Dennison De Lima Gomes, Denner Ferrari, Gabriel Sirieiro Cantini, Leandro Rojas, Marco Antonio Esteves Martins Filho
Pensando bem
Eu não tenho compromisso
Não sou eu que 'to mentindo
Nem tenho nada haver com isso
Bem diferente de você
E não sente culpa que acha isso normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Você finge que é fiel
Mais é cliente VIP de motel
E quando a gente faz amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Desliga o celular, desliga o coração
'Cê não ama ninguém
'Cê ama traição
Ohh
E quando a gente faz amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Desliga o celular, desliga o coração
'Cê não ama ninguém
'Cê ama traição
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
Valeu (é Dennis)
Não falei tênis, não confunda
Manda aí Luíza
Vai Maurílio
Pensando Bem
Eu não tenho compromisso
Não sou eu quem 'to mentindo
Nem tenho nada haver com isso
Bem diferente de você
E não sente culpa que acha isso normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Você finge que é fiel
Mais é cliente VIP de motel
E quando a gente faz amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Desliga o celular, desliga o coração
'Cê não ama ninguém
'Cê ama traição
Ohh
E quando a gente faz amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Desliga o celular, desliga o coração
'Cê não ama ninguém
'Cê ama traição
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Pensando bem
Thinking well
Eu não tenho compromisso
I have no commitment
Não sou eu que 'to mentindo
It's not me who's lying
Nem tenho nada haver com isso
Nor do I have anything to do with this
Bem diferente de você
Very different from you
E não sente culpa que acha isso normal
And you don't feel guilty, you think this is normal
Que vive de aparências sua vida de casal
You live a life of appearances, your couple life
Você finge que é fiel
You pretend to be faithful
Mais é cliente VIP de motel
But you're a VIP client of a motel
E quando a gente faz amor
And when we make love
Você coloca o seu namoro em modo avião
You put your relationship in airplane mode
Desliga o celular, desliga o coração
Turn off the cell phone, turn off the heart
'Cê não ama ninguém
You don't love anyone
'Cê ama traição
You love betrayal
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
And when we make love
Você coloca o seu namoro em modo avião
You put your relationship in airplane mode
Desliga o celular, desliga o coração
Turn off the cell phone, turn off the heart
'Cê não ama ninguém
You don't love anyone
'Cê ama traição
You love betrayal
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
This is Luíza & Maurílio and Dennis
Valeu (é Dennis)
Thanks (it's Dennis)
Não falei tênis, não confunda
I didn't say tennis, don't confuse
Manda aí Luíza
Send it, Luíza
Vai Maurílio
Go Maurílio
Pensando Bem
Thinking well
Eu não tenho compromisso
I have no commitment
Não sou eu quem 'to mentindo
It's not me who's lying
Nem tenho nada haver com isso
Nor do I have anything to do with this
Bem diferente de você
Very different from you
E não sente culpa que acha isso normal
And you don't feel guilty, you think this is normal
Que vive de aparências sua vida de casal
You live a life of appearances, your couple life
Você finge que é fiel
You pretend to be faithful
Mais é cliente VIP de motel
But you're a VIP client of a motel
E quando a gente faz amor
And when we make love
Você coloca o seu namoro em modo avião
You put your relationship in airplane mode
Desliga o celular, desliga o coração
Turn off the cell phone, turn off the heart
'Cê não ama ninguém
You don't love anyone
'Cê ama traição
You love betrayal
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
And when we make love
Você coloca o seu namoro em modo avião
You put your relationship in airplane mode
Desliga o celular, desliga o coração
Turn off the cell phone, turn off the heart
'Cê não ama ninguém
You don't love anyone
'Cê ama traição
You love betrayal
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Thank you (Dennis) Dennis DJ
Pensando bem
Pensándolo bien
Eu não tenho compromisso
No tengo compromiso
Não sou eu que 'to mentindo
No soy yo quien está mintiendo
Nem tenho nada haver com isso
Ni tengo nada que ver con eso
Bem diferente de você
Muy diferente a ti
E não sente culpa que acha isso normal
Y no sientes culpa, piensas que esto es normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Que vives de apariencias, tu vida de pareja
Você finge que é fiel
Finges ser fiel
Mais é cliente VIP de motel
Pero eres cliente VIP de motel
E quando a gente faz amor
Y cuando hacemos el amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Pones tu relación en modo avión
Desliga o celular, desliga o coração
Apagas el móvil, apagas el corazón
'Cê não ama ninguém
No amas a nadie
'Cê ama traição
Amas la traición
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Y cuando hacemos el amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Pones tu relación en modo avión
Desliga o celular, desliga o coração
Apagas el móvil, apagas el corazón
'Cê não ama ninguém
No amas a nadie
'Cê ama traição
Amas la traición
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
Esto es Luíza & Maurílio y Dennis
Valeu (é Dennis)
Gracias (es Dennis)
Não falei tênis, não confunda
No dije tenis, no confundas
Manda aí Luíza
Adelante Luíza
Vai Maurílio
Vamos Maurílio
Pensando Bem
Pensándolo bien
Eu não tenho compromisso
No tengo compromiso
Não sou eu quem 'to mentindo
No soy yo quien está mintiendo
Nem tenho nada haver com isso
Ni tengo nada que ver con eso
Bem diferente de você
Muy diferente a ti
E não sente culpa que acha isso normal
Y no sientes culpa, piensas que esto es normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Que vives de apariencias, tu vida de pareja
Você finge que é fiel
Finges ser fiel
Mais é cliente VIP de motel
Pero eres cliente VIP de motel
E quando a gente faz amor
Y cuando hacemos el amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Pones tu relación en modo avión
Desliga o celular, desliga o coração
Apagas el móvil, apagas el corazón
'Cê não ama ninguém
No amas a nadie
'Cê ama traição
Amas la traición
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Y cuando hacemos el amor
Você coloca o seu namoro em modo avião
Pones tu relación en modo avión
Desliga o celular, desliga o coração
Apagas el móvil, apagas el corazón
'Cê não ama ninguém
No amas a nadie
'Cê ama traição
Amas la traición
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Gracias (Dennis) Dennis DJ
Pensando bem
En y réfléchissant bien
Eu não tenho compromisso
Je n'ai pas d'engagement
Não sou eu que 'to mentindo
Ce n'est pas moi qui suis en train de mentir
Nem tenho nada haver com isso
Je n'ai rien à voir avec ça
Bem diferente de você
Très différent de toi
E não sente culpa que acha isso normal
Et tu ne te sens pas coupable, tu trouves ça normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Tu vis d'apparences, ta vie de couple
Você finge que é fiel
Tu prétends être fidèle
Mais é cliente VIP de motel
Mais tu es un client VIP de motel
E quando a gente faz amor
Et quand on fait l'amour
Você coloca o seu namoro em modo avião
Tu mets ton couple en mode avion
Desliga o celular, desliga o coração
Tu éteins ton portable, tu éteins ton cœur
'Cê não ama ninguém
Tu n'aimes personne
'Cê ama traição
Tu aimes la trahison
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Et quand on fait l'amour
Você coloca o seu namoro em modo avião
Tu mets ton couple en mode avion
Desliga o celular, desliga o coração
Tu éteins ton portable, tu éteins ton cœur
'Cê não ama ninguém
Tu n'aimes personne
'Cê ama traição
Tu aimes la trahison
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
C'est Luíza & Maurílio et Dennis
Valeu (é Dennis)
Merci (c'est Dennis)
Não falei tênis, não confunda
Je n'ai pas dit tennis, ne confonds pas
Manda aí Luíza
Vas-y Luíza
Vai Maurílio
Vas-y Maurílio
Pensando Bem
En y réfléchissant bien
Eu não tenho compromisso
Je n'ai pas d'engagement
Não sou eu quem 'to mentindo
Ce n'est pas moi qui suis en train de mentir
Nem tenho nada haver com isso
Je n'ai rien à voir avec ça
Bem diferente de você
Très différent de toi
E não sente culpa que acha isso normal
Et tu ne te sens pas coupable, tu trouves ça normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Tu vis d'apparences, ta vie de couple
Você finge que é fiel
Tu prétends être fidèle
Mais é cliente VIP de motel
Mais tu es un client VIP de motel
E quando a gente faz amor
Et quand on fait l'amour
Você coloca o seu namoro em modo avião
Tu mets ton couple en mode avion
Desliga o celular, desliga o coração
Tu éteins ton portable, tu éteins ton cœur
'Cê não ama ninguém
Tu n'aimes personne
'Cê ama traição
Tu aimes la trahison
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Et quand on fait l'amour
Você coloca o seu namoro em modo avião
Tu mets ton couple en mode avion
Desliga o celular, desliga o coração
Tu éteins ton portable, tu éteins ton cœur
'Cê não ama ninguém
Tu n'aimes personne
'Cê ama traição
Tu aimes la trahison
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Merci (Dennis) Dennis DJ
Pensando bem
Gut überlegt
Eu não tenho compromisso
Ich habe keine Verpflichtungen
Não sou eu que 'to mentindo
Ich bin nicht derjenige, der lügt
Nem tenho nada haver com isso
Ich habe nichts damit zu tun
Bem diferente de você
Ganz anders als du
E não sente culpa que acha isso normal
Und du fühlst keine Schuld, du hältst das für normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Du lebst ein Scheinleben als Paar
Você finge que é fiel
Du tust so, als wärst du treu
Mais é cliente VIP de motel
Aber du bist ein VIP-Kunde im Motel
E quando a gente faz amor
Und wenn wir Liebe machen
Você coloca o seu namoro em modo avião
Du stellst deine Beziehung auf Flugmodus
Desliga o celular, desliga o coração
Du schaltest das Handy aus, du schaltest das Herz aus
'Cê não ama ninguém
Du liebst niemanden
'Cê ama traição
Du liebst Betrug
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Und wenn wir Liebe machen
Você coloca o seu namoro em modo avião
Du stellst deine Beziehung auf Flugmodus
Desliga o celular, desliga o coração
Du schaltest das Handy aus, du schaltest das Herz aus
'Cê não ama ninguém
Du liebst niemanden
'Cê ama traição
Du liebst Betrug
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
Das sind Luíza & Maurílio und Dennis
Valeu (é Dennis)
Danke (das ist Dennis)
Não falei tênis, não confunda
Ich habe nicht Tennis gesagt, verwechsle es nicht
Manda aí Luíza
Los geht's, Luíza
Vai Maurílio
Los geht's, Maurílio
Pensando Bem
Gut überlegt
Eu não tenho compromisso
Ich habe keine Verpflichtungen
Não sou eu quem 'to mentindo
Ich bin nicht derjenige, der lügt
Nem tenho nada haver com isso
Ich habe nichts damit zu tun
Bem diferente de você
Ganz anders als du
E não sente culpa que acha isso normal
Und du fühlst keine Schuld, du hältst das für normal
Que vive de aparências sua vida de casal
Du lebst ein Scheinleben als Paar
Você finge que é fiel
Du tust so, als wärst du treu
Mais é cliente VIP de motel
Aber du bist ein VIP-Kunde im Motel
E quando a gente faz amor
Und wenn wir Liebe machen
Você coloca o seu namoro em modo avião
Du stellst deine Beziehung auf Flugmodus
Desliga o celular, desliga o coração
Du schaltest das Handy aus, du schaltest das Herz aus
'Cê não ama ninguém
Du liebst niemanden
'Cê ama traição
Du liebst Betrug
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
Und wenn wir Liebe machen
Você coloca o seu namoro em modo avião
Du stellst deine Beziehung auf Flugmodus
Desliga o celular, desliga o coração
Du schaltest das Handy aus, du schaltest das Herz aus
'Cê não ama ninguém
Du liebst niemanden
'Cê ama traição
Du liebst Betrug
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Danke (Dennis) Dennis DJ
Pensando bem
Pensandoci bene
Eu não tenho compromisso
Non ho impegni
Não sou eu que 'to mentindo
Non sono io che sto mentendo
Nem tenho nada haver com isso
Non ho nulla a che fare con questo
Bem diferente de você
Molto diverso da te
E não sente culpa que acha isso normal
E non senti colpa, pensi che sia normale
Que vive de aparências sua vida de casal
Che vivi di apparenze, la tua vita di coppia
Você finge que é fiel
Fingi di essere fedele
Mais é cliente VIP de motel
Ma sei un cliente VIP di motel
E quando a gente faz amor
E quando facciamo l'amore
Você coloca o seu namoro em modo avião
Metti il tuo rapporto in modalità aereo
Desliga o celular, desliga o coração
Spegni il cellulare, spegni il cuore
'Cê não ama ninguém
Non ami nessuno
'Cê ama traição
Ami il tradimento
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
E quando facciamo l'amore
Você coloca o seu namoro em modo avião
Metti il tuo rapporto in modalità aereo
Desliga o celular, desliga o coração
Spegni il cellulare, spegni il cuore
'Cê não ama ninguém
Non ami nessuno
'Cê ama traição
Ami il tradimento
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Isso é Luíza & Maurílio e Dennis
Questo è Luíza & Maurílio e Dennis
Valeu (é Dennis)
Grazie (è Dennis)
Não falei tênis, não confunda
Non ho detto tennis, non confondere
Manda aí Luíza
Manda avanti Luíza
Vai Maurílio
Vai Maurílio
Pensando Bem
Pensandoci bene
Eu não tenho compromisso
Non ho impegni
Não sou eu quem 'to mentindo
Non sono io che sto mentendo
Nem tenho nada haver com isso
Non ho nulla a che fare con questo
Bem diferente de você
Molto diverso da te
E não sente culpa que acha isso normal
E non senti colpa, pensi che sia normale
Que vive de aparências sua vida de casal
Che vivi di apparenze, la tua vita di coppia
Você finge que é fiel
Fingi di essere fedele
Mais é cliente VIP de motel
Ma sei un cliente VIP di motel
E quando a gente faz amor
E quando facciamo l'amore
Você coloca o seu namoro em modo avião
Metti il tuo rapporto in modalità aereo
Desliga o celular, desliga o coração
Spegni il cellulare, spegni il cuore
'Cê não ama ninguém
Non ami nessuno
'Cê ama traição
Ami il tradimento
Ohh
Ohh
E quando a gente faz amor
E quando facciamo l'amore
Você coloca o seu namoro em modo avião
Metti il tuo rapporto in modalità aereo
Desliga o celular, desliga o coração
Spegni il cellulare, spegni il cuore
'Cê não ama ninguém
Non ami nessuno
'Cê ama traição
Ami il tradimento
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Uoh oh oh ohh
Luíza & Maurílio
Luíza & Maurílio
Obrigado (Dennis) Dennis DJ
Grazie (Dennis) Dennis DJ