I knew a man Bojangles
And he danced for you
In worn out shoes
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
The old soft shoe
He jumped so high, jumped so high
Then he lightly touched down
I met him in a cell in New Orleans
I was down and out
He looked at me to be the eyes of age
As he spoke right out
He talked of life, he talked of life
He laughed and slapped his leg a step
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
He said his name, Bojangles
Then he danced a lick
Across the cell
He grabbed his pants, a better stance
Oh, he jumped up high
He clicked his heels
He let go a laugh, let go a laugh
He stood up and shook back his clothes all around
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Throughout the south
He spoke with tears of fifteen years
How his dog and he traveled about
His dog up and died, he just up and died
After twenty years he still grieved
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
He said, I dance now at every chance in honky tonks
For drinks and tips
But most of the time I spend behind these county bars
He said, I drinks a bit
He shook his head and as he shook his head
I heard someone respectfully ask, please
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
I knew a man Bojangles
Eu conheci um homem que se chamava Bojangles
And he danced for you
E ele dançou pra você
In worn out shoes
Vestindo seus sapatos desgastados
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
Ele tinha o cabelo cor de prata, uma camisa em farrapos e calças largas
The old soft shoe
O velho sapato leve
He jumped so high, jumped so high
Ele saltou tão alto, saltou tão alto
Then he lightly touched down
E depois deixou os pés tocarem o chão com leveza
I met him in a cell in New Orleans
Eu o conheci numa cela em Nova Orleans
I was down and out
Eu 'tava numa pior
He looked at me to be the eyes of age
Ele esperava que eu fosse os olhos da experiência
As he spoke right out
Ao falar sem reservas
He talked of life, he talked of life
Ele falou de coisas da vida, ele falou de coisas da vida
He laughed and slapped his leg a step
Ele riu e sapateou
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
O Sr. Bojangles dançou
He said his name, Bojangles
Ele disse que seu nome era Bojangles
Then he danced a lick
E então dançou um sapateado
Across the cell
Ali, por toda a cela
He grabbed his pants, a better stance
Ele buscou endireitar a pose segurando as suas calças
Oh, he jumped up high
Oh, ele saltou tão alto
He clicked his heels
Ele bateu o solado do seu calcanhar
He let go a laugh, let go a laugh
E deixou sair uma risada, deixou sair uma risada
He stood up and shook back his clothes all around
Ele se levantou e as roupas do seu corpo mexeram todas
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Ele apresentava seu sapateado em shows de minstrel e nos festivais de cidade pequena
Throughout the south
Por todo o Sul do país
He spoke with tears of fifteen years
Com lágrimas nos olhos ele narrou quinze anos da sua vida
How his dog and he traveled about
De como ele e seu cachorro viajavam inseparáveis de cidade em cidade
His dog up and died, he just up and died
Até o seu cachorro morrer e ele então morreu junto
After twenty years he still grieved
Vinte anos se passaram e ele ainda estava de luto
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
O Sr. Bojangles dançou
He said, I dance now at every chance in honky tonks
Ele disse, agora eu me apresento em bares sujos quando há oportunidade
For drinks and tips
Danço pelo preço de um drinque e uns trocados
But most of the time I spend behind these county bars
Mas a maior parte do meu tempo eu passo atrás das grades das cadeias de cidades pequenas
He said, I drinks a bit
Ele disse, 'Eu bebo um cadinho'
He shook his head and as he shook his head
Ele balançou a cabeça, e ao balançar a cabeça
I heard someone respectfully ask, please
Escutei alguém muito respeitosamente pedir pra ele, por favor
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
O Sr. Bojangles dançou
I knew a man Bojangles
Conocí a un hombre Bojangles
And he danced for you
Y bailó para ti
In worn out shoes
En zapatos gastados
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
Con cabello plateado, una camisa fachosa y pantalones guangos
The old soft shoe
El viejo zapato blando
He jumped so high, jumped so high
Saltó tan alto, saltó tan alto
Then he lightly touched down
Luego aterrizó suavemente
I met him in a cell in New Orleans
Lo conocí en una celda en Nueva Orleans
I was down and out
Yo estaba sin hogar
He looked at me to be the eyes of age
Me miró para ser los ojos de la edad
As he spoke right out
Mientras hablaba directamente
He talked of life, he talked of life
Habló de la vida, habló de la vida
He laughed and slapped his leg a step
Se rio y golpeó su pierna un paso
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
El Sr. Bojangles bailó
He said his name, Bojangles
Dijo su nombre, Bojangles
Then he danced a lick
Luego bailó un poco
Across the cell
A través de la celda
He grabbed his pants, a better stance
Agarró sus pantalones, una mejor postura
Oh, he jumped up high
Oh, saltó alto
He clicked his heels
Hizo clic con sus talones
He let go a laugh, let go a laugh
Soltó una risa, soltó una risa
He stood up and shook back his clothes all around
Se puso de pie y sacudió su ropa por todos lados
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Bailó para aquellos en espectáculos de minstrel y ferias del condado
Throughout the south
En todo el sur
He spoke with tears of fifteen years
Habló con lágrimas de quince años
How his dog and he traveled about
Cómo su perro y él viajaban
His dog up and died, he just up and died
Su perro se murió, solo se levanto y murió
After twenty years he still grieved
Después de veinte años todavía se apenaba
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
El Sr. Bojangles bailó
He said, I dance now at every chance in honky tonks
Él dijo, bailo ahora cada vez que puedo en honky tonks
For drinks and tips
Por tragos y propinas
But most of the time I spend behind these county bars
Pero la mayor parte del tiempo lo paso detrás de las rejas del condado
He said, I drinks a bit
Él dijo, yo bebo un pocos
He shook his head and as he shook his head
Negó con la cabeza y mientras negaba con la cabeza
I heard someone respectfully ask, please
Escuché a alguien preguntar respetuosamente, por favor
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles
Sr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
El Sr. Bojangles bailó
I knew a man Bojangles
Je connaissais un homme, Bojangles
And he danced for you
Et il dansait pour toi
In worn out shoes
Dans des chaussures usées
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
Avec des cheveux argentés, une chemise en lambeaux et un pantalon large
The old soft shoe
La vieille chaussure molle
He jumped so high, jumped so high
Il sautait si haut, sautait si haut
Then he lightly touched down
Puis il a touché le sol avec légèreté
I met him in a cell in New Orleans
Je l'ai rencontré dans une cellule de la Nouvelle-Orléans
I was down and out
J'étais à terre et sans ressources
He looked at me to be the eyes of age
Il m'a regardé avec les yeux de l'âge
As he spoke right out
Et il a parlé franchement
He talked of life, he talked of life
Il a parlé de la vie, il a parlé de la vie
He laughed and slapped his leg a step
Il a ri et s'est tapé la jambe
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles danced
M. Bojangles a dansé
He said his name, Bojangles
Il a dit son nom, Bojangles
Then he danced a lick
Puis il a dansé d'un coup
Across the cell
À travers la cellule
He grabbed his pants, a better stance
Il a attrapé son pantalon, une meilleure position
Oh, he jumped up high
Oh, il a sauté en l'air
He clicked his heels
Il a fait claquer ses talons
He let go a laugh, let go a laugh
Il a laissé échapper un rire, laissé échapper un rire
He stood up and shook back his clothes all around
Il s'est levé et a secoué ses vêtements de tous côtés
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Il dansait pour ceux qui assistaient aux spectacles de ménestrels et aux foires du comté
Throughout the south
Dans tout le sud
He spoke with tears of fifteen years
Il a parlé avec des larmes de quinze ans
How his dog and he traveled about
Comment son chien et lui ont voyagé
His dog up and died, he just up and died
Son chien s'est levé et est mort, il s'est levé et est mort
After twenty years he still grieved
Après vingt ans, il était toujours en deuil
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles danced
M. Bojangles a dansé
He said, I dance now at every chance in honky tonks
Il a dit, je danse maintenant à chaque occasion dans les honky tonks
For drinks and tips
Pour des boissons et des pourboires
But most of the time I spend behind these county bars
Mais la plupart du temps, je passe derrière ces barreaux du comté
He said, I drinks a bit
Il a dit, je bois un peu
He shook his head and as he shook his head
Il a secoué la tête et comme il secouait la tête
I heard someone respectfully ask, please
J'ai entendu quelqu'un demander respectueusement, s'il-vous-plaît
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles
M. Bojangles
Mr. Bojangles danced
M. Bojangles a dansé
I knew a man Bojangles
Ich kannte einen Mann, Bojangles
And he danced for you
Und er tanzte für dich
In worn out shoes
In abgetragenen Schuhen
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
Mit silbernem Haar, einem zerlumpten Hemd und einer ausgebeulten Hose
The old soft shoe
Der alte weiche Schuh
He jumped so high, jumped so high
Er sprang so hoch, sprang so hoch
Then he lightly touched down
Dann landete er leicht auf dem Boden
I met him in a cell in New Orleans
Ich traf ihn in einer Zelle in New Orleans
I was down and out
Ich war niedergeschlagen und leer
He looked at me to be the eyes of age
Er sah mich an, als wären es die Augen des Alters
As he spoke right out
Und er sprach geradeheraus
He talked of life, he talked of life
Er sprach vom Leben, er sprach vom Leben
He laughed and slapped his leg a step
Er lachte und schlug mit dem Bein einen Schritt
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles tanzte
He said his name, Bojangles
Er sagte seinen Namen, Bojangles
Then he danced a lick
Dann tanzte er einen Lick
Across the cell
Quer durch die Zelle
He grabbed his pants, a better stance
Er griff nach seiner Hose, eine bessere Haltung
Oh, he jumped up high
Oh, er sprang weit nach oben
He clicked his heels
Er klapperte mit den Absätzen
He let go a laugh, let go a laugh
Er ließ ein Lachen los, ließ ein Lachen los
He stood up and shook back his clothes all around
Er stand auf und schüttelte all seine Kleidung
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Er tanzte für die Leute bei Minstrel-Shows und Volksfesten
Throughout the south
Im ganzen Süden
He spoke with tears of fifteen years
Er sprach mit Tränen von fünfzehn Jahren
How his dog and he traveled about
Wie sein Hund und er herumreisten
His dog up and died, he just up and died
Sein Hund starb, und er starb einfach
After twenty years he still grieved
Nach zwanzig Jahren trauerte er immer noch
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles tanzte
He said, I dance now at every chance in honky tonks
Er sagte, ich tanze jetzt bei jeder Gelegenheit in Honky Tonks
For drinks and tips
Für Drinks und Trinkgeld
But most of the time I spend behind these county bars
Aber die meiste Zeit verbringe ich hinter den Bars dieser Gegend
He said, I drinks a bit
Er sagte, ich trinke ein bisschen
He shook his head and as he shook his head
Er schüttelte den Kopf und während er den Kopf schüttelte
I heard someone respectfully ask, please
Hörte ich jemanden respektvoll fragen, bitte
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles tanzte
I knew a man Bojangles
Conoscevo un uomo Bojangles
And he danced for you
E ballava per te
In worn out shoes
In scarpe sciupate
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
Con capelli argento, e una maglietta stracciata e pantaloni grandi
The old soft shoe
La vecchia soffice scarpa
He jumped so high, jumped so high
Lui saltava così in alto, saltava così in alto
Then he lightly touched down
Poi leggermente atterrava
I met him in a cell in New Orleans
L'ho incontrato in una cella a New Orleans
I was down and out
Ero giù e fuori
He looked at me to be the eyes of age
Lui mi ha guardato per essere gli occhi dell'età
As he spoke right out
Mentre lui parlava a voce alta
He talked of life, he talked of life
Lui parlava di vita, lui parlava di vita
He laughed and slapped his leg a step
Lui rideva e si schiaffeggiava la gamba un passo
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles ballava
He said his name, Bojangles
Lui ha chiamato il suo nome, Bojangles
Then he danced a lick
Poi lui ballava una leccata
Across the cell
Attraverso la cella
He grabbed his pants, a better stance
Lui ha afferrato i suoi pantaloni, una posizione migliore
Oh, he jumped up high
Oh, lui ha saltato così in alto
He clicked his heels
Ha schiacciato i suoi tacchi
He let go a laugh, let go a laugh
Ha fatto uscire una risata, ha lasciato andare una risata
He stood up and shook back his clothes all around
Lui si è alzato e ha scosso indietro i suoi vestiti
He danced for those at minstrel shows and county fairs
Lui ha ballato per quelli agli spettacoli di menestrelli e fiere di paese
Throughout the south
Attraverso il sud
He spoke with tears of fifteen years
Ha parlato con le lacrime di quindici anni
How his dog and he traveled about
Come il suo cane e che ha viaggiato
His dog up and died, he just up and died
Il suo cane si è alzato ed è morto, si è solo alzato ed è morto
After twenty years he still grieved
Dopo vent'anni lui ha superato il lutto
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles ballava
He said, I dance now at every chance in honky tonks
Lui ha detto, ballo adesso ad ogni occasione nelle honky tonks
For drinks and tips
Per bevande e mance
But most of the time I spend behind these county bars
Ma la maggior parte del tempo ho trascorso queste barre del paese
He said, I drinks a bit
Lui ha detto, io bevo un po'
He shook his head and as he shook his head
Lui ha scosso la sua testa e mentre scuoteva la testa
I heard someone respectfully ask, please
Ho sentito qualcuno rispettosamente chiedere, per favore
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojangles ballava
I knew a man Bojangles
Bojanglesの男を知っていた
And he danced for you
彼はあなたのために踊った
In worn out shoes
擦り切れた靴に
With silver hair, a ragged shirt and baggy pants
白髪とボロボロのシャツにバギーパンツで
The old soft shoe
古くて柔らかい靴
He jumped so high, jumped so high
彼はとても高く跳んだ、とても高く跳んだ
Then he lightly touched down
そして軽く着地したの
I met him in a cell in New Orleans
ニューオーリンズの独房で彼に出会った
I was down and out
私は落ちぶれたはみ出し者だった
He looked at me to be the eyes of age
彼は年齢がにじみ出た目で私を見た
As he spoke right out
語り出したことには
He talked of life, he talked of life
彼は人生を語った、彼は人生を語った
He laughed and slapped his leg a step
笑って彼の足をぴしゃりと打った
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojanglesは踊った
He said his name, Bojangles
彼は名前をBojanglesと言った
Then he danced a lick
そして少し踊った
Across the cell
独房を横切って
He grabbed his pants, a better stance
パンツを握った、もっとよい構えをするために
Oh, he jumped up high
あぁ彼はとても高く跳んだ
He clicked his heels
かかとを鳴らして
He let go a laugh, let go a laugh
彼は笑わせた、彼は笑わせた
He stood up and shook back his clothes all around
周りにあった彼の服全てを立ち上がっては後ろへ放り投げた
He danced for those at minstrel shows and county fairs
彼はミンストレルショーやカウンティーフェアで踊った
Throughout the south
南部の至る所で
He spoke with tears of fifteen years
15年の涙と共に彼は語った
How his dog and he traveled about
彼の犬と一緒にどのように旅をしたかを
His dog up and died, he just up and died
犬が死んだ時、彼も死のうと思った
After twenty years he still grieved
20年後、彼はまだ嘆いてる
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojanglesは踊った
He said, I dance now at every chance in honky tonks
彼曰く、ホンキートンクで機会があればいつでも踊るさ
For drinks and tips
酒とチップのために
But most of the time I spend behind these county bars
だけどほとんどの時間はこの田舎のバーの裏で過ごしてる
He said, I drinks a bit
彼曰く、少し酒を飲む
He shook his head and as he shook his head
頭を振りながら頭を振った
I heard someone respectfully ask, please
誰かが敬意を表しながら訪ねるのを聞いた、お願いします
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles
Mr. Bojangles danced
Mr. Bojanglesは踊った