Intostreet

LIBERATO

Letra Tradução

Pecché m'è mis into striit?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
No no no ammò nun se fa
Ma che so sti tarantelle?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
M'è mis into o strit
Piccerè si cchiù bell ra weed
No no no ammò ma che è?
Ma che so sti tarantell?
Stai cu iss ma poi chiamm a me

Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a

Na notte sola basta pe s' nnammurà
Na vota ancora sola voglio vulà
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Stut' chella cosa t'aggia parlà
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
Guardami int' all'uocchie senza parlà

M'è mis into striit
Cient' lacrime ngopp a stu beat
No no no ammò nun se fa
Ma che so sti tarantelle?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
M'è mis into o strit
Piccerè si chiù bell ra weed
No no no ammò ma che è?
Ma che so sti tarantelle?
Stai cu iss ma po

Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a

Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
Guardami int' all'uocchie senza parlà

M'è mis into striit
Cient' lacrime ngopp a stu beat
No no no ammò nun se fa
Ma che so sti chiare e luna?
Stai cu iss ma poi chiamm cà

M'è mis into o striit
Piccerè si cchiù bell ra weed
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
Ma che so sti tarantell?
Stai cu iss ma poi

Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stai cu iss ma poi chiamm a

Stai cu iss ma poi piens' a me
Pecché m'è mis into striit?

Pecché m'è mis into striit?
Por que fui jogado na rua?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cem lágrimas neste ritmo
No no no ammò nun se fa
Não, não, não, ainda não é hora
Ma che so sti tarantelle?
Mas o que são essas danças?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Fica com ele, mas depois me chama
M'è mis into o strit
Fui jogado na rua
Piccerè si cchiù bell ra weed
A erva é mais bonita
No no no ammò ma che è?
Não, não, não, ainda não, mas o que é?
Ma che so sti tarantell?
Mas o que são essas danças?
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a
Fica com ele, mas depois me chama
Na notte sola basta pe s' nnammurà
Uma noite sozinha é suficiente para se apaixonar
Na vota ancora sola voglio vulà
Quero voar sozinha mais uma vez
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
Com a voz presa para não chorar
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
As luzes do porto devem ser apagadas
Stut' chella cosa t'aggia parlà
Tenho que te falar uma coisa
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Querida, não é assim que se apaixona
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
Este vaso é uma corrente, não me faz pensar
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Olhe nos meus olhos sem falar
M'è mis into striit
Fui jogado na rua
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cem lágrimas neste ritmo
No no no ammò nun se fa
Não, não, não, ainda não é hora
Ma che so sti tarantelle?
Mas o que são essas danças?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Fica com ele, mas depois me chama
M'è mis into o strit
Fui jogado na rua
Piccerè si chiù bell ra weed
A erva é mais bonita
No no no ammò ma che è?
Não, não, não, ainda não, mas o que é?
Ma che so sti tarantelle?
Mas o que são essas danças?
Stai cu iss ma po
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a
Fica com ele, mas depois me chama
Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
Com a alma chorando, não aguento mais
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
Este tormento é seu
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
Com a mão nos olhos para não sonhar com você
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
As luzes do porto devem ser apagadas
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
Por ela, me perdi de você
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Porque não posso ficar sem você
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
Este vaso é uma canção para te fazer voltar
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Olhe nos meus olhos sem falar
M'è mis into striit
Fui jogado na rua
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cem lágrimas neste ritmo
No no no ammò nun se fa
Não, não, não, ainda não é hora
Ma che so sti chiare e luna?
Mas o que são essas luas claras?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Fica com ele, mas depois me chama
M'è mis into o striit
Fui jogado na rua
Piccerè si cchiù bell ra weed
A erva é mais bonita
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
Não, não, não, ainda não, mas o que é? (não posso ficar sem você)
Ma che so sti tarantell?
Mas o que são essas danças?
Stai cu iss ma poi
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi chiamm a
Fica com ele, mas depois me chama
Stai cu iss ma poi piens' a me
Fica com ele, mas depois pense em mim
Pecché m'è mis into striit?
Por que fui jogado na rua?
Pecché m'è mis into striit?
Why am I put on the street?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
A hundred tears on this beat
No no no ammò nun se fa
No no no, it's not done yet
Ma che so sti tarantelle?
But what are these tarantellas?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Stay with him but then call me
M'è mis into o strit
I'm put on the street
Piccerè si cchiù bell ra weed
Kid, the weed is more beautiful
No no no ammò ma che è?
No no no, but what is it?
Ma che so sti tarantell?
But what are these tarantellas?
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a
Stay with him but then call me
Na notte sola basta pe s' nnammurà
One night alone is enough to fall in love
Na vota ancora sola voglio vulà
One more time alone I want to fly
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
With a tight voice I deceive not to light up
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
The lights below the port have to be turned off
Stut' chella cosa t'aggia parlà
I have to talk to you about that thing
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Honey, it's not what it's like to fall in love
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
This vase is a chain, it doesn't make me think
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Look me in the eyes without speaking
M'è mis into striit
I'm put on the street
Cient' lacrime ngopp a stu beat
A hundred tears on this beat
No no no ammò nun se fa
No no no, it's not done yet
Ma che so sti tarantelle?
But what are these tarantellas?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Stay with him but then call me
M'è mis into o strit
I'm put on the street
Piccerè si chiù bell ra weed
Kid, the weed is more beautiful
No no no ammò ma che è?
No no no, but what is it?
Ma che so sti tarantelle?
But what are these tarantellas?
Stai cu iss ma po
Stay with him but then
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a
Stay with him but then call me
Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
With the soul that lights up I can't do it anymore
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
With the blows of this turmoil you have
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
Hand on the eyes not to dream of you
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
The lights below the port have to be turned off
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
For her I got drunk and you
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Because I can't be without you
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
This vase is a song to make you come back
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Look me in the eyes without speaking
M'è mis into striit
I'm put on the street
Cient' lacrime ngopp a stu beat
A hundred tears on this beat
No no no ammò nun se fa
No no no, it's not done yet
Ma che so sti chiare e luna?
But what are these moonlights?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Stay with him but then call me
M'è mis into o striit
I'm put on the street
Piccerè si cchiù bell ra weed
Kid, the weed is more beautiful
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
No no no, but what is it? (I can't be without you)
Ma che so sti tarantell?
But what are these tarantellas?
Stai cu iss ma poi
Stay with him but then
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi chiamm a
Stay with him but then call me
Stai cu iss ma poi piens' a me
Stay with him but then think of me
Pecché m'è mis into striit?
Why am I put on the street?
Pecché m'è mis into striit?
¿Por qué me has puesto en la calle?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cien lágrimas sobre este ritmo
No no no ammò nun se fa
No, no, no, ya no se puede
Ma che so sti tarantelle?
¿Pero qué son estas tarantelas?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Estás con él pero luego me llamas
M'è mis into o strit
Me has puesto en la calle
Piccerè si cchiù bell ra weed
La hierba es más bonita si es pequeña
No no no ammò ma che è?
No, no, no, pero ¿qué es?
Ma che so sti tarantell?
¿Pero qué son estas tarantelas?
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a
Estás con él pero luego me llamas
Na notte sola basta pe s' nnammurà
Una noche sola es suficiente para enamorarse
Na vota ancora sola voglio vulà
Una vez más sola quiero volar
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
Con la voz apretada engaño para no llorar
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Las luces abajo en el puerto se han apagado
Stut' chella cosa t'aggia parlà
Tengo que hablarte de esa cosa
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Cariño, no es así como se enamora
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
Este vaso es una cadena, no me hace pensar
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Mírame a los ojos sin hablar
M'è mis into striit
Me has puesto en la calle
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cien lágrimas sobre este ritmo
No no no ammò nun se fa
No, no, no, ya no se puede
Ma che so sti tarantelle?
¿Pero qué son estas tarantelas?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Estás con él pero luego me llamas
M'è mis into o strit
Me has puesto en la calle
Piccerè si chiù bell ra weed
La hierba es más bonita si es pequeña
No no no ammò ma che è?
No, no, no, pero ¿qué es?
Ma che so sti tarantelle?
¿Pero qué son estas tarantelas?
Stai cu iss ma po
Estás con él pero luego
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a
Estás con él pero luego me llamas
Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
Con el alma que llora ya no puedo más
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
A golpes de este tormento te tienes
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
Que mano en los ojos para no soñarte
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Las luces abajo en el puerto se han apagado
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
Por ella me he emborrachado y tú
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Porque no puedo estar sin ti
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
Este vaso es una canción para hacerte volver
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Mírame a los ojos sin hablar
M'è mis into striit
Me has puesto en la calle
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cien lágrimas sobre este ritmo
No no no ammò nun se fa
No, no, no, ya no se puede
Ma che so sti chiare e luna?
¿Pero qué son estas luces y luna?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Estás con él pero luego me llamas
M'è mis into o striit
Me has puesto en la calle
Piccerè si cchiù bell ra weed
La hierba es más bonita si es pequeña
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
No, no, no, pero ¿qué es? (no puedo estar sin ti)
Ma che so sti tarantell?
¿Pero qué son estas tarantelas?
Stai cu iss ma poi
Estás con él pero luego
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi chiamm a
Estás con él pero luego me llamas
Stai cu iss ma poi piens' a me
Estás con él pero luego piensas en mí
Pecché m'è mis into striit?
¿Por qué me has puesto en la calle?
Pecché m'è mis into striit?
Pourquoi suis-je dans la rue ?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cent larmes sur ce rythme
No no no ammò nun se fa
Non non non, ce n'est plus possible
Ma che so sti tarantelle?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
M'è mis into o strit
Je suis dans la rue
Piccerè si cchiù bell ra weed
La weed serait plus belle
No no no ammò ma che è?
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ?
Ma che so sti tarantell?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Na notte sola basta pe s' nnammurà
Une seule nuit suffit pour tomber amoureux
Na vota ancora sola voglio vulà
Encore une fois, je veux voler seul
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
Avec une voix serrée pour ne pas pleurer
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Les lumières du port se sont éteintes
Stut' chella cosa t'aggia parlà
Je dois te parler de cette chose
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Chérie, ce n'est pas ça l'amour
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
Ce vase est une chaîne, il ne me fait pas penser
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Regarde-moi dans les yeux sans parler
M'è mis into striit
Je suis dans la rue
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cent larmes sur ce rythme
No no no ammò nun se fa
Non non non, ce n'est plus possible
Ma che so sti tarantelle?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
M'è mis into o strit
Je suis dans la rue
Piccerè si chiù bell ra weed
La weed serait plus belle
No no no ammò ma che è?
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ?
Ma che so sti tarantelle?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Stai cu iss ma po
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
Avec une âme qui pleure, je ne peux plus le faire
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
A cause de ce tourment, tu le gardes
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
Avec une main sur les yeux pour ne pas rêver de toi
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Les lumières du port se sont éteintes
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
Pour elle, je me suis embrouillée avec toi
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Parce que je ne peux pas être sans toi
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
Ce vase est une chanson pour te faire revenir
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Regarde-moi dans les yeux sans parler
M'è mis into striit
Je suis dans la rue
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Cent larmes sur ce rythme
No no no ammò nun se fa
Non non non, ce n'est plus possible
Ma che so sti chiare e luna?
Mais qu'est-ce que ces clairs de lune ?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
M'è mis into o striit
Je suis dans la rue
Piccerè si cchiù bell ra weed
La weed serait plus belle
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
Non non non, mais qu'est-ce que c'est ? (je ne peux pas être sans toi)
Ma che so sti tarantell?
Mais qu'est-ce que ces tarantelles ?
Stai cu iss ma poi
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi chiamm a
Tu restes avec lui mais ensuite tu m'appelles
Stai cu iss ma poi piens' a me
Tu restes avec lui mais ensuite tu penses à moi
Pecché m'è mis into striit?
Pourquoi suis-je dans la rue ?
Pecché m'è mis into striit?
Warum wurde ich auf die Straße gesetzt?
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Hundert Tränen auf diesem Beat
No no no ammò nun se fa
Nein nein nein, das geht noch nicht
Ma che so sti tarantelle?
Was sind das für Tarantellen?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
M'è mis into o strit
Ich wurde auf die Straße gesetzt
Piccerè si cchiù bell ra weed
Das Gras wäre schöner
No no no ammò ma che è?
Nein nein nein, was ist das?
Ma che so sti tarantell?
Was sind das für Tarantellen?
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Na notte sola basta pe s' nnammurà
Eine Nacht allein reicht, um sich zu verlieben
Na vota ancora sola voglio vulà
Noch einmal allein will ich fliegen
C' 'a voce stretta ngann p' nun alluccà
Mit erstickter Stimme lüge ich, um nicht zu leuchten
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Die Lichter unten am Hafen werden ausgeschaltet
Stut' chella cosa t'aggia parlà
Ich muss dir etwas sagen
Honey, nun è cos' e se nnammurà
Liebling, es ist nicht so, sich zu verlieben
Stu vaso è na catena, nun me fa penzà
Dieser Kuss ist eine Kette, lässt mich nicht denken
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Schau mir in die Augen ohne zu sprechen
M'è mis into striit
Ich wurde auf die Straße gesetzt
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Hundert Tränen auf diesem Beat
No no no ammò nun se fa
Nein nein nein, das geht noch nicht
Ma che so sti tarantelle?
Was sind das für Tarantellen?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
M'è mis into o strit
Ich wurde auf die Straße gesetzt
Piccerè si chiù bell ra weed
Das Gras wäre schöner
No no no ammò ma che è?
Nein nein nein, was ist das?
Ma che so sti tarantelle?
Was sind das für Tarantellen?
Stai cu iss ma po
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Co' l'anima che allucca nun c'a facc cchiù
Mit einer Seele, die leuchtet, kann ich nicht mehr
A colp' 'e stu turmiet a tien tu
Mit den Schlägen dieses Turms hältst du mich fest
Che man ngoppa all'uocchie pe' non te sugna
Mit der Hand auf den Augen, um dich nicht zu träumen
'E luci abbasc' o puort s'hanna stutà
Die Lichter unten am Hafen werden ausgeschaltet
Pe' lei me ne me song mbiracata e te
Für sie habe ich mich in dich verliebt
Pecché nun pozzu sta senz' e te
Weil ich nicht ohne dich sein kann
Stu vaso è na canzon' pe te fa turnà
Dieser Kuss ist ein Lied, um dich zurückzubringen
Guardami int' all'uocchie senza parlà
Schau mir in die Augen ohne zu sprechen
M'è mis into striit
Ich wurde auf die Straße gesetzt
Cient' lacrime ngopp a stu beat
Hundert Tränen auf diesem Beat
No no no ammò nun se fa
Nein nein nein, das geht noch nicht
Ma che so sti chiare e luna?
Was sind das für helle und dunkle?
Stai cu iss ma poi chiamm cà
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
M'è mis into o striit
Ich wurde auf die Straße gesetzt
Piccerè si cchiù bell ra weed
Das Gras wäre schöner
No no no ammò ma che è? (nun pozzu sta senz' e te)
Nein nein nein, was ist das? (Ich kann nicht ohne dich sein)
Ma che so sti tarantell?
Was sind das für Tarantellen?
Stai cu iss ma poi
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a me
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi chiamm a
Bleib bei ihm, aber ruf mich dann an
Stai cu iss ma poi piens' a me
Bleib bei ihm, aber denk an mich
Pecché m'è mis into striit?
Warum wurde ich auf die Straße gesetzt?

Curiosidades sobre a música Intostreet de LIBERATO

Quando a música “Intostreet” foi lançada por LIBERATO?
A música Intostreet foi lançada em 2019, no álbum “Liberato”.

Músicas mais populares de LIBERATO

Outros artistas de Electro pop