No Ha Parado de Llover [Unplugged]

Alejandro Gonzalez Trujillo, Jose Fernando Emilio Olvera Sierra

Letra Tradução

Dese que te perdí
La luz se ha puesto muy mojada
Mirada triste esta nublada
Y en mis ojos no ha parado de llover

Solo y ya sin ti
Me tienes como un perro herido
Me tienes como un ave sin su nido
Estoy solo como arena sin su mar

¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh, mi amor
Solo tú puedes pararla

(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover

No te comprendo
No entiendo qué paso
Si te di todo
Quizás te di de más

Dime qué falto
Dime qué sobro
Dime qué pasó
Pero dime algo
Pues me estoy muriendo

¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh, mi amor
Solo tú puedes pararla

(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover

Ah-ah-ah

(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
(Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover

(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
No para de llover
No para de llover
No para de llover
No para de llover
No, no, no, no, ah

Dese que te perdí
Desde que te perdi
La luz se ha puesto muy mojada
A luz ficou muito molhada
Mirada triste esta nublada
Olhar triste está nublado
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nos meus olhos não parou de chover
Solo y ya sin ti
Sozinho e já sem ti
Me tienes como un perro herido
Você me deixou como um cão ferido
Me tienes como un ave sin su nido
Você me deixou como um pássaro sem seu ninho
Estoy solo como arena sin su mar
Estou sozinho como areia sem o mar
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Quem vai parar a chuva em mim?
Oh, no, no
Oh, não, não
Se me ha inundado el corazón
Meu coração está inundado
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Quem vai parar a chuva em mim?
Oh, mi amor
Oh, meu amor
Solo tú puedes pararla
Só você pode pará-la
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Diga-me, o que diabos vou fazer?
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Oh, no, no
Oh, não, não
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nos meus olhos não parou de chover
No te comprendo
Não te entendo
No entiendo qué paso
Não entendo o que aconteceu
Si te di todo
Se te dei tudo
Quizás te di de más
Talvez te dei demais
Dime qué falto
Diga-me o que faltou
Dime qué sobro
Diga-me o que sobrou
Dime qué pasó
Diga-me o que aconteceu
Pero dime algo
Mas diga-me algo
Pues me estoy muriendo
Pois estou morrendo
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Quem vai parar a chuva em mim?
Oh, no, no
Oh, não, não
Se me ha inundado el corazón
Meu coração está inundado
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Quem vai parar a chuva em mim?
Oh, mi amor
Oh, meu amor
Solo tú puedes pararla
Só você pode pará-la
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Diga-me, o que diabos vou fazer?
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Oh, no, no
Oh, não, não
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nos meus olhos não parou de chover
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Diga-me, o que diabos vou fazer?
(Sigue lloviendo)
(Continua chovendo)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua chovendo no coração
Oh, no, no
Oh, não, não
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nos meus olhos não parou de chover
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua chovendo, continua chovendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua chovendo, continua no coração)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua chovendo, continua chovendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua chovendo, continua no coração)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua chovendo, continua chovendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua chovendo, continua no coração)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua chovendo, continua chovendo)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua chovendo, continua no coração)
No para de llover
Não para de chover
No para de llover
Não para de chover
No para de llover
Não para de chover
No para de llover
Não para de chover
No, no, no, no, ah
Não, não, não, não, ah
Dese que te perdí
Since I lost you
La luz se ha puesto muy mojada
The light has become very wet
Mirada triste esta nublada
Sad look is cloudy
Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining
Solo y ya sin ti
Alone and without you
Me tienes como un perro herido
You have me like a wounded dog
Me tienes como un ave sin su nido
You have me like a bird without its nest
Estoy solo como arena sin su mar
I'm alone like sand without its sea
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?
Oh, no, no
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
My heart has flooded
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?
Oh, mi amor
Oh, my love
Solo tú puedes pararla
Only you can stop it
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Tell me, what the hell am I going to do?
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining
No te comprendo
I don't understand you
No entiendo qué paso
I don't understand what happened
Si te di todo
If I gave you everything
Quizás te di de más
Maybe I gave you too much
Dime qué falto
Tell me what was missing
Dime qué sobro
Tell me what was left over
Dime qué pasó
Tell me what happened
Pero dime algo
But tell me something
Pues me estoy muriendo
Because I'm dying
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?
Oh, no, no
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
My heart has flooded
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?
Oh, mi amor
Oh, my love
Solo tú puedes pararla
Only you can stop it
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Tell me, what the hell am I going to do?
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Tell me, what the hell am I going to do?
(Sigue lloviendo)
(It keeps raining)
Le sigue lloviendo al corazón
It keeps raining in the heart
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(It keeps raining, it keeps raining)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(It keeps raining, it keeps on the heart)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(It keeps raining, it keeps raining)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(It keeps raining, it keeps on the heart)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(It keeps raining, it keeps raining)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(It keeps raining, it keeps on the heart)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(It keeps raining, it keeps raining)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(It keeps raining, it keeps on the heart)
No para de llover
It doesn't stop raining
No para de llover
It doesn't stop raining
No para de llover
It doesn't stop raining
No para de llover
It doesn't stop raining
No, no, no, no, ah
No, no, no, no, ah
Dese que te perdí
Depuis que je t'ai perdue
La luz se ha puesto muy mojada
La lumière est devenue très humide
Mirada triste esta nublada
Le regard triste est nuageux
Y en mis ojos no ha parado de llover
Et dans mes yeux, il n'a pas cessé de pleuvoir
Solo y ya sin ti
Seul et sans toi
Me tienes como un perro herido
Tu me laisses comme un chien blessé
Me tienes como un ave sin su nido
Tu me laisses comme un oiseau sans son nid
Estoy solo como arena sin su mar
Je suis seul comme le sable sans sa mer
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Qui arrêtera la pluie en moi ?
Oh, no, no
Oh, non, non
Se me ha inundado el corazón
Mon cœur a été inondé
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Qui arrêtera la pluie en moi ?
Oh, mi amor
Oh, mon amour
Solo tú puedes pararla
Seul toi peux l'arrêter
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dis-moi, que diable vais-je faire ?
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Oh, no, no
Oh, non, non
Y en mis ojos no ha parado de llover
Et dans mes yeux, il n'a pas cessé de pleuvoir
No te comprendo
Je ne te comprends pas
No entiendo qué paso
Je ne comprends pas ce qui s'est passé
Si te di todo
Si je t'ai tout donné
Quizás te di de más
Peut-être t'ai-je donné trop
Dime qué falto
Dis-moi ce qui manquait
Dime qué sobro
Dis-moi ce qui était en trop
Dime qué pasó
Dis-moi ce qui s'est passé
Pero dime algo
Mais dis-moi quelque chose
Pues me estoy muriendo
Car je suis en train de mourir
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Qui arrêtera la pluie en moi ?
Oh, no, no
Oh, non, non
Se me ha inundado el corazón
Mon cœur a été inondé
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Qui arrêtera la pluie en moi ?
Oh, mi amor
Oh, mon amour
Solo tú puedes pararla
Seul toi peux l'arrêter
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dis-moi, que diable vais-je faire ?
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Oh, no, no
Oh, non, non
Y en mis ojos no ha parado de llover
Et dans mes yeux, il n'a pas cessé de pleuvoir
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dis-moi, que diable vais-je faire ?
(Sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir)
Le sigue lloviendo al corazón
Il continue de pleuvoir sur mon cœur
Oh, no, no
Oh, non, non
Y en mis ojos no ha parado de llover
Et dans mes yeux, il n'a pas cessé de pleuvoir
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir, il continue de pleuvoir)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Il continue de pleuvoir, il continue sur le cœur)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir, il continue de pleuvoir)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Il continue de pleuvoir, il continue sur le cœur)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir, il continue de pleuvoir)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Il continue de pleuvoir, il continue sur le cœur)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Il continue de pleuvoir, il continue de pleuvoir)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Il continue de pleuvoir, il continue sur le cœur)
No para de llover
Il ne cesse de pleuvoir
No para de llover
Il ne cesse de pleuvoir
No para de llover
Il ne cesse de pleuvoir
No para de llover
Il ne cesse de pleuvoir
No, no, no, no, ah
Non, non, non, non, ah
Dese que te perdí
Seit ich dich verloren habe
La luz se ha puesto muy mojada
Das Licht ist sehr nass geworden
Mirada triste esta nublada
Trauriger Blick ist bewölkt
Y en mis ojos no ha parado de llover
Und in meinen Augen hat es nicht aufgehört zu regnen
Solo y ya sin ti
Allein und jetzt ohne dich
Me tienes como un perro herido
Du hast mich wie einen verletzten Hund
Me tienes como un ave sin su nido
Du hast mich wie einen Vogel ohne sein Nest
Estoy solo como arena sin su mar
Ich bin allein wie Sand ohne sein Meer
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Wer wird den Regen in mir stoppen?
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Se me ha inundado el corazón
Mein Herz ist überflutet
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Wer wird den Regen in mir stoppen?
Oh, mi amor
Oh, meine Liebe
Solo tú puedes pararla
Nur du kannst ihn stoppen
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Sag mir, was zum Teufel soll ich tun?
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Y en mis ojos no ha parado de llover
Und in meinen Augen hat es nicht aufgehört zu regnen
No te comprendo
Ich verstehe dich nicht
No entiendo qué paso
Ich verstehe nicht, was passiert ist
Si te di todo
Wenn ich dir alles gegeben habe
Quizás te di de más
Vielleicht habe ich dir zu viel gegeben
Dime qué falto
Sag mir, was fehlt
Dime qué sobro
Sag mir, was zu viel ist
Dime qué pasó
Sag mir, was passiert ist
Pero dime algo
Aber sag mir etwas
Pues me estoy muriendo
Denn ich sterbe
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Wer wird den Regen in mir stoppen?
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Se me ha inundado el corazón
Mein Herz ist überflutet
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Wer wird den Regen in mir stoppen?
Oh, mi amor
Oh, meine Liebe
Solo tú puedes pararla
Nur du kannst ihn stoppen
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Sag mir, was zum Teufel soll ich tun?
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Y en mis ojos no ha parado de llover
Und in meinen Augen hat es nicht aufgehört zu regnen
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Sag mir, was zum Teufel soll ich tun?
(Sigue lloviendo)
(Es regnet weiter)
Le sigue lloviendo al corazón
Es regnet weiter auf das Herz
Oh, no, no
Oh, nein, nein
Y en mis ojos no ha parado de llover
Und in meinen Augen hat es nicht aufgehört zu regnen
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Es regnet weiter, es regnet weiter)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Es regnet weiter, es geht weiter zum Herzen)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Es regnet weiter, es regnet weiter)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Es regnet weiter, es geht weiter zum Herzen)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Es regnet weiter, es regnet weiter)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Es regnet weiter, es geht weiter zum Herzen)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Es regnet weiter, es regnet weiter)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Es regnet weiter, es geht weiter zum Herzen)
No para de llover
Es hört nicht auf zu regnen
No para de llover
Es hört nicht auf zu regnen
No para de llover
Es hört nicht auf zu regnen
No para de llover
Es hört nicht auf zu regnen
No, no, no, no, ah
Nein, nein, nein, nein, ah
Dese que te perdí
Da quando ti ho perso
La luz se ha puesto muy mojada
La luce è diventata molto umida
Mirada triste esta nublada
Lo sguardo triste è nuvoloso
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nei miei occhi non ha smesso di piovere
Solo y ya sin ti
Solo e senza di te
Me tienes como un perro herido
Mi hai come un cane ferito
Me tienes como un ave sin su nido
Mi hai come un uccello senza nido
Estoy solo como arena sin su mar
Sono solo come la sabbia senza il suo mare
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Chi fermerà la pioggia in me?
Oh, no, no
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
Il mio cuore si è allagato
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Chi fermerà la pioggia in me?
Oh, mi amor
Oh, mio amore
Solo tú puedes pararla
Solo tu puoi fermarla
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dimmi, cosa diavolo dovrei fare?
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nei miei occhi non ha smesso di piovere
No te comprendo
Non ti capisco
No entiendo qué paso
Non capisco cosa è successo
Si te di todo
Se ti ho dato tutto
Quizás te di de más
Forse ti ho dato troppo
Dime qué falto
Dimmi cosa mancava
Dime qué sobro
Dimmi cosa c'era di troppo
Dime qué pasó
Dimmi cosa è successo
Pero dime algo
Ma dimmi qualcosa
Pues me estoy muriendo
Perché sto morendo
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Chi fermerà la pioggia in me?
Oh, no, no
Oh, no, no
Se me ha inundado el corazón
Il mio cuore si è allagato
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Chi fermerà la pioggia in me?
Oh, mi amor
Oh, mio amore
Solo tú puedes pararla
Solo tu puoi fermarla
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dimmi, cosa diavolo dovrei fare?
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nei miei occhi non ha smesso di piovere
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Dimmi, cosa diavolo dovrei fare?
(Sigue lloviendo)
(Continua a piovere)
Le sigue lloviendo al corazón
Continua a piovere nel cuore
Oh, no, no
Oh, no, no
Y en mis ojos no ha parado de llover
E nei miei occhi non ha smesso di piovere
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua a piovere, continua a piovere)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua a piovere, continua nel cuore)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua a piovere, continua a piovere)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua a piovere, continua nel cuore)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua a piovere, continua a piovere)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua a piovere, continua nel cuore)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Continua a piovere, continua a piovere)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Continua a piovere, continua nel cuore)
No para de llover
Non smette di piovere
No para de llover
Non smette di piovere
No para de llover
Non smette di piovere
No para de llover
Non smette di piovere
No, no, no, no, ah
No, no, no, no, ah
Dese que te perdí
Sejak aku kehilanganmu
La luz se ha puesto muy mojada
Cahaya menjadi sangat basah
Mirada triste esta nublada
Pandangan sedih ini mendung
Y en mis ojos no ha parado de llover
Dan di mataku tak henti-hentinya hujan
Solo y ya sin ti
Sendiri dan tanpamu
Me tienes como un perro herido
Kau membuatku seperti anjing yang terluka
Me tienes como un ave sin su nido
Kau membuatku seperti burung tanpa sarang
Estoy solo como arena sin su mar
Aku sendirian seperti pasir tanpa lautnya
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Siapa yang akan menghentikan hujan di dalam diriku?
Oh, no, no
Oh, tidak, tidak
Se me ha inundado el corazón
Hatiku telah tergenang
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Siapa yang akan menghentikan hujan di dalam diriku?
Oh, mi amor
Oh, cintaku
Solo tú puedes pararla
Hanya kamu yang bisa menghentikannya
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Katakan, apa yang harus aku lakukan?
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Oh, no, no
Oh, tidak, tidak
Y en mis ojos no ha parado de llover
Dan di mataku tak henti-hentinya hujan
No te comprendo
Aku tidak mengerti
No entiendo qué paso
Aku tidak mengerti apa yang terjadi
Si te di todo
Jika aku memberimu segalanya
Quizás te di de más
Mungkin aku memberimu terlalu banyak
Dime qué falto
Katakan apa yang kurang
Dime qué sobro
Katakan apa yang berlebihan
Dime qué pasó
Katakan apa yang terjadi
Pero dime algo
Tapi katakan sesuatu
Pues me estoy muriendo
Karena aku sedang sekarat
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Siapa yang akan menghentikan hujan di dalam diriku?
Oh, no, no
Oh, tidak, tidak
Se me ha inundado el corazón
Hatiku telah tergenang
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Siapa yang akan menghentikan hujan di dalam diriku?
Oh, mi amor
Oh, cintaku
Solo tú puedes pararla
Hanya kamu yang bisa menghentikannya
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Katakan, apa yang harus aku lakukan?
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Oh, no, no
Oh, tidak, tidak
Y en mis ojos no ha parado de llover
Dan di mataku tak henti-hentinya hujan
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
Katakan, apa yang harus aku lakukan?
(Sigue lloviendo)
(Terus hujan)
Le sigue lloviendo al corazón
Hujan terus mengguyur hatiku
Oh, no, no
Oh, tidak, tidak
Y en mis ojos no ha parado de llover
Dan di mataku tak henti-hentinya hujan
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Terus hujan, terus hujan)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Terus hujan, terus mengguyur hati)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Terus hujan, terus hujan)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Terus hujan, terus mengguyur hati)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Terus hujan, terus hujan)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Terus hujan, terus mengguyur hati)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(Terus hujan, terus hujan)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(Terus hujan, terus mengguyur hati)
No para de llover
Tidak berhenti hujan
No para de llover
Tidak berhenti hujan
No para de llover
Tidak berhenti hujan
No para de llover
Tidak berhenti hujan
No, no, no, no, ah
Tidak, tidak, tidak, tidak, ah
Dese que te perdí
ตั้งแต่วันที่ฉันสูญเสียคุณ
La luz se ha puesto muy mojada
แสงสว่างกลายเป็นเหมือนที่เปียกชื้น
Mirada triste esta nublada
สายตาที่เศร้าสลดมองผ่านเมฆหมอก
Y en mis ojos no ha parado de llover
และในดวงตาของฉันยังไม่หยุดฝนตก
Solo y ya sin ti
อยู่คนเดียวและไม่มีคุณ
Me tienes como un perro herido
คุณทำให้ฉันเหมือนสุนัขที่ถูกทำร้าย
Me tienes como un ave sin su nido
คุณทำให้ฉันเหมือนนกที่ไม่มีรัง
Estoy solo como arena sin su mar
ฉันอยู่คนเดียวเหมือนทรายที่ไม่มีทะเล
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
ใครจะหยุดฝนที่ตกในฉัน?
Oh, no, no
โอ้, ไม่, ไม่
Se me ha inundado el corazón
หัวใจของฉันถูกน้ำท่วม
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
ใครจะหยุดฝนที่ตกในฉัน?
Oh, mi amor
โอ้, รักของฉัน
Solo tú puedes pararla
เธอเท่านั้นที่สามารถหยุดมันได้
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
บอกฉันฉันควรทำอะไร?
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Oh, no, no
โอ้, ไม่, ไม่
Y en mis ojos no ha parado de llover
และในดวงตาของฉันยังไม่หยุดฝนตก
No te comprendo
ฉันไม่เข้าใจคุณ
No entiendo qué paso
ฉันไม่เข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น
Si te di todo
ถ้าฉันให้ทุกอย่างกับคุณ
Quizás te di de más
อาจจะฉันให้มากเกินไป
Dime qué falto
บอกฉันสิ่งที่ขาดหาย
Dime qué sobro
บอกฉันสิ่งที่เกินไป
Dime qué pasó
บอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น
Pero dime algo
แต่บอกฉันบางสิ่ง
Pues me estoy muriendo
เพราะฉันกำลังตาย
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
ใครจะหยุดฝนที่ตกในฉัน?
Oh, no, no
โอ้, ไม่, ไม่
Se me ha inundado el corazón
หัวใจของฉันถูกน้ำท่วม
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
ใครจะหยุดฝนที่ตกในฉัน?
Oh, mi amor
โอ้, รักของฉัน
Solo tú puedes pararla
เธอเท่านั้นที่สามารถหยุดมันได้
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
บอกฉันฉันควรทำอะไร?
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Oh, no, no
โอ้, ไม่, ไม่
Y en mis ojos no ha parado de llover
และในดวงตาของฉันยังไม่หยุดฝนตก
Ah-ah-ah
อ้า-อ้า-อ้า
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
บอกฉันฉันควรทำอะไร?
(Sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก)
Le sigue lloviendo al corazón
ฝนยังคงตกในหัวใจ
Oh, no, no
โอ้, ไม่, ไม่
Y en mis ojos no ha parado de llover
และในดวงตาของฉันยังไม่หยุดฝนตก
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก, ยังคงฝนตก)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(ยังคงฝนตก, ยังคงตกในหัวใจ)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก, ยังคงฝนตก)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(ยังคงฝนตก, ยังคงตกในหัวใจ)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก, ยังคงฝนตก)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(ยังคงฝนตก, ยังคงตกในหัวใจ)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(ยังคงฝนตก, ยังคงฝนตก)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(ยังคงฝนตก, ยังคงตกในหัวใจ)
No para de llover
ฝนไม่หยุดตก
No para de llover
ฝนไม่หยุดตก
No para de llover
ฝนไม่หยุดตก
No para de llover
ฝนไม่หยุดตก
No, no, no, no, ah
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, อ้า
Dese que te perdí
自从我失去你
La luz se ha puesto muy mojada
光线变得湿润
Mirada triste esta nublada
眼神变得忧郁
Y en mis ojos no ha parado de llover
我的眼中不停地下着雨
Solo y ya sin ti
只有我,没有你
Me tienes como un perro herido
你让我像一只受伤的狗
Me tienes como un ave sin su nido
你让我像一只没有巢的鸟
Estoy solo como arena sin su mar
我就像没有海的沙,孤独
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
谁会停止我心中的雨?
Oh, no, no
哦,不,不
Se me ha inundado el corazón
我的心已经被淹没
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
谁会停止我心中的雨?
Oh, mi amor
哦,我的爱
Solo tú puedes pararla
只有你能停止它
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
告诉我,我该怎么办?
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Oh, no, no
哦,不,不
Y en mis ojos no ha parado de llover
我的眼中不停地下着雨
No te comprendo
我不理解你
No entiendo qué paso
我不明白发生了什么
Si te di todo
我给了你一切
Quizás te di de más
也许我给的太多
Dime qué falto
告诉我,我缺了什么
Dime qué sobro
告诉我,我多了什么
Dime qué pasó
告诉我,发生了什么
Pero dime algo
但是告诉我一些
Pues me estoy muriendo
因为我正在死去
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
谁会停止我心中的雨?
Oh, no, no
哦,不,不
Se me ha inundado el corazón
我的心已经被淹没
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
谁会停止我心中的雨?
Oh, mi amor
哦,我的爱
Solo tú puedes pararla
只有你能停止它
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
告诉我,我该怎么办?
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Oh, no, no
哦,不,不
Y en mis ojos no ha parado de llover
我的眼中不停地下着雨
Ah-ah-ah
啊-啊-啊
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Dime ¿qué diablos voy a hacer?
告诉我,我该怎么办?
(Sigue lloviendo)
(还在下雨)
Le sigue lloviendo al corazón
我的心还在下雨
Oh, no, no
哦,不,不
Y en mis ojos no ha parado de llover
我的眼中不停地下着雨
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(还在下雨,还在下雨)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(还在下雨,还在心中)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(还在下雨,还在下雨)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(还在下雨,还在心中)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(还在下雨,还在下雨)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(还在下雨,还在心中)
(Sigue lloviendo, sigue lloviendo)
(还在下雨,还在下雨)
(Sigue lloviendo, sigue al corazón)
(还在下雨,还在心中)
No para de llover
雨一直下
No para de llover
雨一直下
No para de llover
雨一直下
No para de llover
雨一直下
No, no, no, no, ah
不,不,不,不,啊

Curiosidades sobre a música No Ha Parado de Llover [Unplugged] de Maná

Quando a música “No Ha Parado de Llover [Unplugged]” foi lançada por Maná?
A música No Ha Parado de Llover [Unplugged] foi lançada em 2005, no álbum “Grandes Mana”.
De quem é a composição da música “No Ha Parado de Llover [Unplugged]” de Maná?
A música “No Ha Parado de Llover [Unplugged]” de Maná foi composta por Alejandro Gonzalez Trujillo, Jose Fernando Emilio Olvera Sierra.

Músicas mais populares de Maná

Outros artistas de Pop rock