A strangled smile fell from your face
What kills me that I hurt you this way
The worst part is that I didn't even know
Now there's a million reasons for you to go
But if you can find a reason to stay
I'll do whatever it takes
To turn this around
I know what's at stake
I know that I've let you down
And if you give me a chance
Believe that I can change
I'll keep us together
Whatever it takes
She said if we're gonna make this work
You gotta let me inside even though it hurts
Don't hide the broken parts that I need to see
She said like it or not it's the way it's gotta be
You've gotta love yourself if you can ever love me
I'll do whatever it takes
To turn this around
I know what's at stake
I know that I've let you down
And if you give me a chance
And give me a break
I'll keep us together
I know you deserve much better
Remember the time I told you the way that I felt
And that I'd be lost without you and never find myself
Let's hold onto each other above everything else
Start over, start over
I'll do whatever it takes
To turn this around
I know what's at stake
I know that I've let you down
And if you give me a chance
Believe that I can change
I'll keep us together
Whatever it takes
A strangled smile fell from your face
Um sorriso sufocado caiu do seu rosto
What kills me that I hurt you this way
O que me mata é que te machuquei dessa maneira
The worst part is that I didn't even know
A pior parte é que eu nem mesmo sabia
Now there's a million reasons for you to go
Agora há um milhão de razões para você ir
But if you can find a reason to stay
Mas se você puder encontrar uma razão para ficar
I'll do whatever it takes
Eu farei o que for preciso
To turn this around
Para reverter isso
I know what's at stake
Eu sei o que está em jogo
I know that I've let you down
Eu sei que te decepcionei
And if you give me a chance
E se você me der uma chance
Believe that I can change
Acredite que eu posso mudar
I'll keep us together
Eu vou nos manter juntos
Whatever it takes
Não importa o que custe
She said if we're gonna make this work
Ela disse que se vamos fazer isso funcionar
You gotta let me inside even though it hurts
Você tem que me deixar entrar mesmo que doa
Don't hide the broken parts that I need to see
Não esconda as partes quebradas que eu preciso ver
She said like it or not it's the way it's gotta be
Ela disse que goste ou não, é assim que tem que ser
You've gotta love yourself if you can ever love me
Você tem que se amar se algum dia puder me amar
I'll do whatever it takes
Eu farei o que for preciso
To turn this around
Para reverter isso
I know what's at stake
Eu sei o que está em jogo
I know that I've let you down
Eu sei que te decepcionei
And if you give me a chance
E se você me der uma chance
And give me a break
E me der um descanso
I'll keep us together
Eu vou nos manter juntos
I know you deserve much better
Eu sei que você merece muito melhor
Remember the time I told you the way that I felt
Lembre-se da vez que eu te disse o que sentia
And that I'd be lost without you and never find myself
E que eu estaria perdido sem você e nunca me encontraria
Let's hold onto each other above everything else
Vamos nos apegar um ao outro acima de tudo
Start over, start over
Começar de novo, começar de novo
I'll do whatever it takes
Eu farei o que for preciso
To turn this around
Para reverter isso
I know what's at stake
Eu sei o que está em jogo
I know that I've let you down
Eu sei que te decepcionei
And if you give me a chance
E se você me der uma chance
Believe that I can change
Acredite que eu posso mudar
I'll keep us together
Eu vou nos manter juntos
Whatever it takes
Não importa o que custe
A strangled smile fell from your face
Una sonrisa estrangulada cayó de tu rostro
What kills me that I hurt you this way
Lo que me mata es que te lastimé de esta manera
The worst part is that I didn't even know
Lo peor es que ni siquiera lo sabía
Now there's a million reasons for you to go
Ahora hay un millón de razones para que te vayas
But if you can find a reason to stay
Pero si puedes encontrar una razón para quedarte
I'll do whatever it takes
Haré lo que sea necesario
To turn this around
Para darle la vuelta a esto
I know what's at stake
Sé lo que está en juego
I know that I've let you down
Sé que te he decepcionado
And if you give me a chance
Y si me das una oportunidad
Believe that I can change
Cree que puedo cambiar
I'll keep us together
Nos mantendré juntos
Whatever it takes
Haga lo que haga
She said if we're gonna make this work
Ella dijo si vamos a hacer que esto funcione
You gotta let me inside even though it hurts
Tienes que dejarme entrar aunque duela
Don't hide the broken parts that I need to see
No escondas las partes rotas que necesito ver
She said like it or not it's the way it's gotta be
Ella dijo que te guste o no, así es como tiene que ser
You've gotta love yourself if you can ever love me
Tienes que amarte a ti mismo si alguna vez puedes amarme
I'll do whatever it takes
Haré lo que sea necesario
To turn this around
Para darle la vuelta a esto
I know what's at stake
Sé lo que está en juego
I know that I've let you down
Sé que te he decepcionado
And if you give me a chance
Y si me das una oportunidad
And give me a break
Y me das un respiro
I'll keep us together
Nos mantendré juntos
I know you deserve much better
Sé que mereces algo mucho mejor
Remember the time I told you the way that I felt
Recuerda la vez que te dije lo que sentía
And that I'd be lost without you and never find myself
Y que estaría perdido sin ti y nunca me encontraría
Let's hold onto each other above everything else
Aferrémonos el uno al otro por encima de todo lo demás
Start over, start over
Empezar de nuevo, empezar de nuevo
I'll do whatever it takes
Haré lo que sea necesario
To turn this around
Para darle la vuelta a esto
I know what's at stake
Sé lo que está en juego
I know that I've let you down
Sé que te he decepcionado
And if you give me a chance
Y si me das una oportunidad
Believe that I can change
Cree que puedo cambiar
I'll keep us together
Nos mantendré juntos
Whatever it takes
Haga lo que haga
A strangled smile fell from your face
Un sourire étouffé est tombé de ton visage
What kills me that I hurt you this way
Ce qui me tue, c'est que je t'ai fait du mal de cette façon
The worst part is that I didn't even know
Le pire, c'est que je ne le savais même pas
Now there's a million reasons for you to go
Maintenant, il y a un million de raisons pour que tu partes
But if you can find a reason to stay
Mais si tu peux trouver une raison de rester
I'll do whatever it takes
Je ferai tout ce qu'il faut
To turn this around
Pour renverser la situation
I know what's at stake
Je sais ce qui est en jeu
I know that I've let you down
Je sais que je t'ai déçu
And if you give me a chance
Et si tu me donnes une chance
Believe that I can change
Crois que je peux changer
I'll keep us together
Je nous garderai ensemble
Whatever it takes
Quoi qu'il en coûte
She said if we're gonna make this work
Elle a dit si nous allons faire fonctionner cela
You gotta let me inside even though it hurts
Tu dois me laisser entrer même si ça fait mal
Don't hide the broken parts that I need to see
Ne cache pas les parties brisées que j'ai besoin de voir
She said like it or not it's the way it's gotta be
Elle a dit que tu l'aimes ou non, c'est comme ça que ça doit être
You've gotta love yourself if you can ever love me
Tu dois t'aimer toi-même si tu peux jamais m'aimer
I'll do whatever it takes
Je ferai tout ce qu'il faut
To turn this around
Pour renverser la situation
I know what's at stake
Je sais ce qui est en jeu
I know that I've let you down
Je sais que je t'ai déçu
And if you give me a chance
Et si tu me donnes une chance
And give me a break
Et me donne une pause
I'll keep us together
Je nous garderai ensemble
I know you deserve much better
Je sais que tu mérites beaucoup mieux
Remember the time I told you the way that I felt
Souviens-toi de la fois où je t'ai dit ce que je ressentais
And that I'd be lost without you and never find myself
Et que je serais perdu sans toi et ne me retrouverais jamais
Let's hold onto each other above everything else
Accrochons-nous l'un à l'autre plus que tout le reste
Start over, start over
Recommençons, recommençons
I'll do whatever it takes
Je ferai tout ce qu'il faut
To turn this around
Pour renverser la situation
I know what's at stake
Je sais ce qui est en jeu
I know that I've let you down
Je sais que je t'ai déçu
And if you give me a chance
Et si tu me donnes une chance
Believe that I can change
Crois que je peux changer
I'll keep us together
Je nous garderai ensemble
Whatever it takes
Quoi qu'il en coûte
A strangled smile fell from your face
Ein ersticktes Lächeln fiel von deinem Gesicht
What kills me that I hurt you this way
Was mich tötet, ist, dass ich dir so wehgetan habe
The worst part is that I didn't even know
Das Schlimmste ist, dass ich es nicht einmal wusste
Now there's a million reasons for you to go
Jetzt gibt es eine Million Gründe für dich zu gehen
But if you can find a reason to stay
Aber wenn du einen Grund zum Bleiben finden kannst
I'll do whatever it takes
Ich werde alles tun
To turn this around
Um das zu ändern
I know what's at stake
Ich weiß, was auf dem Spiel steht
I know that I've let you down
Ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
And if you give me a chance
Und wenn du mir eine Chance gibst
Believe that I can change
Glaube, dass ich mich ändern kann
I'll keep us together
Ich werde uns zusammenhalten
Whatever it takes
Egal was es kostet
She said if we're gonna make this work
Sie sagte, wenn wir das zum Laufen bringen wollen
You gotta let me inside even though it hurts
Du musst mich reinlassen, auch wenn es weh tut
Don't hide the broken parts that I need to see
Verstecke nicht die gebrochenen Teile, die ich sehen muss
She said like it or not it's the way it's gotta be
Sie sagte, ob es dir gefällt oder nicht, so muss es sein
You've gotta love yourself if you can ever love me
Du musst dich selbst lieben, wenn du mich jemals lieben kannst
I'll do whatever it takes
Ich werde alles tun
To turn this around
Um das zu ändern
I know what's at stake
Ich weiß, was auf dem Spiel steht
I know that I've let you down
Ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
And if you give me a chance
Und wenn du mir eine Chance gibst
And give me a break
Und gib mir eine Pause
I'll keep us together
Ich werde uns zusammenhalten
I know you deserve much better
Ich weiß, du verdienst viel Besser
Remember the time I told you the way that I felt
Erinnerst du dich an die Zeit, als ich dir sagte, wie ich mich fühlte
And that I'd be lost without you and never find myself
Und dass ich ohne dich verloren wäre und mich nie selbst finden würde
Let's hold onto each other above everything else
Lass uns aneinander festhalten, über alles andere hinaus
Start over, start over
Fang von vorne an, fang von vorne an
I'll do whatever it takes
Ich werde alles tun
To turn this around
Um das zu ändern
I know what's at stake
Ich weiß, was auf dem Spiel steht
I know that I've let you down
Ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
And if you give me a chance
Und wenn du mir eine Chance gibst
Believe that I can change
Glaube, dass ich mich ändern kann
I'll keep us together
Ich werde uns zusammenhalten
Whatever it takes
Egal was es kostet
A strangled smile fell from your face
Un sorriso soffocato è caduto dal tuo viso
What kills me that I hurt you this way
Ciò che mi uccide è che ti ho ferito in questo modo
The worst part is that I didn't even know
La parte peggiore è che non lo sapevo nemmeno
Now there's a million reasons for you to go
Ora ci sono un milione di motivi per cui dovresti andartene
But if you can find a reason to stay
Ma se riesci a trovare un motivo per restare
I'll do whatever it takes
Farò tutto ciò che serve
To turn this around
Per cambiare le cose
I know what's at stake
So cosa è in gioco
I know that I've let you down
So di averti deluso
And if you give me a chance
E se mi dai una possibilità
Believe that I can change
Credi che posso cambiare
I'll keep us together
Ci terrò insieme
Whatever it takes
Qualunque cosa ci voglia
She said if we're gonna make this work
Lei ha detto se vogliamo far funzionare questo
You gotta let me inside even though it hurts
Devi lasciarmi entrare anche se fa male
Don't hide the broken parts that I need to see
Non nascondere le parti rotte che ho bisogno di vedere
She said like it or not it's the way it's gotta be
Lei ha detto che ci piaccia o no è così che deve essere
You've gotta love yourself if you can ever love me
Devi amare te stesso se vuoi amare me
I'll do whatever it takes
Farò tutto ciò che serve
To turn this around
Per cambiare le cose
I know what's at stake
So cosa è in gioco
I know that I've let you down
So di averti deluso
And if you give me a chance
E se mi dai una possibilità
And give me a break
E mi dai una pausa
I'll keep us together
Ci terrò insieme
I know you deserve much better
So che meriti molto di più
Remember the time I told you the way that I felt
Ricorda il momento in cui ti ho detto come mi sentivo
And that I'd be lost without you and never find myself
E che sarei stato perso senza di te e non mi sarei mai trovato
Let's hold onto each other above everything else
Teniamoci stretti l'uno all'altro più di ogni altra cosa
Start over, start over
Ricominciamo, ricominciamo
I'll do whatever it takes
Farò tutto ciò che serve
To turn this around
Per cambiare le cose
I know what's at stake
So cosa è in gioco
I know that I've let you down
So di averti deluso
And if you give me a chance
E se mi dai una possibilità
Believe that I can change
Credi che posso cambiare
I'll keep us together
Ci terrò insieme
Whatever it takes
Qualunque cosa ci voglia
A strangled smile fell from your face
Senyum tercekik jatuh dari wajahmu
What kills me that I hurt you this way
Yang membunuhku adalah aku menyakitimu seperti ini
The worst part is that I didn't even know
Bagian terburuk adalah aku bahkan tidak tahu
Now there's a million reasons for you to go
Sekarang ada sejuta alasan untukmu pergi
But if you can find a reason to stay
Tapi jika kamu bisa menemukan alasan untuk tinggal
I'll do whatever it takes
Aku akan melakukan apapun yang diperlukan
To turn this around
Untuk membalikkan keadaan ini
I know what's at stake
Aku tahu apa yang dipertaruhkan
I know that I've let you down
Aku tahu bahwa aku telah mengecewakanmu
And if you give me a chance
Dan jika kamu memberiku kesempatan
Believe that I can change
Percaya bahwa aku bisa berubah
I'll keep us together
Aku akan menjaga kita bersama
Whatever it takes
Apapun yang diperlukan
She said if we're gonna make this work
Dia berkata jika kita akan membuat ini berhasil
You gotta let me inside even though it hurts
Kamu harus membiarkanku masuk meskipun itu menyakitkan
Don't hide the broken parts that I need to see
Jangan sembunyikan bagian yang rusak yang perlu aku lihat
She said like it or not it's the way it's gotta be
Dia berkata suka atau tidak itulah cara yang harus ada
You've gotta love yourself if you can ever love me
Kamu harus mencintai dirimu sendiri jika kamu bisa mencintaiku
I'll do whatever it takes
Aku akan melakukan apapun yang diperlukan
To turn this around
Untuk membalikkan keadaan ini
I know what's at stake
Aku tahu apa yang dipertaruhkan
I know that I've let you down
Aku tahu bahwa aku telah mengecewakanmu
And if you give me a chance
Dan jika kamu memberiku kesempatan
And give me a break
Dan beri aku jeda
I'll keep us together
Aku akan menjaga kita bersama
I know you deserve much better
Aku tahu kamu pantas mendapatkan yang lebih baik
Remember the time I told you the way that I felt
Ingat saat aku memberitahumu tentang perasaanku
And that I'd be lost without you and never find myself
Dan bahwa aku akan tersesat tanpamu dan tidak pernah menemukan diriku sendiri
Let's hold onto each other above everything else
Mari kita saling berpegangan di atas segalanya
Start over, start over
Mulai dari awal, mulai dari awal
I'll do whatever it takes
Aku akan melakukan apapun yang diperlukan
To turn this around
Untuk membalikkan keadaan ini
I know what's at stake
Aku tahu apa yang dipertaruhkan
I know that I've let you down
Aku tahu bahwa aku telah mengecewakanmu
And if you give me a chance
Dan jika kamu memberiku kesempatan
Believe that I can change
Percaya bahwa aku bisa berubah
I'll keep us together
Aku akan menjaga kita bersama
Whatever it takes
Apapun yang diperlukan
A strangled smile fell from your face
ยิ้มที่ถูกบีบอัดตกจากใบหน้าของคุณ
What kills me that I hurt you this way
สิ่งที่ทำให้ฉันตายคือฉันทำร้ายคุณในทางนี้
The worst part is that I didn't even know
ส่วนที่แย่ที่สุดคือฉันไม่รู้เลย
Now there's a million reasons for you to go
ตอนนี้มีเหตุผลล้านอย่างให้คุณไป
But if you can find a reason to stay
แต่ถ้าคุณหาเหตุผลให้คุณอยู่
I'll do whatever it takes
ฉันจะทำอะไรก็ได้
To turn this around
เพื่อเปลี่ยนแปลงสถานการณ์นี้
I know what's at stake
ฉันรู้ว่ามีอะไรที่เสี่ยง
I know that I've let you down
ฉันรู้ว่าฉันทำให้คุณผิดหวัง
And if you give me a chance
และถ้าคุณให้ฉันโอกาส
Believe that I can change
เชื่อว่าฉันสามารถเปลี่ยนแปลงได้
I'll keep us together
ฉันจะรักษาเราอยู่ด้วยกัน
Whatever it takes
ไม่ว่าจะต้องทำอะไร
She said if we're gonna make this work
เธอบอกว่าถ้าเราจะทำให้สิ่งนี้สำเร็จ
You gotta let me inside even though it hurts
คุณต้องปล่อยให้ฉันเข้าไปแม้ว่าจะเจ็บ
Don't hide the broken parts that I need to see
อย่าซ่อนส่วนที่แตกหักที่ฉันต้องเห็น
She said like it or not it's the way it's gotta be
เธอบอกว่าชอบหรือไม่ก็ต้องเป็นอย่างนั้น
You've gotta love yourself if you can ever love me
คุณต้องรักตัวเองถ้าคุณจะรักฉัน
I'll do whatever it takes
ฉันจะทำอะไรก็ได้
To turn this around
เพื่อเปลี่ยนแปลงสถานการณ์นี้
I know what's at stake
ฉันรู้ว่ามีอะไรที่เสี่ยง
I know that I've let you down
ฉันรู้ว่าฉันทำให้คุณผิดหวัง
And if you give me a chance
และถ้าคุณให้ฉันโอกาส
And give me a break
และให้ฉันพัก
I'll keep us together
ฉันจะรักษาเราอยู่ด้วยกัน
I know you deserve much better
ฉันรู้ว่าคุณคู่ควรได้รับที่ดีกว่านี้
Remember the time I told you the way that I felt
จำได้ไหมเมื่อฉันบอกคุณถึงความรู้สึกของฉัน
And that I'd be lost without you and never find myself
และฉันจะหายไปหากไม่มีคุณและไม่เคยพบตัวเอง
Let's hold onto each other above everything else
มายึดติดกับกันเหนือสิ่งอื่นทั้งหมด
Start over, start over
เริ่มใหม่, เริ่มใหม่
I'll do whatever it takes
ฉันจะทำอะไรก็ได้
To turn this around
เพื่อเปลี่ยนแปลงสถานการณ์นี้
I know what's at stake
ฉันรู้ว่ามีอะไรที่เสี่ยง
I know that I've let you down
ฉันรู้ว่าฉันทำให้คุณผิดหวัง
And if you give me a chance
และถ้าคุณให้ฉันโอกาส
Believe that I can change
เชื่อว่าฉันสามารถเปลี่ยนแปลงได้
I'll keep us together
ฉันจะรักษาเราอยู่ด้วยกัน
Whatever it takes
ไม่ว่าจะต้องทำอะไร
A strangled smile fell from your face
一个勉强的笑容从你的脸上滑落
What kills me that I hurt you this way
让我痛心的是,我竟然会伤害你
The worst part is that I didn't even know
最糟糕的是,我甚至都不知道
Now there's a million reasons for you to go
现在你有一百万个离开的理由
But if you can find a reason to stay
但如果你能找到一个留下的理由
I'll do whatever it takes
我会尽一切可能
To turn this around
来扭转这一切
I know what's at stake
我知道什么是重要的
I know that I've let you down
我知道我让你失望了
And if you give me a chance
如果你给我一个机会
Believe that I can change
相信我可以改变
I'll keep us together
我会让我们在一起
Whatever it takes
无论需要付出什么代价
She said if we're gonna make this work
她说如果我们要让这段关系继续下去
You gotta let me inside even though it hurts
你就得让我看到你的痛苦,即使这很痛
Don't hide the broken parts that I need to see
不要隐藏我需要看到的破碎的部分
She said like it or not it's the way it's gotta be
她说,不管你喜不喜欢,这就是必须的方式
You've gotta love yourself if you can ever love me
你必须先爱自己,才能爱我
I'll do whatever it takes
我会尽一切可能
To turn this around
来扭转这一切
I know what's at stake
我知道什么是重要的
I know that I've let you down
我知道我让你失望了
And if you give me a chance
如果你给我一个机会
And give me a break
给我一次休息的机会
I'll keep us together
我会让我们在一起
I know you deserve much better
我知道你值得更好的
Remember the time I told you the way that I felt
记得我告诉你我对你的感觉的那个时候吗
And that I'd be lost without you and never find myself
我说没有你我会迷失自己,永远找不到自己
Let's hold onto each other above everything else
让我们把彼此放在一切之上
Start over, start over
重新开始,重新开始
I'll do whatever it takes
我会尽一切可能
To turn this around
来扭转这一切
I know what's at stake
我知道什么是重要的
I know that I've let you down
我知道我让你失望了
And if you give me a chance
如果你给我一个机会
Believe that I can change
相信我可以改变
I'll keep us together
我会让我们在一起
Whatever it takes
无论需要付出什么代价