Porte de la Chapelle remplie d'crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
J'suis vite parti pour trafiquer
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Ça pue la bicrave, la cité
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
Tout l'monde en parle dans la ville
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
J'tourne avec 17 en fer (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
On t'allume ta mère et on part (on part)
La cocaïna est au port (au port)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
93 est rempli d'coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
93 est rempli d'coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
Porte de la Chapelle remplie d'crack
Porta da Capela cheia de crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
93 está cheio de cocaína, Os Últimos Canalhas
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Vida real 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
O que você está dizendo?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
Eu vendi gramas de zipette no hazi, fumei o amarelo (forte, forte)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
AK-47, sem ataque ácido quando é preciso ir (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
Pequeno, eu entendi que os estudos não tornam rico
J'suis vite parti pour trafiquer
Eu rapidamente fui para o tráfico
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Grande carro alemão, nós te-mon em Paris
Ça pue la bicrave, la cité
Cheira a tráfico, a cidade
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
Mas quem te incentivou a fazer isso? (Quem?)
Tout l'monde en parle dans la ville
Todo mundo fala sobre isso na cidade
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
Estarei na prisão no dia em que você estiver no inferno
J'tourne avec 17 en fer (pah)
Ando com 17 de ferro (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
Apesar disso, ele mantém o ânimo (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
Encontramos seu corpo no Sena ou no pior
On t'allume ta mère et on part (on part)
Nós acendemos sua mãe e vamos embora (nós vamos)
La cocaïna est au port (au port)
A cocaína está no porto (no porto)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porta da Capela cheia de crack (sujo)
93 est rempli d'coke (SE)
93 está cheio de cocaína (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Eu começo CRF no esconderijo (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Dê-nos o plavon e nós roubamos (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinheiro sujo
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Não há dinheiro fácil no tráfico, eu abro pela manhã
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Lava-se em bacias, gatilho fácil, eu tiro a coisa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, tornamo-lo frágil no chão quando o alvo é atingido (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinheiro sujo
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Não há dinheiro fácil no tráfico, eu abro pela manhã
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Lava-se em bacias, gatilho fácil, eu tiro a coisa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, tornamo-lo frágil no chão quando o alvo é atingido (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Mme-gra de cocaína, são cinquenta euros
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
Para te cortar, estou em Black Series (preto)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Estou triste como um palestino na Síria
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Sem a equipe deles, eles morrem serenos
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
As crianças da pré-escola brincam com seringas (preto)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Estou triste como um palestino na Síria
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
Eu faço dinheiro, Ladj Ly fala novamente com o advogado
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
Você sabe, os pookies foram reclamar novamente
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
Gostamos de ver as motos levantarem, fazer a bequilha esfregar
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Acender os bacons, fazer o bedo fumar ou girar o pétou
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
Se você faz o Joe Pesci, cara, você vai se ferrar
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porta da Capela cheia de crack (sujo)
93 est rempli d'coke (SE)
93 está cheio de cocaína (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Eu começo CRF no esconderijo (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Dê-nos o plavon e nós roubamos (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinheiro sujo
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Não há dinheiro fácil no tráfico, eu abro pela manhã
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Lava-se em bacias, gatilho fácil, eu tiro a coisa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, tornamo-lo frágil no chão quando o alvo é atingido (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinheiro sujo
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Não há dinheiro fácil no tráfico, eu abro pela manhã
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Lava-se em bacias, gatilho fácil, eu tiro a coisa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, tornamo-lo frágil no chão quando o alvo é atingido (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Mes-ar, dinheiro sujo, não há dinheiro fácil)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Mes-ar, dinheiro sujo, não há dinheiro fácil)
Porte de la Chapelle remplie d'crack
Porte de la Chapelle filled with crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
93 is filled with coke, The Last Bastards
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Real life 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
What are you saying?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
I've sold grams of zipette on the hazi, smoked the yellow (strong, strong)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
AK-47, no acid attack when it's time to go (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
As a kid, I understood that studies didn't make you rich
J'suis vite parti pour trafiquer
I quickly left to traffic
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Big German car, we té-mon on Paris
Ça pue la bicrave, la cité
It stinks of drug dealing, the city
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
But who encouraged you to do it? (But who?)
Tout l'monde en parle dans la ville
Everyone talks about it in the city
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
I'll be in prison the day you'll be in hell
J'tourne avec 17 en fer (pah)
I'm rolling with 17 in iron (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
Despite this, he keeps his spirits up (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
We find your body in the Seine or at worst
On t'allume ta mère et on part (on part)
We light up your mother and we leave (we leave)
La cocaïna est au port (au port)
The cocaine is at the port (at the port)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle filled with crack (dirty)
93 est rempli d'coke (SE)
93 is filled with coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
I start CRF at the creek (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Give us the ceiling and we rob (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
My-ar, dirty money
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
There's no easy money in drug dealing, I open in the morning
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
It washes in basins, easy trigger, I pull out the thing
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solid, we make it fragile on the ground when the target is hit (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
My-ar, dirty money
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
There's no easy money in drug dealing, I open in the morning
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
It washes in basins, easy trigger, I pull out the thing
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solid, we make it fragile on the ground when the target is hit (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Mme-gra of coke, it's fifty euros
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
To cut you off, I'm in Black Series (black)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
I'm sad like a Palestinian in Syria
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Without their team, they died serene
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
Kindergartens play with syringes (black)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
I'm sad like a Palestinian in Syria
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
I make money, Ladj Ly talks to the lawyer again
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
You know, the pookies have gone back to complain
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
We love to see the bikes rise, make the stand rub
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Light up the bacons, smoke the joint or spin the spliff
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
If you play Joe Pesci, big, you're going to get busted
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle filled with crack (dirty)
93 est rempli d'coke (SE)
93 is filled with coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
I start CRF at the creek (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Give us the ceiling and we rob (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
My-ar, dirty money
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
There's no easy money in drug dealing, I open in the morning
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
It washes in basins, easy trigger, I pull out the thing
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solid, we make it fragile on the ground when the target is hit (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
My-ar, dirty money
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
There's no easy money in drug dealing, I open in the morning
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
It washes in basins, easy trigger, I pull out the thing
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solid, we make it fragile on the ground when the target is hit (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(My-ar, dirty money, there's no easy money)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(My-ar, dirty money, there's no easy money)
Porte de la Chapelle remplie d'crack
Porte de la Chapelle llena de crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
93 está lleno de coca, Los Últimos Bastardos
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Vida real 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
¿Qué dices?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
Vendí gramos de zipette en el hazi, fumé el yellow (fuerte, fuerte)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
AK-47, no hay ataque con ácido cuando hay que ir (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
Pequeño, entendí que los estudios no te hacen rico
J'suis vite parti pour trafiquer
Rápidamente me fui a traficar
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Gran coche alemán, te-mon en París
Ça pue la bicrave, la cité
Huele a bicrave, la ciudad
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
¿Pero quién te incitó a hacerlo? (¿Pero quién?)
Tout l'monde en parle dans la ville
Todo el mundo habla de ello en la ciudad
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
Estaré en prisión el día que estés en el infierno
J'tourne avec 17 en fer (pah)
Ando con 17 de hierro (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
A pesar de eso, sigue con ánimo (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
Encontramos tu cuerpo en el Sena o peor
On t'allume ta mère et on part (on part)
Encendemos a tu madre y nos vamos (nos vamos)
La cocaïna est au port (au port)
La cocaína está en el puerto (en el puerto)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle llena de crack (sucio)
93 est rempli d'coke (SE)
93 está lleno de coca (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Arranco CRF en el crique (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Danos el plavon y robamos (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinero sucio
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
No hay dinero fácil en la bicrave, abro por la mañana
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Se lava en las palanganas, gatillo fácil, saco la cosa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, lo hacemos frágil en el suelo cuando el objetivo es alcanzado (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinero sucio
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
No hay dinero fácil en la bicrave, abro por la mañana
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Se lava en las palanganas, gatillo fácil, saco la cosa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, lo hacemos frágil en el suelo cuando el objetivo es alcanzado (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Mme-gra de coca, son cincuenta euros
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
Para cortarte, estoy en Black Series (negro)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Estoy triste como un palestino en Siria
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Sin su equipo, están muertos serenos
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
Los niños de preescolar juegan con jeringas (negro)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Estoy triste como un palestino en Siria
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
Hago pasta, Ladj Ly habla de nuevo con el abogado
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
Lo sabes, los pookies se han ido a quejarse
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
Nos gusta ver levantar las motos, hacer rozar la pata de cabra
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Encender los bacons, hacer fumar el porro o girar el pétou
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
Si haces el Joe Pesci, gordo, te vas a hacer pé-ta
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle llena de crack (sucio)
93 est rempli d'coke (SE)
93 está lleno de coca (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Arranco CRF en el crique (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Danos el plavon y robamos (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinero sucio
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
No hay dinero fácil en la bicrave, abro por la mañana
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Se lava en las palanganas, gatillo fácil, saco la cosa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, lo hacemos frágil en el suelo cuando el objetivo es alcanzado (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Mes-ar, dinero sucio
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
No hay dinero fácil en la bicrave, abro por la mañana
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Se lava en las palanganas, gatillo fácil, saco la cosa
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Sólido, lo hacemos frágil en el suelo cuando el objetivo es alcanzado (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Mes-ar, dinero sucio, no hay dinero fácil)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Mes-ar, dinero sucio, no hay dinero fácil)
Porte de la Chapelle remplie d'crack
Porte de la Chapelle voller Crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
93 ist voller Koks, Die letzten Bastarde
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Echtes Leben 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
Was sagst du?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
Ich habe die Gramm Zipette auf dem Hazi verkauft, den Yellow geraucht (stark, stark)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
AK-47, keine Säureangriffe, wenn es darauf ankommt (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
Als Kind habe ich verstanden, dass Studien nicht reich machen
J'suis vite parti pour trafiquer
Ich bin schnell gegangen, um zu handeln
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Großer deutscher Bolide, wir beobachten dich in Paris
Ça pue la bicrave, la cité
Es riecht nach Drogenhandel, die Stadt
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
Aber wer hat dich dazu angestiftet? (Aber wer?)
Tout l'monde en parle dans la ville
Alle reden darüber in der Stadt
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
Ich werde im Gefängnis sein, wenn du in der Hölle bist
J'tourne avec 17 en fer (pah)
Ich laufe mit 17 aus Eisen herum (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
Trotzdem bleibt er optimistisch (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
Wir finden deinen Körper in der Seine oder schlimmer
On t'allume ta mère et on part (on part)
Wir zünden deine Mutter an und gehen (wir gehen)
La cocaïna est au port (au port)
Das Kokain ist im Hafen (im Hafen)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle voller Crack (schmutzig)
93 est rempli d'coke (SE)
93 ist voller Koks (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Ich starte CRF in der Bucht (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Gib uns das Geld und wir rauben aus (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Es gibt kein leichtes Geld im Drogenhandel, ich öffne morgens
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Es wird in Becken gewaschen, leichter Abzug, ich hole die Maschine raus
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Stark, wir machen ihn schwach am Boden, wenn das Ziel getroffen ist (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Es gibt kein leichtes Geld im Drogenhandel, ich öffne morgens
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Es wird in Becken gewaschen, leichter Abzug, ich hole die Maschine raus
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Stark, wir machen ihn schwach am Boden, wenn das Ziel getroffen ist (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Ein halbes Kilo Koks, das sind fünfzig Euro
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
Um dich zu schneiden, bin ich in Black Series (schwarz)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Ich bin traurig wie ein Palästinenser in Syrien
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Ohne ihr Team sind sie ruhig gestorben
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
Die Kindergärten spielen mit Spritzen (schwarz)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Ich bin traurig wie ein Palästinenser in Syrien
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
Ich mache Geld, Ladj Ly spricht wieder mit dem Anwalt
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
Du weißt, die Pookies sind wieder gegangen, um sich zu beschweren
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
Wir lieben es, die Motorräder aufgehen zu sehen, den Ständer reiben zu lassen
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Die Bacons anzünden, den Joint rauchen oder den Joint drehen
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
Wenn du den Joe Pesci machst, wirst du erwischt
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porte de la Chapelle voller Crack (schmutzig)
93 est rempli d'coke (SE)
93 ist voller Koks (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Ich starte CRF in der Bucht (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Gib uns das Geld und wir rauben aus (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Es gibt kein leichtes Geld im Drogenhandel, ich öffne morgens
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Es wird in Becken gewaschen, leichter Abzug, ich hole die Maschine raus
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Stark, wir machen ihn schwach am Boden, wenn das Ziel getroffen ist (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Es gibt kein leichtes Geld im Drogenhandel, ich öffne morgens
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Es wird in Becken gewaschen, leichter Abzug, ich hole die Maschine raus
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Stark, wir machen ihn schwach am Boden, wenn das Ziel getroffen ist (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld, es gibt kein leichtes Geld)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Geld aus kriminellen Aktivitäten, schmutziges Geld, es gibt kein leichtes Geld)
Porte de la Chapelle remplie d'crack
Porta della Cappella piena di crack
93 est rempli d'coke, Les Derniers Salopards
93 è pieno di coke, Gli Ultimi Bastardi
Réelle vie 3.0, psch-psch-psch-psch
Vita reale 3.0, psch-psch-psch-psch
Tu dis quoi?
Cosa dici?
J'ai écoulé les grammes de zipette sur le hazi, fumé le yellow (fort, fort)
Ho venduto grammi di zipette sull'hazi, fumato il yellow (forte, forte)
AK-47, pas d'attaque à l'acide quand faut y aller (pah-pah)
AK-47, nessun attacco acido quando bisogna andare (pah-pah)
Petit, j'ai compris qu'les études rendaient pas riche
Piccolo, ho capito che gli studi non rendono ricchi
J'suis vite parti pour trafiquer
Sono partito presto per fare traffico
Gros bolide allemand, on té-mon sur Paris
Grossa macchina tedesca, ci vediamo a Parigi
Ça pue la bicrave, la cité
Puzza di spaccio, la città
Mais qui t'as incité à l'faire? (Mais qui?)
Ma chi ti ha spinto a farlo? (Ma chi?)
Tout l'monde en parle dans la ville
Tutta la città ne parla
J'serais en prison le jour où tu seras en enfer
Sarò in prigione il giorno in cui sarai all'inferno
J'tourne avec 17 en fer (pah)
Giro con 17 di ferro (pah)
Malgré ça, il garde la pêche (woah)
Nonostante tutto, tiene duro (woah)
On retrouve ton corps dans la Seine ou au pire
Troveremo il tuo corpo nella Senna o al peggio
On t'allume ta mère et on part (on part)
Accendiamo tua madre e andiamo (andiamo)
La cocaïna est au port (au port)
La cocaina è al porto (al porto)
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porta della Cappella piena di crack (sporca)
93 est rempli d'coke (SE)
93 è pieno di coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Parto con la CRF al rifugio (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Dacci il plavon e noi rapiniamo (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Soldi sporchi,
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Non c'è denaro facile nello spaccio, apro al mattino
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Si lava nelle bacinelle, grilletto facile, tiro fuori la roba
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solido, lo rendiamo fragile a terra quando il bersaglio è colpito (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Soldi sporchi,
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Non c'è denaro facile nello spaccio, apro al mattino
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Si lava nelle bacinelle, grilletto facile, tiro fuori la roba
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solido, lo rendiamo fragile a terra quando il bersaglio è colpito (psch-psch-psch)
Mme-gra de coke, c'est cinquante euros
Cinquanta euro di coke,
Pour te couper, j'suis en Black Series (noir)
Per tagliarti, sono in Black Series (nero)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Sono triste come un palestinese in Siria
Sans leur équipe, ils sont morts sereins
Senza la loro squadra, sono morti sereni
Les maternelles jouent avec des seringues (noir)
I bambini giocano con le siringhe (nero)
J'suis triste comme un Palestinien en Syrie
Sono triste come un palestinese in Siria
J'fais du biff, Ladj Ly reparle à l'avocat
Faccio soldi, Ladj Ly parla di nuovo con l'avvocato
Tu connais, les pookies sont reparties plainté
Lo sai, i pookies sono tornati a lamentarsi
On aime voir lever les bécanes, faire frotter la béquille
Ci piace vedere le moto alzarsi, far strisciare il cavalletto
Allumer les bacons, faire fumer le bédo ou tourner le pétou
Accendere i bacon, far fumare il bedo o girare il petou
Si tu fais le Joe Pesci, gros, tu vas t'faire pé-ta
Se fai il Joe Pesci, grosso, ti farai ammazzare
Porte de la Chapelle remplie d'crack (sale)
Porta della Cappella piena di crack (sporca)
93 est rempli d'coke (SE)
93 è pieno di coke (SE)
J'démarre CRF au crique (450 CRF)
Parto con la CRF al rifugio (450 CRF)
Donne-nous le plavon et on braque (crick-crick, pah)
Dacci il plavon e noi rapiniamo (crick-crick, pah)
Mes-ar, argent sale
Soldi sporchi,
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Non c'è denaro facile nello spaccio, apro al mattino
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Si lava nelle bacinelle, grilletto facile, tiro fuori la roba
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solido, lo rendiamo fragile a terra quando il bersaglio è colpito (psch-psch-psch)
Mes-ar, argent sale
Soldi sporchi,
Y a pas d'argent facile dans la bicrave, j'ouvre le matin
Non c'è denaro facile nello spaccio, apro al mattino
Ça s'lave dans des bassines, gâchette facile, j'sors le machin
Si lava nelle bacinelle, grilletto facile, tiro fuori la roba
Solide, on l'rend fragile au sol quand la cible est atteinte (psch-psch-psch)
Solido, lo rendiamo fragile a terra quando il bersaglio è colpito (psch-psch-psch)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Soldi sporchi, non c'è denaro facile)
(Mes-ar, argent sale, y a pas d'argent facile)
(Soldi sporchi, non c'è denaro facile)