Dana

SAMIR DJOGHLAL

Letra Tradução

(Oriental Dream)

Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali

Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir

Le soir j'ai rien à faire, je traîne
J'sais pas où la vie me mène
Un petit son de raï dans la caisse je plane
J'évacue le stress et le mal de crâne
Moi j'ai rien d'exceptionnel
Écoute pas les gens
De quoi ils se mêlent?
On a traversé tempêtes, vents et marées
J'ai commis des erreurs
Mais j'reste un homme délai

Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri

Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri

Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali

Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi

La vie est trop courte
Et on s'prend la tête
Tout le monde est à nos genoux
On s'comporte comme des jnouns
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
Mais nous on s'aime
On sait c'que l'on perd
On sait jamais c'que l'on gagne
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Amour charnel, ou sac Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel

Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri

Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri

Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali

Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali

Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali

Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali

Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi

L'Algérino, Sihem
Oriental Dream

(Oriental Dream)
(Sonho Oriental)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
À noite não tenho nada para fazer, eu vagueio
J'sais pas où la vie me mène
Não sei para onde a vida me leva
Un petit son de raï dans la caisse je plane
Uma pequena música de raï no carro, eu voo
J'évacue le stress et le mal de crâne
Eu alivio o stress e a dor de cabeça
Moi j'ai rien d'exceptionnel
Eu não tenho nada de excepcional
Écoute pas les gens
Não ouça as pessoas
De quoi ils se mêlent?
Por que eles se intrometem?
On a traversé tempêtes, vents et marées
Atravessamos tempestades, ventos e marés
J'ai commis des erreurs
Eu cometi erros
Mais j'reste un homme délai
Mas eu continuo sendo um homem atrasado
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
La vie est trop courte
A vida é muito curta
Et on s'prend la tête
E nós nos preocupamos
Tout le monde est à nos genoux
Todo mundo está a nossos pés
On s'comporte comme des jnouns
Nós nos comportamos como loucos
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Você me fala sobre preocupações, você me fala sobre problemas
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
Há aqueles que nem mesmo conhecem o amor
Mais nous on s'aime
Mas nós nos amamos
On sait c'que l'on perd
Nós sabemos o que perdemos
On sait jamais c'que l'on gagne
Nunca sabemos o que ganhamos
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Este pequeno para você, ele moveria montanhas
Amour charnel, ou sac Chanel
Amor carnal, ou saco Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
Amar no hlel aos olhos do eterno
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Sonho Oriental
(Oriental Dream)
(Oriental Dream)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Omri omri galbah kbir
My life, my life, his heart is big
Omri omri yassthal ghir l khir
My life, my life, he deserves only the best
Omri omri galbah kbir
My life, my life, his heart is big
Omri omri yassthal ghir l khir
My life, my life, he deserves only the best
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
In the evening I have nothing to do, I hang out
J'sais pas où la vie me mène
I don't know where life is leading me
Un petit son de raï dans la caisse je plane
A little raï music in the car, I'm flying
J'évacue le stress et le mal de crâne
I relieve the stress and the headache
Moi j'ai rien d'exceptionnel
I'm nothing special
Écoute pas les gens
Don't listen to people
De quoi ils se mêlent?
What are they meddling in?
On a traversé tempêtes, vents et marées
We've been through storms, winds and tides
J'ai commis des erreurs
I've made mistakes
Mais j'reste un homme délai
But I remain a man of delay
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya, I would die for my life
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya, oh let me be darling
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya, I would die for my life
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya, oh let me be darling
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Houwa houwa galbi w rouhi
He is my heart and soul
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
With him, I find my soul
Hiya hiya galbi w rouhi
She is my heart and soul
Ghir m3aha nel9a rouhi
Only with her, I find my soul
La vie est trop courte
Life is too short
Et on s'prend la tête
And we're worrying
Tout le monde est à nos genoux
Everyone is at our feet
On s'comporte comme des jnouns
We behave like jnouns
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
You talk to me about worries, you talk to me about problems
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
There are those who don't even know love
Mais nous on s'aime
But we love each other
On sait c'que l'on perd
We know what we lose
On sait jamais c'que l'on gagne
We never know what we gain
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
This little one for you, he would move mountains
Amour charnel, ou sac Chanel
Carnal love, or Chanel bag
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
To love each other in the hlel in the eyes of the eternal
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya, I would die for my life
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya, oh let me be darling
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya, I would die for my life
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya, oh let me be darling
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana, hey my love and my guardian
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana, hey you didn't come to my mind
Houwa houwa galbi w rouhi
He is my heart and soul
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
With him, I find my soul
Hiya hiya Galbi w rouhi
She is my heart and soul
Ghir m3aha nel9a rouhi
Only with her, I find my soul
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Oriental Dream
(Oriental Dream)
(Sueño Oriental)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
Por la noche no tengo nada que hacer, me arrastro
J'sais pas où la vie me mène
No sé a dónde me lleva la vida
Un petit son de raï dans la caisse je plane
Un pequeño sonido de raï en el coche me hace volar
J'évacue le stress et le mal de crâne
Evacuo el estrés y el dolor de cabeza
Moi j'ai rien d'exceptionnel
No tengo nada excepcional
Écoute pas les gens
No escuches a la gente
De quoi ils se mêlent?
¿De qué se meten?
On a traversé tempêtes, vents et marées
Hemos atravesado tormentas, vientos y mareas
J'ai commis des erreurs
He cometido errores
Mais j'reste un homme délai
Pero sigo siendo un hombre retrasado
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
La vie est trop courte
La vida es demasiado corta
Et on s'prend la tête
Y nos preocupamos
Tout le monde est à nos genoux
Todo el mundo está a nuestros pies
On s'comporte comme des jnouns
Nos comportamos como locos
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Me hablas de preocupaciones, me hablas de problemas
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
Hay quienes ni siquiera conocen el amor
Mais nous on s'aime
Pero nosotros nos amamos
On sait c'que l'on perd
Sabemos lo que perdemos
On sait jamais c'que l'on gagne
Nunca sabemos lo que ganamos
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Este pequeño para ti levantaría montañas
Amour charnel, ou sac Chanel
Amor carnal, o bolso Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
Amarse en el hlel a los ojos de lo eterno
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Sueño Oriental
(Oriental Dream)
(Orientalischer Traum)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
Abends habe ich nichts zu tun, ich streune herum
J'sais pas où la vie me mène
Ich weiß nicht, wohin das Leben mich führt
Un petit son de raï dans la caisse je plane
Ein kleiner Raï-Sound im Auto, ich schwebe
J'évacue le stress et le mal de crâne
Ich entlaste den Stress und die Kopfschmerzen
Moi j'ai rien d'exceptionnel
Ich bin nichts Besonderes
Écoute pas les gens
Hör nicht auf die Leute
De quoi ils se mêlent?
Was geht sie das an?
On a traversé tempêtes, vents et marées
Wir haben Stürme, Winde und Gezeiten durchquert
J'ai commis des erreurs
Ich habe Fehler gemacht
Mais j'reste un homme délai
Aber ich bleibe ein Mann der Verzögerung
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
La vie est trop courte
Das Leben ist zu kurz
Et on s'prend la tête
Und wir machen uns Sorgen
Tout le monde est à nos genoux
Jeder ist auf den Knien vor uns
On s'comporte comme des jnouns
Wir verhalten uns wie Dämonen
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Du sprichst mir von Sorgen, du sprichst mir von Problemen
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
Es gibt Leute, die kennen nicht einmal die Liebe
Mais nous on s'aime
Aber wir lieben uns
On sait c'que l'on perd
Wir wissen, was wir verlieren
On sait jamais c'que l'on gagne
Wir wissen nie, was wir gewinnen
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Dieser kleine Kerl würde für dich Berge versetzen
Amour charnel, ou sac Chanel
Körperliche Liebe, oder eine Chanel-Tasche
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
Lieben im Hlel in den Augen des Ewigen
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Orientalischer Traum
(Oriental Dream)
(Sogno Orientale)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
La sera non ho nulla da fare, giro
J'sais pas où la vie me mène
Non so dove la vita mi porterà
Un petit son de raï dans la caisse je plane
Un piccolo suono di raï nella macchina mi fa volare
J'évacue le stress et le mal de crâne
Evacuo lo stress e il mal di testa
Moi j'ai rien d'exceptionnel
Io non ho nulla di eccezionale
Écoute pas les gens
Non ascoltare le persone
De quoi ils se mêlent?
Di cosa si intromettono?
On a traversé tempêtes, vents et marées
Abbiamo attraversato tempeste, venti e maree
J'ai commis des erreurs
Ho commesso degli errori
Mais j'reste un homme délai
Ma rimango un uomo in ritardo
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
La vie est trop courte
La vita è troppo corta
Et on s'prend la tête
E ci prendiamo la testa
Tout le monde est à nos genoux
Tutti sono ai nostri piedi
On s'comporte comme des jnouns
Ci comportiamo come dei pazzi
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Mi parli di problemi, mi parli di problemi
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
C'è chi non conosce nemmeno l'amore
Mais nous on s'aime
Ma noi ci amiamo
On sait c'que l'on perd
Sappiamo cosa perdiamo
On sait jamais c'que l'on gagne
Non sappiamo mai cosa guadagniamo
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Questo piccolo pezzo per te solleverebbe montagne
Amour charnel, ou sac Chanel
Amore carnale, o borsa Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
Amarsi nel rispetto agli occhi dell'eterno
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Sogno Orientale
(Oriental Dream)
(Oriental Dream)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri galbah kbir
Omri omri galbah kbir
Omri omri yassthal ghir l khir
Omri omri yassthal ghir l khir
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
Di malam hari, aku tidak punya apa-apa untuk dilakukan, aku hanya berkeliaran
J'sais pas où la vie me mène
Aku tidak tahu kemana hidup membawaku
Un petit son de raï dans la caisse je plane
Sebuah lagu raï kecil di mobil membuatku melayang
J'évacue le stress et le mal de crâne
Aku menghilangkan stres dan sakit kepala
Moi j'ai rien d'exceptionnel
Aku tidak punya apa-apa yang istimewa
Écoute pas les gens
Jangan dengarkan orang-orang
De quoi ils se mêlent?
Mengapa mereka ikut campur?
On a traversé tempêtes, vents et marées
Kami telah melalui badai, angin dan ombak
J'ai commis des erreurs
Aku telah membuat kesalahan
Mais j'reste un homme délai
Tapi aku tetap seorang pria yang baik
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Hiya hiya galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
La vie est trop courte
Hidup terlalu singkat
Et on s'prend la tête
Dan kita terus berdebat
Tout le monde est à nos genoux
Semua orang berada di bawah kita
On s'comporte comme des jnouns
Kita berperilaku seperti orang gila
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
Kamu bicara tentang masalah, kamu bicara tentang masalah
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
Ada orang yang bahkan tidak mengenal cinta
Mais nous on s'aime
Tapi kita saling mencintai
On sait c'que l'on perd
Kita tahu apa yang kita lewatkan
On sait jamais c'que l'on gagne
Kita tidak pernah tahu apa yang kita dapatkan
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
Cinta ini untukmu, itu bisa mengangkat gunung
Amour charnel, ou sac Chanel
Cinta fisik, atau tas Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
Mencintai dalam hlel di mata abadi
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
Houwa houwa galbi w rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Hiya hiya Galbi w rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
Ghir m3aha nel9a rouhi
L'Algérino, Sihem
L'Algérino, Sihem
Oriental Dream
Oriental Dream
(Oriental Dream)
(ฝันแบบตะวันออก)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Omri omri galbah kbir
โอมริ โอมริ กัลบาห์ คบีร
Omri omri yassthal ghir l khir
โอมริ โอมริ ยัสธาล กีร ล คีร
Omri omri galbah kbir
โอมริ โอมริ กัลบาห์ คบีร
Omri omri yassthal ghir l khir
โอมริ โอมริ ยัสธาล กีร ล คีร
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
ในค่ำคืนฉันไม่มีอะไรทำ, ฉันเดินเล่น
J'sais pas où la vie me mène
ฉันไม่รู้ว่าชีวิตจะพาฉันไปที่ไหน
Un petit son de raï dans la caisse je plane
เสียงเพลงรายเล็ก ๆ ในรถฉันทำให้ฉันรู้สึกสูง
J'évacue le stress et le mal de crâne
ฉันปลดปล่อยความเครียดและปวดศีรษะ
Moi j'ai rien d'exceptionnel
ฉันไม่มีอะไรพิเศษ
Écoute pas les gens
อย่าฟังคนอื่น
De quoi ils se mêlent?
พวกเขามีส่วนร่วมอะไร?
On a traversé tempêtes, vents et marées
เราผ่านพายุ, ลมและคลื่น
J'ai commis des erreurs
ฉันทำความผิด
Mais j'reste un homme délai
แต่ฉันยังคงเป็นคนที่ล่าช้า
Haya haya w nmout 3la omri
ฮายา ฮายา ว นมูต 3ลา โอมริ
Haya haya yaw khalouli chéri
ฮายา ฮายา ยอว คาลูลิ เชรี
Haya haya w nmout 3la omri
ฮายา ฮายา ว นมูต 3ลา โอมริ
Haya haya yaw khalouli chéri
ฮายา ฮายา ยอว คาลูลิ เชรี
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Houwa houwa galbi w rouhi
ฮูวา ฮูวา กัลบิ ว รูฮิ
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
ยา ม3าห์ ม3าห์ เนล9า รูฮิ
Hiya hiya galbi w rouhi
ฮิยา ฮิยา กัลบิ ว รูฮิ
Ghir m3aha nel9a rouhi
กีร ม3าหา เนล9า รูฮิ
La vie est trop courte
ชีวิตสั้นเกินไป
Et on s'prend la tête
และเรากำลังเอาหัวไป
Tout le monde est à nos genoux
ทุกคนอยู่ที่เข่าของเรา
On s'comporte comme des jnouns
เราทำตัวเหมือนผี
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
คุณพูดถึงปัญหา, คุณพูดถึงปัญหา
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
มีคนที่ไม่รู้จักความรักเลย
Mais nous on s'aime
แต่เรารักกัน
On sait c'que l'on perd
เรารู้ว่าเราจะสูญเสียอะไร
On sait jamais c'que l'on gagne
เราไม่เคยรู้ว่าเราจะได้รับอะไร
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
เรื่องนี้สำหรับคุณมันจะยกภูเขา
Amour charnel, ou sac Chanel
ความรักทางกาย, หรือกระเป๋า Chanel
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
รักกันใน hlel ในสายตาของผู้ที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Haya haya w nmout 3la omri
ฮายา ฮายา ว นมูต 3ลา โอมริ
Haya haya yaw khalouli chéri
ฮายา ฮายา ยอว คาลูลิ เชรี
Haya haya w nmout 3la omri
ฮายา ฮายา ว นมูต 3ลา โอมริ
Haya haya yaw khalouli chéri
ฮายา ฮายา ยอว คาลูลิ เชรี
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ ฮบิบิ เวลลาลิ
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
ดานา ดานา ดานา ฮาย ดาลาลิ มัดจัตช์ กีอี3 ฟี บาลิ
Houwa houwa galbi w rouhi
ฮูวา ฮูวา กัลบิ ว รูฮิ
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
ยา ม3าห์ ม3าห์ เนล9า รูฮิ
Hiya hiya Galbi w rouhi
ฮิยา ฮิยา กัลบิ ว รูฮิ
Ghir m3aha nel9a rouhi
กีร ม3าหา เนล9า รูฮิ
L'Algérino, Sihem
แอลจีริโน, ซีเฮม
Oriental Dream
ฝันแบบตะวันออก
(Oriental Dream)
(东方梦)
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Omri omri galbah kbir
我的生命,我的生命,我的心很大
Omri omri yassthal ghir l khir
我的生命,我的生命,只有好的值得等待
Omri omri galbah kbir
我的生命,我的生命,我的心很大
Omri omri yassthal ghir l khir
我的生命,我的生命,只有好的值得等待
Le soir j'ai rien à faire, je traîne
晚上我无事可做,我在闲逛
J'sais pas où la vie me mène
我不知道生活会带我去哪里
Un petit son de raï dans la caisse je plane
车里播放着一首小调的阿拉伯流行音乐,我在飘
J'évacue le stress et le mal de crâne
我排解压力和头疼
Moi j'ai rien d'exceptionnel
我没有什么特别的
Écoute pas les gens
不要听别人的话
De quoi ils se mêlent?
他们在干涉什么?
On a traversé tempêtes, vents et marées
我们经历了风暴,风和潮
J'ai commis des erreurs
我犯了错误
Mais j'reste un homme délai
但我仍然是一个有延迟的人
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali hbibi wellali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dalali madjatch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
他,他是我的心和灵魂
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
和他在一起,我会找到我的灵魂
Hiya hiya galbi w rouhi
她,她是我的心和灵魂
Ghir m3aha nel9a rouhi
只有和她在一起,我才能找到我的灵魂
La vie est trop courte
生活太短暂
Et on s'prend la tête
我们总是在烦恼
Tout le monde est à nos genoux
每个人都在我们脚下
On s'comporte comme des jnouns
我们的行为就像疯子
Tu m'parles soucis, tu m'parles de problèmes
你和我谈论烦恼,你和我谈论问题
Y'en a qui connaissent même pas l'amour
有些人甚至不知道什么是爱
Mais nous on s'aime
但我们相爱
On sait c'que l'on perd
我们知道我们失去了什么
On sait jamais c'que l'on gagne
我们永远不知道我们赢得了什么
Ce tit-pe pour toi il soulèverait des montagnes
这个小东西为你,它可以移山
Amour charnel, ou sac Chanel
肉体的爱,或者香奈儿的包
S'aimer dans le hlel aux yeux de l'éternel
在神的眼中,我们在合法的情况下相爱
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya w nmout 3la omri
Haya haya yaw khalouli chéri
Haya haya yaw khalouli chéri
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali hbibi wellali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Dana dana dana hay dallali madjabtch ge3 fi bali
Houwa houwa galbi w rouhi
他,他是我的心和灵魂
Ya m3ah m3ah nel9a rouhi
和他在一起,我会找到我的灵魂
Hiya hiya Galbi w rouhi
她,她是我的心和灵魂
Ghir m3aha nel9a rouhi
只有和她在一起,我才能找到我的灵魂
L'Algérino, Sihem
阿尔及利亚人,Sihem
Oriental Dream
东方梦

Curiosidades sobre a música Dana de L'Algérino

Quando a música “Dana” foi lançada por L'Algérino?
A música Dana foi lançada em 2015, no álbum “Oriental Dream”.
De quem é a composição da música “Dana” de L'Algérino?
A música “Dana” de L'Algérino foi composta por SAMIR DJOGHLAL.

Músicas mais populares de L'Algérino

Outros artistas de Hip Hop/Rap