round.
Pour le prochain tour.
Keep this scene inside your head
Garde cette scène dans ta tête
As the bruises turn to yellow
Alors que les bleus deviennent jaunes
The swelling goes down.
L'enflure diminue.
And if you're ever around
Et si tu es jamais dans les parages
In the city or the suburbs
Dans la ville ou la banlieue
Of this town
De cette ville
Be sure to come around
Assure-toi de passer
I'll be wallowing in sorrow
Je serai en train de me morfondre dans le chagrin
Wearing a frown
Portant une mine triste
Like Pierrot the clown.
Comme Pierrot le clown.
Leave me dreaming on the bed
Lass mich träumend auf dem Bett
See you right back here tomorrow
Sieh dich morgen hier wieder
For the next round.
Für die nächste Runde.
Keep this scene inside your head
Behalte diese Szene in deinem Kopf
As the bruises turn to yellow
Während die Blutergüsse gelb werden
The swelling goes down.
Die Schwellung geht zurück.
And if you're ever around
Und wenn du jemals in der Nähe bist
In the city or the suburbs
In der Stadt oder den Vororten
Of this town
Dieser Stadt
Be sure to come around
Komm sicher vorbei
I'll be wallowing in sorrow
Ich werde in Trauer versinken
Wearing a frown
Trage eine Miene
Like Pierrot the clown.
Wie Pierrot der Clown.
Saw you crashing around the bay
Sah dich um die Bucht herum krachen
Never seen you act so shallow
Habe dich noch nie so oberflächlich handeln sehen
Or look so brown.
Oder so braun aussehen.
Remember all the thing's you'd say
Erinnere dich an all die Dinge, die du sagen würdest
How your promises rang hollow
Wie deine Versprechen hohl klangen
As you threw me into the ground.
Als du mich auf den Boden warfst.
And if you're ever around
Und wenn du jemals in der Nähe bist
In the city or the suburbs
In der Stadt oder den Vororten
Of this town
Dieser Stadt
Be sure to come around
Komm sicher vorbei
I'll be wallowing in sorrow
Ich werde in Trauer versinken
Wearing a frown
Trage eine Miene
Like Pierrot the clown.
Wie Pierrot der Clown.
When I dream , I dream your lips
Wenn ich träume, träume ich deine Lippen
When I dream , I dream your kiss
Wenn ich träume, träume ich deinen Kuss
When I dream , I dream your fists
Wenn ich träume, träume ich deine Fäuste
Your fists, your fists.
Deine Fäuste, deine Fäuste.
Leave me bleeding on the bed
Lass mich blutend auf dem Bett
See you right back here tomorrow
Sieh dich morgen hier wieder
For the next round.
Für die nächste Runde.
Keep this scene inside your head
Behalte diese Szene in deinem Kopf
As the bruises turn to yellow
Während die Blutergüsse gelb werden
The swelling goes down.
Die Schwellung geht zurück.
And if you're ever around
Und wenn du jemals in der Nähe bist
In the city or the suburbs
In der Stadt oder den Vororten
Of this town
Dieser Stadt
Be sure to come around
Komm sicher vorbei
I'll be wallowing in sorrow
Ich werde in Trauer versinken
Wearing a frown
Trage eine Miene
Like Pierrot the clown.
Wie Pierrot der Clown.
Leave me dreaming on the bed
Lasciami sognare sul letto
See you right back here tomorrow
Ci vediamo qui domani
For the next round.
Per il prossimo round.
Keep this scene inside your head
Tieni questa scena nella tua testa
As the bruises turn to yellow
Mentre i lividi diventano gialli
The swelling goes down.
Il gonfiore si riduce.
And if you're ever around
E se sei mai nei paraggi
In the city or the suburbs
Nella città o nei sobborghi
Of this town
Di questa città
Be sure to come around
Assicurati di passare
I'll be wallowing in sorrow
Sarò immerso nel dolore
Wearing a frown
Indossando un'espressione triste
Like Pierrot the clown.
Come Pierrot il clown.
Saw you crashing around the bay
Ti ho visto schiantarti intorno alla baia
Never seen you act so shallow
Non ti ho mai visto comportarti così superficialmente
Or look so brown.
O sembrare così marrone.
Remember all the thing's you'd say
Ricorda tutte le cose che dicevi
How your promises rang hollow
Come le tue promesse suonavano vuote
As you threw me into the ground.
Mentre mi gettavi a terra.
And if you're ever around
E se sei mai nei paraggi
In the city or the suburbs
Nella città o nei sobborghi
Of this town
Di questa città
Be sure to come around
Assicurati di passare
I'll be wallowing in sorrow
Sarò immerso nel dolore
Wearing a frown
Indossando un'espressione triste
Like Pierrot the clown.
Come Pierrot il clown.
When I dream , I dream your lips
Quando sogno, sogno le tue labbra
When I dream , I dream your kiss
Quando sogno, sogno il tuo bacio
When I dream , I dream your fists
Quando sogno, sogno i tuoi pugni
Your fists, your fists.
I tuoi pugni, i tuoi pugni.
Leave me bleeding on the bed
Lasciami sanguinare sul letto
See you right back here tomorrow
Ci vediamo qui domani
For the next round.
Per il prossimo round.
Keep this scene inside your head
Tieni questa scena nella tua testa
As the bruises turn to yellow
Mentre i lividi diventano gialli
The swelling goes down.
Il gonfiore si riduce.
And if you're ever around
E se sei mai nei paraggi
In the city or the suburbs
Nella città o nei sobborghi
Of this town
Di questa città
Be sure to come around
Assicurati di passare
I'll be wallowing in sorrow
Sarò immerso nel dolore
Wearing a frown
Indossando un'espressione triste
Like Pierrot the clown.
Come Pierrot il clown.
Leave me dreaming on the bed
Biarkan aku bermimpi di tempat tidur
See you right back here tomorrow
Jumpa kembali di sini besok
For the next round.
Untuk ronde berikutnya.
Keep this scene inside your head
Simpan adegan ini di dalam kepalamu
As the bruises turn to yellow
Saat memar berubah menjadi kuning
The swelling goes down.
Bengkaknya mulai mereda.
And if you're ever around
Dan jika kau pernah berada di sekitar
In the city or the suburbs
Di kota atau pinggiran kota
Of this town
Dari kota ini
Be sure to come around
Pastikan untuk mampir
I'll be wallowing in sorrow
Aku akan tenggelam dalam kesedihan
Wearing a frown
Mengenakan raut wajah murung
Like Pierrot the clown.
Seperti badut Pierrot.
Saw you crashing around the bay
Melihatmu berkeliling di teluk
Never seen you act so shallow
Tak pernah melihatmu bertindak begitu dangkal
Or look so brown.
Atau tampak begitu coklat.
Remember all the thing's you'd say
Ingat semua hal yang kau katakan
How your promises rang hollow
Bagaimana janji-janjimu terdengar kosong
As you threw me into the ground.
Saat kau melemparku ke tanah.
And if you're ever around
Dan jika kau pernah berada di sekitar
In the city or the suburbs
Di kota atau pinggiran kota
Of this town
Dari kota ini
Be sure to come around
Pastikan untuk mampir
I'll be wallowing in sorrow
Aku akan tenggelam dalam kesedihan
Wearing a frown
Mengenakan raut wajah murung
Like Pierrot the clown.
Seperti badut Pierrot.
When I dream , I dream your lips
Ketika aku bermimpi, aku bermimpi bibirmu
When I dream , I dream your kiss
Ketika aku bermimpi, aku bermimpi ciumanmu
When I dream , I dream your fists
Ketika aku bermimpi, aku bermimpi tinjumu
Your fists, your fists.
Tinjumu, tinjumu.
Leave me bleeding on the bed
Biarkan aku berdarah di tempat tidur
See you right back here tomorrow
Jumpa kembali di sini besok
For the next round.
Untuk ronde berikutnya.
Keep this scene inside your head
Simpan adegan ini di dalam kepalamu
As the bruises turn to yellow
Saat memar berubah menjadi kuning
The swelling goes down.
Bengkaknya mulai mereda.
And if you're ever around
Dan jika kau pernah berada di sekitar
In the city or the suburbs
Di kota atau pinggiran kota
Of this town
Dari kota ini
Be sure to come around
Pastikan untuk mampir
I'll be wallowing in sorrow
Aku akan tenggelam dalam kesedihan
Wearing a frown
Mengenakan raut wajah murung
Like Pierrot the clown.
Seperti badut Pierrot.
Leave me dreaming on the bed
ทิ้งฉันไว้ฝันบนเตียง
See you right back here tomorrow
เจอคุณที่นี่อีกครั้งพรุ่งนี้
For the next round.
สำหรับรอบถัดไป
Keep this scene inside your head
เก็บภาพนี้ไว้ในหัวของคุณ
As the bruises turn to yellow
เมื่อรอยเย็ดเปลี่ยนเป็นสีเหลือง
The swelling goes down.
บวมลง
And if you're ever around
และถ้าคุณเคยอยู่บริเวณนี้
In the city or the suburbs
ในเมืองหรือชานเมือง
Of this town
ของเมืองนี้
Be sure to come around
อย่าลืมมาที่นี่
I'll be wallowing in sorrow
ฉันจะจมอยู่ในความเศร้า
Wearing a frown
สวมหน้าที่หน้ามืด
Like Pierrot the clown.
เหมือน Pierrot ตัวตลก
Saw you crashing around the bay
เห็นคุณชนอยู่รอบ ๆ อ่าว
Never seen you act so shallow
ไม่เคยเห็นคุณทำตัวตื้นเผินเท่านี้
Or look so brown.
หรือดูสีน้ำตาล
Remember all the thing's you'd say
จำทุกสิ่งที่คุณพูด
How your promises rang hollow
ว่าคำสัญญาของคุณเสียงโปร่ง
As you threw me into the ground.
เมื่อคุณทอดฉันลงดิน
And if you're ever around
และถ้าคุณเคยอยู่บริเวณนี้
In the city or the suburbs
ในเมืองหรือชานเมือง
Of this town
ของเมืองนี้
Be sure to come around
อย่าลืมมาที่นี่
I'll be wallowing in sorrow
ฉันจะจมอยู่ในความเศร้า
Wearing a frown
สวมหน้าที่หน้ามืด
Like Pierrot the clown.
เหมือน Pierrot ตัวตลก
When I dream , I dream your lips
เมื่อฉันฝัน, ฉันฝันถึงริมฝีปากของคุณ
When I dream , I dream your kiss
เมื่อฉันฝัน, ฉันฝันถึงการจูบของคุณ
When I dream , I dream your fists
เมื่อฉันฝัน, ฉันฝันถึงกำปั้นของคุณ
Your fists, your fists.
กำปั้นของคุณ, กำปั้นของคุณ
Leave me bleeding on the bed
ทิ้งฉันไว้เลือดออกบนเตียง
See you right back here tomorrow
เจอคุณที่นี่อีกครั้งพรุ่งนี้
For the next round.
สำหรับรอบถัดไป
Keep this scene inside your head
เก็บภาพนี้ไว้ในหัวของคุณ
As the bruises turn to yellow
เมื่อรอยเย็ดเปลี่ยนเป็นสีเหลือง
The swelling goes down.
บวมลง
And if you're ever around
และถ้าคุณเคยอยู่บริเวณนี้
In the city or the suburbs
ในเมืองหรือชานเมือง
Of this town
ของเมืองนี้
Be sure to come around
อย่าลืมมาที่นี่
I'll be wallowing in sorrow
ฉันจะจมอยู่ในความเศร้า
Wearing a frown
สวมหน้าที่หน้ามืด
Like Pierrot the clown.
เหมือน Pierrot ตัวตลก
Leave me dreaming on the bed
让我在床上做梦
See you right back here tomorrow
明天在这里再见你
For the next round.
为了下一轮。
Keep this scene inside your head
把这个场景留在你的脑海里
As the bruises turn to yellow
当淤青变成黄色
The swelling goes down.
肿胀消退。
And if you're ever around
如果你曾经在周围
In the city or the suburbs
在这个城市或郊区
Of this town
这个城镇
Be sure to come around
一定要过来
I'll be wallowing in sorrow
我会沉浸在悲伤中
Wearing a frown
带着皱眉
Like Pierrot the clown.
像小丑皮埃罗。
Saw you crashing around the bay
看到你在湾区四处冲撞
Never seen you act so shallow
从未见过你如此肤浅
Or look so brown.
或看起来如此黝黑。
Remember all the thing's you'd say
记住你说过的所有事情
How your promises rang hollow
你的承诺如何空洞无物
As you threw me into the ground.
当你把我扔到地上。
And if you're ever around
如果你曾经在周围
In the city or the suburbs
在这个城市或郊区
Of this town
这个城镇
Be sure to come around
一定要过来
I'll be wallowing in sorrow
我会沉浸在悲伤中
Wearing a frown
带着皱眉
Like Pierrot the clown.
像小丑皮埃罗。
When I dream , I dream your lips
当我做梦,我梦见你的嘴唇
When I dream , I dream your kiss
当我做梦,我梦见你的吻
When I dream , I dream your fists
当我做梦,我梦见你的拳头
Your fists, your fists.
你的拳头,你的拳头。
Leave me bleeding on the bed
让我在床上流血
See you right back here tomorrow
明天在这里再见你
For the next round.
为了下一轮。
Keep this scene inside your head
把这个场景留在你的脑海里
As the bruises turn to yellow
当淤青变成黄色
The swelling goes down.
肿胀消退。
And if you're ever around
如果你曾经在周围
In the city or the suburbs
在这个城市或郊区
Of this town
这个城镇
Be sure to come around
一定要过来
I'll be wallowing in sorrow
我会沉浸在悲伤中
Wearing a frown
带着皱眉
Like Pierrot the clown.
像小丑皮埃罗。

Curiosidades sobre a música Pierrot the Clown de Placebo

Quando a música “Pierrot the Clown” foi lançada por Placebo?
A música Pierrot the Clown foi lançada em 2006, no álbum “Meds”.
De quem é a composição da música “Pierrot the Clown” de Placebo?
A música “Pierrot the Clown” de Placebo foi composta por BRIAN MOLKO, STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT.

Músicas mais populares de Placebo

Outros artistas de Rock'n'roll