À la rue marié

Samir Djoghlal, Houari, Abdelkrim Brahmi, Julien Mari, Ruben Louis, Mounir Mounir Ben Chettouh, Mathieu Pruski, Marcel Junior Loutarila, Solda

Letra Tradução

SMR beatmaking

Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit

Ouais (ouais)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
Tu comprends quand on tape du poing
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah

Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Elle m'demande si j'ai du feu
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
Le sancho, moi, j'suis comme toi
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)

C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
En RS maquillée, à la rue, marié
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night

Par les bleus, les p'tits s'font courser
Je tiens à demain comme un trophée
Comme le champagne, j'le fais mousser
C'pas au même prix qu'on l'a touché
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Ton p'tit réseau, on le démantèle
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
J'suis solide, j'tiens la boutique
Seule solution, me donner aux flics
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
J'ai pas appris à respecter les lois
J'fais une grille devant mon tarot
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola

Quand je kick, je boxe à la bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Allez, stoppe tout, fini de racailler
On pète le Chivas loin du palier
Number one, tu peux parier (parier)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
Marseille, on vise haut
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
J'suis à l'exit ou au beau rivage
J'bois la get 27 avec mes sauvages
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)

Fin d'charbon, j'rentre de mission
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
Le 17, c'est jamais le sang
Ah, fais vite, envoie mes sons
C'est caliente, la me-ar dans le dos
Au cas où j'croise un cono (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
Y a même des tactiques promo
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot

Bécane, calibre, destin, salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
On va t'caner, fais pas l'sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Si tu as trahi, rafale, kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
Cocktails, carré, soirée, balade
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Marseille, bébé, partir, j'peux pas

C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)

C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
En RS maquillée, à la rue, marié
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night

SMR beatmaking
SMR beatmaking
Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Han, querida, no gueto, no escuro, é bibi
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
Querem a zona, controlar como os pickis
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
Acendo um baseado, faço minha poção, Siroc frutas vermelhas
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
Sob Balenciaga, Fe-Fe, dinheiro, couro vermelho
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
Acho que eles querem minhas bolas e meu pau (meu pau)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
Acho que eles fariam de tudo para me atingir (me atingir)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
Quando eu miro o gol, eu acerto (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
Não é nada, é anti-bastardo
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Ah, os policiais, fazem perseguição de jet-ski
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
Há o norte, o sul unidos, diga-me, quem nós fodemos?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Carregado guarda civil, pagamos, nós escapamos
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit
Por que o tempo passa tão rápido, tem que ser rápido de espírito
Ouais (ouais)
Sim (sim)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
Vindo das classes sociais mais baixas do bairro (bairro)
Tu comprends quand on tape du poing
Você entende quando batemos com o punho
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Três quartos desses tolos só fumam feno
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
Tem que fazer duas vezes mais, garoto, antes de fazer menos (sim)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Desculpe por ser distante, os humanos me decepcionaram
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Sempre recuado como se eu fosse DC
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
Você sabe, eu me recupero facilmente de uma ferida
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
Mas nunca esquecerei quem me feriu não, não, não, não
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
Ambidestro (não), a direita e a esquerda partem em velocidade (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
Saio do restaurante bêbado
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
Bebe Ruinart, não Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Sempre com finesse, são os países do leste, mentalidade de fodido
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
Sem palavras agressivas, se eu não gosto de você
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
Eu não olho para você, não me force a te machucar
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah
Há um 9 M' auto' logo acima do meu traseiro, tah-tah-tah
Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
Uma bolsa e um pouco de maconha, eu fujo em Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
Tenho uma scooter de turista, poderia ir até Paris
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Narguilé em frente ao mar, ela me faz de cristo, ela me persegue até a morte
Elle m'demande si j'ai du feu
Ela me pergunta se eu tenho fogo
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
Ela me diz, "você é muito bonito, você tem olhos de amor", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Abra bem, acelere
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Coloque o lucro na Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Chame duas ou três vadias
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Porque eles estão com fome, os primos
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
Eu, eu não comprei o Rolex
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
Para mostrar no snap' para todo o mundo
Le sancho, moi, j'suis comme toi
O sancho, eu, eu sou como você
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)
Eu não dou a mínima para ser um rapper (sim)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
É a realidade, eles perceberam (sim)
En RS maquillée, à la rue, marié
Em RS maquiada, na rua, casada
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, capacete araï, fumamos, voamos, vamos, vamos
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxe tailandês, tire o nove, querem arranhar a noite toda
Par les bleus, les p'tits s'font courser
Pelos azuis, os pequenos são perseguidos
Je tiens à demain comme un trophée
Eu valorizo o amanhã como um troféu
Comme le champagne, j'le fais mousser
Como o champanhe, eu faço espumar
C'pas au même prix qu'on l'a touché
Não é pelo mesmo preço que nós tocamos
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Pcs, dinheiro no céu, 4x4 com luzes matriciais
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
No boulevard, eu dirijo em segunda, a fumaça mediterrânea
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
Na nave como um alienígena, no início, eu era 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Reze para o céu, puxamos as cordas
Ton p'tit réseau, on le démantèle
Sua pequena rede, nós desmantelamos
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
Eu molhei meu polegar, estava contando o dinheiro
J'suis solide, j'tiens la boutique
Eu sou sólido, eu mantenho a loja
Seule solution, me donner aux flics
A única solução, me entregar aos policiais
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
Eu faço baseados, eu faço drifts
J'ai pas appris à respecter les lois
Eu não aprendi a respeitar as leis
J'fais une grille devant mon tarot
Eu faço uma grade na frente do meu tarô
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex no punho, em todos os golpes como mino raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Acima das leis, incógnito, eu guardo para a sala de visitas
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex no punho, em todos os golpes como mino raiola
Quand je kick, je boxe à la bomaye
Quando eu chuto, eu boxeo à la bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Oh, grinta quando tem que fazer dinheiro
Allez, stoppe tout, fini de racailler
Vamos, pare tudo, acabou de bagunçar
On pète le Chivas loin du palier
Nós estouramos o Chivas longe do patamar
Number one, tu peux parier (parier)
Número um, você pode apostar (apostar)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
Nós fazemos barulho até Paris-oh
Marseille, on vise haut
Marselha, nós miramos alto
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
Fique no té-c', você está no fundo da água
J'suis à l'exit ou au beau rivage
Eu estou na saída ou na bela margem
J'bois la get 27 avec mes sauvages
Eu bebo o get 27 com meus selvagens
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
Há tchoutchs mas eu sou casado, não tenha raiva
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)
Eu dedico uma para os irmãos presos em gaiolas (ah-ah)
Fin d'charbon, j'rentre de mission
Fim do carvão, eu volto da missão
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
Eu só penso nas kichtas, é o zoológico
Le 17, c'est jamais le sang
O 17, nunca é o sangue
Ah, fais vite, envoie mes sons
Ah, faça rápido, envie minhas músicas
C'est caliente, la me-ar dans le dos
É quente, a arma nas costas
Au cas où j'croise un cono (drr)
Caso eu cruze com um idiota (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
E nas rrains-te, só vendem ppe-f'
Y a même des tactiques promo
Até tem táticas promocionais
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Jack da', bolide, eu queimei o cronômetro
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Muito quente, ela, ela mexe a bunda no som
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
Merco, nós não vamos voltar, é muito cedo
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot
É forte, hoje, eu não disse nenhuma palavra grossa
Bécane, calibre, destin, salif
Moto, calibre, destino, salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
FeFe do ano, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
Kichta, tony, classe como many
On va t'caner, fais pas l'sossa
Nós vamos te matar, não seja o sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Cartel, Cali, Marselha, Paris
Si tu as trahi, rafale, kala'
Se você traiu, rajada, kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
Ela não quer marido, ela quer se divertir
Cocktails, carré, soirée, balade
Coquetéis, quadrado, festa, passeio
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Rajada em uma quatro tempos ou em vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
Não faça perguntas, tente, o que você tem?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Sim, eu começo do zero mas eu estou em todo lugar
Marseille, bébé, partir, j'peux pas
Marselha, bebê, partir, eu não posso
C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
É real, minha rua, eu dirijo sem faróis
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
Eu tenho meus irmãos e minha conta recebe k
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Ah selem, eu não te reconheci sob o capacete
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
O pequeno estourou os guis-dé no telhado
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
Eu não faço mais filas, começa sem contato
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
Eu não fujo mais dos policiais, eu tenho o cartão no Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Pequena morena, eu amo muito sua pele boa
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
Vodka-litchi, na garrafa Badoit
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Eu não sou muito twi-twi, cinco anos em tubarões no piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
Magrebino, kb9, hakimi, ela gosta do meu flow, meus gimmicks
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Eu não sou muito twi-twi, cinco anos em tubarões no piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)
Magrebino, kb9, hakimi, ela gosta do meu flow, meus gimmicks (pefra)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
É a realidade, eles perceberam (sim)
En RS maquillée, à la rue, marié
Em RS maquiada, na rua, casada
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, capacete araï, fumamos, voamos, vamos, vamos
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxe tailandês, tire o nove, querem arranhar a noite toda
SMR beatmaking
SMR beatmaking
Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Yeah, darling, in the projects, in the dark, it's me
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
They want the zone, control like the pickpockets
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
I roll a joint, I make my potion, Siroc red fruits
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
Under Balenciaga, Fe-Fe, money, red leather
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
I think they want my balls and my dick (my dick)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
I think they would do anything to reach me (reach me)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
When I aim for the goal, I reach it (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
It's nothing, it's anti-bastard
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Akha the cops, it's a jet-ski chase
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
There's the north, the south united tell me, who are we fucking?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Charged guardia civil, we pay, we dodge
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit
Why does time pass so fast, you have to be quick-witted
Ouais (ouais)
Yeah (yeah)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
From the lowest social classes of the corner (corner)
Tu comprends quand on tape du poing
You understand when we punch
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Three-quarters of these losers only smoke hay
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
You have to do twice as much, boy, before doing less (yes)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Sorry for being distant, humans have disappointed me
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Always in the background as if I was DC
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
You know, I recover easily from a wound
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
But I will never forget the one who hurt me no, no, no, no
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
Ambidextrous (no), the right and the left go fast (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
I leave the restaurant drunk
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
They drink Ruinart, not Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Always in finesse, it's the Eastern countries, fucked up mentality
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
No aggressive words, if I don't like you
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
I don't look at you, don't force me to hurt you
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah
There's a 9 M' auto' just above my buttocks, tah-tah-tah
Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
A bag and some shit, I run away down Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
I have a tourist scooter, I could get hard all the way to Paris
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Hookah in front of the sea, she makes me the christ, she tracks me to death
Elle m'demande si j'ai du feu
She asks me if I have a lighter
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
She tells me, "you're too handsome, you have eyes of love", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Open wide, put the gas
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Put the profit in the Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Call two or three bitches
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Because they're hungry, the cousins'
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
I didn't buy the Rolex
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
To show it on snap' to the whole world
Le sancho, moi, j'suis comme toi
The sancho, me, I'm like you
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)
I don't give a fuck about being a rapper (yeah)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
It's reality, they realized (yeah)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS makeup, on the street, married
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, araï helmet, we smoke, we fly, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Thai boxing, pull out the nine, they want to scratch all night
Par les bleus, les p'tits s'font courser
By the blues, the little ones get chased
Je tiens à demain comme un trophée
I hold on to tomorrow like a trophy
Comme le champagne, j'le fais mousser
Like champagne, I make it foam
C'pas au même prix qu'on l'a touché
It's not at the same price that we touched it
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Pcs, money in the sky, 4x4 with matrix lights
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
On the boulevard, I drive in second gear, Mediterranean smoke
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
In the spaceship like an alien, at the beginning, I was 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Pray to the sky, we pull the strings
Ton p'tit réseau, on le démantèle
Your little network, we dismantle it
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
I wet my thumb, I was counting the dough
J'suis solide, j'tiens la boutique
I'm solid, I hold the shop
Seule solution, me donner aux flics
Only solution, give myself to the cops
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
I make spliffs, I make drifts
J'ai pas appris à respecter les lois
I didn't learn to respect the laws
J'fais une grille devant mon tarot
I make a grid in front of my tarot
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex in hand, in all the shots like mino raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Above the laws, incognito, I box for the visiting room
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex in hand, in all the shots like mino raiola
Quand je kick, je boxe à la bomaye
When I kick, I box to the bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Oh, grit when it's time to mail
Allez, stoppe tout, fini de racailler
Come on, stop everything, stop hustling
On pète le Chivas loin du palier
We break the Chivas far from the landing
Number one, tu peux parier (parier)
Number one, you can bet (bet)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
We make noise all the way to Paris-oh
Marseille, on vise haut
Marseille, we aim high
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
Stay on the té-c', you're at the bottom of the water
J'suis à l'exit ou au beau rivage
I'm at the exit or at the beautiful beach
J'bois la get 27 avec mes sauvages
I drink the get 27 with my savages
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
There are chicks but I'm married, don't be mad
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)
I put one for the brothers locked up in a cage (ah-ah)
Fin d'charbon, j'rentre de mission
End of coal, I come back from mission
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
I only think about the kichtas, it's the zoo
Le 17, c'est jamais le sang
The 17, it's never the blood
Ah, fais vite, envoie mes sons
Ah, hurry up, send my songs
C'est caliente, la me-ar dans le dos
It's caliente, the me-ar in the back
Au cas où j'croise un cono (drr)
In case I cross a cono (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
And on the rrains-te, they only sell the ppe-f'
Y a même des tactiques promo
There are even promo tactics
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Jack da', bolide, I burned the chrono
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Too hot, she, she moves the ass on the sound system
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
Merco, we're not going home, it's too early
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot
It's strong, today, I didn't say any big words
Bécane, calibre, destin, salif
Bike, caliber, destiny, salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
FeFe of the year, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
Kichta, tony, classy like many
On va t'caner, fais pas l'sossa
We're going to kill you, don't be a sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Si tu as trahi, rafale, kala'
If you betrayed, burst, kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
She doesn't want a husband, she wants to have fun
Cocktails, carré, soirée, balade
Cocktails, square, evening, stroll
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Burst on a four-stroke or on a vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
Don't ask questions, try, what's up?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Yeah, I start from the ground but I'm everywhere
Marseille, bébé, partir, j'peux pas
Marseille, baby, leaving, I can't
C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
It's real, my alley, I turn without headlights
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
I have my kheys and my account cashes k
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Ah selem, I didn't recognize you under the helmet
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
The little one broke the guis-dé on the roof
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
I don't do lines anymore, it starts without contact
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
I don't run from the cops anymore, I have the card in the Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Little brunette, I love her complexion too much
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
Vodka-lychee, in the Badoit bottle
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
I'm not too twi-twi, five years in sharks on the piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
Maghrebin, kb9, hakimi, she likes my flow, my gimmicks
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
I'm not too twi-twi, five years in sharks on the piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)
Maghrebin, kb9, hakimi, she likes my flow, my gimmicks (pefra)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
It's reality, they realized (yeah)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS makeup, on the street, married
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, araï helmet, we smoke, we fly, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Thai boxing, pull out the nine, they want to scratch all night
SMR beatmaking
SMR beatmaking
Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Han, querida, en el barrio, en la oscuridad, eso es bibi
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
Quiere la zona, controlar como los pickis
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
Ruedo un porro, hago mi poción, Siroc frutas rojas
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
Bajo Balenciaga, Fe-Fe, dinero, cuero rojo
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
Creo que quieren mis bolas y mi polla (mi polla)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
Creo que harían cualquier cosa para alcanzarme (alcanzarme)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
Cuando apunto a la meta, la alcanzo (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
No es nada, es anti-bastardo
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Akha los gendarmes, eso hace una persecución en jet-ski
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
Hay el norte, el sur unidos dime, ¿a quién follamos?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Cargado guardia civil, pagamos, nos vamos
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit
¿Por qué el tiempo pasa tan rápido, hay que ser rápido de mente?
Ouais (ouais)
Sí (sí)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
Proveniente de las clases sociales más bajas del barrio (barrio)
Tu comprends quand on tape du poing
Entiendes cuando golpeamos con el puño
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Tres cuartos de estos tontos solo fuman heno
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
Hay que hacer el doble, chico, antes de hacer menos (sí)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Lo siento por ser distante, los humanos me han decepcionado
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Siempre en retirada como si fuera DC
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
Sabes, me recupero fácilmente de una herida
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
Pero nunca olvidaré a quien me hirió no, no, no, no
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
Ambidiestro (no), la derecha y la izquierda se van rápido (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
Salgo del restaurante borracho
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
Bebe Ruinart, no Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Siempre con delicadeza, son los países del este, mentalidad de jodido
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
No hay palabras agresivas, si no te quiero
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
No te miro, no me obligues a herirte
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah
Hay un 9 M' auto' justo encima de mi trasero, tah-tah-tah
Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
Una bolsa y mierda, huyo al pie de Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
Tengo un scooter de turista, podría empalmarme hasta París
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Shisha frente al mar, ella me hace la cristi, me sigue a muerte
Elle m'demande si j'ai du feu
Ella me pregunta si tengo fuego
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
Ella me dice, "eres muy guapo, tienes ojos de amor", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Abre grande, pon el gas
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Pon el beneficio en la Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Llama a dos o tres zorras
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Porque tienen hambre, los primos
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
Yo, no compré el Rolex
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
Para mostrarlo en snap' a todo el mundo
Le sancho, moi, j'suis comme toi
El sancho, yo, soy como tú
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)
Me importa un carajo ser un rapero (sí)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
Es la realidad, se han dado cuenta (sí)
En RS maquillée, à la rue, marié
En RS maquillada, en la calle, casada
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, casco araï, fumamos, volamos, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxeo tailandés, saca el nueve, quiere rascar toda la noche
Par les bleus, les p'tits s'font courser
Por los azules, los pequeños son perseguidos
Je tiens à demain comme un trophée
Me aferro al mañana como un trofeo
Comme le champagne, j'le fais mousser
Como el champán, lo hago espumar
C'pas au même prix qu'on l'a touché
No lo tocamos al mismo precio
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Pcs, dinero en el cielo, 4x4 con luces matriciales
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
En el bulevar, conduzco en segunda, el humo mediterráneo
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
En la nave como un alienígena, al principio, era 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Reza al cielo, tiramos de las cuerdas
Ton p'tit réseau, on le démantèle
Tu pequeña red, la desmantelamos
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
Mojé mi pulgar, contaba el dinero
J'suis solide, j'tiens la boutique
Soy sólido, manejo la tienda
Seule solution, me donner aux flics
La única solución, entregarme a la policía
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
Hago porros, hago derrapes
J'ai pas appris à respecter les lois
No aprendí a respetar las leyes
J'fais une grille devant mon tarot
Hago una parrilla delante de mi tarot
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex en la mano, en todos los golpes como mino raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Por encima de las leyes, incógnito, encierro para la sala de visitas
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex en la mano, en todos los golpes como mino raiola
Quand je kick, je boxe à la bomaye
Cuando pateo, boxeo a la bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Oh, grinta cuando hay que hacer dinero
Allez, stoppe tout, fini de racailler
Vamos, para todo, termina de hacer el gamberro
On pète le Chivas loin du palier
Rompe el Chivas lejos del rellano
Number one, tu peux parier (parier)
Número uno, puedes apostar (apostar)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
Hacemos ruido hasta París-oh
Marseille, on vise haut
Marsella, apuntamos alto
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
Quédate en el té-c', estás en el fondo del agua
J'suis à l'exit ou au beau rivage
Estoy en la salida o en la hermosa playa
J'bois la get 27 avec mes sauvages
Bebo la get 27 con mis salvajes
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
Hay chicas pero estoy casado, no te enfades
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)
Dedico una a los hermanos encerrados en jaulas (ah-ah)
Fin d'charbon, j'rentre de mission
Fin del carbón, vuelvo de misión
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
Solo pienso en los kichtas, es el zoo
Le 17, c'est jamais le sang
El 17, nunca es la sangre
Ah, fais vite, envoie mes sons
Ah, rápido, envía mis canciones
C'est caliente, la me-ar dans le dos
Está caliente, la me-ar en la espalda
Au cas où j'croise un cono (drr)
Por si me cruzo con un cono (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
Y en los rrains-te, solo venden ppe-f'
Y a même des tactiques promo
Incluso hay tácticas promocionales
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Jack da', bólido, he quemado el cronómetro
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Demasiado caliente, ella, ella mueve el culo en la música
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
Merco, no vamos a volver, es demasiado temprano
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot
Es fuerte, hoy, no he dicho ninguna palabrota
Bécane, calibre, destin, salif
Moto, calibre, destino, salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
FeFe del año, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
Kichta, tony, clase como many
On va t'caner, fais pas l'sossa
Vamos a matarte, no hagas el sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Cartel, Cali, Marsella, París
Si tu as trahi, rafale, kala'
Si has traicionado, ráfaga, kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
Ella no quiere marido, quiere divertirse
Cocktails, carré, soirée, balade
Cócteles, cuadrado, fiesta, paseo
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Ráfaga en un cuatro tiempos o en vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
No hagas preguntas, prueba, ¿qué tienes?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Sí, empiezo desde abajo pero estoy en todas partes
Marseille, bébé, partir, j'peux pas
Marsella, bebé, no puedo irme
C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
Es real, mi calle, doy vueltas sin luces
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
Tengo a mis hermanos y mi cuenta recibe k
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Ah selem, no te reconocí bajo el casco
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
El pequeño ha reventado los guis-dé en el techo
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
Ya no hago colas, arranca sin contacto
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
Ya no huyo de la policía, tengo la tarjeta en el Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Pequeña morena, me encanta su buen color
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
Vodka-litchi, en la botella Badoit
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
No soy muy twi-twi, cinco años en tiburones en el piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
Magrebí, kb9, hakimi, le gusta mi flow, mis trucos
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
No soy muy twi-twi, cinco años en tiburones en el piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)
Magrebí, kb9, hakimi, le gusta mi flow, mis trucos (pefra)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
Es la realidad, se han dado cuenta (sí)
En RS maquillée, à la rue, marié
En RS maquillada, en la calle, casada
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, casco araï, fumamos, volamos, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxeo tailandés, saca el nueve, quiere rascar toda la noche
SMR beatmaking
SMR Beatmaking
Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Han, Liebling, im Viertel, im Dunkeln, das bin ich
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
Sie wollen die Zone, kontrollieren wie die Pickis
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
Ich rolle einen Joint, mache meinen Trank, Siroc rote Früchte
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
Unter Balenciaga, Fe-Fe, Geld, rotes Leder
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
Ich glaube, sie wollen meine Eier und meinen Schwanz (meinen Schwanz)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
Ich denke, sie würden alles tun, um mich zu erreichen (mich zu erreichen)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
Wenn ich das Ziel anvisiere, erreiche ich es (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
Es ist nichts, es ist anti-Bastard
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Akha die Polizisten, es ist eine Verfolgungsjagd auf dem Jet-Ski
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
Es gibt den Norden, den Süden vereint, sag mir, wen ficken wir?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Geladen Guardia Civil, wir zahlen, wir entkommen
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit
Warum vergeht die Zeit so schnell, man muss geistig schnell sein
Ouais (ouais)
Ja (ja)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
Aus den niedrigsten sozialen Klassen der Gegend (Gegend)
Tu comprends quand on tape du poing
Du verstehst, wenn wir mit der Faust zuschlagen
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Drei Viertel dieser Trottel rauchen nur Heu
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
Man muss doppelt so viel tun, Junge, bevor man weniger tut (ja)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Entschuldigung, dass ich distanziert bin, die Menschen haben mich enttäuscht
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Immer im Hintergrund, als ob ich DC wäre
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
Du weißt, ich erhole mich leicht von einer Verletzung
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
Aber ich werde nie vergessen, wer mich verletzt hat, nein, nein, nein, nein
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
Beidhändig (nein), die rechte und die linke Hand gehen schnell (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
Ich komme betrunken aus dem Restaurant
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
Sie trinken Ruinart, kein Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Immer mit Finesse, es sind die Länder des Ostens, mental gefickt
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
Keine aggressiven Worte, wenn ich dich nicht mag
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
Ich schaue dich nicht an, zwinge mich nicht, dich zu verletzen
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah
Es gibt eine 9 M' Auto' direkt über meinem Hintern, tah-tah-tah
Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
Eine Tasche und Scheiße, ich fliehe unten bei Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
Ich habe einen Touristenscooter, ich könnte bis nach Paname fahren
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Shisha vor dem Meer, sie macht mir die Christin, sie verfolgt mich bis zum Tod
Elle m'demande si j'ai du feu
Sie fragt mich, ob ich Feuer habe
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
Sie sagt mir, "du bist zu schön, du hast Augen der Liebe", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Öffne weit, gib Gas
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Steck den Gewinn in die Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Ruf zwei oder drei Schlampen an
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Denn sie haben Hunger, die Cousins
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
Ich habe die Rolex nicht gekauft
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
Um sie auf Snapchat der ganzen Welt zu zeigen
Le sancho, moi, j'suis comme toi
Der Sancho, ich bin wie du
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)
Mir ist es egal, ein Rapper zu sein (ja)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
Es ist die Realität, sie haben es realisiert (ja)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS geschminkt, auf der Straße, verheiratet
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, Araï Helm, wir rauchen, wir fliegen, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Thaiboxen, zieh die Neun, sie will die ganze Nacht kratzen
Par les bleus, les p'tits s'font courser
Von den Blauen werden die Kleinen gejagt
Je tiens à demain comme un trophée
Ich halte an morgen fest wie an einer Trophäe
Comme le champagne, j'le fais mousser
Wie der Champagner lasse ich ihn schäumen
C'pas au même prix qu'on l'a touché
Es ist nicht zum gleichen Preis, dass wir ihn berührt haben
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Pcs, Geld im Himmel, 4x4 mit Matrix-Lichtern
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
Auf dem Boulevard fahre ich im zweiten Gang, der mediterrane Rauch
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
Im Raumschiff wie ein Alien, am Anfang war ich 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Bete zum Himmel, wir ziehen die Fäden
Ton p'tit réseau, on le démantèle
Dein kleines Netzwerk, wir zerlegen es
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
Ich habe meinen Daumen nass gemacht, ich zählte das Geld
J'suis solide, j'tiens la boutique
Ich bin solide, ich halte den Laden
Seule solution, me donner aux flics
Die einzige Lösung, mich der Polizei zu übergeben
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
Ich mache Spliffs, ich mache Drifts
J'ai pas appris à respecter les lois
Ich habe nicht gelernt, die Gesetze zu respektieren
J'fais une grille devant mon tarot
Ich mache ein Gitter vor meinem Tarot
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex am Handgelenk, in jedem Schlag wie Mino Raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Über den Gesetzen, inkognito, ich spare für den Besucherraum
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex am Handgelenk, in jedem Schlag wie Mino Raiola
Quand je kick, je boxe à la bomaye
Wenn ich kicke, boxe ich à la Bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Oh, Grinta, wenn es ums Geld geht
Allez, stoppe tout, fini de racailler
Komm, stopp alles, hör auf zu rauben
On pète le Chivas loin du palier
Wir knallen den Chivas weit weg vom Treppenhaus
Number one, tu peux parier (parier)
Nummer eins, du kannst wetten (wetten)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
Wir machen Lärm bis nach Paris-oh
Marseille, on vise haut
Marseille, wir zielen hoch
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
Bleib auf dem Te-C, du bist am Boden des Wassers
J'suis à l'exit ou au beau rivage
Ich bin am Exit oder am Beau Rivage
J'bois la get 27 avec mes sauvages
Ich trinke Get 27 mit meinen Wilden
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
Es gibt Tchoutchs, aber ich bin verheiratet, sei nicht wütend
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)
Ich widme eine für die Brüder, die im Käfig eingesperrt sind (ah-ah)
Fin d'charbon, j'rentre de mission
Ende der Kohle, ich komme von einer Mission zurück
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
Ich denke nur an die Kichtas, es ist der Zoo
Le 17, c'est jamais le sang
Die 17, es ist nie das Blut
Ah, fais vite, envoie mes sons
Ah, mach schnell, schick meine Songs
C'est caliente, la me-ar dans le dos
Es ist heiß, die Waffe im Rücken
Au cas où j'croise un cono (drr)
Für den Fall, dass ich einen Idioten treffe (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
Und auf den Rrains-te, sie verkaufen nur Ppe-f'
Y a même des tactiques promo
Es gibt sogar Promo-Taktiken
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Jack da', Bolide, ich habe die Uhr verbrannt
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Zu heiß, sie, sie bewegt den Hintern auf der Anlage
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
Merco, wir gehen nicht nach Hause, es ist zu früh
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot
Es ist stark, heute habe ich kein Schimpfwort gesagt
Bécane, calibre, destin, salif
Motorrad, Kaliber, Schicksal, Salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
FeFe des Jahres, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
Kichta, Tony, klasse wie viele
On va t'caner, fais pas l'sossa
Wir werden dich töten, mach keinen Sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Kartell, Cali, Marseille, Paris
Si tu as trahi, rafale, kala'
Wenn du verraten hast, Salve, Kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
Sie will keinen Ehemann, sie will Spaß haben
Cocktails, carré, soirée, balade
Cocktails, Quadrat, Party, Spaziergang
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Salve auf einem Viertakt oder auf Vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
Stell keine Fragen, versuch es, was hast du?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Ja, ich fange von unten an, aber ich bin überall
Marseille, bébé, partir, j'peux pas
Marseille, Baby, ich kann nicht gehen
C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
Es ist real, meine Gasse, ich fahre ohne Lichter
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
Ich habe meine Kheys und mein Konto kassiert K
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Ah selem, ich habe dich nicht unter dem Helm erkannt
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
Der Kleine hat die Guis-dé auf dem Dach gesprengt
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
Ich mache nicht mehr die Schlangen, es startet ohne Kontakt
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
Ich fliehe nicht mehr vor den Bullen, ich habe die Karte im Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Kleine Brünette, ich liebe ihren Teint
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
Wodka-Litschi, in der Badoit-Flasche
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Ich bin nicht zu sehr Twi-Twi, fünf Jahre in Haien auf dem Piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
Maghrebiner, kb9, Hakimi, sie liebt meinen Flow, meine Gimmicks
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Ich bin nicht zu sehr Twi-Twi, fünf Jahre in Haien auf dem Piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)
Maghrebiner, kb9, Hakimi, sie liebt meinen Flow, meine Gimmicks (pefra)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
Es ist die Realität, sie haben es realisiert (ja)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS geschminkt, auf der Straße, verheiratet
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, Araï Helm, wir rauchen, wir fliegen, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Thaiboxen, zieh die Neun, sie will die ganze Nacht kratzen
SMR beatmaking
SMR beatmaking
Han, habibti, dans le tier-quar, dans le noir, ça bibi
Han, habibti, nel quartiere, nel buio, è bibi
Ça veut la zone, contrôler comme les pickis
Vogliono la zona, controllare come i pickis
J'roule un joint, j'fais ma potion, Siroc fruits rouges
Rolo un joint, faccio la mia pozione, Siroc frutti rossi
Sous Balenciaga, Fe-Fe, moula, cuir rouge
Sotto Balenciaga, Fe-Fe, moula, pelle rossa
J'crois qu'ils veulent mes couilles et ma teub (ma teub)
Credo che vogliano le mie palle e il mio cazzo (il mio cazzo)
J'pense qu'ils feraient tout pour m'atteindre (m'atteindre)
Penso che farebbero di tutto per raggiungermi (raggiungermi)
Quand je vise le but, je l'atteins (drr)
Quando punto al gol, lo raggiungo (drr)
C'est rien, c'est anti-bâtard
Non è niente, è anti-bastardo
Akha les gendarmes, ça fait poursuite en jet-ski
Akha i gendarmi, fanno inseguimenti in jet-ski
Y a le nord, le sud réunis dis-moi, on baise qui?
C'è il nord, il sud uniti dimmi, chi scopiamo?
Chargé guardia civil, on paye, on v'-esqui
Caricato guardia civile, paghiamo, ci dileguiamo
Pourquoi le temps passe si vite, faut être vi-vif d'esprit
Perché il tempo passa così in fretta, devi essere vivace di spirito
Ouais (ouais)
Sì (sì)
Issu des classes sociales les plus basses du coin (coin)
Proveniente dalle classi sociali più basse del quartiere (quartiere)
Tu comprends quand on tape du poing
Capisci quando colpiamo con il pugno
Les trois-quarts d'ces tocards ne fument que du foin
Tre quarti di questi idioti fumano solo fieno
Faut en faire deux fois plus, boy, avant d'en faire moins (oui)
Devi fare il doppio, ragazzo, prima di fare di meno (sì)
Désolé d'être distant, les humains m'ont déçu
Scusa se sono distante, gli umani mi hanno deluso
Toujours en retrait comme si j'étais DC
Sempre in ritiro come se fossi DC
Tu sais, j'me remets facilement d'une blessure
Sai, mi riprendo facilmente da una ferita
Mais j'oublierai jamais celui qui m'a blessé nan, nan, nan, nan
Ma non dimenticherò mai chi mi ha ferito no, no, no, no
Ambidextre (nan), la droite et la gauche partent en vitesse (poh, poh)
Ambidestro (no), la destra e la sinistra partono velocemente (poh, poh)
J'sors du restau' en état d'ivresse
Esco dal ristorante ubriaco
Ça boit du Ruinart, pas d'la Guinness
Bevono Ruinart, non Guinness
Toujours en finesse, c'est les pays d'l'est, mental de baisé
Sempre con finezza, sono i paesi dell'est, mentalità di scopato
Pas d'paroles agressives, si j't'aime pas
Niente parole aggressive, se non ti amo
J'te regarde pas, me force pas à t'blesser
Non ti guardo, non costringermi a ferirti
Y a un 9 M' auto' juste au dessus d'mon fessier, tah-tah-tah
C'è un 9 M' auto' proprio sopra il mio sedere, tah-tah-tah
Une sacoche et du shit, j'm'enfuis en bas d'Notre-Dame
Una borsa e della merda, scappo in basso a Notre-Dame
J'ai un scooter de touriste, j'pourrais bander jusqu'à Paname
Ho uno scooter da turista, potrei eccitarmi fino a Paname
Chicha devant la mer, elle m'fait la christ, elle m'piste à mort
Shisha davanti al mare, mi fa il cristo, mi pista a morte
Elle m'demande si j'ai du feu
Mi chiede se ho del fuoco
Elle m'dit, "tu es trop beau, tu as des yeux d'amour", eh
Mi dice, "sei troppo bello, hai occhi d'amore", eh
Ouvre grand, mets les gaz
Apri largo, metti i gas
Mets le bénéf' dans la Grey Goose (ah)
Metti il beneficio nella Grey Goose (ah)
Appelle deux-trois pétasses
Chiama due-tre puttane
Parce qu'ils ont les crocs, les cous'
Perché hanno fame, i cugini
Moi, j'ai pas acheté la Rolex
Io, non ho comprato la Rolex
Pour la montrer sur snap' à toute la terre
Per mostrarla su snap' a tutto il mondo
Le sancho, moi, j'suis comme toi
Il sancho, io, sono come te
J'm'en bats les couilles d'être un rappeur (ouais)
Non me ne frega niente di essere un rapper (sì)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
È la realtà, si sono resi conto (sì)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS truccata, per strada, sposato
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, casco araï, fumiamo, voliamo, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxe thai, tira fuori il nine, vuole grattarlo tutta la notte
Par les bleus, les p'tits s'font courser
Dai poliziotti, i piccoli vengono inseguiti
Je tiens à demain comme un trophée
Tengo a domani come a un trofeo
Comme le champagne, j'le fais mousser
Come lo champagne, lo faccio schiumare
C'pas au même prix qu'on l'a touché
Non l'abbiamo toccato allo stesso prezzo
Pcs, monnaie dans le ciel, 4x4 avec les feux matriciels
Pcs, soldi nel cielo, 4x4 con luci matriciali
Sur l'boulevard, je roule en deuxième, la fumée méditerranéenne
Sul boulevard, vado in seconda, il fumo mediterraneo
Dans l'vaisseau comme un alien, au début, j'étais 3ariane
Nella nave come un alieno, all'inizio, ero 3ariane
Prie le ciel, on tire les ficelles
Prega il cielo, tiriamo le corde
Ton p'tit réseau, on le démantèle
La tua piccola rete, la smantelliamo
J'ai mouillé mon pouce, j'comptais le biff
Ho bagnato il mio pollice, contavo il biff
J'suis solide, j'tiens la boutique
Sono solido, tengo il negozio
Seule solution, me donner aux flics
Unica soluzione, consegnarmi ai poliziotti
J'fais des spliffs, j'fais des drifts
Faccio spliffs, faccio drifts
J'ai pas appris à respecter les lois
Non ho imparato a rispettare le leggi
J'fais une grille devant mon tarot
Faccio una griglia davanti al mio tarocco
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex al polso, in tutti i colpi come mino raiola
Au-dessus des lois, incognito, j'coffre pour le parloir
Sopra le leggi, incognito, mi metto in prigione per il parloir
Rolex au poing, dans tous les coups comme mino raiola
Rolex al polso, in tutti i colpi come mino raiola
Quand je kick, je boxe à la bomaye
Quando calcio, boxo alla bomaye
Oh, grinta quand faut mailler
Oh, grinta quando devi fare soldi
Allez, stoppe tout, fini de racailler
Vai, fermati tutto, finito di fare il teppista
On pète le Chivas loin du palier
Spacciamo il Chivas lontano dal pianerottolo
Number one, tu peux parier (parier)
Numero uno, puoi scommetterci (scommetterci)
On fait du bruit jusqu'à paris-oh
Facciamo rumore fino a Parigi-oh
Marseille, on vise haut
Marsiglia, puntiamo in alto
Reste sur le té-c', t'es au fond de l'eau
Resta sul tetto, sei in fondo all'acqua
J'suis à l'exit ou au beau rivage
Sono all'uscita o al bel rivage
J'bois la get 27 avec mes sauvages
Bevo la get 27 con i miei selvaggi
Y a des tchoutchs mais j'suis marié, n'aie pas la rage
Ci sono delle tchoutchs ma sono sposato, non avere rabbia
J'en place une pour les frérots enfermés en cage (ah-ah)
Ne metto una per i fratelli rinchiusi in gabbia (ah-ah)
Fin d'charbon, j'rentre de mission
Fine del carbone, torno da una missione
J'pense qu'aux kichtas, c'est le zoo
Penso solo alle kichtas, è lo zoo
Le 17, c'est jamais le sang
Il 17, non è mai il sangue
Ah, fais vite, envoie mes sons
Ah, fai in fretta, manda i miei suoni
C'est caliente, la me-ar dans le dos
È caldo, la me-ar sulla schiena
Au cas où j'croise un cono (drr)
Nel caso in cui incrocio un cono (drr)
Et sur les rrains-te, ça revend que la ppe-f'
E sui treni, vendono solo la ppe-f'
Y a même des tactiques promo
Ci sono anche tattiche promozionali
Jack da', bolide, j'ai cramé l'chrono
Jack da', bolide, ho bruciato il cronometro
Trop chaud, elle, elle bouge le boule sur la sono
Troppo caldo, lei, lei muove il culo sulla musica
Merco, on va pas rentrer, il est trop tôt
Merco, non torneremo, è troppo presto
C'est costaud, aujourd'hui, j'ai pas dit d'gros mot
È forte, oggi, non ho detto parolacce
Bécane, calibre, destin, salif
Moto, calibro, destino, salif
FeFe d'l'année, nostra cosa
FeFe dell'anno, nostra cosa
Kichta, tony, classe comme many
Kichta, tony, classe come many
On va t'caner, fais pas l'sossa
Ti ammazzeremo, non fare il sossa
Cartel, Cali, Marseille, Paris
Cartello, Cali, Marsiglia, Parigi
Si tu as trahi, rafale, kala'
Se hai tradito, raffica, kala'
Elle veut pas d'mari, elle veut s'marrer
Non vuole un marito, vuole divertirsi
Cocktails, carré, soirée, balade
Cocktail, quadrato, serata, passeggiata
Rafale sur un quatre-temps ou sur vespa
Raffica su un quattro tempi o su vespa
Pose pas d'question, essaie, qu'est-ce t'as?
Non fare domande, prova, cosa hai?
Ouais, j'pars d'par terre mais j'suis partout
Sì, parto da terra ma sono ovunque
Marseille, bébé, partir, j'peux pas
Marsiglia, baby, partire, non posso
C'est réel, ma ruelle, j'tourne sans phares
È reale, il mio vicolo, giro senza fari
J'ai mes kheys et mon compte encaisse des k
Ho i miei fratelli e il mio conto incassa dei k
Ah selem, j't'ai pas reconnu sous l'casque
Ah selem, non ti ho riconosciuto sotto il casco
Le p'tit a pété les guis-dé sur l'toit
Il piccolo ha fatto esplodere i guis-dé sul tetto
J'fais plus les files, ça démarre sans contact
Non faccio più le file, si avvia senza contatto
J'fuis plus les flics, j'ai la carte dans l'Sportback
Non scappo più dai poliziotti, ho la carta nello Sportback
Petite brune, j'aime trop son bon teint
Piccola bruna, mi piace troppo il suo bel colorito
Vodka-litchi, dans la bouteille Badoit
Vodka-litchi, nella bottiglia Badoit
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Non sono troppo twi-twi, cinque anni in squali sul piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks
Maghrebino, kb9, hakimi, le piace il mio flow, i miei ritornelli
J'suis pas trop twi-twi, cinq piges en requins sur l'piwi
Non sono troppo twi-twi, cinque anni in squali sul piwi
Maghrébin, kb9, hakimi, elle aime mon flow, mes gimmicks (pefra)
Maghrebino, kb9, hakimi, le piace il mio flow, i miei ritornelli (pefra)
C'est la réalité, ils ont réalisé (ouais)
È la realtà, si sono resi conto (sì)
En RS maquillée, à la rue, marié
In RS truccata, per strada, sposato
R-one, casque araï, on fume, on fly, davaï, davaï
R-one, casco araï, fumiamo, voliamo, davaï, davaï
Boxe thaï, sors le nine, ça veut la gratter toute la night
Boxe thai, tira fuori il nine, vuole grattarlo tutta la notte

Músicas mais populares de Le Classico Organisé

Outros artistas de Trap