Tá Facin

Guilherme Sergio Ramos de Souza

Letra Tradução

'Tava com duas bandida' no meu colo
Olhei logo o beat do Davi
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Falei, Davi, me manda esse beat aí
E essa é a parada
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso

É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
E eu vou assim
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh

(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
Várias das de dólar
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
Na garagem da festinha só milhão jogado
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar

E 'tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA

E 'tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
Agora tu quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá

Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
Ig mandou uns kit
Lá da gringa os grife só tem pano foda
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
Tem sabor de tutti fruit
Maria gasolina que ama fofoca
Lembro do tempo do Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca

'Tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora tu quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA

'Tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)

Nossa relação não dá mais certo
Acho que chegou a hora de ir embora
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)

Senta na pica do pai
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão

'Tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA

Eu 'tava crente que ia conseguir
Por isso nunca parei de correr
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Várias me quer mas eu sei o porquê
Vou te comer e depois vou sumir
Não me espere que eu não vou voltar
Baby, eu não posso mais me distrair
Muito dinheiro espere o PH
Pelas porta' da frente
Eu saio com pé direito e
Entro dentro da Porsche
E mato mais duas no peito, né?
É passado e presente
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Nóis não tem concorrente
Pois tudo que faz, faz direito, é

Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Mente pra mim, fala que é inocente
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Até tente, mas não vou voltar
O tempo passou e tu lembrou da gente
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Pense e repense, para de suspense
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
'Tá me chupando, mas não sou Trident
Boca gelada nesse clima quente
Dessa garota eu já sou cliente
Fala fluente na hora de dar

De Jet e na lancha
Hoje não é mais prancha
Olha as novinha querendo me dar
Quer entrar na dança, ganhar confiança
Quer um conselho? Chega devagar
Não se importava com nóis nas antiga
Hoje no presente que se importar
'Tá me ligando por que?
Quer encostar pra me dar
Hoje nóis vamos foder
Mas sem essa de se apegar
Pra aquelas que odiava o crime
Hoje elas só querem amar
Eu só vou deixar um recadin'
'Tá facinho, 'tá
Eu só vou deixar um recadin'
'Tá facinho 'tá

'Tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora tu quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA

'Tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)

Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Na gravações 'cê não acompanhou
Toma o chicote
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Sobe fumaça, pensamento vem
Lembro do passado que nem me olhava
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça

Elas que 'tá na pista
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Elas quer dá em cima
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Maloqueiro do gueto
Pra comédia é bala
Nóis daquele jeito
Assombrando a noitada
Maloqueiro do gueto
Pra comédia é bala
Nóis daquele jeito
Assombrando a noitada, wow, wow

Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Com as branquinha do cabelo loiro
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo

Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
Não sou nada pá
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
Safadinha, exala beleza, danadinha
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
Rebolando mesmo com os vilão
Kunk do bom, baixou minha brisa
No beat do Davi, rebola, late
'Cê vai se divertir
Junto com a minha quadrilha
De muito tempão que eu não te vejo aqui
Parei pra refletir que você é uma delícia

E 'tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA

E 'tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Quantos fora' tu me deu
E agora tu quer me dar
E 'tá facin' 'tá 'tá
'Tá facin' 'tá 'tá
O beat o pai que fez pros moleque improvisar

E 'tá facin', 'tá 'tá
'Tá facin', 'tá 'tá
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia

'Tava com duas bandida' no meu colo
'I was with two bandits' on my lap
Olhei logo o beat do Davi
I quickly looked at Davi's beat
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
I said, damn, heavy beat, this beat is just my style, haha
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Yeah, Davi's beat, from Mc Davi, hahaha
Falei, Davi, me manda esse beat aí
I said, Davi, send me this beat
E essa é a parada
And this is the deal
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
After all, a sincere dog is worth more than a lying prince
É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
It's the nobody's crew 'purely invading your screen
E eu vou assim
And I'm going like this
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 per hour
Várias das de dólar
Several dollar bills
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
With the luxury whores, you can't say we don't fuck
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
On a maritime Jet, the beaks get bothered
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Clean the HD I'm going to pay for this hottie
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
We are crazy life love, MD, hashish, flower
Na garagem da festinha só milhão jogado
In the party garage only million thrown
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
Mackenzie's bourgeois girl gives it to the slum dwellers
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
But I remain very chic without falling in love
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Without anyone to betray, without anyone to charge
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
If I'm in Hawaii, if I'm in Guarujá
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
How many did I eat yesterday, more than five, I don't know
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar
I came Sunday baby, it's easy to notice
E 'tá facin', 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
I'm living the crazy life in the GTA model
E 'tá facin', 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
Agora tu quer me dar
Now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá
Davi is on the beat, it's, it's
Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
I'm making beat, I'm making hit, I'm making history
Ig mandou uns kit
Ig sent some kits
Lá da gringa os grife só tem pano foda
From abroad the brands only have awesome clothes
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
And there are some girls who deceive, who throw it in your face and then leave
Tem sabor de tutti fruit
It tastes like tutti fruit
Maria gasolina que ama fofoca
Maria gasoline who loves gossip
Lembro do tempo do Orkut
I remember the time of Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
I sent a message, the girl who snubs
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
I logged into MSN, she saw me, went offline immediately
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
I've called you on Snap, on Face, Twitter, but you never cared
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca
My insta is now crowded, several followers, and you want my dick
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora tu quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
I'm living the crazy life in the GTA model
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
The beat the father made, the kids improvise
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)
I'm living the crazy life, nobody's pure in GTA (ah-ah)
Nossa relação não dá mais certo
Our relationship is not working anymore
Acho que chegou a hora de ir embora
I think it's time to leave
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
You say you find me a very smart guy
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Then let go because I'm leaving
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Love, I loved, it's just that I don't want to know anything
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)
Like, I liked, guy is that the party here is flown (ah)
Senta na pica do pai
Sit on daddy's dick
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
She knows I'm with money (I'm with money)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Says she's tired of the playboys, releases for five when she sees the stoners
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Seven sins, seven allies and in the house of seven million
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão
Take advantage that I'm single and inside the Porsche come here that it's life
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it's, it's
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it's, it's
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
I'm living the crazy life in the GTA model
Eu 'tava crente que ia conseguir
I was sure I was going to make it
Por isso nunca parei de correr
That's why I never stopped running
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Today several want to enjoy this here
Várias me quer mas eu sei o porquê
Several want me but I know why
Vou te comer e depois vou sumir
I'm going to eat you and then I'm going to disappear
Não me espere que eu não vou voltar
Don't wait for me because I'm not coming back
Baby, eu não posso mais me distrair
Baby, I can't get distracted anymore
Muito dinheiro espere o PH
A lot of money wait for PH
Pelas porta' da frente
Through the front doors
Eu saio com pé direito e
I leave with the right foot and
Entro dentro da Porsche
I get in the Porsche
E mato mais duas no peito, né?
And kill two more in the chest, right?
É passado e presente
It's past and present
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Everything became so perfect, ahn
Nóis não tem concorrente
We have no competitors
Pois tudo que faz, faz direito, é
Because everything you do, you do right, is
Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Easily, more advanced and I worked with the mind
Mente pra mim, fala que é inocente
Mind for me, says it's innocent
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Convenient, needy, not at all attractive
Até tente, mas não vou voltar
Try, but I won't go back
O tempo passou e tu lembrou da gente
Time passed and you remembered us
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Unfortunately today I'm different
Pense e repense, para de suspense
Think and rethink, stop the suspense
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
Love is suspended and the father is online
'Tá me chupando, mas não sou Trident
You're sucking me, but I'm not Trident
Boca gelada nesse clima quente
Cold mouth in this hot weather
Dessa garota eu já sou cliente
I'm already a customer of this girl
Fala fluente na hora de dar
Speaks fluently when it comes to giving
De Jet e na lancha
By Jet and on the yacht
Hoje não é mais prancha
Today it's no longer a board
Olha as novinha querendo me dar
Look at the young girls wanting to give me
Quer entrar na dança, ganhar confiança
Want to join the dance, gain confidence
Quer um conselho? Chega devagar
Want some advice? Come slowly
Não se importava com nóis nas antiga
Didn't care about us in the past
Hoje no presente que se importar
Today in the present that matters
'Tá me ligando por que?
Why are you calling me?
Quer encostar pra me dar
Want to lean on me to give
Hoje nóis vamos foder
Today we're going to fuck
Mas sem essa de se apegar
But without this attachment thing
Pra aquelas que odiava o crime
For those who hated crime
Hoje elas só querem amar
Today they just want to love
Eu só vou deixar um recadin'
I'm just going to leave a little message
'Tá facinho, 'tá
It's easy, it is
Eu só vou deixar um recadin'
I'm just going to leave a little message
'Tá facinho 'tá
It's easy, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora tu quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
I'm living the crazy life in the GTA model
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)
The beat the father made for the boys to improvise (oh-oh)
Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Come see how you are, I didn't have a daddy before
Na gravações 'cê não acompanhou
In the recordings you didn't follow
Toma o chicote
Take the whip
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Feel the plans, it's to get rich this year
Sobe fumaça, pensamento vem
Smoke rises, thoughts come
Lembro do passado que nem me olhava
I remember the past that didn't even look at me
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Today with hash, I call, she comes
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça
Then it's easy, we throw the stuff
Elas que 'tá na pista
They're on the track
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Playing the game of life, on the journey
Elas quer dá em cima
They want to hit on
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Look, when I was broke, you didn't even answer my messages
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Look, see how the kid is
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Dior, speeding without mercy, speeding without mercy
Maloqueiro do gueto
Ghetto thug
Pra comédia é bala
For comedy it's bullet
Nóis daquele jeito
We're like that
Assombrando a noitada
Haunting the night
Maloqueiro do gueto
Ghetto thug
Pra comédia é bala
For comedy it's bullet
Nóis daquele jeito
We're like that
Assombrando a noitada, wow, wow
Haunting the night, wow, wow
Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Seven days a week I dreamed and sought to have my treasure
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Today she's behind the pawn we with seven gold chains around our necks
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
I wanted seven thousand to go out with the seven hottest girls in the slum
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Today it's Jet in the capital, Porsche at a thousand degrees for 700 bucks
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Bandit life on the Paulista track, stealing the scene from the game
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Avenging slavery in sight, black visa card
Com as branquinha do cabelo loiro
With the blonde-haired white girls
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Nobody's pure and the glass confirms, whiskey for everyone, combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo
She throws herself into the Paulista night, playing for the kids, wants a slap on the back
Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
I couldn't stand the stress of work every day anymore (I couldn't anymore)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
If my hustle set up more stopped, nothing bum, another life
Não sou nada pá
I'm nothing pa
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
With my girl who didn't want in the past, but she's a delight
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
She stayed four, three, beats, she goes crazy
Safadinha, exala beleza, danadinha
Naughty, exudes beauty, naughty
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
Fuck the flaws, today you're only mine
Rebolando mesmo com os vilão
Dancing even with the villains
Kunk do bom, baixou minha brisa
Good kunk, lowered my vibe
No beat do Davi, rebola, late
On Davi's beat, she shakes, barks
'Cê vai se divertir
You're going to have fun
Junto com a minha quadrilha
Together with my gang
De muito tempão que eu não te vejo aqui
It's been a long time since I saw you here
Parei pra refletir que você é uma delícia
I stopped to reflect that you are a delight
E 'tá facin', 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
I'm living the crazy life in the GTA model
E 'tá facin', 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Quantos fora' tu me deu
How many outs you gave me
E agora tu quer me dar
And now you want to give me
E 'tá facin' 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin' 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
O beat o pai que fez pros moleque improvisar
The beat the father made for the boys to improvise
E 'tá facin', 'tá 'tá
And it's easy, it is, it is
'Tá facin', 'tá 'tá
It's easy, it is, it is
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
I'm living the crazy life, nobody's pure there GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, it had to be DJ Oreia
'Tava com duas bandida' no meu colo
'Estaba con dos bandidas' en mi regazo
Olhei logo o beat do Davi
Miré el ritmo de Davi
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
Dije, joder, ritmo pesado, este ritmo es justo mi estilo, jaja
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Sí, el ritmo de Davi, de Mc Davi, jajaja
Falei, Davi, me manda esse beat aí
Dije, Davi, envíame ese ritmo
E essa é a parada
Y esta es la cosa
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Después de todo, más vale un perro sincero que un príncipe mentiroso
É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
Es la tropa de nadie 'está puro invadiendo tu pantalla
E eu vou assim
Y yo voy así
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
Várias das de dólar
Varias de dólar
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
Con las putas' de lujo, vas a decir que nosotros no follamos
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
En un Jet marítimo, los pico' se molestan
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Limpia el HD voy a pagar por esta deliciosa
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
Nosotros es vida loca amor, MD, hachís, flor
Na garagem da festinha só milhão jogado
En el garaje de la fiesta solo millón tirado
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
Burguesita del Mackenzie da a los favelados'
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
Pero yo sigo muy elegante sin enamorarme
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Sin nadie para traicionar, sin nadie para cobrar
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
Si yo 'estoy en Hawái, si yo 'estoy en Guarujá
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
Cuantas ayer me comí, más de cinco, no sé
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar
Vine domingo bebé, 'está fácil' de notar
E 'tá facin', 'tá 'tá
Y 'está fácil', 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
Quantos fora' tu me deu
Cuantos fuera' tú me diste
E agora quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y 'está fácil' 'está 'está
'Tá facin' 'tá 'tá
'Está fácil' 'está 'está
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Voy viviendo la vida loca en el modelo GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
Y 'está fácil', 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
Quantos fora' tu me deu
Cuantos fuera' tú me diste
Agora tu quer me dar
Ahora tú quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y 'está fácil' 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil' 'está 'está
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá
El Davi que 'está en el ritmo, 'está , 'está
Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
Yo 'estoy haciendo ritmo, 'estoy haciendo hit, 'estoy haciendo historia
Ig mandou uns kit
Ig mandó unos kit
Lá da gringa os grife só tem pano foda
Desde el extranjero las marcas solo tienen tela jodida
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
Y hay unas chicas que ilusionan, que juegan en la cara luego se van
Tem sabor de tutti fruit
Tiene sabor de tutti frutti
Maria gasolina que ama fofoca
Maria gasolina que ama el chisme
Lembro do tempo do Orkut
Recuerdo el tiempo de Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
Yo mandaba mensaje, la chica que desprecia
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
Entraba en MSN, me veía, se desconectaba enseguida
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
Ya te llamé en Snap, en Face, Twitter, pero nunca prestaste atención
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca
Mi insta ahora está lleno, varios seguidores, y tú quieres mi pene
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
Quantos fora' tu me deu
Cuantos fuera' tú me diste
E agora tu quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y 'está fácil' 'está 'está
'Tá facin' 'tá 'tá
'Está fácil' 'está 'está
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Voy viviendo la vida loca en el modelo GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
El ritmo el padre que hizo, los chicos improvisar
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y 'está fácil' 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil' 'está 'está
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)
Voy viviendo la vida loca, nadie 'está puro allá en GTA (ah-ah)
Nossa relação não dá mais certo
Nuestra relación ya no funciona
Acho que chegou a hora de ir embora
Creo que ha llegado la hora de irme
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
Tú dices que me encuentras un tipo muy listo
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Desapega entonces porque yo 'estoy saliendo
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Amar, amé, es que yo no quiero saber de nada
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)
Gustar, gusté, tío es que la fiesta aquí es revuelta (ah)
Senta na pica do pai
Siéntate en la polla del padre
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
Ella sabe que yo 'estoy con dinero ('estoy con dinero)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Dice que se cansó de los playboy, libera para cinco cuando ve a los fumadores de marihuana
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Siete pecados, siete aliados y en la casa de siete millones
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão
Aprovecha que yo 'estoy soltero y dentro del Porsche ven aquí que es vida
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
'Tá facin', 'tá 'tá
'Está fácil', 'está 'está
Quantos fora' tu me deu
Cuantos fuera' tú me diste
E agora quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y 'está fácil' 'está 'está
'Tá facin' 'tá 'tá
'Está fácil' 'está 'está
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Voy viviendo la vida loca en el modelo GTA
Eu 'tava crente que ia conseguir
Yo 'estaba creyendo que iba a conseguir
Por isso nunca parei de correr
Por eso nunca dejé de correr
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Hoy varios quieren disfrutar de esto aquí
Várias me quer mas eu sei o porquê
Varias me quieren pero yo sé por qué
Vou te comer e depois vou sumir
Voy a comerte y luego voy a desaparecer
Não me espere que eu não vou voltar
No me esperes que yo no voy a volver
Baby, eu não posso mais me distrair
Baby, yo no puedo distraerme más
Muito dinheiro espere o PH
Mucho dinero espera el PH
Pelas porta' da frente
Por las puertas' de frente
Eu saio com pé direito e
Yo salgo con pie derecho y
Entro dentro da Porsche
Entro dentro del Porsche
E mato mais duas no peito, né?
Y mato a otras dos en el pecho, ¿no?
É passado e presente
Es pasado y presente
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Todo quedó tan perfecto, ahn
Nóis não tem concorrente
Nosotros no tenemos competencia
Pois tudo que faz, faz direito, é
Porque todo lo que hace, lo hace bien, es
Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Fácilmente, más avanzado y trabajé con la mente
Mente pra mim, fala que é inocente
Miente para mí, dice que es inocente
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Conveniente, necesitado, nada atractivo
Até tente, mas não vou voltar
Intenta, pero no voy a volver
O tempo passou e tu lembrou da gente
El tiempo pasó y tú recordaste a nosotros
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Desafortunadamente hoy estoy diferente
Pense e repense, para de suspense
Piensa y repiensa, deja de suspense
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
El amor está suspendido y el padre está en línea
'Tá me chupando, mas não sou Trident
Me está chupando, pero no soy Trident
Boca gelada nesse clima quente
Boca fría en este clima caliente
Dessa garota eu já sou cliente
De esta chica ya soy cliente
Fala fluente na hora de dar
Habla con fluidez a la hora de dar
De Jet e na lancha
De Jet y en la lancha
Hoje não é mais prancha
Hoy ya no es tabla
Olha as novinha querendo me dar
Mira a las chicas jóvenes queriendo darme
Quer entrar na dança, ganhar confiança
¿Quieres entrar en el baile, ganar confianza?
Quer um conselho? Chega devagar
¿Quieres un consejo? Acércate despacio
Não se importava com nóis nas antiga
No te importaba con nosotros en el pasado
Hoje no presente que se importar
Hoy en el presente que te importa
'Tá me ligando por que?
¿Por qué me estás llamando?
Quer encostar pra me dar
Quieres acercarte para darme
Hoje nóis vamos foder
Hoy vamos a follar
Mas sem essa de se apegar
Pero sin eso de apegarse
Pra aquelas que odiava o crime
Para aquellas que odiaban el crimen
Hoje elas só querem amar
Hoy solo quieren amar
Eu só vou deixar um recadin'
Solo voy a dejar un recadito
'Tá facinho, 'tá
Está fácil, está
Eu só vou deixar um recadin'
Solo voy a dejar un recadito
'Tá facinho 'tá
Está fácil, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Quantos fora' tu me deu
Cuántos rechazos me diste
E agora tu quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin' 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Voy viviendo la vida loca en el modelo GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)
El beat el padre que hizo para los chicos improvisar (oh-oh)
Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Ven a ver cómo estás, no tuve papi antes
Na gravações 'cê não acompanhou
En las grabaciones no acompañaste
Toma o chicote
Toma el látigo
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Siente los planes, es hacerse rico este año
Sobe fumaça, pensamento vem
Sube humo, pensamiento viene
Lembro do passado que nem me olhava
Recuerdo del pasado que ni me mirabas
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Hoy con hacha, llamo, ella viene
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça
Ahí se hace fácil, nosotros tiramos la fiesta
Elas que 'tá na pista
Ellas que están en la pista
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Jugando el juego de la vida, trazando el camino
Elas quer dá em cima
Ellas quieren subir
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Mira, cuando estaba duro, mandabas mensaje tú ni respondías
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Mira solo, ve cómo está el menor
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Dior, acelerando sin piedad, acelerando sin piedad
Maloqueiro do gueto
Chico del gueto
Pra comédia é bala
Para la comedia es bala
Nóis daquele jeito
Nosotros de esa manera
Assombrando a noitada
Asustando la noche
Maloqueiro do gueto
Chico del gueto
Pra comédia é bala
Para la comedia es bala
Nóis daquele jeito
Nosotros de esa manera
Assombrando a noitada, wow, wow
Asustando la noche, wow, wow
Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Siete días de la semana soñaba y buscaba tener mi tesoro
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Hoy ella detrás en el peón nosotros con siete cadenas de oro en el cuello
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
Deseaba siete mil para salir con las siete más guapas del barrio
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Hoy es Jet en la capital, de Porsche mil grados de 700 cuentas
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Vida bandida en las pistas paulistas, robando la escena del juego
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Vengando la esclavitud a la vista, tarjeta black visa
Com as branquinha do cabelo loiro
Con las blanquitas de pelo rubio
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Nadie está puro y el vaso confirma, whisky general, combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo
Ella se lanza en la noche paulista, jugando para los chicos, quiere palmada en el trasero
Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
Yo no aguantaba más el estrés del trabajo todos los días (no aguantaba más)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
Si mi carrera monté más parado, nada bum, otra vida
Não sou nada pá
No soy nada pá
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
Con mi chica que no quiso en el pasado, pero es una delicia
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
Se quedó cuatro, tres, golpea, ella se vuelve loca
Safadinha, exala beleza, danadinha
Traviesa, exuda belleza, traviesa
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
A la mierda los defectos, hoy eres solo mía
Rebolando mesmo com os vilão
Revoloteando incluso con los villanos
Kunk do bom, baixou minha brisa
Kunk del bueno, bajó mi brisa
No beat do Davi, rebola, late
En el beat de Davi, rebota, ladra
'Cê vai se divertir
Vas a divertirte
Junto com a minha quadrilha
Junto con mi pandilla
De muito tempão que eu não te vejo aqui
Hace mucho tiempo que no te veo aquí
Parei pra refletir que você é uma delícia
Me detuve para reflexionar que eres una delicia
E 'tá facin', 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Quantos fora' tu me deu
Cuántos rechazos me diste
E agora quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin' 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Voy viviendo la vida loca en el modelo GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Quantos fora' tu me deu
Cuántos rechazos me diste
E agora tu quer me dar
Y ahora quieres darme
E 'tá facin' 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin' 'tá 'tá
Está fácil, está, está
O beat o pai que fez pros moleque improvisar
El beat el padre que hizo para los chicos improvisar
E 'tá facin', 'tá 'tá
Y está fácil, está, está
'Tá facin', 'tá 'tá
Está fácil, está, está
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Voy viviendo la vida loca, nadie está puro allá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave María, tenía que ser el DJ Oreia
'Tava com duas bandida' no meu colo
'J'étais avec deux bandits' sur mes genoux
Olhei logo o beat do Davi
J'ai tout de suite regardé le beat de Davi
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
J'ai dit, putain, beat lourd, ce beat est tout à fait mon style, haha
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Oui, le beat de Davi, de Mc Davi, hahaha
Falei, Davi, me manda esse beat aí
J'ai dit, Davi, envoie-moi ce beat
E essa é a parada
Et c'est ça le truc
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Après tout, un chien sincère vaut mieux qu'un prince menteur
É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
C'est la troupe de personne 'est pur envahissant ton écran
E eu vou assim
Et je vais comme ça
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 à l'heure
Várias das de dólar
Plusieurs des dollars
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
Avec les putes de luxe, tu vas dire que nous ne baisons pas
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
Dans un jet maritime, les becs sont dérangés
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Nettoie le disque dur, je vais payer pour cette délicieuse
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
Nous sommes fous d'amour, MD, haschisch, fleur
Na garagem da festinha só milhão jogado
Dans le garage de la fête, seulement des millions jetés
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
La bourgeoise de Mackenzie donne aux bidonvilles
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
Mais je reste très chic sans tomber amoureux
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Sans personne à trahir, sans personne à charger
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
Si je suis à Hawaï, si je suis à Guarujá
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
Combien j'ai mangé hier, plus de cinq, je ne sais pas
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar
Je suis venu dimanche bébé, c'est facile à remarquer
E 'tá facin', 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Je vis la vie folle à la manière de GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
Agora tu quer me dar
Maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá
C'est Davi qui est sur le beat, c'est ça, c'est ça
Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
Je fais des beats, je fais des hits, je fais de l'histoire
Ig mandou uns kit
Ig a envoyé quelques kits
Lá da gringa os grife só tem pano foda
De l'étranger, les griffes n'ont que du tissu génial
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
Et il y a des filles qui trompent, qui jettent à la figure puis s'en vont
Tem sabor de tutti fruit
A un goût de tutti frutti
Maria gasolina que ama fofoca
Maria essence qui aime les ragots
Lembro do tempo do Orkut
Je me souviens du temps d'Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
J'envoyais des messages, la fille qui snobe
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
Je me connectais sur MSN, elle me voyait, elle se déconnectait tout de suite
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
Je t'ai appelée sur Snap, sur Face, Twitter, mais tu n'as jamais donné de balle
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca
Mon insta est maintenant plein, plusieurs followers, et tu veux ma bite
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora tu quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Je vis la vie folle à la manière de GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
Le beat le père a fait, les gars improvisent
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)
Je vis la vie folle, personne n'est pur là-bas dans GTA (ah-ah)
Nossa relação não dá mais certo
Notre relation ne fonctionne plus
Acho que chegou a hora de ir embora
Je pense qu'il est temps de partir
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
Tu dis que tu me trouves un gars très intelligent
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Alors laisse tomber parce que je pars
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Aimer, j'ai aimé, c'est que je ne veux rien savoir
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)
Aimer, j'ai aimé, négocier c'est que la fête ici est envolée (ah)
Senta na pica do pai
Assieds-toi sur la bite du père
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
Elle sait que j'ai de l'argent (j'ai de l'argent)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Elle dit qu'elle en a marre des playboys, elle se libère pour cinq quand elle voit les fumeurs de joints
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Sept péchés, sept alliés et dans une maison de sept millions
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão
Profite que je suis célibataire et viens dans la Porsche, c'est la belle vie
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est ça
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est ça
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Je vis la vie folle à la manière de GTA
Eu 'tava crente que ia conseguir
Je croyais que j'allais réussir
Por isso nunca parei de correr
C'est pourquoi je n'ai jamais arrêté de courir
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Aujourd'hui, plusieurs veulent profiter de ça
Várias me quer mas eu sei o porquê
Plusieurs me veulent mais je sais pourquoi
Vou te comer e depois vou sumir
Je vais te baiser et ensuite je vais disparaître
Não me espere que eu não vou voltar
Ne m'attends pas, je ne reviendrai pas
Baby, eu não posso mais me distrair
Bébé, je ne peux plus me distraire
Muito dinheiro espere o PH
Beaucoup d'argent attend le PH
Pelas porta' da frente
Par les portes de devant
Eu saio com pé direito e
Je sors du bon pied et
Entro dentro da Porsche
Je rentre dans la Porsche
E mato mais duas no peito, né?
Et je tue deux autres sur le coup, non ?
É passado e presente
C'est le passé et le présent
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Tout est devenu si parfait, ahn
Nóis não tem concorrente
Nous n'avons pas de concurrent
Pois tudo que faz, faz direito, é
Car tout ce qu'il fait, il le fait bien, c'est ça
Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Facilement, plus avancé et j'ai travaillé avec l'esprit
Mente pra mim, fala que é inocente
Esprit pour moi, dis que tu es innocent
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Pratique, nécessiteux, pas du tout attirant
Até tente, mas não vou voltar
Essaie, mais je ne reviendrai pas
O tempo passou e tu lembrou da gente
Le temps a passé et tu te souviens de nous
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Malheureusement, aujourd'hui je suis différent
Pense e repense, para de suspense
Pense et repense, arrête le suspense
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
L'amour est suspendu et le père est en ligne
'Tá me chupando, mas não sou Trident
Tu me suces, mais je ne suis pas un Trident
Boca gelada nesse clima quente
Bouche froide dans ce climat chaud
Dessa garota eu já sou cliente
De cette fille, je suis déjà client
Fala fluente na hora de dar
Elle parle couramment quand il s'agit de donner
De Jet e na lancha
En Jet et sur le yacht
Hoje não é mais prancha
Aujourd'hui ce n'est plus une planche
Olha as novinha querendo me dar
Regarde les petites filles qui veulent me donner
Quer entrar na dança, ganhar confiança
Tu veux entrer dans la danse, gagner confiance
Quer um conselho? Chega devagar
Tu veux un conseil ? Approche doucement
Não se importava com nóis nas antiga
Tu ne te souciais pas de nous avant
Hoje no presente que se importar
Aujourd'hui, dans le présent, tu te soucies
'Tá me ligando por que?
Pourquoi m'appelles-tu ?
Quer encostar pra me dar
Tu veux t'approcher pour me donner
Hoje nóis vamos foder
Aujourd'hui, nous allons baiser
Mas sem essa de se apegar
Mais sans s'attacher
Pra aquelas que odiava o crime
Pour celles qui détestaient le crime
Hoje elas só querem amar
Aujourd'hui, elles veulent juste aimer
Eu só vou deixar um recadin'
Je vais juste laisser un petit message
'Tá facinho, 'tá
C'est facile, c'est
Eu só vou deixar um recadin'
Je vais juste laisser un petit message
'Tá facinho 'tá
C'est facile, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora tu quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Je vis la vie folle à la manière de GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)
Le beat, le père l'a fait pour que les gars improvisent (oh-oh)
Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Viens voir comment tu es, je n'ai pas eu de papa avant
Na gravações 'cê não acompanhou
Tu n'as pas suivi les enregistrements
Toma o chicote
Prends le fouet
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Sens les plans, c'est devenir riche cette année
Sobe fumaça, pensamento vem
La fumée monte, les pensées viennent
Lembro do passado que nem me olhava
Je me souviens du passé où tu ne me regardais même pas
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Aujourd'hui avec haxa, j'appelle, elle vient
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça
Alors c'est facile, nous jetons le bordel
Elas que 'tá na pista
Elles sont sur la piste
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Jouant le jeu de la vie, tracant leur chemin
Elas quer dá em cima
Elles veulent monter
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Regarde, quand j'étais pauvre, tu ne répondais même pas à mes messages
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Regarde seulement, vois comment le plus jeune est
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Dior, accélérant sans pitié, accélérant sans pitié
Maloqueiro do gueto
Gangster du ghetto
Pra comédia é bala
Pour la comédie, c'est une balle
Nóis daquele jeito
Nous sommes comme ça
Assombrando a noitada
Hantant la nuit
Maloqueiro do gueto
Gangster du ghetto
Pra comédia é bala
Pour la comédie, c'est une balle
Nóis daquele jeito
Nous sommes comme ça
Assombrando a noitada, wow, wow
Hantant la nuit, wow, wow
Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Sept jours par semaine, je rêvais et cherchais à avoir mon trésor
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Aujourd'hui, elle est derrière le pion, nous avons sept chaînes en or autour du cou
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
Je voulais sept mille pour sortir avec les sept plus belles filles du quartier
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Aujourd'hui, c'est Jet dans la capitale, Porsche à mille degrés pour 700 comptes
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Vie de bandit sur les pistes de São Paulo, volant la scène du jeu
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Vengeant l'esclavage à vue, carte noire visa
Com as branquinha do cabelo loiro
Avec les blondes aux cheveux blancs
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Personne n'est pur et le verre confirme, whisky pour tous, combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo
Elle se jette dans la nuit de São Paulo, jouant pour les enfants, elle veut une fessée
Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
Je ne supportais plus le stress du travail quotidien (je ne le supportais plus)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
Si mon travail était plus calme, rien de bon, une autre vie
Não sou nada pá
Je ne suis rien
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
Avec ma copine qui ne voulait pas avant, mais elle est délicieuse
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
Elle est restée quatre, trois, frappe, elle devient folle
Safadinha, exala beleza, danadinha
Coquine, elle dégage de la beauté, coquine
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
Peu importe les défauts, aujourd'hui tu es à moi
Rebolando mesmo com os vilão
Elle danse même avec les méchants
Kunk do bom, baixou minha brisa
Du bon kunk, ma brise descend
No beat do Davi, rebola, late
Sur le beat de Davi, elle danse, elle aboie
'Cê vai se divertir
Tu vas t'amuser
Junto com a minha quadrilha
Avec ma bande
De muito tempão que eu não te vejo aqui
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue ici
Parei pra refletir que você é uma delícia
J'ai réfléchi et tu es délicieuse
E 'tá facin', 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Je vis la vie folle à la manière de GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Quantos fora' tu me deu
Combien de fois tu m'as rejeté
E agora tu quer me dar
Et maintenant tu veux me donner
E 'tá facin' 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin' 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
O beat o pai que fez pros moleque improvisar
Le beat, le père l'a fait pour que les gars improvisent
E 'tá facin', 'tá 'tá
Et c'est facile, c'est, c'est
'Tá facin', 'tá 'tá
C'est facile, c'est, c'est
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Je vis la vie folle, personne n'est pur là-bas GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, ça devait être le DJ Oreia
'Tava com duas bandida' no meu colo
'Ich hatte zwei Banditen' auf meinem Schoß
Olhei logo o beat do Davi
Ich sah sofort den Beat von Davi
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
Ich sagte, verdammt, schwerer Beat, dieser Beat ist genau mein Ding, haha
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Ja, der Beat von Davi, von Mc Davi, hahaha
Falei, Davi, me manda esse beat aí
Ich sagte, Davi, schick mir diesen Beat
E essa é a parada
Und das ist die Sache
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Schließlich ist ein ehrlicher Hund besser als ein lügender Prinz
É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
Es ist die Truppe von niemandem, die rein in deinen Bildschirm eindringt
E eu vou assim
Und ich gehe so
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 pro Stunde
Várias das de dólar
Viele Dollar
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
Mit den Luxusnutten, sag nicht, dass wir nicht ficken
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
Auf einem Seajet, die Schnäbel stören sich
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Lösche die Festplatte, ich werde für diese Schönheit bezahlen
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
Wir sind verrücktes Leben, Liebe, MD, Haschisch, Blume
Na garagem da festinha só milhão jogado
In der Garage der Party nur Millionen herumgeworfen
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
Bourgeoise Mädchen vom Mackenzie geben den Slumbewohnern
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
Aber ich bleibe sehr schick ohne mich zu verlieben
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Ohne jemanden zu betrügen, ohne jemanden zu belasten
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
Ob ich auf Hawaii bin, ob ich in Guarujá bin
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
Wie viele habe ich gestern gegessen, mehr als fünf, wer weiß
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar
Ich kam am Sonntag, Baby, es ist leicht zu bemerken
E 'tá facin', 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Ablehnungen hast du mir gegeben
E agora quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Ich lebe das verrückte Leben im GTA-Stil
E 'tá facin', 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Ablehnungen hast du mir gegeben
Agora tu quer me dar
Jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá
Davi ist am Beat, es ist, es ist
Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
Ich mache Beats, ich mache Hits, ich mache Geschichte
Ig mandou uns kit
Ig schickte einige Kits
Lá da gringa os grife só tem pano foda
Von den Ausländern haben die Designer nur coole Stoffe
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
Und es gibt einige Mädchen, die täuschen, die es ins Gesicht werfen und dann gehen
Tem sabor de tutti fruit
Es schmeckt nach Tutti Frutti
Maria gasolina que ama fofoca
Benzin-Maria, die Klatsch liebt
Lembro do tempo do Orkut
Ich erinnere mich an die Zeit von Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
Ich schickte Nachrichten, das Mädchen, das schnob
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
Ich ging auf MSN, sie sah mich, ging sofort offline
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
Ich habe dich auf Snap, Face, Twitter angeschrieben, aber du hast nie geantwortet
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca
Mein Insta ist jetzt voll, viele Follower, und du willst meinen Schwanz
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Ablehnungen hast du mir gegeben
E agora tu quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Ich lebe das verrückte Leben im GTA-Stil
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
Der Beat, den der Vater gemacht hat, die Jungs improvisieren
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)
Ich lebe das verrückte Leben, niemand ist rein im GTA (ah-ah)
Nossa relação não dá mais certo
Unsere Beziehung funktioniert nicht mehr
Acho que chegou a hora de ir embora
Ich denke, es ist Zeit zu gehen
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
Du sagst, du hältst mich für einen klugen Kerl
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Dann lass los, denn ich gehe
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Lieben, liebte ich, ich will nichts mehr wissen
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)
Mögen, mochte ich, der Kerl ist, dass die Party hier ist geflogen (ah)
Senta na pica do pai
Setz dich auf den Schwanz des Vaters
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
Sie weiß, dass ich Geld habe (ich habe Geld)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Sie sagt, sie hat die Playboys satt, sie gibt fünf frei, wenn sie die Kiffer sieht
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Sieben Sünden, sieben Verbündete und im Haus von sieben Millionen
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão
Nutze die Tatsache, dass ich Single bin und komm in den Porsche, das ist das Leben
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Ablehnungen hast du mir gegeben
E agora quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Ich lebe das verrückte Leben im GTA-Stil
Eu 'tava crente que ia conseguir
Ich war sicher, dass ich es schaffen würde
Por isso nunca parei de correr
Deshalb habe ich nie aufgehört zu rennen
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Heute wollen viele das hier genießen
Várias me quer mas eu sei o porquê
Viele wollen mich, aber ich weiß warum
Vou te comer e depois vou sumir
Ich werde dich ficken und dann verschwinden
Não me espere que eu não vou voltar
Erwarte nicht, dass ich zurückkomme
Baby, eu não posso mais me distrair
Baby, ich kann mich nicht mehr ablenken
Muito dinheiro espere o PH
Viel Geld, warte auf PH
Pelas porta' da frente
Durch die Vordertür
Eu saio com pé direito e
Ich gehe mit dem rechten Fuß hinaus und
Entro dentro da Porsche
Ich steige in den Porsche
E mato mais duas no peito, né?
Und töte noch zwei auf der Brust, oder?
É passado e presente
Es ist Vergangenheit und Gegenwart
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Alles wurde so perfekt, ahn
Nóis não tem concorrente
Wir haben keine Konkurrenz
Pois tudo que faz, faz direito, é
Denn alles, was du tust, tust du richtig, ist
Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Einfach, fortschrittlicher und ich habe mit dem Verstand gearbeitet
Mente pra mim, fala que é inocente
Verstand für mich, sag, dass du unschuldig bist
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Bequem, bedürftig, überhaupt nicht attraktiv
Até tente, mas não vou voltar
Versuch es, aber ich werde nicht zurückkehren
O tempo passou e tu lembrou da gente
Die Zeit verging und du hast an uns gedacht
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Leider bin ich heute anders
Pense e repense, para de suspense
Denk und denk nach, hör auf mit der Spannung
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
Die Liebe ist ausgesetzt und der Vater ist online
'Tá me chupando, mas não sou Trident
Du saugst an mir, aber ich bin kein Trident
Boca gelada nesse clima quente
Kalte Lippen in dieser heißen Atmosphäre
Dessa garota eu já sou cliente
Von diesem Mädchen bin ich schon Kunde
Fala fluente na hora de dar
Spricht fließend, wenn es darum geht zu geben
De Jet e na lancha
Mit dem Jet und auf der Yacht
Hoje não é mais prancha
Heute ist es nicht mehr das Surfbrett
Olha as novinha querendo me dar
Schau dir die jungen Mädchen an, die mir geben wollen
Quer entrar na dança, ganhar confiança
Willst du tanzen, Vertrauen gewinnen
Quer um conselho? Chega devagar
Willst du einen Rat? Komm langsam näher
Não se importava com nóis nas antiga
Du hast dich früher nicht um uns gekümmert
Hoje no presente que se importar
Heute in der Gegenwart willst du dich kümmern
'Tá me ligando por que?
Warum rufst du mich an?
Quer encostar pra me dar
Willst du dich an mich lehnen, um mir zu geben
Hoje nóis vamos foder
Heute werden wir ficken
Mas sem essa de se apegar
Aber ohne diese Bindung
Pra aquelas que odiava o crime
Für diejenigen, die das Verbrechen hassten
Hoje elas só querem amar
Heute wollen sie nur lieben
Eu só vou deixar um recadin'
Ich werde nur eine Nachricht hinterlassen
'Tá facinho, 'tá
Es ist einfach, es ist
Eu só vou deixar um recadin'
Ich werde nur eine Nachricht hinterlassen
'Tá facinho 'tá
Es ist einfach, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Male hast du mich abgewiesen
E agora tu quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Ich lebe das verrückte Leben im GTA-Stil
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)
Der Beat, den der Vater für die Jungs zum Improvisieren gemacht hat (oh-oh)
Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Komm und sieh, wie du bist, ich hatte vorher keinen Daddy
Na gravações 'cê não acompanhou
Bei den Aufnahmen hast du nicht mitgemacht
Toma o chicote
Nimm die Peitsche
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Fühle die Pläne, dieses Jahr reich zu werden
Sobe fumaça, pensamento vem
Rauch steigt auf, Gedanken kommen
Lembro do passado que nem me olhava
Ich erinnere mich an die Vergangenheit, die mich nicht einmal ansah
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Heute mit Haxa, rufe ich, sie kommt
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça
Dann wird es einfach, wir werfen die Sachen
Elas que 'tá na pista
Sie sind auf der Strecke
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Das Spiel des Lebens spielend, den Weg beschreitend
Elas quer dá em cima
Sie wollen sich anbiedern
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Schau, als ich pleite war, hast du meine Nachrichten nicht einmal beantwortet
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Schau nur, sieh, wie der Jüngste ist
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Dior, ohne Gnade beschleunigend, ohne Gnade beschleunigend
Maloqueiro do gueto
Ghettojunge
Pra comédia é bala
Für die Komödie ist es eine Kugel
Nóis daquele jeito
Wir auf unsere Art
Assombrando a noitada
Die Nacht verfolgend
Maloqueiro do gueto
Ghettojunge
Pra comédia é bala
Für die Komödie ist es eine Kugel
Nóis daquele jeito
Wir auf unsere Art
Assombrando a noitada, wow, wow
Die Nacht verfolgend, wow, wow
Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Sieben Tage die Woche träumte und suchte ich nach meinem Schatz
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Heute ist sie hinter dem Bauern, wir mit sieben Goldketten um den Hals
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
Ich strebte nach siebentausend, um mit den sieben schönsten Mädchen des Hügels auszugehen
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Heute ist es ein Jet in der Hauptstadt, ein Porsche von tausend Grad von 700 Zählern
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Banditenleben auf den Straßen von São Paulo, die Szene des Spiels stehlend
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Die Sklaverei vor Augen rächend, schwarze Visakarte
Com as branquinha do cabelo loiro
Mit den blonden Mädchen
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Niemand ist rein und das Glas bestätigt es, allgemeiner Whisky, Combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo
Sie wirft sich in die Nacht von São Paulo, spielt für die Jungs, will einen Schlag auf den Rücken
Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
Ich konnte den täglichen Stress bei der Arbeit nicht mehr ertragen (nicht mehr)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
Wenn mein Lauf langsamer wurde, nichts Gutes, ein anderes Leben
Não sou nada pá
Ich bin nichts
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
Mit meinem Mädchen, das früher nicht wollte, aber es ist eine Delikatesse
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
Es waren vier, drei, schlägt, sie wird verrückt
Safadinha, exala beleza, danadinha
Frech, strahlt Schönheit aus, frech
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
Scheiß auf die Fehler, heute bist du nur meine
Rebolando mesmo com os vilão
Auch mit den Bösewichten tanzen
Kunk do bom, baixou minha brisa
Guter Kunk, meine Stimmung sinkt
No beat do Davi, rebola, late
Zum Beat von Davi, wackelt, bellt
'Cê vai se divertir
Du wirst Spaß haben
Junto com a minha quadrilha
Zusammen mit meiner Bande
De muito tempão que eu não te vejo aqui
Es ist schon lange her, dass ich dich hier gesehen habe
Parei pra refletir que você é uma delícia
Ich habe nachgedacht, dass du eine Delikatesse bist
E 'tá facin', 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Male hast du mich abgewiesen
E agora quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Ich lebe das verrückte Leben im GTA-Stil
E 'tá facin', 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Quantos fora' tu me deu
Wie viele Male hast du mich abgewiesen
E agora tu quer me dar
Und jetzt willst du mir geben
E 'tá facin' 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin' 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
O beat o pai que fez pros moleque improvisar
Der Beat, den der Vater für die Jungs zum Improvisieren gemacht hat
E 'tá facin', 'tá 'tá
Und es ist einfach, es ist, es ist
'Tá facin', 'tá 'tá
Es ist einfach, es ist, es ist
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ich lebe das verrückte Leben, niemand ist rein im GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, es musste DJ Oreia sein
'Tava com duas bandida' no meu colo
'Ero con due bandite' sul mio grembo
Olhei logo o beat do Davi
Ho guardato subito il beat di Davi
Falei, caralho, beat pesado, esse beat é logo a minha cara, haha
Ho detto, cazzo, beat pesante, questo beat è proprio il mio stile, haha
É, o beat do Davi, do Mc Davi, hahaha
Sì, il beat di Davi, di Mc Davi, hahaha
Falei, Davi, me manda esse beat aí
Ho detto, Davi, mandami questo beat
E essa é a parada
E questa è la cosa
Afinal, mas vale um cachorro sincero do que um príncipe mentiroso
Dopotutto, meglio un cane sincero che un principe bugiardo
É a tropa do ninguém 'tá puro invadindo sua tela
È la truppa di nessuno 'sta puramente invadendo il tuo schermo
E eu vou assim
E io vado così
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) eh, eh, eh
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 por hora
(Ah, ah-ah, ah-ah) 180 all'ora
Várias das de dólar
Diverse delle di dollaro
Com as puta' de luxo, vai dizer que nóis não fode
Con le puttane' di lusso, vai a dire che noi non scopiamo
Num Jet marítimo, os bico' se incomoda
In un Jet marittimo, i becchi' si infastidiscono
Limpa o HD eu vou bancar pra essa gostosa
Pulisci l'HD io pagherò per questa bella
Nóis é vida loca amor, MD, haxixe, flor
Noi siamo vita pazza amore, MD, hashish, fiore
Na garagem da festinha só milhão jogado
Nel garage della festa solo milioni buttati
Burguesinha do Mackenzie dá pros favelado'
La borghesina del Mackenzie dà ai favelados'
Mas eu sigo muito chique sem me apaixonar
Ma io continuo molto chic senza innamorarmi
Sem ninguém pra trair, sem ninguém pra cobrar
Senza nessuno da tradire, senza nessuno da chiedere
Se eu 'to no Havaí, se eu 'to no Guarujá
Se io sono alle Hawaii, se io sono a Guarujá
Quantas ontem eu comi, mais de cinco, sei lá
Quante ieri ho mangiato, più di cinque, chissà
Vim domingo bebê, 'tá facin' de notar
Sono venuto domenica bambino, 'è facile' da notare
E 'tá facin', 'tá 'tá
E 'è facile', 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
Quantos fora' tu me deu
Quanti fuori' tu mi hai dato
E agora quer me dar
E ora vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' 'è 'è
'Tá facin' 'tá 'tá
'È facile' 'è 'è
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Vivo la vita pazza nel modello GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
E 'è facile', 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
Quantos fora' tu me deu
Quanti fuori' tu mi hai dato
Agora tu quer me dar
Ora tu vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile' 'è 'è
O Davi que 'tá no beat, 'tá , 'tá
Davi che 'sta sul beat, 'sta , 'sta
Eu 'to fazendo beat, 'to fazendo hit, 'to fazendo história
Sto facendo beat, sto facendo hit, sto facendo storia
Ig mandou uns kit
Ig ha mandato alcuni kit
Lá da gringa os grife só tem pano foda
Dall'estero i marchi hanno solo roba figa
E tem umas mina que ilude, que joga na cara depois vai embora
E ci sono alcune ragazze che illudono, che giocano in faccia poi vanno via
Tem sabor de tutti fruit
Ha sapore di tutti i frutti
Maria gasolina que ama fofoca
Maria benzina che ama il gossip
Lembro do tempo do Orkut
Mi ricordo del tempo di Orkut
Eu mandava recado, a garota que esnoba
Mandavo messaggi, la ragazza che snobba
Entrava no MSN, me via, ficava off-line na hora
Entrava su MSN, mi vedeva, diventava off-line subito
Já te chamei no Snap, no Face, Twitter, mas nunca deu bola
Ti ho chiamato su Snap, su Face, Twitter, ma non hai mai dato importanza
Meu insta agora é lotado, vários seguidor, e tu quer minha piroca
Il mio insta ora è pieno, vari follower, e tu vuoi il mio cazzo
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
Quantos fora' tu me deu
Quanti fuori' tu mi hai dato
E agora tu quer me dar
E ora tu vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' 'è 'è
'Tá facin' 'tá 'tá
'È facile' 'è 'è
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Vivo la vita pazza nel modello GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
O beat o pai que fez, os moleque improvisar
Il beat il padre che ha fatto, i ragazzi improvvisano
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile' 'è 'è
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá no GTA (ah-ah)
Vivo la vita pazza, nessuno 'sta puro là nel GTA (ah-ah)
Nossa relação não dá mais certo
La nostra relazione non funziona più
Acho que chegou a hora de ir embora
Penso che sia arrivato il momento di andare via
'Cê diz que me acha um cara todo esperto
Dici che mi trovi un tipo molto intelligente
Desapega então porque eu 'to saindo fora
Allora lascia andare perché io 'sto andando via
Amar, amei, é que eu não quero saber de nada
Amare, ho amato, è che non voglio sapere nulla
Gostar, gostei, nego é que a balada aqui é revoada (ah)
Mi piace, mi è piaciuto, il fatto è che la festa qui è un volo (ah)
Senta na pica do pai
Siediti sul cazzo del padre
Ela sabe que eu 'to com dinheiro ('to com dinheiro)
Lei sa che ho i soldi (ho i soldi)
Diz que cansou dos playboy, libera pra cinco quando vê os maconheiro
Dice che è stufa dei playboy, si libera per cinque quando vede i drogati
Sete pecado, sete aliado e na casa de sete milhão
Sette peccati, sette alleati e nella casa di sette milioni
Aproveita que eu 'to solteiro e dentro da Porsche vem cá que é vidão
Approfitta che sono single e dentro la Porsche vieni qui che è vita
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
'Tá facin', 'tá 'tá
'È facile', 'è 'è
Quantos fora' tu me deu
Quanti fuori' tu mi hai dato
E agora quer me dar
E ora tu vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' 'è 'è
'Tá facin' 'tá 'tá
'È facile' 'è 'è
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Vivo la vita pazza nel modello GTA
Eu 'tava crente que ia conseguir
Ero convinto che ce l'avrei fatta
Por isso nunca parei de correr
Per questo non ho mai smesso di correre
Hoje vários querem desfrutar disso aqui
Oggi molti vogliono godere di tutto questo
Várias me quer mas eu sei o porquê
Molte mi vogliono ma io so il perché
Vou te comer e depois vou sumir
Ti scopo e poi sparisco
Não me espere que eu não vou voltar
Non aspettarmi che non tornerò
Baby, eu não posso mais me distrair
Baby, non posso più distrarmi
Muito dinheiro espere o PH
Molto denaro aspetta il PH
Pelas porta' da frente
Dalle porte' della fronte
Eu saio com pé direito e
Esco con il piede destro e
Entro dentro da Porsche
Entro dentro la Porsche
E mato mais duas no peito, né?
E ne ammazzo altre due sul petto, vero?
É passado e presente
È passato e presente
Tudo ficou tão perfeito, ahn
Tutto è diventato così perfetto, ahn
Nóis não tem concorrente
Noi non abbiamo concorrenti
Pois tudo que faz, faz direito, é
Perché tutto quello che fai, lo fai bene, è
Facilmente, mais avançado e trabalhei com a mente
Facilmente, più avanzato e ho lavorato con la mente
Mente pra mim, fala que é inocente
Menti a me, dici che sei innocente
Conveniente, carente, nenhum pouco atraente
Conveniente, bisognoso, per niente attraente
Até tente, mas não vou voltar
Prova pure, ma non tornerò
O tempo passou e tu lembrou da gente
Il tempo è passato e tu ti sei ricordato di noi
Infelizmente hoje eu 'to diferente
Purtroppo oggi sono diverso
Pense e repense, para de suspense
Pensa e ripensa, smetti di fare suspense
O amor 'tá suspenso e o pai 'tá online
L'amore è sospeso e il padre è online
'Tá me chupando, mas não sou Trident
Mi stai succhiando, ma non sono un Trident
Boca gelada nesse clima quente
Bocca fredda in questo clima caldo
Dessa garota eu já sou cliente
Di questa ragazza sono già cliente
Fala fluente na hora de dar
Parla fluentemente quando si tratta di dare
De Jet e na lancha
Di Jet e in barca
Hoje não é mais prancha
Oggi non è più una tavola da surf
Olha as novinha querendo me dar
Guarda le ragazzine che vogliono darmi
Quer entrar na dança, ganhar confiança
Vuoi entrare nella danza, guadagnare fiducia
Quer um conselho? Chega devagar
Vuoi un consiglio? Avvicinati lentamente
Não se importava com nóis nas antiga
Non ti importava di noi nel passato
Hoje no presente que se importar
Oggi nel presente che ti importa
'Tá me ligando por que?
Mi stai chiamando perché?
Quer encostar pra me dar
Vuoi avvicinarti per darmi
Hoje nóis vamos foder
Oggi noi faremo l'amore
Mas sem essa de se apegar
Ma senza questa storia di attaccarsi
Pra aquelas que odiava o crime
Per quelle che odiavano il crimine
Hoje elas só querem amar
Oggi vogliono solo amare
Eu só vou deixar um recadin'
Lascio solo un messaggio
'Tá facinho, 'tá
È facile, è
Eu só vou deixar um recadin'
Lascio solo un messaggio
'Tá facinho 'tá
È facile, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
Quantos fora' tu me deu
Quante volte mi hai rifiutato
E agora tu quer me dar
E ora vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin' 'tá 'tá
È facile, è, è
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Vivo la vita folle come in GTA
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
O beat o pai que fez pros moleque improvisar (oh-oh)
Il beat il padre l'ha fatto per i ragazzi improvvisare (oh-oh)
Vem ver como 'cê 'tá , não tive daddy antes
Vieni a vedere come stai, non ho avuto un papà prima
Na gravações 'cê não acompanhou
Nelle registrazioni non hai seguito
Toma o chicote
Prendi la frusta
Sente os plano', é ficar rico esse ano
Senti i piani, è diventare ricco quest'anno
Sobe fumaça, pensamento vem
Sale il fumo, i pensieri arrivano
Lembro do passado que nem me olhava
Mi ricordo del passato che non mi guardava nemmeno
Hoje com haxa, chamo, ela vem
Oggi con l'hashish, chiamo, lei viene
Aí fica fácil, nóis taca a bagaça
Allora è facile, noi facciamo un casino
Elas que 'tá na pista
Lei che è in pista
Jogando o game da vida, trilhando a jornada
Giocando il gioco della vita, percorrendo il cammino
Elas quer dá em cima
Lei vuole salire
Olha, quando eu 'tava duro, mandava mensagem tu nem respondia
Guarda, quando ero povero, mandavo messaggi e tu non rispondevi nemmeno
Olha só, vê como é que 'tá o menor
Guarda solo, vedi come sta il più piccolo
Dior, acelerando sem dó, acelerando sem dó
Dior, accelerando senza pietà, accelerando senza pietà
Maloqueiro do gueto
Ragazzo del ghetto
Pra comédia é bala
Per la commedia è una pallottola
Nóis daquele jeito
Noi in quel modo
Assombrando a noitada
Spaventando la notte
Maloqueiro do gueto
Ragazzo del ghetto
Pra comédia é bala
Per la commedia è una pallottola
Nóis daquele jeito
Noi in quel modo
Assombrando a noitada, wow, wow
Spaventando la notte, wow, wow
Sete dias da semana eu sonhava e buscava ter o meu tesouro
Sette giorni alla settimana sognavo e cercavo di avere il mio tesoro
Hoje ela atrás no peão nóis com sete cordão de ouro no pescoço
Oggi lei dietro al peone noi con sette catene d'oro al collo
Almejava sete mil pra sair com as sete mais gata do morro
Desideravo sette mila per uscire con le sette più belle del quartiere
Hoje é Jet na capital, de Porsche mil grau de 700 conto
Oggi è Jet nella capitale, Porsche a mille gradi da 700 conti
Vida bandida nas pista paulista, roubando a cena do jogo
Vita da bandito nelle piste di San Paolo, rubando la scena del gioco
Vingando a escravidão à vista, cartão black visa
Vendicando la schiavitù a vista, carta di credito nera Visa
Com as branquinha do cabelo loiro
Con le bionde dai capelli chiari
Ninguém 'tá puro e o copo confirma, uísque geral, combo
Nessuno è puro e il bicchiere conferma, whisky per tutti, combo
Ela se joga na noite paulista, jogando pros cria, quer tapa no lombo
Lei si getta nella notte di San Paolo, giocando per i ragazzi, vuole una pacca sul sedere
Eu não 'tava aguentando mais o stress do trampo todo dia (não 'tava mais)
Non potevo più sopportare lo stress del lavoro ogni giorno (non potevo più)
Se meu corre montei mais parado, nada bum, outra vida
Se il mio lavoro si è fermato, niente bum, un'altra vita
Não sou nada pá
Non sono niente
Com minha mina que não quis na antiga, mas é uma delícia
Con la mia ragazza che non voleva nel passato, ma è una delizia
Ficou quatro, três, espanca, ela fica louca
È rimasta quattro, tre, picchia, lei diventa pazza
Safadinha, exala beleza, danadinha
Piccola birichina, esala bellezza, piccola birichina
Foda-se os defeitos, hoje 'cê é só minha
Chissenefrega dei difetti, oggi sei solo mia
Rebolando mesmo com os vilão
Balla anche con i cattivi
Kunk do bom, baixou minha brisa
Kunk del buono, ha abbassato il mio umore
No beat do Davi, rebola, late
Sul beat di Davi, balla, abbaia
'Cê vai se divertir
Ti divertirai
Junto com a minha quadrilha
Insieme alla mia banda
De muito tempão que eu não te vejo aqui
È da tanto tempo che non ti vedo qui
Parei pra refletir que você é uma delícia
Mi sono fermato a riflettere che sei una delizia
E 'tá facin', 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
Quantos fora' tu me deu
Quante volte mi hai rifiutato
E agora quer me dar
E ora vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin' 'tá 'tá
È facile, è, è
Vou vivendo a vida loca no modelo GTA
Vivo la vita folle come in GTA
E 'tá facin', 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
Quantos fora' tu me deu
Quante volte mi hai rifiutato
E agora tu quer me dar
E ora vuoi darmi
E 'tá facin' 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin' 'tá 'tá
È facile, è, è
O beat o pai que fez pros moleque improvisar
Il beat il padre l'ha fatto per i ragazzi improvvisare
E 'tá facin', 'tá 'tá
E 'è facile' è, è
'Tá facin', 'tá 'tá
È facile, è, è
Vou vivendo a vida loca, ninguém 'tá puro lá GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Vivo la vita folle, nessuno è puro là in GTA (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Ave maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, doveva essere il DJ Oreia

Curiosidades sobre a música Tá Facin de Mc IG

De quem é a composição da música “Tá Facin” de Mc IG?
A música “Tá Facin” de Mc IG foi composta por Guilherme Sergio Ramos de Souza.

Músicas mais populares de Mc IG

Outros artistas de Funk