NUN CE PENZÀ

Liberato

Letra Tradução

Nun ce penzá
Nun è colpa nosta
Ch'è fernuto ccà
Tu vuó na risposta
Nun t''a pozzo dà
Nun putimmo fá ammore forever
Appiccianno together
Ma tu nun ce penzá
Io so' capa tosta
Nun te ne 'ncaricá
Nun 'o faccio apposta
Tu vott'a scurdá
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core

Nun ce penzá
Nun ce penzá
No, nun ce penzá
Nun ce penzá

Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Baby, ma tu chi sî?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
Baby, what do you see?
Duje scieme che parlano 'e malincunia

Ma tu nun ce penzá
Nun è colpa nosta
Ch'è fernuto ccà
Tu vuó na risposta
Nun t''a pozzo dà
Nun putimmo fá chesto forever
Appicciammo together
Ma tu nun ce penzá
Io so' capa tosta
Nun te ne 'ncaricá
Nun 'o faccio apposta
Tu vott'a scurdá
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core

Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù

Nun ce penzá
Na manera nun ce sta
Nun me cercá
Lassa stá, nun me chiammá
Nun me parlá
Vide tu chello ch'hê 'a fá
Nun ce scucciá
Nun ce sta cchiù niente 'a fá

Baby, ma tu chi sî?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
Baby, what do you see?
Duje scieme che parlano 'e malincunia

Ma tu
Nun ce penzá
Nun è colpa nosta
Ch'è fernuto ccà
Tu vuó na risposta
Nun t''a pozzo dà
Nun putimmo fá chesto forever
Appicciammo together
Ma tu nun ce penzá
Io so' capa tosta
Nun te ne 'ncaricá
Nun 'o faccio apposta
Tu vott'a scurdá
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core

Nun ce penzá
L'ammore è na stronza che vene e che va
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
Nun putimmo fá chesto forever
And ever, and ever, and ever again
Uh

Nun ce penzá
No, nun ce penzá
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
(Na manera nun ce sta)
Nun ce penzá (nun me cercá)
(Lassa stá, nun me chiammá)
Nun ce penzá (nun me parlá)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá

Nun ce penzá
Não pense nisso
Nun è colpa nosta
Não é nossa culpa
Ch'è fernuto ccà
Que acabou aqui
Tu vuó na risposta
Você quer uma resposta
Nun t''a pozzo dà
Não posso te dar
Nun putimmo fá ammore forever
Não podemos fazer amor para sempre
Appiccianno together
Acendendo juntos
Ma tu nun ce penzá
Mas você não pensa nisso
Io so' capa tosta
Eu sou teimoso
Nun te ne 'ncaricá
Não se preocupe
Nun 'o faccio apposta
Não faço de propósito
Tu vott'a scurdá
Você quer esquecer
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, por favor, não posso esperar mais
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dançando com o mar no coração
Nun ce penzá
Não pense nisso
Nun ce penzá
Não pense nisso
No, nun ce penzá
Não, não pense nisso
Nun ce penzá
Não pense nisso
Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
O que passamos, ninguém sabe
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
E jogamos com a sorte
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
Os beijos no Whatsapp quando você está longe
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Com o coração cheio de tristeza, não aguento mais
Baby, ma tu chi sî?
Baby, quem é você?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
Você é uma brincadeira, mas está tudo bem assim
Baby, what do you see?
Baby, o que você vê?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Duas sombras falando de melancolia
Ma tu nun ce penzá
Mas você não pensa nisso
Nun è colpa nosta
Não é nossa culpa
Ch'è fernuto ccà
Que acabou aqui
Tu vuó na risposta
Você quer uma resposta
Nun t''a pozzo dà
Não posso te dar
Nun putimmo fá chesto forever
Não podemos fazer isso para sempre
Appicciammo together
Acendendo juntos
Ma tu nun ce penzá
Mas você não pensa nisso
Io so' capa tosta
Eu sou teimoso
Nun te ne 'ncaricá
Não se preocupe
Nun 'o faccio apposta
Não faço de propósito
Tu vott'a scurdá
Você quer esquecer
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, por favor, não posso esperar mais
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dançando com o mar no coração
Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
O que passamos, não é culpa de ninguém
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
A Virgem Maria te acompanha, a lua cuida de mim
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
Com as mãos no bolso, não sei o que fazer
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Com o coração cheio de tristeza, não aguento mais
Nun ce penzá
Não pense nisso
Na manera nun ce sta
Não há maneira
Nun me cercá
Não me procure
Lassa stá, nun me chiammá
Deixe estar, não me ligue
Nun me parlá
Não fale comigo
Vide tu chello ch'hê 'a fá
Veja o que você tem que fazer
Nun ce scucciá
Não me incomode
Nun ce sta cchiù niente 'a fá
Não há mais nada a fazer
Baby, ma tu chi sî?
Baby, quem é você?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
Você é uma deusa, mas está tudo bem assim
Baby, what do you see?
Baby, o que você vê?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Duas sombras falando de melancolia
Ma tu
Mas você
Nun ce penzá
Não pense nisso
Nun è colpa nosta
Não é nossa culpa
Ch'è fernuto ccà
Que acabou aqui
Tu vuó na risposta
Você quer uma resposta
Nun t''a pozzo dà
Não posso te dar
Nun putimmo fá chesto forever
Não podemos fazer isso para sempre
Appicciammo together
Acendendo juntos
Ma tu nun ce penzá
Mas você não pensa nisso
Io so' capa tosta
Eu sou teimoso
Nun te ne 'ncaricá
Não se preocupe
Nun 'o faccio apposta
Não faço de propósito
Tu vott'a scurdá
Você quer esquecer
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, por favor, não posso esperar mais
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dançando com o mar no coração
Nun ce penzá
Não pense nisso
L'ammore è na stronza che vene e che va
O amor é uma vadia que vem e vai
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
Eu sou um vagabundo, não confio em ficar
Nun putimmo fá chesto forever
Não podemos fazer isso para sempre
And ever, and ever, and ever again
E sempre, e sempre, e sempre de novo
Uh
Uh
Nun ce penzá
Não pense nisso
No, nun ce penzá
Não, não pense nisso
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(Veja o que você tem que fazer) não pense nisso
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
(Não me incomode, não há mais nada a fazer)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
Não pense nisso (não pense nisso)
(Na manera nun ce sta)
(Não há maneira)
Nun ce penzá (nun me cercá)
Não pense nisso (não me procure)
(Lassa stá, nun me chiammá)
(Deixe estar, não me ligue)
Nun ce penzá (nun me parlá)
Não pense nisso (não fale comigo)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
(Veja o que você tem que fazer)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
Não pense nisso (não me incomode)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá
(Não há mais nada a fazer) não pense nisso
Nun ce penzá
Don't think about it
Nun è colpa nosta
It's not our fault
Ch'è fernuto ccà
That it ended here
Tu vuó na risposta
You want an answer
Nun t''a pozzo dà
I can't give it to you
Nun putimmo fá ammore forever
We can't make love forever
Appiccianno together
We stick together
Ma tu nun ce penzá
But don't think about it
Io so' capa tosta
I'm stubborn
Nun te ne 'ncaricá
Don't worry about it
Nun 'o faccio apposta
I don't do it on purpose
Tu vott'a scurdá
You want to forget
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dancing with the sea in my heart
Nun ce penzá
Don't think about it
Nun ce penzá
Don't think about it
No, nun ce penzá
No, don't think about it
Nun ce penzá
Don't think about it
Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
What we've been through, no one knows
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
And we've thrown ourselves to the mercy of luck
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
The kisses on Whatsapp when you're far away
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
With a heart full of worries, I can't do it anymore
Baby, ma tu chi sî?
Baby, who are you?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
You're a mess, but it's okay like this
Baby, what do you see?
Baby, what do you see?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Two shadows talking about melancholy
Ma tu nun ce penzá
But you don't think about it
Nun è colpa nosta
It's not our fault
Ch'è fernuto ccà
That it ended here
Tu vuó na risposta
You want an answer
Nun t''a pozzo dà
I can't give it to you
Nun putimmo fá chesto forever
We can't do this forever
Appicciammo together
We stick together
Ma tu nun ce penzá
But you don't think about it
Io so' capa tosta
I'm stubborn
Nun te ne 'ncaricá
Don't worry about it
Nun 'o faccio apposta
I don't do it on purpose
Tu vott'a scurdá
You want to forget
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dancing with the sea in my heart
Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
What we've been through is no one's fault
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
May the Madonna accompany you, the moon takes care of me
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
With hands in my pockets, I don't know what to do
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
With a heart full of worries, I can't do it anymore
Nun ce penzá
Don't think about it
Na manera nun ce sta
There's no way
Nun me cercá
Don't look for me
Lassa stá, nun me chiammá
Let it be, don't call me
Nun me parlá
Don't talk to me
Vide tu chello ch'hê 'a fá
See what you have to do
Nun ce scucciá
Don't bother me
Nun ce sta cchiù niente 'a fá
There's nothing left to do
Baby, ma tu chi sî?
Baby, who are you?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
A lucky guess, but it's okay like this
Baby, what do you see?
Baby, what do you see?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Two shadows talking about melancholy
Ma tu
But you
Nun ce penzá
Don't think about it
Nun è colpa nosta
It's not our fault
Ch'è fernuto ccà
That it ended here
Tu vuó na risposta
You want an answer
Nun t''a pozzo dà
I can't give it to you
Nun putimmo fá chesto forever
We can't do this forever
Appicciammo together
We stick together
Ma tu nun ce penzá
But you don't think about it
Io so' capa tosta
I'm stubborn
Nun te ne 'ncaricá
Don't worry about it
Nun 'o faccio apposta
I don't do it on purpose
Tu vott'a scurdá
You want to forget
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, please, I can't wait anymore
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Dancing with the sea in my heart
Nun ce penzá
Don't think about it
L'ammore è na stronza che vene e che va
Love is a bitch that comes and goes
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
I'm a wanderer, I don't trust staying
Nun putimmo fá chesto forever
We can't do this forever
And ever, and ever, and ever again
And ever, and ever, and ever again
Uh
Uh
Nun ce penzá
Don't think about it
No, nun ce penzá
No, don't think about it
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(See what you have to do) don't think about it
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
(Don't bother me, there's nothing left to do)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
Don't think about it (don't think about it)
(Na manera nun ce sta)
(There's no way)
Nun ce penzá (nun me cercá)
Don't think about it (don't look for me)
(Lassa stá, nun me chiammá)
(Let it be, don't call me)
Nun ce penzá (nun me parlá)
Don't think about it (don't talk to me)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
(See what you have to do)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
Don't think about it (don't bother me)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá
(There's nothing left to do) don't think about it
Nun ce penzá
No lo pienses
Nun è colpa nosta
No es nuestra culpa
Ch'è fernuto ccà
Que haya terminado aquí
Tu vuó na risposta
Quieres una respuesta
Nun t''a pozzo dà
No puedo dártela
Nun putimmo fá ammore forever
No podemos hacer el amor para siempre
Appiccianno together
Nos encendemos juntos
Ma tu nun ce penzá
Pero no lo pienses
Io so' capa tosta
Soy terco
Nun te ne 'ncaricá
No te preocupes
Nun 'o faccio apposta
No lo hago a propósito
Tu vott'a scurdá
Quieres olvidar
Baby, please, I can't wait anymore
Bebé, por favor, no puedo esperar más
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Bailando con el mar en el corazón
Nun ce penzá
No lo pienses
Nun ce penzá
No lo pienses
No, nun ce penzá
No, no lo pienses
Nun ce penzá
No lo pienses
Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
Lo que hemos pasado nadie lo sabe
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
Y hemos tirado nuestras vidas a la suerte
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
Los besos en Whatsapp cuando estás lejos
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Con el corazón lleno de lágrimas ya no puedo más
Baby, ma tu chi sî?
Bebé, ¿quién eres tú?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
Eres una locura, pero está bien así
Baby, what do you see?
Bebé, ¿qué ves?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Dos sombras que hablan de melancolía
Ma tu nun ce penzá
Pero no lo pienses
Nun è colpa nosta
No es nuestra culpa
Ch'è fernuto ccà
Que haya terminado aquí
Tu vuó na risposta
Quieres una respuesta
Nun t''a pozzo dà
No puedo dártela
Nun putimmo fá chesto forever
No podemos hacer esto para siempre
Appicciammo together
Nos encendemos juntos
Ma tu nun ce penzá
Pero no lo pienses
Io so' capa tosta
Soy terco
Nun te ne 'ncaricá
No te preocupes
Nun 'o faccio apposta
No lo hago a propósito
Tu vott'a scurdá
Quieres olvidar
Baby, please, I can't wait anymore
Bebé, por favor, no puedo esperar más
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Bailando con el mar en el corazón
Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
Lo que hemos pasado no es culpa de nadie
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
La Virgen te acompaña, a mí me cuida la luna
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
Con las manos en los bolsillos no sé qué hacer
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Con el corazón lleno de lágrimas ya no puedo más
Nun ce penzá
No lo pienses
Na manera nun ce sta
No hay manera
Nun me cercá
No me busques
Lassa stá, nun me chiammá
Déjalo, no me llames
Nun me parlá
No me hables
Vide tu chello ch'hê 'a fá
Mira lo que tienes que hacer
Nun ce scucciá
No me molestes
Nun ce sta cchiù niente 'a fá
No hay nada más que hacer
Baby, ma tu chi sî?
Bebé, ¿quién eres tú?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
Eres un acierto divino, pero está bien así
Baby, what do you see?
Bebé, ¿qué ves?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Dos sombras que hablan de melancolía
Ma tu
Pero tú
Nun ce penzá
No lo pienses
Nun è colpa nosta
No es nuestra culpa
Ch'è fernuto ccà
Que haya terminado aquí
Tu vuó na risposta
Quieres una respuesta
Nun t''a pozzo dà
No puedo dártela
Nun putimmo fá chesto forever
No podemos hacer esto para siempre
Appicciammo together
Nos encendemos juntos
Ma tu nun ce penzá
Pero no lo pienses
Io so' capa tosta
Soy terco
Nun te ne 'ncaricá
No te preocupes
Nun 'o faccio apposta
No lo hago a propósito
Tu vott'a scurdá
Quieres olvidar
Baby, please, I can't wait anymore
Bebé, por favor, no puedo esperar más
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Bailando con el mar en el corazón
Nun ce penzá
No lo pienses
L'ammore è na stronza che vene e che va
El amor es una perra que viene y va
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
Soy un vagabundo, no confío en quedarme
Nun putimmo fá chesto forever
No podemos hacer esto para siempre
And ever, and ever, and ever again
Y nunca, y nunca, y nunca más
Uh
Uh
Nun ce penzá
No lo pienses
No, nun ce penzá
No, no lo pienses
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(Mira lo que tienes que hacer) no lo pienses
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
(No me molestes, no hay nada más que hacer)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
No lo pienses (no lo pienses)
(Na manera nun ce sta)
(No hay manera)
Nun ce penzá (nun me cercá)
No lo pienses (no me busques)
(Lassa stá, nun me chiammá)
(Déjalo, no me llames)
Nun ce penzá (nun me parlá)
No lo pienses (no me hables)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
(Mira lo que tienes que hacer)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
No lo pienses (no me molestes)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá
(No hay nada más que hacer) no lo pienses
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
Nun è colpa nosta
Ce n'est pas de notre faute
Ch'è fernuto ccà
Qu'il est fini ici
Tu vuó na risposta
Tu veux une réponse
Nun t''a pozzo dà
Je ne peux pas te la donner
Nun putimmo fá ammore forever
Nous ne pouvons pas faire l'amour pour toujours
Appiccianno together
Nous nous embrassons ensemble
Ma tu nun ce penzá
Mais tu ne penses pas à ça
Io so' capa tosta
Je suis têtu
Nun te ne 'ncaricá
Ne t'en soucie pas
Nun 'o faccio apposta
Je ne le fais pas exprès
Tu vott'a scurdá
Tu veux oublier
Baby, please, I can't wait anymore
Bébé, s'il te plaît, je ne peux plus attendre
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Nous dansons avec la mer dans le cœur
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
No, nun ce penzá
Non, ne pense pas à ça
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
Ce que nous avons traversé, personne ne le sait
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
Et nous avons jeté avec elle à la fortune
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
Les baisers sur Whatsapp quand tu es loin
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Avec le cœur plein de peur, je ne peux plus le faire
Baby, ma tu chi sî?
Bébé, mais qui es-tu ?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
Tu es une erreur, mais c'est bien comme ça
Baby, what do you see?
Bébé, que vois-tu ?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Deux ombres qui parlent de mélancolie
Ma tu nun ce penzá
Mais tu ne penses pas à ça
Nun è colpa nosta
Ce n'est pas de notre faute
Ch'è fernuto ccà
Qu'il est fini ici
Tu vuó na risposta
Tu veux une réponse
Nun t''a pozzo dà
Je ne peux pas te la donner
Nun putimmo fá chesto forever
Nous ne pouvons pas faire ça pour toujours
Appicciammo together
Nous nous embrassons ensemble
Ma tu nun ce penzá
Mais tu ne penses pas à ça
Io so' capa tosta
Je suis têtu
Nun te ne 'ncaricá
Ne t'en soucie pas
Nun 'o faccio apposta
Je ne le fais pas exprès
Tu vott'a scurdá
Tu veux oublier
Baby, please, I can't wait anymore
Bébé, s'il te plaît, je ne peux plus attendre
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Nous dansons avec la mer dans le cœur
Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
Ce que nous avons traversé n'est la faute de personne
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
La Vierge Marie t'accompagne, la lune s'occupe de moi
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
Avec les mains dans les poches, je ne sais pas quoi faire
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Avec le cœur plein de peur, je ne peux plus le faire
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
Na manera nun ce sta
Il n'y a pas de moyen
Nun me cercá
Ne me cherche pas
Lassa stá, nun me chiammá
Laisse tomber, ne m'appelle pas
Nun me parlá
Ne me parle pas
Vide tu chello ch'hê 'a fá
Regarde ce que tu dois faire
Nun ce scucciá
Ne nous dérange pas
Nun ce sta cchiù niente 'a fá
Il n'y a plus rien à faire
Baby, ma tu chi sî?
Bébé, mais qui es-tu ?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
Une déesse ratée, mais c'est bien comme ça
Baby, what do you see?
Bébé, que vois-tu ?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Deux ombres qui parlent de mélancolie
Ma tu
Mais toi
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
Nun è colpa nosta
Ce n'est pas de notre faute
Ch'è fernuto ccà
Qu'il est fini ici
Tu vuó na risposta
Tu veux une réponse
Nun t''a pozzo dà
Je ne peux pas te la donner
Nun putimmo fá chesto forever
Nous ne pouvons pas faire ça pour toujours
Appicciammo together
Nous nous embrassons ensemble
Ma tu nun ce penzá
Mais tu ne penses pas à ça
Io so' capa tosta
Je suis têtu
Nun te ne 'ncaricá
Ne t'en soucie pas
Nun 'o faccio apposta
Je ne le fais pas exprès
Tu vott'a scurdá
Tu veux oublier
Baby, please, I can't wait anymore
Bébé, s'il te plaît, je ne peux plus attendre
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Nous dansons avec la mer dans le cœur
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
L'ammore è na stronza che vene e che va
L'amour est une salope qui vient et qui va
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
Je suis un vagabond, je ne fais pas confiance à rester
Nun putimmo fá chesto forever
Nous ne pouvons pas faire ça pour toujours
And ever, and ever, and ever again
Et encore, et encore, et encore
Uh
Uh
Nun ce penzá
Ne pense pas à ça
No, nun ce penzá
Non, ne pense pas à ça
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(Regarde ce que tu dois faire) ne pense pas à ça
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
(Ne nous dérange pas, il n'y a plus rien à faire)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
Ne pense pas à ça (ne pense pas à ça)
(Na manera nun ce sta)
(Il n'y a pas de moyen)
Nun ce penzá (nun me cercá)
Ne pense pas à ça (ne me cherche pas)
(Lassa stá, nun me chiammá)
(Laisse tomber, ne m'appelle pas)
Nun ce penzá (nun me parlá)
Ne pense pas à ça (ne me parle pas)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
(Regarde ce que tu dois faire)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
Ne pense pas à ça (ne nous dérange pas)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá
(Il n'y a plus rien à faire) ne pense pas à ça
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
Nun è colpa nosta
Es ist nicht unsere Schuld
Ch'è fernuto ccà
Dass es hier endete
Tu vuó na risposta
Du willst eine Antwort
Nun t''a pozzo dà
Ich kann sie dir nicht geben
Nun putimmo fá ammore forever
Wir können nicht für immer Liebe machen
Appiccianno together
Wir zünden zusammen an
Ma tu nun ce penzá
Aber denk nicht darüber nach
Io so' capa tosta
Ich bin stur
Nun te ne 'ncaricá
Kümmere dich nicht darum
Nun 'o faccio apposta
Ich mache es nicht absichtlich
Tu vott'a scurdá
Du willst vergessen
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, bitte, ich kann nicht mehr warten
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Wir tanzen mit dem Meer im Herzen
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
No, nun ce penzá
Nein, denk nicht darüber nach
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
Chello c'ammo passato nun 'o sape nisciuno
Was wir durchgemacht haben, weiß niemand
E jastemme c'ammo jittato cuntancelle â furtuna
Und wir haben uns dem Schicksal überlassen
'E vase 'int'a Whatsapp quanno tu staje luntano
Die Küsse in Whatsapp, wenn du weit weg bist
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Mit einem Herzen voller Schmerz kann ich nicht mehr
Baby, ma tu chi sî?
Baby, wer bist du?
Sî na 'nziriata, va bbuono accussì
Du bist eine Herausforderung, aber so ist es gut
Baby, what do you see?
Baby, was siehst du?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Zwei Schatten, die von Melancholie sprechen
Ma tu nun ce penzá
Aber denk nicht darüber nach
Nun è colpa nosta
Es ist nicht unsere Schuld
Ch'è fernuto ccà
Dass es hier endete
Tu vuó na risposta
Du willst eine Antwort
Nun t''a pozzo dà
Ich kann sie dir nicht geben
Nun putimmo fá chesto forever
Wir können das nicht für immer machen
Appicciammo together
Wir zünden zusammen an
Ma tu nun ce penzá
Aber denk nicht darüber nach
Io so' capa tosta
Ich bin stur
Nun te ne 'ncaricá
Kümmere dich nicht darum
Nun 'o faccio apposta
Ich mache es nicht absichtlich
Tu vott'a scurdá
Du willst vergessen
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, bitte, ich kann nicht mehr warten
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Wir tanzen mit dem Meer im Herzen
Chello c'ammo passato nun è colpa 'e nisciuno
Was wir durchgemacht haben, ist niemandes Schuld
A Madonna t'accumpagna, a me ce penza 'sta luna
Die Madonna begleitet dich, der Mond kümmert sich um mich
Ch''e mane a dint'â sacca I don't know what to do
Mit den Händen in der Tasche weiß ich nicht, was ich tun soll
C''o core chino 'e scippe nun c''a faccio cchiù
Mit einem Herzen voller Schmerz kann ich nicht mehr
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
Na manera nun ce sta
Es gibt keinen Weg
Nun me cercá
Such mich nicht
Lassa stá, nun me chiammá
Lass es sein, ruf mich nicht an
Nun me parlá
Sprich nicht mit mir
Vide tu chello ch'hê 'a fá
Sieh dir an, was du tun musst
Nun ce scucciá
Belästige mich nicht
Nun ce sta cchiù niente 'a fá
Es gibt nichts mehr zu tun
Baby, ma tu chi sî?
Baby, wer bist du?
Na dio 'e azzeccata, ma va bbuono accussì
Ein Glückstreffer, aber so ist es gut
Baby, what do you see?
Baby, was siehst du?
Duje scieme che parlano 'e malincunia
Zwei Schatten, die von Melancholie sprechen
Ma tu
Aber du
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
Nun è colpa nosta
Es ist nicht unsere Schuld
Ch'è fernuto ccà
Dass es hier endete
Tu vuó na risposta
Du willst eine Antwort
Nun t''a pozzo dà
Ich kann sie dir nicht geben
Nun putimmo fá chesto forever
Wir können das nicht für immer machen
Appicciammo together
Wir zünden zusammen an
Ma tu nun ce penzá
Aber denk nicht darüber nach
Io so' capa tosta
Ich bin stur
Nun te ne 'ncaricá
Kümmere dich nicht darum
Nun 'o faccio apposta
Ich mache es nicht absichtlich
Tu vott'a scurdá
Du willst vergessen
Baby, please, I can't wait anymore
Baby, bitte, ich kann nicht mehr warten
Abballanno c''o mare 'int'ô core
Wir tanzen mit dem Meer im Herzen
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
L'ammore è na stronza che vene e che va
Liebe ist eine Schlampe, die kommt und geht
I' so' vagabondo, nun me fido 'e stá
Ich bin ein Vagabund, ich traue dem Bleiben nicht
Nun putimmo fá chesto forever
Wir können das nicht für immer machen
And ever, and ever, and ever again
Und immer, und immer, und immer wieder
Uh
Uh
Nun ce penzá
Denk nicht darüber nach
No, nun ce penzá
Nein, denk nicht darüber nach
(Vide tu chello ch'hê 'a fá) nun ce penzá
(Sieh dir an, was du tun musst) Denk nicht darüber nach
(Nun ce scucciá, un ce sta cchiù niente 'a fá)
(Belästige mich nicht, es gibt nichts mehr zu tun)
Nun ce penzá (nun ce penzá)
Denk nicht darüber nach (Denk nicht darüber nach)
(Na manera nun ce sta)
(Es gibt keinen Weg)
Nun ce penzá (nun me cercá)
Denk nicht darüber nach (Such mich nicht)
(Lassa stá, nun me chiammá)
(Lass es sein, ruf mich nicht an)
Nun ce penzá (nun me parlá)
Denk nicht darüber nach (Sprich nicht mit mir)
(Vide tu chello ch'hê 'a fá)
(Sieh dir an, was du tun musst)
Nun ce penzá (nun ce scucciá)
Denk nicht darüber nach (Belästige mich nicht)
(Nun ce sta cchiù niente 'a fá) nun ce penzá
(Es gibt nichts mehr zu tun) Denk nicht darüber nach

Músicas mais populares de LIBERATO

Outros artistas de Electro pop