Diga quem você é, me diga
Me fale sobre a sua estrada
Me conte sobre a sua vida
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Do seu verdadeiro jeito de ser
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nem transparecer consciente inconsequente
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
O importante é ser você
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Do seu verdadeiro jeito de ser
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nem transparecer consciente inconsequente
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
O importante é ser você
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja
Meu cabelo não é igual
A sua roupa não é igual
Ao meu tamanho, não é igual
Ao seu caráter, não é igual
Não é igual, não é igual, não é igual
And I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough, but I don't care
Diga quem você é, me diga
Me fale sobre a sua estrada
Me conte sobre a sua vida
E o importante é ser você
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Autenticidade e Rebeldia: A Essência de Máscara de Pitty
A música Máscara, da artista brasileira Pitty, é um hino de autenticidade e expressão individual. Lançada em 2003, no álbum 'Admirável Chip Novo', a canção rapidamente se tornou um dos grandes sucessos da cantora, conhecida por sua atitude rock'n'roll e letras que desafiam padrões e convenções sociais. A letra de Máscara é um convite para que as pessoas se libertem das aparências e mostrem quem realmente são, sem medo de julgamentos ou da necessidade de se encaixar em moldes pré-estabelecidos.
O refrão 'Tira a máscara que cobre o seu rosto / Se mostre e eu descubro se eu gosto / Do seu verdadeiro jeito de ser' é um apelo direto à sinceridade e à coragem de ser diferente. Pitty desafia o ouvinte a se despir das camadas que escondem sua verdadeira identidade, sugerindo que a beleza real está na individualidade e não na conformidade. A repetição das palavras 'Mesmo que seja estranho, seja você / Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro' reforça a ideia de que ser autêntico é mais importante do que se adequar às expectativas alheias.
A inclusão de frases em inglês 'And I had enough of it / But I don't care' (E eu já tive o suficiente disso / Mas eu não me importo) adiciona um toque de rebeldia e uma perspectiva global à música, ressaltando que a luta pela autenticidade é universal. Pitty, com sua voz marcante e estilo único, tornou-se uma porta-voz de uma geração que busca se libertar das pressões sociais e encontrar sua própria voz. Máscara não é apenas uma canção, é um manifesto pela liberdade de ser quem se é, sem máscaras e sem medo.
Diga quem você é, me diga
Tell me who you are, tell me
Me fale sobre a sua estrada
Tell me about your journey
Me conte sobre a sua vida
Tell me about your life
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Take off the mask that covers your face
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Show yourself and I'll discover if I like
Do seu verdadeiro jeito de ser
Your true way of being
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
No one deserves to be just another pretty face
Nem transparecer consciente inconsequente
Nor to appear consciously reckless
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Without worrying about being an adult or a child
O importante é ser você
The important thing is to be you
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Even if it's bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja (uh)
Even if it is (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Take off the mask that covers your face
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Show yourself and I'll discover if I like
Do seu verdadeiro jeito de ser
Your true way of being
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
No one deserves to be just another pretty face
Nem transparecer consciente inconsequente
Nor to appear consciously reckless
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Without worrying about being an adult or a child
O importante é ser você
The important thing is to be you
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Even if it's bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja
Even if it is
Meu cabelo não é igual
My hair is not the same
A sua roupa não é igual
Your clothes are not the same
Ao meu tamanho, não é igual
My size is not the same
Ao seu caráter, não é igual
Your character is not the same
Não é igual, não é igual, não é igual
It's not the same, it's not the same, it's not the same
And I had enough of it, but I don't care
And I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough of it, but I don't care
I had enough, but I don't care
I had enough, but I don't care
Diga quem você é, me diga
Tell me who you are, tell me
Me fale sobre a sua estrada
Tell me about your journey
Me conte sobre a sua vida
Tell me about your life
E o importante é ser você
And the important thing is to be you
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Even if it's bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Even if it's bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Even if it's bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Even if it's strange, be you
Diga quem você é, me diga
Dime quién eres, dime
Me fale sobre a sua estrada
Háblame de tu camino
Me conte sobre a sua vida
Cuéntame sobre tu vida
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Quítate la máscara que cubre tu rostro
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Muéstrate y descubriré si me gusta
Do seu verdadeiro jeito de ser
Tu verdadera forma de ser
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nadie merece ser solo otro bonito
Nem transparecer consciente inconsequente
Ni parecer conscientemente inconsciente
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Sin preocuparse por ser adulto o niño
O importante é ser você
Lo importante es ser tú
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Incluso si es bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja (uh)
Incluso si es (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Quítate la máscara que cubre tu rostro
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Muéstrate y descubriré si me gusta
Do seu verdadeiro jeito de ser
Tu verdadera forma de ser
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nadie merece ser solo otro bonito
Nem transparecer consciente inconsequente
Ni parecer conscientemente inconsciente
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Sin preocuparse por ser adulto o niño
O importante é ser você
Lo importante es ser tú
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Incluso si es bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja
Incluso si es
Meu cabelo não é igual
Mi cabello no es igual
A sua roupa não é igual
Tu ropa no es igual
Ao meu tamanho, não é igual
A mi tamaño, no es igual
Ao seu caráter, não é igual
A tu carácter, no es igual
Não é igual, não é igual, não é igual
No es igual, no es igual, no es igual
And I had enough of it, but I don't care
Y ya he tenido suficiente, pero no me importa
I had enough of it, but I don't care
Ya he tenido suficiente, pero no me importa
I had enough of it, but I don't care
Ya he tenido suficiente, pero no me importa
I had enough, but I don't care
Ya he tenido suficiente, pero no me importa
Diga quem você é, me diga
Dime quién eres, dime
Me fale sobre a sua estrada
Háblame de tu camino
Me conte sobre a sua vida
Cuéntame sobre tu vida
E o importante é ser você
Y lo importante es ser tú
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Incluso si es bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Incluso si es bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Incluso si es bizarro, bizarro, bizarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Incluso si es extraño, sé tú
Diga quem você é, me diga
Dites-moi qui vous êtes, dites-moi
Me fale sobre a sua estrada
Parlez-moi de votre chemin
Me conte sobre a sua vida
Racontez-moi votre vie
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Enlevez le masque qui couvre votre visage
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Montrez-vous et je découvrirai si j'aime
Do seu verdadeiro jeito de ser
Votre véritable façon d'être
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Personne ne mérite d'être juste un joli visage
Nem transparecer consciente inconsequente
Ni de paraître consciemment inconséquent
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Sans se soucier d'être adulte ou enfant
O importante é ser você
L'important est d'être vous
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Même si c'est bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja (uh)
Même si c'est (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Enlevez le masque qui couvre votre visage
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Montrez-vous et je découvrirai si j'aime
Do seu verdadeiro jeito de ser
Votre véritable façon d'être
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Personne ne mérite d'être juste un joli visage
Nem transparecer consciente inconsequente
Ni de paraître consciemment inconséquent
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Sans se soucier d'être adulte ou enfant
O importante é ser você
L'important est d'être vous
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Même si c'est bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja
Même si c'est
Meu cabelo não é igual
Mes cheveux ne sont pas les mêmes
A sua roupa não é igual
Vos vêtements ne sont pas les mêmes
Ao meu tamanho, não é igual
Ma taille, n'est pas la même
Ao seu caráter, não é igual
Votre caractère, n'est pas le même
Não é igual, não é igual, não é igual
Ce n'est pas pareil, ce n'est pas pareil, ce n'est pas pareil
And I had enough of it, but I don't care
Et j'en ai assez, mais je m'en fiche
I had enough of it, but I don't care
J'en ai assez, mais je m'en fiche
I had enough of it, but I don't care
J'en ai assez, mais je m'en fiche
I had enough, but I don't care
J'en ai assez, mais je m'en fiche
Diga quem você é, me diga
Dites-moi qui vous êtes, dites-moi
Me fale sobre a sua estrada
Parlez-moi de votre chemin
Me conte sobre a sua vida
Racontez-moi votre vie
E o importante é ser você
Et l'important est d'être vous
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Même si c'est bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Même si c'est bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Même si c'est bizarre, bizarre, bizarre
Mesmo que seja estranho, seja você
Même si c'est étrange, soyez vous
Diga quem você é, me diga
Sagen Sie mir, wer Sie sind, sagen Sie mir
Me fale sobre a sua estrada
Erzählen Sie mir von Ihrem Weg
Me conte sobre a sua vida
Erzählen Sie mir von Ihrem Leben
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Nehmen Sie die Maske ab, die Ihr Gesicht bedeckt
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Zeigen Sie sich und ich finde heraus, ob ich mag
Do seu verdadeiro jeito de ser
Ihre wahre Art zu sein
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Niemand verdient es, nur ein weiterer Hübscher zu sein
Nem transparecer consciente inconsequente
Noch bewusst unbesonnen erscheinen
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Ohne sich darum zu kümmern, ob man Erwachsener oder Kind ist
O importante é ser você
Das Wichtigste ist, Sie selbst zu sein
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Auch wenn es bizarr ist, bizarr, bizarr
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja (uh)
Auch wenn es ist (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Nehmen Sie die Maske ab, die Ihr Gesicht bedeckt
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Zeigen Sie sich und ich finde heraus, ob ich mag
Do seu verdadeiro jeito de ser
Ihre wahre Art zu sein
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Niemand verdient es, nur ein weiterer Hübscher zu sein
Nem transparecer consciente inconsequente
Noch bewusst unbesonnen erscheinen
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Ohne sich darum zu kümmern, ob man Erwachsener oder Kind ist
O importante é ser você
Das Wichtigste ist, Sie selbst zu sein
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Auch wenn es bizarr ist, bizarr, bizarr
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja
Auch wenn es ist
Meu cabelo não é igual
Meine Haare sind nicht gleich
A sua roupa não é igual
Ihre Kleidung ist nicht gleich
Ao meu tamanho, não é igual
Meine Größe ist nicht gleich
Ao seu caráter, não é igual
Ihr Charakter ist nicht gleich
Não é igual, não é igual, não é igual
Es ist nicht gleich, es ist nicht gleich, es ist nicht gleich
And I had enough of it, but I don't care
Und ich habe genug davon, aber es ist mir egal
I had enough of it, but I don't care
Ich habe genug davon, aber es ist mir egal
I had enough of it, but I don't care
Ich habe genug davon, aber es ist mir egal
I had enough, but I don't care
Ich habe genug, aber es ist mir egal
Diga quem você é, me diga
Sagen Sie mir, wer Sie sind, sagen Sie mir
Me fale sobre a sua estrada
Erzählen Sie mir von Ihrem Weg
Me conte sobre a sua vida
Erzählen Sie mir von Ihrem Leben
E o importante é ser você
Und das Wichtigste ist, Sie selbst zu sein
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Auch wenn es bizarr ist, bizarr, bizarr
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Auch wenn es bizarr ist, bizarr, bizarr
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Auch wenn es bizarr ist, bizarr, bizarr
Mesmo que seja estranho, seja você
Auch wenn es seltsam ist, seien Sie Sie selbst
Diga quem você é, me diga
Dimmi chi sei, dimmelo
Me fale sobre a sua estrada
Parlami del tuo cammino
Me conte sobre a sua vida
Raccontami della tua vita
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Togli la maschera che copre il tuo volto
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Mostrati e scoprirò se mi piace
Do seu verdadeiro jeito de ser
Il tuo vero modo di essere
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nessuno merita di essere solo un altro bel viso
Nem transparecer consciente inconsequente
Né di apparire consapevolmente inconsapevole
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Senza preoccuparsi di essere adulto o bambino
O importante é ser você
L'importante è essere te stesso
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Anche se sei bizzarro, bizzarro, bizzarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja (uh)
Anche se sei (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Togli la maschera che copre il tuo volto
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Mostrati e scoprirò se mi piace
Do seu verdadeiro jeito de ser
Il tuo vero modo di essere
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Nessuno merita di essere solo un altro bel viso
Nem transparecer consciente inconsequente
Né di apparire consapevolmente inconsapevole
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Senza preoccuparsi di essere adulto o bambino
O importante é ser você
L'importante è essere te stesso
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Anche se sei bizzarro, bizzarro, bizzarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja
Anche se sei
Meu cabelo não é igual
I miei capelli non sono uguali
A sua roupa não é igual
I tuoi vestiti non sono uguali
Ao meu tamanho, não é igual
Alla mia statura, non sono uguali
Ao seu caráter, não é igual
Al tuo carattere, non sono uguali
Não é igual, não é igual, não é igual
Non sono uguali, non sono uguali, non sono uguali
And I had enough of it, but I don't care
E ne ho avuto abbastanza, ma non mi importa
I had enough of it, but I don't care
Ne ho avuto abbastanza, ma non mi importa
I had enough of it, but I don't care
Ne ho avuto abbastanza, ma non mi importa
I had enough, but I don't care
Ne ho avuto abbastanza, ma non mi importa
Diga quem você é, me diga
Dimmi chi sei, dimmelo
Me fale sobre a sua estrada
Parlami del tuo cammino
Me conte sobre a sua vida
Raccontami della tua vita
E o importante é ser você
E l'importante è essere te stesso
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Anche se sei bizzarro, bizzarro, bizzarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Anche se sei bizzarro, bizzarro, bizzarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Anche se sei bizzarro, bizzarro, bizzarro
Mesmo que seja estranho, seja você
Anche se sei strano, sii te stesso
Diga quem você é, me diga
Katakan siapa dirimu, katakan padaku
Me fale sobre a sua estrada
Ceritakan tentang jalan hidupmu
Me conte sobre a sua vida
Ceritakan tentang hidupmu
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Lepaskan topeng yang menutupi wajahmu
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Tunjukkan dirimu dan aku akan mengetahui apakah aku suka
Do seu verdadeiro jeito de ser
Dengan cara sebenarmu
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Tidak ada yang pantas hanya menjadi orang yang tampan
Nem transparecer consciente inconsequente
Atau tampak sadar namun tidak bertanggung jawab
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Tanpa peduli menjadi dewasa atau anak-anak
O importante é ser você
Yang penting adalah menjadi diri sendiri
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Meskipun itu aneh, aneh, aneh
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja (uh)
Meskipun itu (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
Lepaskan topeng yang menutupi wajahmu
Se mostre e eu descubro se eu gosto
Tunjukkan dirimu dan aku akan mengetahui apakah aku suka
Do seu verdadeiro jeito de ser
Dengan cara sebenarmu
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
Tidak ada yang pantas hanya menjadi orang yang tampan
Nem transparecer consciente inconsequente
Atau tampak sadar namun tidak bertanggung jawab
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
Tanpa peduli menjadi dewasa atau anak-anak
O importante é ser você
Yang penting adalah menjadi diri sendiri
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Meskipun itu aneh, aneh, aneh
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja
Meskipun itu
Meu cabelo não é igual
Rambutku tidak sama
A sua roupa não é igual
Pakaianmu tidak sama
Ao meu tamanho, não é igual
Dengan ukuranku, tidak sama
Ao seu caráter, não é igual
Dengan karaktermu, tidak sama
Não é igual, não é igual, não é igual
Tidak sama, tidak sama, tidak sama
And I had enough of it, but I don't care
Dan aku sudah cukup, tapi aku tidak peduli
I had enough of it, but I don't care
Aku sudah cukup, tapi aku tidak peduli
I had enough of it, but I don't care
Aku sudah cukup, tapi aku tidak peduli
I had enough, but I don't care
Aku sudah cukup, tapi aku tidak peduli
Diga quem você é, me diga
Katakan siapa dirimu, katakan padaku
Me fale sobre a sua estrada
Ceritakan tentang jalan hidupmu
Me conte sobre a sua vida
Ceritakan tentang hidupmu
E o importante é ser você
Dan yang penting adalah menjadi diri sendiri
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Meskipun itu aneh, aneh, aneh
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Meskipun itu aneh, aneh, aneh
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
Meskipun itu aneh, aneh, aneh
Mesmo que seja estranho, seja você
Meskipun itu aneh, jadilah diri sendiri
Diga quem você é, me diga
บอกฉันว่าคุณคือใคร บอกฉัน
Me fale sobre a sua estrada
บอกฉันเกี่ยวกับทางที่คุณเดิน
Me conte sobre a sua vida
บอกฉันเกี่ยวกับชีวิตของคุณ
Tira a máscara que cobre o seu rosto
ถอดหน้ากากที่ปิดหน้าของคุณ
Se mostre e eu descubro se eu gosto
แสดงตัวคุณและฉันจะค้นพบว่าฉันชอบ
Do seu verdadeiro jeito de ser
วิธีที่แท้จริงของคุณ
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
ไม่มีใครควรเป็นแค่หนุ่มหล่อ
Nem transparecer consciente inconsequente
หรือแสดงให้เห็นว่ามีสติแต่ไม่รับผิดชอบ
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
ไม่ต้องกังวลว่าจะเป็นผู้ใหญ่หรือเด็ก
O importante é ser você
สิ่งที่สำคัญคือเป็นตัวคุณ
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
แม้ว่าจะแปลกประหลาด ประหลาด ประหลาด
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja (uh)
แม้ว่าจะ (uh)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
ถอดหน้ากากที่ปิดหน้าของคุณ
Se mostre e eu descubro se eu gosto
แสดงตัวคุณและฉันจะค้นพบว่าฉันชอบ
Do seu verdadeiro jeito de ser
วิธีที่แท้จริงของคุณ
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
ไม่มีใครควรเป็นแค่หนุ่มหล่อ
Nem transparecer consciente inconsequente
หรือแสดงให้เห็นว่ามีสติแต่ไม่รับผิดชอบ
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
ไม่ต้องกังวลว่าจะเป็นผู้ใหญ่หรือเด็ก
O importante é ser você
สิ่งที่สำคัญคือเป็นตัวคุณ
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
แม้ว่าจะแปลกประหลาด ประหลาด ประหลาด
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja
แม้ว่าจะ
Meu cabelo não é igual
ผมของฉันไม่เหมือนกัน
A sua roupa não é igual
เสื้อผ้าของคุณไม่เหมือนกัน
Ao meu tamanho, não é igual
ขนาดของฉันไม่เหมือนกัน
Ao seu caráter, não é igual
บุคลิกภาพของคุณไม่เหมือนกัน
Não é igual, não é igual, não é igual
ไม่เหมือนกัน ไม่เหมือนกัน ไม่เหมือนกัน
And I had enough of it, but I don't care
และฉันเบื่อมันแล้ว แต่ฉันไม่สนใจ
I had enough of it, but I don't care
ฉันเบื่อมันแล้ว แต่ฉันไม่สนใจ
I had enough of it, but I don't care
ฉันเบื่อมันแล้ว แต่ฉันไม่สนใจ
I had enough, but I don't care
ฉันเบื่อแล้ว แต่ฉันไม่สนใจ
Diga quem você é, me diga
บอกฉันว่าคุณคือใคร บอกฉัน
Me fale sobre a sua estrada
บอกฉันเกี่ยวกับทางที่คุณเดิน
Me conte sobre a sua vida
บอกฉันเกี่ยวกับชีวิตของคุณ
E o importante é ser você
และสิ่งที่สำคัญคือเป็นตัวคุณ
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
แม้ว่าจะแปลกประหลาด ประหลาด ประหลาด
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
แม้ว่าจะแปลกประหลาด ประหลาด ประหลาด
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
แม้ว่าจะแปลกประหลาด ประหลาด ประหลาด
Mesmo que seja estranho, seja você
แม้ว่าจะแปลก ก็เป็นตัวคุณ
Diga quem você é, me diga
告诉我你是谁,告诉我
Me fale sobre a sua estrada
告诉我你的路
Me conte sobre a sua vida
告诉我你的生活
Tira a máscara que cobre o seu rosto
摘下遮住你脸的面具
Se mostre e eu descubro se eu gosto
展示你自己,我会发现我是否喜欢
Do seu verdadeiro jeito de ser
你真实的自我
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
没有人应该只是一个漂亮的小东西
Nem transparecer consciente inconsequente
也不应该显得有意识地无关紧要
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
不用担心是成年人还是孩子
O importante é ser você
重要的是做你自己
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
即使你很奇怪,奇怪,奇怪
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja (uh)
即使你是(呃)
Tira a máscara que cobre o seu rosto
摘下遮住你脸的面具
Se mostre e eu descubro se eu gosto
展示你自己,我会发现我是否喜欢
Do seu verdadeiro jeito de ser
你真实的自我
Ninguém merece ser só mais um bonitinho
没有人应该只是一个漂亮的小东西
Nem transparecer consciente inconsequente
也不应该显得有意识地无关紧要
Sem se preocupar em ser adulto ou criança
不用担心是成年人还是孩子
O importante é ser você
重要的是做你自己
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
即使你很奇怪,奇怪,奇怪
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja
即使你是
Meu cabelo não é igual
我的头发不一样
A sua roupa não é igual
你的衣服不一样
Ao meu tamanho, não é igual
我的身高,不一样
Ao seu caráter, não é igual
你的性格,不一样
Não é igual, não é igual, não é igual
不一样,不一样,不一样
And I had enough of it, but I don't care
我已经受够了,但我不在乎
I had enough of it, but I don't care
我已经受够了,但我不在乎
I had enough of it, but I don't care
我已经受够了,但我不在乎
I had enough, but I don't care
我已经受够了,但我不在乎
Diga quem você é, me diga
告诉我你是谁,告诉我
Me fale sobre a sua estrada
告诉我你的路
Me conte sobre a sua vida
告诉我你的生活
E o importante é ser você
重要的是做你自己
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
即使你很奇怪,奇怪,奇怪
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
即使你很奇怪,奇怪,奇怪
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己
Mesmo que seja bizarro, bizarro, bizarro
即使你很奇怪,奇怪,奇怪
Mesmo que seja estranho, seja você
即使你很奇怪,也要做你自己