Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus, e chorou
Já sem nenhum sinal de amor
Ela se vestiu, e se olhou
Sem luxo, mas se perfumou
Lágrimas por ninguém
Só porque, é triste o fim
Outro amor se acabou
Ele quis lhe pedir pra ficar
De nada ia adiantar
Quis lhe prometer melhorar
E quem iria acreditar?
Ela não precisa mais de você
Sempre o último a saber
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Disse adeus, e chorou
Já sem nenhum sinal de amor
Ela se vestiu e se olhou
Sem luxo mas se perfumou
Lágrimas por ninguém
Só porque é triste o fim
Outro amor se acabou
Ele quis lhe pedir pra ficar
De nada ia adiantar
Quis lhe prometer melhorar
E quem iria acreditar?
Ela não precisa mais de você
Sempre o último a saber
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
A Despedida em Acordes: Ela Disse Adeus dos Paralamas do Sucesso
A música Ela Disse Adeus, da consagrada banda brasileira Os Paralamas do Sucesso, é uma narrativa melódica que aborda o fim de um relacionamento sob a perspectiva de uma mulher que decide seguir em frente. A canção, que faz parte do álbum 'Hey Na Na' lançado em 1998, destaca-se por sua melodia pop-rock característica da banda e por sua letra que transita entre a melancolia e a libertação.
A letra da música descreve o momento em que a mulher toma a decisão de terminar o relacionamento, apesar da tristeza que isso acarreta ('Ela disse adeus e chorou / Já sem nenhum sinal de amor'). A repetição do refrão em inglês ('Now the deed is done / As you blink, she is gone / Let her get on with life / Let her have some fun') enfatiza a ideia de que a decisão está tomada e que é hora de ela seguir em frente e se permitir ser feliz novamente. A inclusão do inglês pode ser interpretada como uma forma de universalizar a experiência do término, algo comum a muitas culturas.
Os Paralamas do Sucesso, liderados por Herbert Vianna, são conhecidos por suas letras que frequentemente exploram temas do cotidiano e relações humanas com sensibilidade e inteligência. Ela Disse Adeus é um exemplo dessa habilidade de capturar momentos da vida e transformá-los em música. A canção reflete sobre a dor e a resiliência envolvidas em deixar para trás um amor que já não existe mais, e o empoderamento que vem com a escolha de se despedir e recomeçar.
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus, e chorou
She said goodbye, and cried
Já sem nenhum sinal de amor
Already without any sign of love
Ela se vestiu, e se olhou
She dressed up, and looked at herself
Sem luxo, mas se perfumou
Without luxury, but she perfumed herself
Lágrimas por ninguém
Tears for no one
Só porque, é triste o fim
Just because, the end is sad
Outro amor se acabou
Another love has ended
Ele quis lhe pedir pra ficar
He wanted to ask her to stay
De nada ia adiantar
It was not going to help
Quis lhe prometer melhorar
He wanted to promise to improve
E quem iria acreditar?
And who would believe it?
Ela não precisa mais de você
She doesn't need you anymore
Sempre o último a saber
Always the last to know
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Disse adeus, e chorou
She said goodbye, and cried
Já sem nenhum sinal de amor
Already without any sign of love
Ela se vestiu e se olhou
She dressed up and looked at herself
Sem luxo mas se perfumou
Without luxury but she perfumed herself
Lágrimas por ninguém
Tears for no one
Só porque é triste o fim
Just because the end is sad
Outro amor se acabou
Another love has ended
Ele quis lhe pedir pra ficar
He wanted to ask her to stay
De nada ia adiantar
It was not going to help
Quis lhe prometer melhorar
He wanted to promise to improve
E quem iria acreditar?
And who would believe it?
Ela não precisa mais de você
She doesn't need you anymore
Sempre o último a saber
Always the last to know
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
She said goodbye (now the deed is done as you blink she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus, e chorou
Ella dijo adiós, y lloró
Já sem nenhum sinal de amor
Ya sin ninguna señal de amor
Ela se vestiu, e se olhou
Se vistió, y se miró
Sem luxo, mas se perfumou
Sin lujo, pero se perfumó
Lágrimas por ninguém
Lágrimas por nadie
Só porque, é triste o fim
Solo porque, es triste el final
Outro amor se acabou
Otro amor se acabó
Ele quis lhe pedir pra ficar
Él quiso pedirle que se quedara
De nada ia adiantar
No iba a servir de nada
Quis lhe prometer melhorar
Quiso prometerle mejorar
E quem iria acreditar?
¿Y quién iba a creerlo?
Ela não precisa mais de você
Ella ya no te necesita
Sempre o último a saber
Siempre el último en saber
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Disse adeus, e chorou
Dijo adiós, y lloró
Já sem nenhum sinal de amor
Ya sin ninguna señal de amor
Ela se vestiu e se olhou
Se vistió y se miró
Sem luxo mas se perfumou
Sin lujo pero se perfumó
Lágrimas por ninguém
Lágrimas por nadie
Só porque é triste o fim
Solo porque es triste el final
Outro amor se acabou
Otro amor se acabó
Ele quis lhe pedir pra ficar
Él quiso pedirle que se quedara
De nada ia adiantar
No iba a servir de nada
Quis lhe prometer melhorar
Quiso prometerle mejorar
E quem iria acreditar?
¿Y quién iba a creerlo?
Ela não precisa mais de você
Ella ya no te necesita
Sempre o último a saber
Siempre el último en saber
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Ella dijo adiós (ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido)
(Let her get on with life)
(Deja que siga con su vida)
(Let her have some fun)
(Deja que se divierta)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Ahora la acción está hecha, en un parpadeo ella se ha ido, deja que siga con su vida)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus, e chorou
Elle a dit au revoir, et a pleuré
Já sem nenhum sinal de amor
Déjà sans aucun signe d'amour
Ela se vestiu, e se olhou
Elle s'est habillée, et s'est regardée
Sem luxo, mas se perfumou
Sans luxe, mais elle s'est parfumée
Lágrimas por ninguém
Des larmes pour personne
Só porque, é triste o fim
Juste parce que, la fin est triste
Outro amor se acabou
Un autre amour s'est terminé
Ele quis lhe pedir pra ficar
Il voulait lui demander de rester
De nada ia adiantar
Ça n'aurait servi à rien
Quis lhe prometer melhorar
Il voulait lui promettre de s'améliorer
E quem iria acreditar?
Et qui allait le croire ?
Ela não precisa mais de você
Elle n'a plus besoin de toi
Sempre o último a saber
Toujours le dernier à savoir
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Disse adeus, e chorou
Elle a dit au revoir, et a pleuré
Já sem nenhum sinal de amor
Déjà sans aucun signe d'amour
Ela se vestiu e se olhou
Elle s'est habillée et s'est regardée
Sem luxo mas se perfumou
Sans luxe mais elle s'est parfumée
Lágrimas por ninguém
Des larmes pour personne
Só porque é triste o fim
Juste parce que la fin est triste
Outro amor se acabou
Un autre amour s'est terminé
Ele quis lhe pedir pra ficar
Il voulait lui demander de rester
De nada ia adiantar
Ça n'aurait servi à rien
Quis lhe prometer melhorar
Il voulait lui promettre de s'améliorer
E quem iria acreditar?
Et qui allait le croire ?
Ela não precisa mais de você
Elle n'a plus besoin de toi
Sempre o último a saber
Toujours le dernier à savoir
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Elle a dit au revoir (maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie)
(Let her get on with life)
(Laissez-la continuer sa vie)
(Let her have some fun)
(Laissez-la s'amuser)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Maintenant que l'acte est fait, en un clin d'œil, elle est partie, laissez-la continuer sa vie)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus, e chorou
Sie sagte auf Wiedersehen und weinte
Já sem nenhum sinal de amor
Schon ohne irgendein Zeichen von Liebe
Ela se vestiu, e se olhou
Sie zog sich an und sah sich an
Sem luxo, mas se perfumou
Ohne Luxus, aber sie parfümierte sich
Lágrimas por ninguém
Tränen für niemanden
Só porque, é triste o fim
Nur weil das Ende traurig ist
Outro amor se acabou
Eine weitere Liebe ist vorbei
Ele quis lhe pedir pra ficar
Er wollte sie bitten zu bleiben
De nada ia adiantar
Es würde nichts nützen
Quis lhe prometer melhorar
Er wollte ihr versprechen, sich zu verbessern
E quem iria acreditar?
Und wer würde das glauben?
Ela não precisa mais de você
Sie braucht dich nicht mehr
Sempre o último a saber
Immer der Letzte, der es erfährt
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Disse adeus, e chorou
Sie sagte auf Wiedersehen und weinte
Já sem nenhum sinal de amor
Schon ohne irgendein Zeichen von Liebe
Ela se vestiu e se olhou
Sie zog sich an und sah sich an
Sem luxo mas se perfumou
Ohne Luxus, aber sie parfümierte sich
Lágrimas por ninguém
Tränen für niemanden
Só porque é triste o fim
Nur weil das Ende traurig ist
Outro amor se acabou
Eine weitere Liebe ist vorbei
Ele quis lhe pedir pra ficar
Er wollte sie bitten zu bleiben
De nada ia adiantar
Es würde nichts nützen
Quis lhe prometer melhorar
Er wollte ihr versprechen, sich zu verbessern
E quem iria acreditar?
Und wer würde das glauben?
Ela não precisa mais de você
Sie braucht dich nicht mehr
Sempre o último a saber
Immer der Letzte, der es erfährt
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Sie sagte auf Wiedersehen (jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg)
(Let her get on with life)
(Lass sie mit dem Leben weitermachen)
(Let her have some fun)
(Lass sie Spaß haben)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Jetzt ist die Tat vollbracht, während du blinzelst, ist sie weg, lass sie mit dem Leben weitermachen)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus, e chorou
Lei ha detto addio, e ha pianto
Já sem nenhum sinal de amor
Già senza alcun segno d'amore
Ela se vestiu, e se olhou
Si è vestita, e si è guardata
Sem luxo, mas se perfumou
Senza lusso, ma si è profumata
Lágrimas por ninguém
Lacrime per nessuno
Só porque, é triste o fim
Solo perché, è triste la fine
Outro amor se acabou
Un altro amore è finito
Ele quis lhe pedir pra ficar
Lui voleva chiederle di restare
De nada ia adiantar
Non avrebbe servito a nulla
Quis lhe prometer melhorar
Voleva prometterle di migliorare
E quem iria acreditar?
E chi ci avrebbe creduto?
Ela não precisa mais de você
Lei non ha più bisogno di te
Sempre o último a saber
Sempre l'ultimo a saperlo
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Disse adeus, e chorou
Ha detto addio, e ha pianto
Já sem nenhum sinal de amor
Già senza alcun segno d'amore
Ela se vestiu e se olhou
Si è vestita e si è guardata
Sem luxo mas se perfumou
Senza lusso ma si è profumata
Lágrimas por ninguém
Lacrime per nessuno
Só porque é triste o fim
Solo perché è triste la fine
Outro amor se acabou
Un altro amore è finito
Ele quis lhe pedir pra ficar
Lui voleva chiederle di restare
De nada ia adiantar
Non avrebbe servito a nulla
Quis lhe prometer melhorar
Voleva prometterle di migliorare
E quem iria acreditar?
E chi ci avrebbe creduto?
Ela não precisa mais de você
Lei non ha più bisogno di te
Sempre o último a saber
Sempre l'ultimo a saperlo
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Lei ha detto addio (ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata)
(Let her get on with life)
(Lascia che vada avanti con la vita)
(Let her have some fun)
(Lascia che si diverta)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Ora l'atto è compiuto mentre tu batti le palpebre lei è andata, lascia che vada avanti con la vita)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus, e chorou
Dia mengatakan selamat tinggal, dan menangis
Já sem nenhum sinal de amor
Sudah tanpa tanda cinta lagi
Ela se vestiu, e se olhou
Dia berpakaian, dan melihat dirinya
Sem luxo, mas se perfumou
Tanpa kemewahan, tapi memakai parfum
Lágrimas por ninguém
Air mata untuk siapa pun
Só porque, é triste o fim
Hanya karena, akhir itu sedih
Outro amor se acabou
Cinta lain telah berakhir
Ele quis lhe pedir pra ficar
Dia ingin memintanya untuk tinggal
De nada ia adiantar
Tidak ada gunanya
Quis lhe prometer melhorar
Ingin berjanji untuk menjadi lebih baik
E quem iria acreditar?
Dan siapa yang akan percaya?
Ela não precisa mais de você
Dia tidak membutuhkanmu lagi
Sempre o último a saber
Selalu yang terakhir tahu
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Disse adeus, e chorou
Mengatakan selamat tinggal, dan menangis
Já sem nenhum sinal de amor
Sudah tanpa tanda cinta lagi
Ela se vestiu e se olhou
Dia berpakaian dan melihat dirinya
Sem luxo mas se perfumou
Tanpa kemewahan tapi memakai parfum
Lágrimas por ninguém
Air mata untuk siapa pun
Só porque é triste o fim
Hanya karena akhir itu sedih
Outro amor se acabou
Cinta lain telah berakhir
Ele quis lhe pedir pra ficar
Dia ingin memintanya untuk tinggal
De nada ia adiantar
Tidak ada gunanya
Quis lhe prometer melhorar
Ingin berjanji untuk menjadi lebih baik
E quem iria acreditar?
Dan siapa yang akan percaya?
Ela não precisa mais de você
Dia tidak membutuhkanmu lagi
Sempre o último a saber
Selalu yang terakhir tahu
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
Dia mengatakan selamat tinggal (sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi)
(Let her get on with life)
(Biarkan dia melanjutkan hidupnya)
(Let her have some fun)
(Biarkan dia bersenang-senang)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(Sekarang perbuatan itu selesai saat kau berkedip dia pergi, biarkan dia melanjutkan hidupnya)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณห blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus, e chorou
เธอบอกลาและร้องไห้
Já sem nenhum sinal de amor
ไม่มีสัญญาณของความรักอีกต่อไป
Ela se vestiu, e se olhou
เธอแต่งตัวและมองตัวเอง
Sem luxo, mas se perfumou
ไม่หรูหรา แต่เธอใส่น้ำหอม
Lágrimas por ninguém
น้ำตาไม่มีใคร
Só porque, é triste o fim
เพราะเศร้าที่จบ
Outro amor se acabou
รักอีกคนก็สิ้นสุด
Ele quis lhe pedir pra ficar
เขาต้องการขอให้เธออยู่
De nada ia adiantar
แต่มันจะไม่มีประโยชน์
Quis lhe prometer melhorar
เขาต้องการสัญญาว่าจะทำตัวดีขึ้น
E quem iria acreditar?
และใครจะเชื่อ?
Ela não precisa mais de você
เธอไม่ต้องการคุณอีกต่อไป
Sempre o último a saber
เสมอเป็นคนสุดท้ายที่รู้
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Disse adeus, e chorou
เธอบอกลาและร้องไห้
Já sem nenhum sinal de amor
ไม่มีสัญญาณของความรักอีกต่อไป
Ela se vestiu e se olhou
เธอแต่งตัวและมองตัวเอง
Sem luxo mas se perfumou
ไม่หรูหรา แต่เธอใส่น้ำหอม
Lágrimas por ninguém
น้ำตาไม่มีใคร
Só porque é triste o fim
เพราะเศร้าที่จบ
Outro amor se acabou
รักอีกคนก็สิ้นสุด
Ele quis lhe pedir pra ficar
เขาต้องการขอให้เธออยู่
De nada ia adiantar
แต่มันจะไม่มีประโยชน์
Quis lhe prometer melhorar
เขาต้องการสัญญาว่าจะทำตัวดีขึ้น
E quem iria acreditar?
และใครจะเชื่อ?
Ela não precisa mais de você
เธอไม่ต้องการคุณอีกต่อไป
Sempre o último a saber
เสมอเป็นคนสุดท้ายที่รู้
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
เธอบอกลา (ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป)
(Let her get on with life)
(ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
(Let her have some fun)
(ปล่อยให้เธอมีความสุขบ้าง)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(ตอนนี้การกระทำเสร็จสิ้น เมื่อคุณ blink เธอก็หายไป, ปล่อยให้เธอไปต่อชีวิต)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus, e chorou
她说再见,然后哭了
Já sem nenhum sinal de amor
已经没有爱的迹象了
Ela se vestiu, e se olhou
她穿好衣服,看了看自己
Sem luxo, mas se perfumou
没有奢华,但是她喷了香水
Lágrimas por ninguém
没有人的眼泪
Só porque, é triste o fim
只是因为,结束是悲伤的
Outro amor se acabou
又一段爱情结束了
Ele quis lhe pedir pra ficar
他想要求她留下
De nada ia adiantar
但这没有用
Quis lhe prometer melhorar
他想要承诺会变得更好
E quem iria acreditar?
但谁会相信呢?
Ela não precisa mais de você
她不再需要你了
Sempre o último a saber
总是最后一个知道的人
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Disse adeus, e chorou
她说再见,然后哭了
Já sem nenhum sinal de amor
已经没有爱的迹象了
Ela se vestiu e se olhou
她穿好衣服,看了看自己
Sem luxo mas se perfumou
没有奢华,但是她喷了香水
Lágrimas por ninguém
没有人的眼泪
Só porque é triste o fim
只是因为,结束是悲伤的
Outro amor se acabou
又一段爱情结束了
Ele quis lhe pedir pra ficar
他想要求她留下
De nada ia adiantar
但这没有用
Quis lhe prometer melhorar
他想要承诺会变得更好
E quem iria acreditar?
但谁会相信呢?
Ela não precisa mais de você
她不再需要你了
Sempre o último a saber
总是最后一个知道的人
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
Ela disse adeus (now the deed is done as you blink she is gone)
她说再见(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了)
(Let her get on with life)
(让她继续生活)
(Let her have some fun)
(让她有些乐趣)
(Now the deed is done as you blink she is gone, let her get on with life)
(现在事情已经做完,你一眨眼她就消失了,让她继续生活)