All We Are

RYAN TEDDER, TIM MYERS

Letra Tradução

I tried to paint you a picture
The colors were all wrong
Black and white didn't fit you
And all along
You were shaded with patience
Your strokes of everything
That I need just to make it
But I can see, yeah

Lord knows I failed you time and again
But you and me are alright

We won't say our goodbyes
You know it's better that way
We won't break, we won't die
It's just a moment of change
All we are, all we are
Is everything that's right
All we need, all we need
A lover's alibi, yeah

I walked a minute in your shoes
They never would've fit
I figured there's nothing to lose
I need to get
Some perspective on these words
Before I write them down
You're an island and my ship
Has run aground

Oh, Lord knows I failed you time and again
But you and me are alright, yeah

We won't say our goodbyes
You know it's better that way
We won't break, we won't die
It's just a moment of change
All we are, all we are
Is everything that's right
All we need, all we need
A lover's alibi, oh

Every single day that I can breathe
You changed my philosophy
I'm never gonna let you pass me by

So don't say your goodbyes
You know it's better that way
We wont break, we won't die
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh

So don't say your goodbyes
You know it's better that way
We won't break, we won't die
It's just a moment of change
All we are, all we are
Is everything that's right
All we need, all we need
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh

So don't say our goodbyes
You know it's better
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah

I tried to paint you a picture
Tentei pintar um retrato para você
The colors were all wrong
As cores estavam todas erradas
Black and white didn't fit you
Preto e branco não combinavam com você
And all along
E o tempo todo
You were shaded with patience
Você foi sombreado com paciência
Your strokes of everything
Seus traços de tudo
That I need just to make it
Que eu preciso apenas para conseguir
But I can see, yeah
Mas eu posso ver, sim
Lord knows I failed you time and again
Deus sabe que eu falhei com você vez após vez
But you and me are alright
Mas você e eu estamos bem
We won't say our goodbyes
Não diremos nossos adeus
You know it's better that way
Você sabe que é melhor assim
We won't break, we won't die
Não vamos quebrar, não vamos morrer
It's just a moment of change
É apenas um momento de mudança
All we are, all we are
Tudo o que somos, tudo o que somos
Is everything that's right
É tudo que está certo
All we need, all we need
Tudo o que precisamos, tudo o que precisamos
A lover's alibi, yeah
Um álibi de amante, sim
I walked a minute in your shoes
Caminhei um minuto em seus sapatos
They never would've fit
Eles nunca teriam servido
I figured there's nothing to lose
Eu imaginei que não há nada a perder
I need to get
Eu preciso conseguir
Some perspective on these words
Alguma perspectiva sobre essas palavras
Before I write them down
Antes de escrevê-las
You're an island and my ship
Você é uma ilha e meu navio
Has run aground
Encalhou
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, Deus sabe que eu falhei com você vez após vez
But you and me are alright, yeah
Mas você e eu estamos bem, sim
We won't say our goodbyes
Não diremos nossos adeus
You know it's better that way
Você sabe que é melhor assim
We won't break, we won't die
Não vamos quebrar, não vamos morrer
It's just a moment of change
É apenas um momento de mudança
All we are, all we are
Tudo o que somos, tudo o que somos
Is everything that's right
É tudo que está certo
All we need, all we need
Tudo o que precisamos, tudo o que precisamos
A lover's alibi, oh
Um álibi de amante, oh
Every single day that I can breathe
Todos os dias que eu posso respirar
You changed my philosophy
Você mudou minha filosofia
I'm never gonna let you pass me by
Eu nunca vou deixar você passar por mim
So don't say your goodbyes
Então não diga seus adeus
You know it's better that way
Você sabe que é melhor assim
We wont break, we won't die
Não vamos quebrar, não vamos morrer
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
É apenas um momento de mudança, sim, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Então não diga seus adeus
You know it's better that way
Você sabe que é melhor assim
We won't break, we won't die
Não vamos quebrar, não vamos morrer
It's just a moment of change
É apenas um momento de mudança
All we are, all we are
Tudo o que somos, tudo o que somos
Is everything that's right
É tudo que está certo
All we need, all we need
Tudo o que precisamos, tudo o que precisamos
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Um álibi de amante, sim, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Então não diga nossos adeus
You know it's better
Você sabe que é melhor
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
Não vamos quebrar, não vamos morrer, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
Intenté pintarte un cuadro
The colors were all wrong
Los colores estaban todos mal
Black and white didn't fit you
El blanco y negro no te quedaban
And all along
Y todo el tiempo
You were shaded with patience
Estabas sombreado con paciencia
Your strokes of everything
Tus trazos de todo
That I need just to make it
Lo que necesito para lograrlo
But I can see, yeah
Pero puedo ver, sí
Lord knows I failed you time and again
El Señor sabe que te he fallado una y otra vez
But you and me are alright
Pero tú y yo estamos bien
We won't say our goodbyes
No diremos nuestros adioses
You know it's better that way
Sabes que es mejor así
We won't break, we won't die
No nos romperemos, no moriremos
It's just a moment of change
Es solo un momento de cambio
All we are, all we are
Todo lo que somos, todo lo que somos
Is everything that's right
Es todo lo que está bien
All we need, all we need
Todo lo que necesitamos, todo lo que necesitamos
A lover's alibi, yeah
Una coartada de amante, sí
I walked a minute in your shoes
Caminé un minuto en tus zapatos
They never would've fit
Nunca me habrían quedado
I figured there's nothing to lose
Pensé que no hay nada que perder
I need to get
Necesito obtener
Some perspective on these words
Alguna perspectiva sobre estas palabras
Before I write them down
Antes de escribirlas
You're an island and my ship
Eres una isla y mi barco
Has run aground
Ha encallado
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, el Señor sabe que te he fallado una y otra vez
But you and me are alright, yeah
Pero tú y yo estamos bien, sí
We won't say our goodbyes
No diremos nuestros adioses
You know it's better that way
Sabes que es mejor así
We won't break, we won't die
No nos romperemos, no moriremos
It's just a moment of change
Es solo un momento de cambio
All we are, all we are
Todo lo que somos, todo lo que somos
Is everything that's right
Es todo lo que está bien
All we need, all we need
Todo lo que necesitamos, todo lo que necesitamos
A lover's alibi, oh
Una coartada de amante, oh
Every single day that I can breathe
Cada día que puedo respirar
You changed my philosophy
Cambiaste mi filosofía
I'm never gonna let you pass me by
Nunca voy a dejarte pasar de largo
So don't say your goodbyes
Así que no digas tus adioses
You know it's better that way
Sabes que es mejor así
We wont break, we won't die
No nos romperemos, no moriremos
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
Es solo un momento de cambio, sí, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Así que no digas tus adioses
You know it's better that way
Sabes que es mejor así
We won't break, we won't die
No nos romperemos, no moriremos
It's just a moment of change
Es solo un momento de cambio
All we are, all we are
Todo lo que somos, todo lo que somos
Is everything that's right
Es todo lo que está bien
All we need, all we need
Todo lo que necesitamos, todo lo que necesitamos
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Una coartada de amante, sí, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Así que no digamos nuestros adioses
You know it's better
Sabes que es mejor
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
No nos romperemos, no moriremos, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
J'ai essayé de te peindre un tableau
The colors were all wrong
Les couleurs étaient toutes fausses
Black and white didn't fit you
Le noir et blanc ne te convenaient pas
And all along
Et tout du long
You were shaded with patience
Tu étais ombré avec patience
Your strokes of everything
Tes traits de tout
That I need just to make it
Ce dont j'ai besoin pour y arriver
But I can see, yeah
Mais je peux voir, ouais
Lord knows I failed you time and again
Le Seigneur sait que je t'ai déçu encore et encore
But you and me are alright
Mais toi et moi, ça va
We won't say our goodbyes
Nous ne dirons pas nos adieux
You know it's better that way
Tu sais que c'est mieux comme ça
We won't break, we won't die
Nous ne nous briserons pas, nous ne mourrons pas
It's just a moment of change
C'est juste un moment de changement
All we are, all we are
Tout ce que nous sommes, tout ce que nous sommes
Is everything that's right
C'est tout ce qui est bien
All we need, all we need
Tout ce dont nous avons besoin, tout ce dont nous avons besoin
A lover's alibi, yeah
Un alibi d'amoureux, ouais
I walked a minute in your shoes
J'ai marché une minute dans tes chaussures
They never would've fit
Elles n'auraient jamais convenu
I figured there's nothing to lose
J'ai pensé qu'il n'y avait rien à perdre
I need to get
J'ai besoin d'obtenir
Some perspective on these words
Une perspective sur ces mots
Before I write them down
Avant de les écrire
You're an island and my ship
Tu es une île et mon bateau
Has run aground
A échoué
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, le Seigneur sait que je t'ai déçu encore et encore
But you and me are alright, yeah
Mais toi et moi, ça va, ouais
We won't say our goodbyes
Nous ne dirons pas nos adieux
You know it's better that way
Tu sais que c'est mieux comme ça
We won't break, we won't die
Nous ne nous briserons pas, nous ne mourrons pas
It's just a moment of change
C'est juste un moment de changement
All we are, all we are
Tout ce que nous sommes, tout ce que nous sommes
Is everything that's right
C'est tout ce qui est bien
All we need, all we need
Tout ce dont nous avons besoin, tout ce dont nous avons besoin
A lover's alibi, oh
Un alibi d'amoureux, oh
Every single day that I can breathe
Chaque jour où je peux respirer
You changed my philosophy
Tu as changé ma philosophie
I'm never gonna let you pass me by
Je ne te laisserai jamais me dépasser
So don't say your goodbyes
Alors ne dis pas tes adieux
You know it's better that way
Tu sais que c'est mieux comme ça
We wont break, we won't die
Nous ne nous briserons pas, nous ne mourrons pas
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
C'est juste un moment de changement, ouais, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Alors ne dis pas tes adieux
You know it's better that way
Tu sais que c'est mieux comme ça
We won't break, we won't die
Nous ne nous briserons pas, nous ne mourrons pas
It's just a moment of change
C'est juste un moment de changement
All we are, all we are
Tout ce que nous sommes, tout ce que nous sommes
Is everything that's right
C'est tout ce qui est bien
All we need, all we need
Tout ce dont nous avons besoin, tout ce dont nous avons besoin
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Un alibi d'amoureux, ouais, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Alors ne disons pas nos adieux
You know it's better
Tu sais que c'est mieux
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
Nous ne nous briserons pas, nous ne mourrons pas, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
Ich habe versucht, dir ein Bild zu malen
The colors were all wrong
Die Farben waren alle falsch
Black and white didn't fit you
Schwarz und Weiß passten nicht zu dir
And all along
Und die ganze Zeit
You were shaded with patience
Wurdest du mit Geduld schattiert
Your strokes of everything
Deine Striche von allem
That I need just to make it
Was ich brauche, um es zu schaffen
But I can see, yeah
Aber ich kann es sehen, ja
Lord knows I failed you time and again
Der Herr weiß, ich habe dich immer wieder enttäuscht
But you and me are alright
Aber du und ich, wir sind in Ordnung
We won't say our goodbyes
Wir werden uns nicht verabschieden
You know it's better that way
Du weißt, es ist besser so
We won't break, we won't die
Wir werden nicht brechen, wir werden nicht sterben
It's just a moment of change
Es ist nur ein Moment des Wandels
All we are, all we are
Alles, was wir sind, alles, was wir sind
Is everything that's right
Ist alles, was richtig ist
All we need, all we need
Alles, was wir brauchen, alles, was wir brauchen
A lover's alibi, yeah
Ein Alibi der Liebenden, ja
I walked a minute in your shoes
Ich bin eine Minute in deinen Schuhen gelaufen
They never would've fit
Sie hätten nie gepasst
I figured there's nothing to lose
Ich dachte, es gibt nichts zu verlieren
I need to get
Ich muss
Some perspective on these words
Etwas Perspektive auf diese Worte bekommen
Before I write them down
Bevor ich sie niederschreibe
You're an island and my ship
Du bist eine Insel und mein Schiff
Has run aground
Ist gestrandet
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, der Herr weiß, ich habe dich immer wieder enttäuscht
But you and me are alright, yeah
Aber du und ich, wir sind in Ordnung, ja
We won't say our goodbyes
Wir werden uns nicht verabschieden
You know it's better that way
Du weißt, es ist besser so
We won't break, we won't die
Wir werden nicht brechen, wir werden nicht sterben
It's just a moment of change
Es ist nur ein Moment des Wandels
All we are, all we are
Alles, was wir sind, alles, was wir sind
Is everything that's right
Ist alles, was richtig ist
All we need, all we need
Alles, was wir brauchen, alles, was wir brauchen
A lover's alibi, oh
Ein Alibi der Liebenden, oh
Every single day that I can breathe
Jeden einzelnen Tag, an dem ich atmen kann
You changed my philosophy
Du hast meine Philosophie verändert
I'm never gonna let you pass me by
Ich werde dich nie an mir vorbeiziehen lassen
So don't say your goodbyes
Also sag nicht deine Abschiede
You know it's better that way
Du weißt, es ist besser so
We wont break, we won't die
Wir werden nicht brechen, wir werden nicht sterben
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
Es ist nur ein Moment des Wandels, ja, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Also sag nicht deine Abschiede
You know it's better that way
Du weißt, es ist besser so
We won't break, we won't die
Wir werden nicht brechen, wir werden nicht sterben
It's just a moment of change
Es ist nur ein Moment des Wandels
All we are, all we are
Alles, was wir sind, alles, was wir sind
Is everything that's right
Ist alles, was richtig ist
All we need, all we need
Alles, was wir brauchen, alles, was wir brauchen
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Ein Alibi der Liebenden, ja, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Also sagen wir nicht unsere Abschiede
You know it's better
Du weißt, es ist besser
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
Wir werden nicht brechen, wir werden nicht sterben, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
Ho provato a dipingerti un quadro
The colors were all wrong
I colori erano tutti sbagliati
Black and white didn't fit you
Il bianco e nero non ti si addiceva
And all along
E tutto il tempo
You were shaded with patience
Eri sfumato con pazienza
Your strokes of everything
Le tue pennellate di tutto
That I need just to make it
Di cui ho bisogno solo per farcela
But I can see, yeah
Ma riesco a vedere, sì
Lord knows I failed you time and again
Il Signore sa che ti ho deluso più e più volte
But you and me are alright
Ma tu ed io stiamo bene
We won't say our goodbyes
Non diremo i nostri addii
You know it's better that way
Sai che è meglio così
We won't break, we won't die
Non ci spezzeremo, non moriremo
It's just a moment of change
È solo un momento di cambiamento
All we are, all we are
Tutto quello che siamo, tutto quello che siamo
Is everything that's right
È tutto ciò che è giusto
All we need, all we need
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno, tutto ciò di cui abbiamo bisogno
A lover's alibi, yeah
Un alibi d'amore, sì
I walked a minute in your shoes
Ho camminato un minuto nelle tue scarpe
They never would've fit
Non avrebbero mai fatto al caso mio
I figured there's nothing to lose
Ho pensato che non c'è niente da perdere
I need to get
Ho bisogno di ottenere
Some perspective on these words
Una prospettiva su queste parole
Before I write them down
Prima di scriverle
You're an island and my ship
Sei un'isola e la mia nave
Has run aground
È arenata
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, il Signore sa che ti ho deluso più e più volte
But you and me are alright, yeah
Ma tu ed io stiamo bene, sì
We won't say our goodbyes
Non diremo i nostri addii
You know it's better that way
Sai che è meglio così
We won't break, we won't die
Non ci spezzeremo, non moriremo
It's just a moment of change
È solo un momento di cambiamento
All we are, all we are
Tutto quello che siamo, tutto quello che siamo
Is everything that's right
È tutto ciò che è giusto
All we need, all we need
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno, tutto ciò di cui abbiamo bisogno
A lover's alibi, oh
Un alibi d'amore, oh
Every single day that I can breathe
Ogni singolo giorno in cui posso respirare
You changed my philosophy
Hai cambiato la mia filosofia
I'm never gonna let you pass me by
Non ti lascerò mai passare
So don't say your goodbyes
Quindi non dire i tuoi addii
You know it's better that way
Sai che è meglio così
We wont break, we won't die
Non ci spezzeremo, non moriremo
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
È solo un momento di cambiamento, sì, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Quindi non dire i tuoi addii
You know it's better that way
Sai che è meglio così
We won't break, we won't die
Non ci spezzeremo, non moriremo
It's just a moment of change
È solo un momento di cambiamento
All we are, all we are
Tutto quello che siamo, tutto quello che siamo
Is everything that's right
È tutto ciò che è giusto
All we need, all we need
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno, tutto ciò di cui abbiamo bisogno
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Un alibi d'amore, sì, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Quindi non dire i nostri addii
You know it's better
Sai che è meglio
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
Non ci spezzeremo, non moriremo, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
Saya mencoba melukiskanmu sebuah gambar
The colors were all wrong
Warnanya semua salah
Black and white didn't fit you
Hitam dan putih tidak cocok untukmu
And all along
Dan sepanjang waktu
You were shaded with patience
Kamu diberi nuansa kesabaran
Your strokes of everything
Goresanmu adalah segalanya
That I need just to make it
Yang saya butuhkan untuk berhasil
But I can see, yeah
Tapi saya bisa melihat, ya
Lord knows I failed you time and again
Tuhan tahu saya telah gagal padamu berulang kali
But you and me are alright
Tapi kamu dan aku baik-baik saja
We won't say our goodbyes
Kita tidak akan mengucapkan selamat tinggal
You know it's better that way
Kamu tahu itu lebih baik begitu
We won't break, we won't die
Kita tidak akan patah, kita tidak akan mati
It's just a moment of change
Ini hanya momen perubahan
All we are, all we are
Semua yang kita miliki, semua yang kita miliki
Is everything that's right
Adalah segala yang benar
All we need, all we need
Semua yang kita butuhkan, semua yang kita butuhkan
A lover's alibi, yeah
Alasan seorang kekasih, ya
I walked a minute in your shoes
Saya berjalan sejenak dengan sepatumu
They never would've fit
Mereka tidak akan pernah cocok
I figured there's nothing to lose
Saya pikir tidak ada yang bisa kalah
I need to get
Saya perlu mendapatkan
Some perspective on these words
Beberapa perspektif tentang kata-kata ini
Before I write them down
Sebelum saya menuliskannya
You're an island and my ship
Kamu adalah pulau dan kapal saya
Has run aground
Telah kandas
Oh, Lord knows I failed you time and again
Oh, Tuhan tahu saya telah gagal padamu berulang kali
But you and me are alright, yeah
Tapi kamu dan aku baik-baik saja, ya
We won't say our goodbyes
Kita tidak akan mengucapkan selamat tinggal
You know it's better that way
Kamu tahu itu lebih baik begitu
We won't break, we won't die
Kita tidak akan patah, kita tidak akan mati
It's just a moment of change
Ini hanya momen perubahan
All we are, all we are
Semua yang kita miliki, semua yang kita miliki
Is everything that's right
Adalah segala yang benar
All we need, all we need
Semua yang kita butuhkan, semua yang kita butuhkan
A lover's alibi, oh
Alasan seorang kekasih, oh
Every single day that I can breathe
Setiap hari yang bisa saya hirup
You changed my philosophy
Kamu mengubah filosofi saya
I'm never gonna let you pass me by
Saya tidak akan pernah membiarkanmu lewat begitu saja
So don't say your goodbyes
Jadi jangan ucapkan selamat tinggal
You know it's better that way
Kamu tahu itu lebih baik begitu
We wont break, we won't die
Kita tidak akan patah, kita tidak akan mati
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
Ini hanya momen perubahan, ya, ooh, ooh
So don't say your goodbyes
Jadi jangan ucapkan selamat tinggal
You know it's better that way
Kamu tahu itu lebih baik begitu
We won't break, we won't die
Kita tidak akan patah, kita tidak akan mati
It's just a moment of change
Ini hanya momen perubahan
All we are, all we are
Semua yang kita miliki, semua yang kita miliki
Is everything that's right
Adalah segala yang benar
All we need, all we need
Semua yang kita butuhkan, semua yang kita butuhkan
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
Alasan seorang kekasih, ya, ooh, ooh
So don't say our goodbyes
Jadi jangan ucapkan selamat tinggal kita
You know it's better
Kamu tahu itu lebih baik
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
Kita tidak akan patah, kita tidak akan mati, ooh, ooh, ah
I tried to paint you a picture
ฉันพยายามที่จะวาดภาพของคุณ
The colors were all wrong
สีทั้งหมดผิดพลาด
Black and white didn't fit you
สีดำและขาวไม่เหมาะกับคุณ
And all along
และตลอดเวลา
You were shaded with patience
คุณถูกเงาด้วยความอดทน
Your strokes of everything
การเจาะจงของคุณทุกอย่าง
That I need just to make it
ที่ฉันต้องการเพื่อที่จะทำให้สำเร็จ
But I can see, yeah
แต่ฉันสามารถเห็นได้, ใช่
Lord knows I failed you time and again
พระเจ้าทราบว่าฉันทำให้คุณผิดหวังอีกแล้ว
But you and me are alright
แต่คุณและฉันยังดี
We won't say our goodbyes
เราจะไม่บอกลา
You know it's better that way
คุณรู้ว่ามันดีกว่าแบบนั้น
We won't break, we won't die
เราจะไม่แตก, เราจะไม่ตาย
It's just a moment of change
มันเพียงแค่ช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง
All we are, all we are
ทุกสิ่งที่เราเป็น, ทุกสิ่งที่เราเป็น
Is everything that's right
คือทุกสิ่งที่ถูกต้อง
All we need, all we need
ทุกสิ่งที่เราต้องการ, ทุกสิ่งที่เราต้องการ
A lover's alibi, yeah
คำขออภัยของคนรัก, ใช่
I walked a minute in your shoes
ฉันเดินเพียงนาทีในรองเท้าของคุณ
They never would've fit
พวกเขาจะไม่เคยเหมาะสม
I figured there's nothing to lose
ฉันคิดว่าไม่มีอะไรจะเสีย
I need to get
ฉันต้องได้
Some perspective on these words
มุมมองบางอย่างเกี่ยวกับคำพูดเหล่านี้
Before I write them down
ก่อนที่ฉันจะเขียนลง
You're an island and my ship
คุณเป็นเกาะและเรือของฉัน
Has run aground
ได้ติดขัด
Oh, Lord knows I failed you time and again
โอ้, พระเจ้าทราบว่าฉันทำให้คุณผิดหวังอีกแล้ว
But you and me are alright, yeah
แต่คุณและฉันยังดี, ใช่
We won't say our goodbyes
เราจะไม่บอกลา
You know it's better that way
คุณรู้ว่ามันดีกว่าแบบนั้น
We won't break, we won't die
เราจะไม่แตก, เราจะไม่ตาย
It's just a moment of change
มันเพียงแค่ช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง
All we are, all we are
ทุกสิ่งที่เราเป็น, ทุกสิ่งที่เราเป็น
Is everything that's right
คือทุกสิ่งที่ถูกต้อง
All we need, all we need
ทุกสิ่งที่เราต้องการ, ทุกสิ่งที่เราต้องการ
A lover's alibi, oh
คำขออภัยของคนรัก, โอ้
Every single day that I can breathe
ทุกวันที่ฉันสามารถหายใจได้
You changed my philosophy
คุณเปลี่ยนแปลงปรัชญาของฉัน
I'm never gonna let you pass me by
ฉันจะไม่เคยปล่อยให้คุณผ่านฉันไป
So don't say your goodbyes
ดังนั้นอย่าบอกลา
You know it's better that way
คุณรู้ว่ามันดีกว่าแบบนั้น
We wont break, we won't die
เราจะไม่แตก, เราจะไม่ตาย
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
มันเพียงแค่ช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง, ใช่, โอ้, โอ้
So don't say your goodbyes
ดังนั้นอย่าบอกลา
You know it's better that way
คุณรู้ว่ามันดีกว่าแบบนั้น
We won't break, we won't die
เราจะไม่แตก, เราจะไม่ตาย
It's just a moment of change
มันเพียงแค่ช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง
All we are, all we are
ทุกสิ่งที่เราเป็น, ทุกสิ่งที่เราเป็น
Is everything that's right
คือทุกสิ่งที่ถูกต้อง
All we need, all we need
ทุกสิ่งที่เราต้องการ, ทุกสิ่งที่เราต้องการ
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
คำขออภัยของคนรัก, ใช่, โอ้, โอ้
So don't say our goodbyes
ดังนั้นอย่าบอกลา
You know it's better
คุณรู้ว่ามันดีกว่า
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
เราจะไม่แตก, เราจะไม่ตาย, โอ้, โอ้, อ๊า
I tried to paint you a picture
我试图为你画一幅画
The colors were all wrong
但颜色全都错了
Black and white didn't fit you
黑白并不适合你
And all along
一直以来
You were shaded with patience
你都被耐心所笼罩
Your strokes of everything
你的每一笔都是我需要的
That I need just to make it
只是为了让我挺过去
But I can see, yeah
但我能看见,是的
Lord knows I failed you time and again
主知道我一次又一次地让你失望
But you and me are alright
但你和我还好
We won't say our goodbyes
我们不会说再见
You know it's better that way
你知道这样更好
We won't break, we won't die
我们不会崩溃,我们不会死去
It's just a moment of change
这只是一刻的改变
All we are, all we are
我们所有的,我们所有的
Is everything that's right
就是一切正确的事情
All we need, all we need
我们需要的,我们需要的
A lover's alibi, yeah
就是爱人的托辞,是的
I walked a minute in your shoes
我试着走进你的鞋子
They never would've fit
它们永远不会合适
I figured there's nothing to lose
我想我没有什么可失去的
I need to get
我需要得到
Some perspective on these words
对这些词的一些观点
Before I write them down
在我写下它们之前
You're an island and my ship
你是一个岛屿,我的船
Has run aground
已经搁浅
Oh, Lord knows I failed you time and again
哦,主知道我一次又一次地让你失望
But you and me are alright, yeah
但你和我还好,是的
We won't say our goodbyes
我们不会说再见
You know it's better that way
你知道这样更好
We won't break, we won't die
我们不会崩溃,我们不会死去
It's just a moment of change
这只是一刻的改变
All we are, all we are
我们所有的,我们所有的
Is everything that's right
就是一切正确的事情
All we need, all we need
我们需要的,我们需要的
A lover's alibi, oh
就是爱人的托辞,哦
Every single day that I can breathe
每一天我都能呼吸
You changed my philosophy
你改变了我的哲学
I'm never gonna let you pass me by
我永远不会让你从我身边走过
So don't say your goodbyes
所以不要说你的再见
You know it's better that way
你知道这样更好
We wont break, we won't die
我们不会崩溃,我们不会死去
It's just a moment of change, yeah, ooh, ooh
这只是一刻的改变,是的,噢,噢
So don't say your goodbyes
所以不要说你的再见
You know it's better that way
你知道这样更好
We won't break, we won't die
我们不会崩溃,我们不会死去
It's just a moment of change
这只是一刻的改变
All we are, all we are
我们所有的,我们所有的
Is everything that's right
就是一切正确的事情
All we need, all we need
我们需要的,我们需要的
A lover's alibi, yeah, ooh, ooh
就是爱人的托辞,是的,噢,噢
So don't say our goodbyes
所以不要说我们的再见
You know it's better
你知道这样更好
We won't break, we won't die, ooh, ooh, ah
我们不会崩溃,我们不会死去,噢,噢,啊

Curiosidades sobre a música All We Are de OneRepublic

Quando a música “All We Are” foi lançada por OneRepublic?
A música All We Are foi lançada em 2007, no álbum “Dreaming Out Loud”.
De quem é a composição da música “All We Are” de OneRepublic?
A música “All We Are” de OneRepublic foi composta por RYAN TEDDER, TIM MYERS.

Músicas mais populares de OneRepublic

Outros artistas de Pop rock