Atticus Ross, Billy Ray Cyrus, Jocelyn Donald, Kiowa Roukema, Montero Lamar Hill, Trent Reznor
(Oh, oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Horse tack is attached
Hat is matte black
Got the boots that's black to match
Ridin' on a horse, ha
You can whip your Porsche
I been in the valley
You ain't been up off that porch, now
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Ridin' on a tractor
Lean all in my bladder
Cheated on my baby
You can go and ask her
My life is a movie
Bull ridin' and boobies
Cowboy hat from Gucci
Wrangler on my booty
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Can't nobody tell me nothin'
You can't tell me nothin'
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Spent a lot of money on my brand new guitar
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Got no stress, I've been through all that
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Wish I could roll on back to that old town road
I wanna ride 'til I can't no more
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
I'm gonna take my horse to the old town road
I'm gonna ride 'til I can't no more
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
É, vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more
Vou andar até não poder mais
I'm gonna take my horse to the old town road
Vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Vou andar até não poder mais (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Tenho os cavalos lá atrás
Horse tack is attached
A rédea 'ta arriada
Hat is matte black
Chapéu preto fosco
Got the boots that's black to match
E as botas que combinam
Ridin' on a horse, ha
Andando num cavalo, ha
You can whip your Porsche
Fique aí com o seu Porsche
I been in the valley
Eu já fui pro vale
You ain't been up off that porch, now
Você nem saiu da sua varanda, agora
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
'Cê não pode me dizer nada
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
'Cê não pode me dizer nada
Ridin' on a tractor
Andando num trator
Lean all in my bladder
Droga na minha bexiga
Cheated on my baby
Traí o meu benzinho
You can go and ask her
Pode perguntar pra ela
My life is a movie
Minha vida é um filme
Bull ridin' and boobies
Andando no touro e tetas
Cowboy hat from Gucci
Chapéu da Gucci
Wrangler on my booty
Wrangler na traseira
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
'Cê não pode me dizer nada
Can't nobody tell me nothin'
Ninguém pode me dizer nada
You can't tell me nothin'
'Cê não pode me dizer nada
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
É, vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more
Vou andar até não poder mais
I'm gonna take my horse to the old town road
Vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more
Vou andar até não poder mais
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Chapéu baixo, do outro lado da cidade, vivendo como estrela
Spent a lot of money on my brand new guitar
Gastei muito dinheiro num violão novo
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Bebê tem um hábito, anéis de diamante e sutiãs esportivos da Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Passeando pela Rodeio no meu carro esportivo Maserati
Got no stress, I've been through all that
Não tenho stress, já passei por tudo isso
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Eu sou como um homem de Marlboro, então eu não me estresso
Wish I could roll on back to that old town road
Queria poder voltar para aquela velha estrada da cidade
I wanna ride 'til I can't no more
Eu quero andar até não poder mais
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
É, vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more
Vou andar até não poder mais
I'm gonna take my horse to the old town road
Vou levar o meu cavalo pra estrada da velha cidade
I'm gonna ride 'til I can't no more
Vou andar até não poder mais
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Sí, llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more
Voy a andar hasta que ya no pueda más
I'm gonna take my horse to the old town road
Llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Voy a andar hasta que ya no pueda más (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Tengo a los caballos en la parte de atrás
Horse tack is attached
Todas las guarniciones montadas
Hat is matte black
El sombrero es negro mate
Got the boots that's black to match
Tengo las botas negras para combinar
Ridin' on a horse, ha
Montado en un caballo, ja
You can whip your Porsche
Puedes manejar tu Porsche
I been in the valley
He estado en el valle
You ain't been up off that porch, now
Tú no te has levantado de tu porche, ahora
Can't nobody tell me nothin'
Nadie me puede decir nada
You can't tell me nothin'
No me puedes decir nada
Can't nobody tell me nothin'
Nadie me puede decir nada
You can't tell me nothin'
No me puedes decir nada
Ridin' on a tractor
Montado en un tractor
Lean all in my bladder
Lean en mi vejiga
Cheated on my baby
Le puse el cuerno a mi bebé
You can go and ask her
Puedes ir a preguntarle
My life is a movie
Mi vida es una película
Bull ridin' and boobies
Montando toros y tetas
Cowboy hat from Gucci
Sobrero de vaquero de Gucci
Wrangler on my booty
Wrangler en mi trasero
Can't nobody tell me nothin'
Nadie me puede decir nada
You can't tell me nothin'
No me puedes decir nada
Can't nobody tell me nothin'
Nadie me puede decir nada
You can't tell me nothin'
No me puedes decir nada
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sí, llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more
Voy a andar hasta que ya no pueda más
I'm gonna take my horse to the old town road
Llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more
Voy a andar hasta que ya no pueda más
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Sombrero abajo, cruzo el pueblo, viviendo cual rockstar
Spent a lot of money on my brand new guitar
Gasté mucho dinero en mi guitarra nueva
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Mi bebé tiene un hábito, anillos con diamantes y bras deportivos Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Andando por Rodeo en mi Maserati deportivo
Got no stress, I've been through all that
No tengo estrés, he pasado por todo eso
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Soy como el tipo de Marlboro, así que me relajo
Wish I could roll on back to that old town road
Desearía poder pasearme de nuevo en ese camino del pueblo viejo
I wanna ride 'til I can't no more
Quiero andar hasta que no pueda más
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sí, llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more
Voy a andar hasta que ya no pueda más
I'm gonna take my horse to the old town road
Llevaré a mi caballo al camino del pueblo viejo
I'm gonna ride 'til I can't no more
Voy a andar hasta que ya no pueda más
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir
I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir (Kio, Kio)
I got the horses in the back
J'ai mes chevaux à l'arrière
Horse tack is attached
Ils sont bien harnachés
Hat is matte black
Le chapeau est noir mat
Got the boots that's black to match
J'ai des bottes noires qui vont avec
Ridin' on a horse, ha
Je galope sur mon cheval, ha
You can whip your Porsche
Fais-le malin avec ta Porsche
I been in the valley
Je serai dans la vallée
You ain't been up off that porch, now
Pendant que toi, de ton porche tu peux même pas te bouger, maintenant
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire ce que je dois faire
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire ce que je dois faire
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire ce que je dois faire
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire ce que je dois faire
Ridin' on a tractor
Je vais rouler sur mon tracteur
Lean all in my bladder
Ma vessie sera pleine de lean
Cheated on my baby
J'ai trompé ma chérie
You can go and ask her
Tu peux aller lui demander
My life is a movie
Ma vie est un film
Bull ridin' and boobies
Je fais du rodéo et je traîne avec des meufs
Cowboy hat from Gucci
J'ai un chapeau cow-boy griffé Gucci
Wrangler on my booty
Wrangler sur mon pantalon
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire ce que je dois faire
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire ce que je dois faire
Can't nobody tell me nothin'
Personne ne peut me dire ce que je dois faire
You can't tell me nothin'
Tu ne peux pas me dire ce que je dois faire
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir
I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Chapeau baissé, on traverse la ville, on vit comme des rockstars
Spent a lot of money on my brand new guitar
J'ai dépensé beaucoup de thunes sur ma nouvelle guitare
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Ma meuf a ses habitudes, des bagues en diamant et des soutifs Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Je descends la rue de Rodeo avec ma voiture de sport Maserati
Got no stress, I've been through all that
Je ne stresse pas, j'ai déjà vécu tout ça
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Je me sens comme un cowboy Marlboro, donc je me relaxe
Wish I could roll on back to that old town road
J'aurais aimé retourné vers cette vieille route de la ville
I wanna ride 'til I can't no more
Je veux galoper galoper jusqu'à ne plus pouvoir
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir
I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, je vais amener mon cheval sur la route de la vieille ville
I'm gonna ride 'til I can't no more
Je vais galoper jusqu'à ne plus pouvoir
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Ja, ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I'm gonna take my horse to the old town road
Ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Ich hab' die Pferde hinten drin
Horse tack is attached
Die Reitsachen sind befestigt
Hat is matte black
Der Hut ist mattschwarz
Got the boots that's black to match
Hab' die passenden schwarzen Stiefel
Ridin' on a horse, ha
Reite auf 'nem Pferd, ha
You can whip your Porsche
Du kannst mit deinem Porsche fahren
I been in the valley
Ich bin im Tal
You ain't been up off that porch, now
Du bist noch nicht von der Veranda aufgestanden
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir was sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir was sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Ridin' on a tractor
Sitze auf'm Traktor
Lean all in my bladder
Lean in meiner Blase
Cheated on my baby
Hab' mein Baby betrogen
You can go and ask her
Du kannst sie fragen
My life is a movie
Mein Leben ist ein Film
Bull ridin' and boobies
Bullenreiten und Brüste
Cowboy hat from Gucci
Gucci-Cowboyhut
Wrangler on my booty
Wrangler am Popo
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir was sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Can't nobody tell me nothin'
Niemand kann mir was sagen
You can't tell me nothin'
Du kannst mir nichts sagen
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ja, ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I'm gonna take my horse to the old town road
Ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Hut tief, auf der anderen Seite der Stadt, lebe wie ein Rockstar
Spent a lot of money on my brand new guitar
Hab' viel Geld für meine brandneue Gitarre ausgegeben
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Baby ist an Diamantringe und Fendi Sport-BHs gewohnt
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Fahre Rodeo runter in meinem Maserati Rennwagen
Got no stress, I've been through all that
Stress' mich nicht, ich hab' das alles schon mitgemacht
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Ich bin wie'n Marlboro Man, also spann' ich mich aus
Wish I could roll on back to that old town road
Wünschte ich könnte zurück auf die Altstadtstraße
I wanna ride 'til I can't no more
Ich will reiten, bis ich nicht mehr kann
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Ja, ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
I'm gonna take my horse to the old town road
Ich bring' mein Pferd zur Altstadtstraße
I'm gonna ride 'til I can't no more
Ich werde reiten, bis ich nicht mehr kann
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Sì, prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more
Cavalcherò finché non ci riesco più
I'm gonna take my horse to the old town road
Prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Cavalcherò finché non ci riesco più (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Ho i cavalli dietro
Horse tack is attached
Ho già messo la bardatra al cavallo
Hat is matte black
Ho un cappello nero opaco
Got the boots that's black to match
Ho anche gli stivali neri abbinati
Ridin' on a horse, ha
Sto andando a cavallo, ah
You can whip your Porsche
Potete tenere pure le vostre Porche
I been in the valley
Sono stato nella valle
You ain't been up off that porch, now
Voi non vi siete mai allontanati dai vostri porticati, ora
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi nulla
You can't tell me nothin'
Non potete dirmi nulla
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi nulla
You can't tell me nothin'
Non potete dirmi nulla
Ridin' on a tractor
Giro su un trattore
Lean all in my bladder
La vescica piena di lean
Cheated on my baby
Ho tradito la mia tipa
You can go and ask her
Potete andare a chiederglielo
My life is a movie
La mia vita è un film
Bull ridin' and boobies
Fatta di tori da cavalcare e tette
Cowboy hat from Gucci
Cappello da cowboy Gucci
Wrangler on my booty
Jeans della Wragnler sulle chiappe
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi nulla
You can't tell me nothin'
Non potete dirmi nulla
Can't nobody tell me nothin'
Nessuno può dirmi nulla
You can't tell me nothin'
Non potete dirmi nulla
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sì, prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more
Cavalcherò finché non ci riesco più
I'm gonna take my horse to the old town road
Prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more
Cavalcherò finché non ci riesco più
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Cappello abbassato, attraverso la città, vivo come una rockstar
Spent a lot of money on my brand new guitar
Ho speso un sacco di soldi per la mia nuova chitarra
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Il mio tesoro ha un'abitudine, anelli di diamanti e reggiseni sportivi marchiati Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Guido lungo Rodeo nella mia auto sportiva Maserati
Got no stress, I've been through all that
Non ho stress, ci sono già passato
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Sono come un uomo Marlboro, quindi mi rilasso
Wish I could roll on back to that old town road
Vorrei poter tornare a quella vecchia strada di paese
I wanna ride 'til I can't no more
Voglio cavalcare finché non ci riesco più
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Sì, prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more
Cavalcherò finché non ci riesco più
I'm gonna take my horse to the old town road
Prenderò il mio cavallo per la vecchia strada di paese
I'm gonna ride 'til I can't no more
Cavalcherò finché non ci riesco più
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Yeah, aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi
I'm gonna take my horse to the old town road
Aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi (Kio, Kio)
I got the horses in the back
Aku punya kuda di belakang
Horse tack is attached
Perlengkapan kuda sudah terpasang
Hat is matte black
Topi berwarna hitam mat
Got the boots that's black to match
Punya sepatu bot yang cocok berwarna hitam
Ridin' on a horse, ha
Mengendarai kuda, ha
You can whip your Porsche
Kamu bisa mengendarai Porsche mu
I been in the valley
Aku sudah di lembah
You ain't been up off that porch, now
Kamu belum pernah turun dari teras itu, sekarang
Can't nobody tell me nothin'
Tidak ada yang bisa memberitahuku apa-apa
You can't tell me nothin'
Kamu tidak bisa memberitahuku apa-apa
Can't nobody tell me nothin'
Tidak ada yang bisa memberitahuku apa-apa
You can't tell me nothin'
Kamu tidak bisa memberitahuku apa-apa
Ridin' on a tractor
Mengendarai traktor
Lean all in my bladder
Miring semua di kandung kemihku
Cheated on my baby
Selingkuh dari bayiku
You can go and ask her
Kamu bisa pergi dan bertanya padanya
My life is a movie
Hidupku adalah film
Bull ridin' and boobies
Mengendarai banteng dan payudara
Cowboy hat from Gucci
Topi koboi dari Gucci
Wrangler on my booty
Celana Wrangler di pantatku
Can't nobody tell me nothin'
Tidak ada yang bisa memberitahuku apa-apa
You can't tell me nothin'
Kamu tidak bisa memberitahuku apa-apa
Can't nobody tell me nothin'
Tidak ada yang bisa memberitahuku apa-apa
You can't tell me nothin'
Kamu tidak bisa memberitahuku apa-apa
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi
I'm gonna take my horse to the old town road
Aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
Topi turun, melintasi kota, hidup seperti bintang rock
Spent a lot of money on my brand new guitar
Menghabiskan banyak uang untuk gitar baru ku
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
Bayi punya kebiasaan, cincin berlian dan bra olahraga Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
Mengendarai di Rodeo dengan mobil sport Maserati ku
Got no stress, I've been through all that
Tidak ada stres, aku sudah melalui semua itu
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
Aku seperti pria Marlboro, jadi aku santai
Wish I could roll on back to that old town road
Berharap aku bisa kembali ke jalan kota tua itu
I wanna ride 'til I can't no more
Aku ingin berkendara sampai aku tidak bisa lagi
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah, aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi
I'm gonna take my horse to the old town road
Aku akan membawa kudaku ke jalan kota tua
I'm gonna ride 'til I can't no more
Aku akan berkendara sampai aku tidak bisa lagi
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh)
(Oh)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
Yeah 俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ
I'm gonna take my horse to the old town road
俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ (Kio, Kio)
I got the horses in the back
俺の馬は後ろの方に
Horse tack is attached
馬具が付けられてる
Hat is matte black
帽子はマットブラック
Got the boots that's black to match
それに合う黒いブーツも手に入れた
Ridin' on a horse, ha
馬に乗ってる
You can whip your Porsche
お前のPorscheを鞭で叩くこともできるぜ
I been in the valley
俺はこの谷にいる
You ain't been up off that porch, now
お前はポーチから出てきてもいないよな、今
Can't nobody tell me nothin'
誰も俺には何も言えない
You can't tell me nothin'
お前は俺に何も言えないんだ
Can't nobody tell me nothin'
誰も俺には何も言えない
You can't tell me nothin'
お前は俺に何も言えないんだ
Ridin' on a tractor
トラクターに乗ってる
Lean all in my bladder
ガスタンクにもたれかかる
Cheated on my baby
俺の女を裏切ったんだ
You can go and ask her
お前が彼女に聞きに行ってもいいぜ
My life is a movie
俺の人生は映画のよう
Bull ridin' and boobies
雄牛乗りに女の体
Cowboy hat from Gucci
Gucciのカウボーイハット
Wrangler on my booty
Wranglerが俺の戦利品
Can't nobody tell me nothin'
誰も俺には何も言えない
You can't tell me nothin'
お前は俺に何も言えないんだ
Can't nobody tell me nothin'
誰も俺には何も言えない
You can't tell me nothin'
お前は俺に何も言えないんだ
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah 俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ
I'm gonna take my horse to the old town road
俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
帽子を下げて、街から街に移動して、ロックスターのように暮らしてる
Spent a lot of money on my brand new guitar
俺の新しいギターに大金をはたいた
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
俺の女は趣味を手に入れた ダイヤモンドの指輪とFendiのスポーツブラ
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
俺のMaseratiのスポーツカーでロデオ通りを走り抜ける
Got no stress, I've been through all that
ストレスなんて感じない 俺はもう全て経験したんだ
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
俺はまるでMarlboroの広告の奴みたいさ だからタバコを吸うんだ
Wish I could roll on back to that old town road
旧市街の通りへ戻ることができたらいいのにな
I wanna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていたいんだ
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
Yeah 俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ
I'm gonna take my horse to the old town road
俺は旧市街の通りへ馬を連れていくぜ
I'm gonna ride 'til I can't no more
これ以上できなくなるまで俺は乗っていくんだ
(Oh, oh)
(โอ, โอ)
(Oh)
(โอ)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
ใช่, ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
I'm gonna take my horse to the old town road
ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก (Kio, Kio)
I got the horses in the back
ฉันมีม้าอยู่ด้านหลัง
Horse tack is attached
ม้ามีอุปกรณ์เกี่ยวข้อง
Hat is matte black
หมวกสีดำทึบ
Got the boots that's black to match
มีรองเท้าที่สีดำเหมือนกัน
Ridin' on a horse, ha
ขี่ม้า, ฮ่า
You can whip your Porsche
คุณสามารถหวด Porsche ของคุณ
I been in the valley
ฉันอยู่ในหุบเขา
You ain't been up off that porch, now
คุณยังไม่ได้ขึ้นจากเรือนนั่น, ตอนนี้
Can't nobody tell me nothin'
ไม่มีใครสามารถบอกฉันอะไรได้
You can't tell me nothin'
คุณไม่สามารถบอกฉันอะไรได้
Can't nobody tell me nothin'
ไม่มีใครสามารถบอกฉันอะไรได้
You can't tell me nothin'
คุณไม่สามารถบอกฉันอะไรได้
Ridin' on a tractor
ขี่บนรถไถ
Lean all in my bladder
เอียงทั้งหมดในกระเพาะปัสสาวะของฉัน
Cheated on my baby
โกหกกับแฟนของฉัน
You can go and ask her
คุณสามารถไปถามเธอ
My life is a movie
ชีวิตของฉันเหมือนหนัง
Bull ridin' and boobies
ขี่วัวและเต้านม
Cowboy hat from Gucci
หมวกคาวบอยจาก Gucci
Wrangler on my booty
Wrangler อยู่บนก้นของฉัน
Can't nobody tell me nothin'
ไม่มีใครสามารถบอกฉันอะไรได้
You can't tell me nothin'
คุณไม่สามารถบอกฉันอะไรได้
Can't nobody tell me nothin'
ไม่มีใครสามารถบอกฉันอะไรได้
You can't tell me nothin'
คุณไม่สามารถบอกฉันอะไรได้
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
ใช่, ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
I'm gonna take my horse to the old town road
ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
หมวกลง, ข้ามเมือง, มีชีวิตอยู่เหมือนนักร็อคสตาร์
Spent a lot of money on my brand new guitar
ใช้เงินเยอะๆ บนกีตาร์ใหม่ของฉัน
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
เด็กคนนี้มีนิสัย, แหวนเพชรและบรากีฬา Fendi
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
ขี่ลง Rodeo ในรถสปอร์ต Maserati ของฉัน
Got no stress, I've been through all that
ไม่มีความเครียด, ฉันผ่านมันทั้งหมดแล้ว
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
ฉันเหมือนกับผู้ชาย Marlboro, ดังนั้นฉันเตะอยู่ด้านหลัง
Wish I could roll on back to that old town road
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถกลับไปทางถนนเมืองเก่า
I wanna ride 'til I can't no more
ฉันอยากขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
ใช่, ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
I'm gonna take my horse to the old town road
ฉันจะนำม้าของฉันไปทางถนนเมืองเก่า
I'm gonna ride 'til I can't no more
ฉันจะขี่จนกว่าฉันจะไม่สามารถขี่ได้อีก
(Oh, oh)
(哦,哦)
(Oh)
(哦)
Yeah, I'm gon' take my horse to the old town road
是的,我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more
我要骑到我不能再骑
I'm gonna take my horse to the old town road
我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more (Kio, Kio)
我要骑到我不能再骑(Kio,Kio)
I got the horses in the back
我把马放在后面
Horse tack is attached
马具已经装好
Hat is matte black
帽子是哑光黑色
Got the boots that's black to match
配上黑色的靴子
Ridin' on a horse, ha
骑在马上,哈
You can whip your Porsche
你可以鞭打你的保时捷
I been in the valley
我在山谷里
You ain't been up off that porch, now
你还没从那个门廊上下来,现在
Can't nobody tell me nothin'
没有人能告诉我什么
You can't tell me nothin'
你不能告诉我什么
Can't nobody tell me nothin'
没有人能告诉我什么
You can't tell me nothin'
你不能告诉我什么
Ridin' on a tractor
骑在拖拉机上
Lean all in my bladder
我的膀胱里都是瘦肉
Cheated on my baby
我欺骗了我的宝贝
You can go and ask her
你可以去问她
My life is a movie
我的生活就像一部电影
Bull ridin' and boobies
骑牛和乳房
Cowboy hat from Gucci
Gucci的牛仔帽
Wrangler on my booty
Wrangler在我的屁股上
Can't nobody tell me nothin'
没有人能告诉我什么
You can't tell me nothin'
你不能告诉我什么
Can't nobody tell me nothin'
没有人能告诉我什么
You can't tell me nothin'
你不能告诉我什么
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
是的,我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more
我要骑到我不能再骑
I'm gonna take my horse to the old town road
我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more
我要骑到我不能再骑
Hat down, cross town, livin' like a rockstar
帽子低下,穿过城镇,像摇滚明星一样生活
Spent a lot of money on my brand new guitar
在我的全新吉他上花了很多钱
Baby's got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
宝贝有个习惯,钻石戒指和Fendi运动文胸
Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
在我的玛莎拉蒂跑车上骑着Rodeo
Got no stress, I've been through all that
没有压力,我经历过所有这些
I'm like a Marlboro man, so I kick on back
我就像万宝路男人,所以我放松
Wish I could roll on back to that old town road
我希望我能回到那条老城路
I wanna ride 'til I can't no more
我想骑到我不能再骑
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road
是的,我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more
我要骑到我不能再骑
I'm gonna take my horse to the old town road
我要带我的马去老城路
I'm gonna ride 'til I can't no more
我要骑到我不能再骑
[Intro: Billy Ray Cyrus]
اوه، اوه، اوه
اوهه
[Refrain: Billy Ray Cyrus]
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
(بس کن، بس کن)
[Verse 1: Billy Ray Cyrus]
چند تا اسب پشت سرم دارم
افسار اسبم بسته میشه
کلام رنگش مشکی ماته
بوت هام عم مشکی ان تا با کلام ست بشن
و دارم اسب سواری میکنم
توام میتونی سوار پورشه خودت شی
من بین دره بودم
تو ام نتونستی از اون بالکن بزنی بیرون
[Pre-Chorus: Billy Ray Cyrus]
هیچکسی هیچی نمیتونه بهم بگه
توام نمیتونی هیچی بهم بگی
هیچکسی هیچی نمیتونه بهم بگه
توام نمیتونی هیچی بهم بگی
[Verse 2: Billy Ray Cyrus]
دارم یه تراکتورو میرونم
به کیسه ام تکیه میدم
به دوست دخترم خیانت کردم
میتونی بری و ازش بپرسی
زندگی من مثل یه فیلمه
گاو نر وحشی میرونم و ادمای کسخل نیگام میکنن
کلاه گاو چرونی با مارک گوچی میزارم سرم
مارک رنگلر روی کونمه
[Pre-Chorus: Billy Ray Cyrus]
هیچکسی هیچی نمیتونه بهم بگه
توام نمیتونی هیچی بهم بگی
هیچکسی هیچی نمیتونه بهم بگه
توام نمیتونی هیچی بهم بگی
[Chorus: Billy Ray Cyrus]
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
(فکتو ببند، خفه شو)
[Verse 3: Billy Ray Cyrus]
لب کلامو میارم پایین، از شهر رد میشم، و مثل یه راکستار زندگی میکنم
کلی پول واسه گیتار برند جدیدم خرج کردم
عشقام یه عادتی دارن: انگشترای الماس و سوتین های اسپرت مارک فندی
داخل ماشین اسپرت مازراتیم توی خیابون "رودیو" دارم رانندگی میکنم
استرس ندارم، قبلا خیلی درگیرش بودم
من ادمی ام که سیگار "مالبرو من" میکشه پس ریلکس میکنم
ای کاش میتونستم برگردم به اون جاده ی قدیمی شهر
میخوام اینقدر اسب سواری کنم که دیگه نتونم
[Chorus: Lil Nas X & Billy Ray Cyrus]
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
آره، من میخوام اسبمو به جاده ی قدیمی شهر ببرم
میخوام اینقدر اسب سواری که کنم که دیگه نتونم
من دارم اس ...
[Intro: Billy Ray Cyrus]
Oh, oh-oh
Oh
[Omkvæd: Billy Ray Cyrus]
Ja, jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
Jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
(Kio, Kio)
[Vers 1: Lil Nas X]
Jeg har hestene bag mig
Hesteudstyret sidder fast
Hatten er matte sort
Har sorte støvler der matcher
Ridder på en hest, ha
Du kan ikke piske din Porsche
Jeg har været i dalen
Du har ikke været væk fra den veranda, nu
[Pre-Omkvæd: Lil Nas X]
Ingen kan sige noget til mig
Du kan ikke sige noget til mig
Ingen kan sige noget til mig
Du kan ikke sige noget til mig
[Vers 2: Lil Nas X]
Ridder på en traktor
Hostesaft i min blære
Var utro på min skat
Du kan gå over og spørge hende
Mit liv er en film
Tyrefægtning og babser
Cowboy hat fra Gucci
Wrangler på min numse
[Pre-Omkvæd: Lil Nas X]
Ingen kan sige noget til mig
Du kan ikke sige noget til mig
Ingen kan sige noget til mig
Du kan ikke sige noget til mig
[Omkvæd: Billy Ray Cyrus]
Ja, jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
Jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
[Vers 3: Billy Ray Cyrus]
Hatten nede, korsvej, lever ligesom en rockstjerne
Brugte mange penge på min nye guitar
Kæresten har en vane: diamant ringe og Fendi sports bh'er
Ridder ned Rodeoen i min Maserati sportsbil
Har intet stress, jeg har været igennem alt det
Jeg er ligesom en Marlboro mand så jeg sparker på ryggen
Vil ønske at jeg kunne rulle tilbage til den gamle byvej
Jeg vil gerne ridde indtil jeg ikke kan længere
[Omkvæd: Lil Nas X & Billy Ray Cyrus]
Ja, jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
Jeg tager min hest med til den gamle byvej
Jeg ridder indtil jeg ikke kan længere
[Перевод песни Lil Nas X – «Old Town Road (Remix)» ft. Billy Ray Cyrus]
[Интро: Billy Ray Cyrus]
Оу, оу-оу
Оу
[Припев: Billy Ray Cyrus]
Да, я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
Я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
(Kio, Kio)
[Куплет 1: Lil Nas X]
Я запряг лошадей
Закрепил седло
Матово-черная шляпа
И черные сапоги в тон
Двигаю на лошади, хах
А ты дальше катай на своем Porsche
Я бывал в долине
А ты и порога дома не переступал, теперь...
[Рефрен: Lil Nas X]
Никто не может сказать мне ничего
Ты не можешь сказать мне ничего
Никто не может сказать мне ничего
Ты не можешь сказать мне ничего
[Куплет 2: Lil Nas X]
Гоню на тракторе
Лин в мочевом пузыре
Изменил своей крошке
Можешь сам пойти и спросить ее
Я живу, как в фильме —
Скачки на быках и сиськи
Ковбойская шляпа от Gucci
Wrangler на моей заднице
[Рефрен: Lil Nas X]
Никто не может сказать мне ничего
Ты не можешь сказать мне ничего
Никто не может сказать мне ничего
Ты не можешь сказать мне ничего
[Припев: Lil Nas X]
Да, я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
Я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
[Куплет 3: Billy Ray Cyrus]
Шляпу на глаза, пересекаю город, живу как рок звезда
Потратил кучу денег на свою новенькую гитару
У крошки в привычке бриллиантовые кольца и спорт топы от Fendi
Качу по Родео в моем спорт каре от Maserati
Никакого стресса — через все это я уже проходил
Я как Ковбой Мальборо — просто откинулся назад
Как бы я хотел вернуться на ту старую городскую дорогу
И ехать столько, сколько хватит сил
[Припев: Lil Nas X & Billy Ray Cyrus]
Да, я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
Я поскачу на своей лошади по старой городской дороге
Я буду ехать столько, сколько хватит сил
[المقدمة: بيلي راي سايروس]
أوه أوه أوه
أوه
[اللازمة: بيلي راي سايروس]
نعم، سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة
سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة
[المقطع الثاني: ليل ناس أكس]
معي الخيول في الخلف
معدات ركوب الخيل تم وضعها
القبعة باللون الأسود المطفي
حصلت على أحذية بوتس سوداء لتناسبها
أركب الخيل، ها
يمكنك التباهي بسيارة البورش الخاصة بك
لقد كنت في الوادي
أنت لم تتحرك من تلك الشرفة، الآن
[اللازمة: ليل ناس أكس]
لا يمكن لأحد أن يقول لي شيئًا
لا يمكنك أن تقول لي شيئًا
لا يمكن لأحد أن يقول لي شيئًا
لا يمكنك أن تقول لي شيئًا
[المقطع الثاني: ليل ناس أكس]
أركب على الجرار
مشروب اللين في كل المثانة خاصتي
خُنت حبيبتي
بإمكانك أن تذهب و تسألها بنفسك
حياتي عبارة عن فيلم
ركوب الثيران و صدور النساء
قبعة رعاة البقر من ماركة غوتشي
ماركة رانقلر على مؤخرتي
[اللازمة: ليل ناس أكس]
لا يمكن لأحد أن يقول لي شيئًا
لا يمكنك أن تقول لي شيئًا
لا يمكن لأحد أن يقول لي شيئًا
لا يمكنك أن تقول لي شيئًا
[اللازمة: ليل ناس أكس]
نعم، سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة
سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة
[المقطع الثالث: بيلي راي سايروس]
أخفض القبعة، في الجانب الآخر من المدينة، أعيش مثل نجم الروك
أنفقت الكثير من المال على قيتاري الجديد
حبيبتي لديها عادة: خواتم الماس و حمالات صدر رياضية لماركة فندي
أقود إلى مسابقة رعاة البقر بسيارة مازيراتي الرياضية
ليس لدي أي توتر، فلقد مررت بكل شيء
أنا مثل رجل مارلبورو لذا أنا أركل من الخلف
أتمنى إن كان بإمكاني العودة إلى طريق البلدة القديمة ذاك
أريد الركوب حتى لا يعد لي حيلة
[اللازمة: ليل ناس أكس و بيلي راي سايروس]
نعم، سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة
سأأخذ خيلي إلى طريق البلدة القديمة
سأركبه حتى لا يعد لي حيلة