Paradise (Not for Me)

Madonna Louise Ciccone, Mirwais Ahmadzai

Letra Tradução

I can't remember
When I was young
I can't explain
If it was wrong
My life goes on
But not the same
Into your eyes
My face remains (I've been so high)

I've been so down
Down to the ground

I was so blind
I could not see
Your paradise
Is not for me

Autour de moi
Je ne vois pas
Qui sont des anges
Sûrement pas moi
Encore une fois
Je suis cassée
Encore une fois
Je ne crois pas

I've been so high
I've been so down
Up to the skies
Down to the ground

There is a light
Above my head
Into your eyes
My face remains

I've been so high (been so high)
I've been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)

I can't remember
When I was young
Into your eyes
My face remains

Into your eyes
My face remains

I've been so high (been so high)
I've been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)

I've been so high (been so high)
I've been so down (been so down)
Up to the skies (to the skies)
Down to the ground (to the ground)

I can't remember
Eu não consigo me lembrar
When I was young
Quando eu era jovem
I can't explain
Eu não consigo explicar
If it was wrong
Se estava errado
My life goes on
Minha vida continua
But not the same
Mas não da mesma forma
Into your eyes
Em seus olhos
My face remains (I've been so high)
Meu rosto permanece (Eu estive tão alto)
I've been so down
Eu estive tão em baixo
Down to the ground
Abaixo até o chão
I was so blind
Eu estava tão cego
I could not see
Eu não conseguia ver
Your paradise
Seu paraíso
Is not for me
Não é para mim
Autour de moi
Ao meu redor
Je ne vois pas
Eu não vejo
Qui sont des anges
Quem são os anjos
Sûrement pas moi
Certamente não eu
Encore une fois
Mais uma vez
Je suis cassée
Eu estou quebrada
Encore une fois
Mais uma vez
Je ne crois pas
Eu não acredito
I've been so high
Eu estive tão alto
I've been so down
Eu estive tão em baixo
Up to the skies
Até os céus
Down to the ground
Abaixo até o chão
There is a light
Há uma luz
Above my head
Acima da minha cabeça
Into your eyes
Em seus olhos
My face remains
Meu rosto permanece
I've been so high (been so high)
Eu estive tão alto (estive tão alto)
I've been so down (been so down)
Eu estive tão em baixo (estive tão em baixo)
Up to the skies (to the skies)
Até os céus (até os céus)
Down to the ground (to the ground)
Abaixo até o chão (até o chão)
I can't remember
Eu não consigo me lembrar
When I was young
Quando eu era jovem
Into your eyes
Em seus olhos
My face remains
Meu rosto permanece
Into your eyes
Em seus olhos
My face remains
Meu rosto permanece
I've been so high (been so high)
Eu estive tão alto (estive tão alto)
I've been so down (been so down)
Eu estive tão em baixo (estive tão em baixo)
Up to the skies (to the skies)
Até os céus (até os céus)
Down to the ground (to the ground)
Abaixo até o chão (até o chão)
I've been so high (been so high)
Eu estive tão alto (estive tão alto)
I've been so down (been so down)
Eu estive tão em baixo (estive tão em baixo)
Up to the skies (to the skies)
Até os céus (até os céus)
Down to the ground (to the ground)
Abaixo até o chão (até o chão)
I can't remember
No puedo recordar
When I was young
Cuando era joven
I can't explain
No puedo explicar
If it was wrong
Si estaba mal
My life goes on
Mi vida sigue
But not the same
Pero no igual
Into your eyes
En tus ojos
My face remains (I've been so high)
Mi rostro permanece (He estado tan alto)
I've been so down
He estado tan abajo
Down to the ground
Hasta el suelo
I was so blind
Estaba tan ciego
I could not see
No podía ver
Your paradise
Tu paraíso
Is not for me
No es para mí
Autour de moi
Alrededor de mí
Je ne vois pas
No veo
Qui sont des anges
Quiénes son ángeles
Sûrement pas moi
Seguramente no yo
Encore une fois
Otra vez
Je suis cassée
Estoy rota
Encore une fois
Otra vez
Je ne crois pas
No creo
I've been so high
He estado tan alto
I've been so down
He estado tan abajo
Up to the skies
Hasta el cielo
Down to the ground
Hasta el suelo
There is a light
Hay una luz
Above my head
Sobre mi cabeza
Into your eyes
En tus ojos
My face remains
Mi rostro permanece
I've been so high (been so high)
He estado tan alto (tan alto)
I've been so down (been so down)
He estado tan abajo (tan abajo)
Up to the skies (to the skies)
Hasta el cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Hasta el suelo (al suelo)
I can't remember
No puedo recordar
When I was young
Cuando era joven
Into your eyes
En tus ojos
My face remains
Mi rostro permanece
Into your eyes
En tus ojos
My face remains
Mi rostro permanece
I've been so high (been so high)
He estado tan alto (tan alto)
I've been so down (been so down)
He estado tan abajo (tan abajo)
Up to the skies (to the skies)
Hasta el cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Hasta el suelo (al suelo)
I've been so high (been so high)
He estado tan alto (tan alto)
I've been so down (been so down)
He estado tan abajo (tan abajo)
Up to the skies (to the skies)
Hasta el cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Hasta el suelo (al suelo)
I can't remember
Je ne peux pas me souvenir
When I was young
Quand j'étais jeune
I can't explain
Je ne peux pas expliquer
If it was wrong
Si c'était mal
My life goes on
Ma vie continue
But not the same
Mais pas de la même manière
Into your eyes
Dans tes yeux
My face remains (I've been so high)
Mon visage reste (J'ai été si haut)
I've been so down
J'ai été si bas
Down to the ground
Jusqu'au sol
I was so blind
J'étais si aveugle
I could not see
Je ne pouvais pas voir
Your paradise
Ton paradis
Is not for me
N'est pas pour moi
Autour de moi
Autour de moi
Je ne vois pas
Je ne vois pas
Qui sont des anges
Qui sont des anges
Sûrement pas moi
Sûrement pas moi
Encore une fois
Encore une fois
Je suis cassée
Je suis cassée
Encore une fois
Encore une fois
Je ne crois pas
Je ne crois pas
I've been so high
J'ai été si haut
I've been so down
J'ai été si bas
Up to the skies
Jusqu'au ciel
Down to the ground
Jusqu'au sol
There is a light
Il y a une lumière
Above my head
Au-dessus de ma tête
Into your eyes
Dans tes yeux
My face remains
Mon visage reste
I've been so high (been so high)
J'ai été si haut (été si haut)
I've been so down (been so down)
J'ai été si bas (été si bas)
Up to the skies (to the skies)
Jusqu'au ciel (au ciel)
Down to the ground (to the ground)
Jusqu'au sol (au sol)
I can't remember
Je ne peux pas me souvenir
When I was young
Quand j'étais jeune
Into your eyes
Dans tes yeux
My face remains
Mon visage reste
Into your eyes
Dans tes yeux
My face remains
Mon visage reste
I've been so high (been so high)
J'ai été si haut (été si haut)
I've been so down (been so down)
J'ai été si bas (été si bas)
Up to the skies (to the skies)
Jusqu'au ciel (au ciel)
Down to the ground (to the ground)
Jusqu'au sol (au sol)
I've been so high (been so high)
J'ai été si haut (été si haut)
I've been so down (been so down)
J'ai été si bas (été si bas)
Up to the skies (to the skies)
Jusqu'au ciel (au ciel)
Down to the ground (to the ground)
Jusqu'au sol (au sol)
I can't remember
Ich kann mich nicht erinnern
When I was young
Als ich jung war
I can't explain
Ich kann es nicht erklären
If it was wrong
Ob es falsch war
My life goes on
Mein Leben geht weiter
But not the same
Aber nicht das Gleiche
Into your eyes
In deine Augen
My face remains (I've been so high)
Bleibt mein Gesicht (Ich war so hoch)
I've been so down
Ich war so unten
Down to the ground
Bis zum Boden
I was so blind
Ich war so blind
I could not see
Ich konnte nicht sehen
Your paradise
Dein Paradies
Is not for me
Ist nicht für mich
Autour de moi
Um mich herum
Je ne vois pas
Ich sehe nicht
Qui sont des anges
Wer sind Engel
Sûrement pas moi
Sicherlich nicht ich
Encore une fois
Noch einmal
Je suis cassée
Ich bin gebrochen
Encore une fois
Noch einmal
Je ne crois pas
Ich glaube nicht
I've been so high
Ich war so hoch
I've been so down
Ich war so unten
Up to the skies
Bis zu den Himmeln
Down to the ground
Bis zum Boden
There is a light
Es gibt ein Licht
Above my head
Über meinem Kopf
Into your eyes
In deine Augen
My face remains
Bleibt mein Gesicht
I've been so high (been so high)
Ich war so hoch (war so hoch)
I've been so down (been so down)
Ich war so unten (war so unten)
Up to the skies (to the skies)
Bis zu den Himmeln (zu den Himmeln)
Down to the ground (to the ground)
Bis zum Boden (bis zum Boden)
I can't remember
Ich kann mich nicht erinnern
When I was young
Als ich jung war
Into your eyes
In deine Augen
My face remains
Bleibt mein Gesicht
Into your eyes
In deine Augen
My face remains
Bleibt mein Gesicht
I've been so high (been so high)
Ich war so hoch (war so hoch)
I've been so down (been so down)
Ich war so unten (war so unten)
Up to the skies (to the skies)
Bis zu den Himmeln (zu den Himmeln)
Down to the ground (to the ground)
Bis zum Boden (bis zum Boden)
I've been so high (been so high)
Ich war so hoch (war so hoch)
I've been so down (been so down)
Ich war so unten (war so unten)
Up to the skies (to the skies)
Bis zu den Himmeln (zu den Himmeln)
Down to the ground (to the ground)
Bis zum Boden (bis zum Boden)
I can't remember
Non riesco a ricordare
When I was young
Quando ero giovane
I can't explain
Non riesco a spiegare
If it was wrong
Se era sbagliato
My life goes on
La mia vita continua
But not the same
Ma non è la stessa
Into your eyes
Nei tuoi occhi
My face remains (I've been so high)
Il mio viso rimane (Sono stato così in alto)
I've been so down
Sono stato così giù
Down to the ground
Giù a terra
I was so blind
Ero così cieco
I could not see
Non potevo vedere
Your paradise
Il tuo paradiso
Is not for me
Non è per me
Autour de moi
Intorno a me
Je ne vois pas
Non vedo
Qui sont des anges
Chi sono gli angeli
Sûrement pas moi
Di sicuro non io
Encore une fois
Ancora una volta
Je suis cassée
Sono rotta
Encore une fois
Ancora una volta
Je ne crois pas
Non ci credo
I've been so high
Sono stato così in alto
I've been so down
Sono stato così giù
Up to the skies
Fino al cielo
Down to the ground
Giù a terra
There is a light
C'è una luce
Above my head
Sopra la mia testa
Into your eyes
Nei tuoi occhi
My face remains
Il mio viso rimane
I've been so high (been so high)
Sono stato così in alto (così in alto)
I've been so down (been so down)
Sono stato così giù (così giù)
Up to the skies (to the skies)
Fino al cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Giù a terra (a terra)
I can't remember
Non riesco a ricordare
When I was young
Quando ero giovane
Into your eyes
Nei tuoi occhi
My face remains
Il mio viso rimane
Into your eyes
Nei tuoi occhi
My face remains
Il mio viso rimane
I've been so high (been so high)
Sono stato così in alto (così in alto)
I've been so down (been so down)
Sono stato così giù (così giù)
Up to the skies (to the skies)
Fino al cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Giù a terra (a terra)
I've been so high (been so high)
Sono stato così in alto (così in alto)
I've been so down (been so down)
Sono stato così giù (così giù)
Up to the skies (to the skies)
Fino al cielo (al cielo)
Down to the ground (to the ground)
Giù a terra (a terra)

Curiosidades sobre a música Paradise (Not for Me) de Madonna

Em quais álbuns a música “Paradise (Not for Me)” foi lançada por Madonna?
Madonna lançou a música nos álbums “Music” em 2000 e “The Complete Studio Albums (1983-2008)” em 2012.
De quem é a composição da música “Paradise (Not for Me)” de Madonna?
A música “Paradise (Not for Me)” de Madonna foi composta por Madonna Louise Ciccone, Mirwais Ahmadzai.

Músicas mais populares de Madonna

Outros artistas de Pop