Si tu savais

Samir Djoghlal

Letra Tradução

J'ai galéré, zoné
J'ai cherché de la monnaie
Personne pour me raisonner
J'ai fumé je me suis saoulé
Et oui la roue a tourné
Fréro je t'ai pardonné
Mais j'ai pas oublié
Quand on faute il faut assumer, eh

Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie

J'ai rêvé de toucher le ciel
J'ai mis les voiles
Je voulais toucher les étoiles
Et j'ai déployé mes ailes
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Je sais pas où la vie nous mène
On se tue comme des loups
J'écoute pas les jaloux
Ils connaissent rien de mes problèmes

Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie

Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie

Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous

J'ai galéré, zoné
Eu lutei, vaguei
J'ai cherché de la monnaie
Procurei por dinheiro
Personne pour me raisonner
Ninguém para me aconselhar
J'ai fumé je me suis saoulé
Eu fumei, fiquei bêbado
Et oui la roue a tourné
E sim, a roda girou
Fréro je t'ai pardonné
Irmão, eu te perdoei
Mais j'ai pas oublié
Mas não esqueci
Quand on faute il faut assumer, eh
Quando erramos, temos que assumir, eh
Si tu savais, a Yema
Se você soubesse, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Eu lutei muito, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Que estou andando em círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Há muitos invejosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sim, há muitos invejosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Eles querem meu dinheiro, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Eles querem minha queda, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Eles querem me atingir
Mais j'm'en fous
Mas eu não me importo
J'm'en fous (palapalapalapala)
Eu não me importo (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Eu não me importo, eu não me importo
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Você não sabe nada dos meus problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de ma vie
Você não sabe nada da minha vida
J'ai rêvé de toucher le ciel
Eu sonhei em tocar o céu
J'ai mis les voiles
Eu zarpei
Je voulais toucher les étoiles
Eu queria tocar as estrelas
Et j'ai déployé mes ailes
E eu desdobrei minhas asas
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Trabalhei duro como um louco, eles me tomaram por um louco
Je sais pas où la vie nous mène
Não sei onde a vida nos leva
On se tue comme des loups
Nós nos matamos como lobos
J'écoute pas les jaloux
Eu não escuto os invejosos
Ils connaissent rien de mes problèmes
Eles não sabem nada dos meus problemas
Si tu savais, a Yema
Se você soubesse, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Eu lutei muito, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que estou andando em círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Há muitos invejosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sim, há muitos invejosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Eles querem meu dinheiro, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Eles querem minha queda, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Eles querem me atingir
Mais j'm'en fous
Mas eu não me importo
J'm'en fous (palapalapalapala)
Eu não me importo (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Eu não me importo, eu não me importo
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Você não sabe nada dos meus problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de ma vie
Você não sabe nada da minha vida
Si tu savais, a Yema
Se você soubesse, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Eu lutei muito, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que estou andando em círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Há muitos invejosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sim, há muitos invejosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Eles querem meu dinheiro, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Eles querem minha queda, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Eles querem me atingir
Mais j'm'en fous
Mas eu não me importo
J'm'en fous (palapalapalapala)
Eu não me importo (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Eu não me importo, eu não me importo
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Você não sabe nada dos meus problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Você não sabe nada dos meus problemas (não)
Tu connais rien de ma vie
Você não sabe nada da minha vida
Si tu savais, a Yema
Se você soubesse, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Eu lutei muito, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que estou andando em círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Há muitos invejosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sim, há muitos invejosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Eles querem meu dinheiro, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Eles querem minha queda, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Eles querem me atingir
Mais j'm'en fous
Mas eu não me importo
J'ai galéré, zoné
I struggled, hung around
J'ai cherché de la monnaie
I looked for change
Personne pour me raisonner
No one to reason with me
J'ai fumé je me suis saoulé
I smoked, I got drunk
Et oui la roue a tourné
And yes, the wheel has turned
Fréro je t'ai pardonné
Bro, I forgave you
Mais j'ai pas oublié
But I haven't forgotten
Quand on faute il faut assumer, eh
When you make a mistake, you have to own up, eh
Si tu savais, a Yema
If you knew, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
I struggled so much, oh Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
That I'm going in circles, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
There are too many jealous people, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Yeah, there are too many jealous people, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
They want my money, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
They want my downfall, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
They want to get to me
Mais j'm'en fous
But I don't care
J'm'en fous (palapalapalapala)
I don't care (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
I don't care, I don't care
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
You know nothing about my problems (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de ma vie
You know nothing about my life
J'ai rêvé de toucher le ciel
I dreamed of touching the sky
J'ai mis les voiles
I set sail
Je voulais toucher les étoiles
I wanted to touch the stars
Et j'ai déployé mes ailes
And I spread my wings
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Worked hard like a madman, they took me for a madman
Je sais pas où la vie nous mène
I don't know where life leads us
On se tue comme des loups
We kill ourselves like wolves
J'écoute pas les jaloux
I don't listen to the jealous ones
Ils connaissent rien de mes problèmes
They know nothing about my problems
Si tu savais, a Yema
If you knew, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
I struggled so much, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
That I'm going in circles, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
There are too many jealous people, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Yeah, there are too many jealous people, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
They want my money, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
They want my downfall, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
They want to get to me
Mais j'm'en fous
But I don't care
J'm'en fous (palapalapalapala)
I don't care (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
I don't care, I don't care
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
You know nothing about my problems (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de ma vie
You know nothing about my life
Si tu savais, a Yema
If you knew, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
I struggled so much, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
That I'm going in circles, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
There are too many jealous people, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Yeah, there are too many jealous people, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
They want my money, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
They want my downfall, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
They want to get to me
Mais j'm'en fous
But I don't care
J'm'en fous (palapalapalapala)
I don't care (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
I don't care, I don't care
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
You know nothing about my problems (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You know nothing about my problems (no)
Tu connais rien de ma vie
You know nothing about my life
Si tu savais, a Yema
If you knew, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
I struggled so much, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
That I'm going in circles, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
There are too many jealous people, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Yeah, there are too many jealous people, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
They want my money, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
They want my downfall, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
They want to get to me
Mais j'm'en fous
But I don't care
J'ai galéré, zoné
He luchado, vagabundeado
J'ai cherché de la monnaie
He buscado dinero
Personne pour me raisonner
Nadie para razonar conmigo
J'ai fumé je me suis saoulé
He fumado, me he emborrachado
Et oui la roue a tourné
Y sí, la rueda ha girado
Fréro je t'ai pardonné
Hermano, te he perdonado
Mais j'ai pas oublié
Pero no he olvidado
Quand on faute il faut assumer, eh
Cuando uno se equivoca, debe asumirlo, eh
Si tu savais, a Yema
Si supieras, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
He luchado mucho, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Que doy vueltas en círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Hay demasiados envidiosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sí, hay demasiados envidiosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Quieren mi pasta, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Quieren mi perdición, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Quieren alcanzarme
Mais j'm'en fous
Pero me da igual
J'm'en fous (palapalapalapala)
Me da igual (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Me da igual, me da igual
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
No sabes nada de mis problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de ma vie
No sabes nada de mi vida
J'ai rêvé de toucher le ciel
Soñé con tocar el cielo
J'ai mis les voiles
Levanté las velas
Je voulais toucher les étoiles
Quería tocar las estrellas
Et j'ai déployé mes ailes
Y desplegué mis alas
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Trabajé duro como un loco, me tomaron por un loco
Je sais pas où la vie nous mène
No sé a dónde nos lleva la vida
On se tue comme des loups
Nos matamos como lobos
J'écoute pas les jaloux
No escucho a los envidiosos
Ils connaissent rien de mes problèmes
No saben nada de mis problemas
Si tu savais, a Yema
Si supieras, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
He luchado mucho, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que doy vueltas en círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Hay demasiados envidiosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sí, hay demasiados envidiosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Quieren mi pasta, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Quieren mi perdición, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Quieren alcanzarme
Mais j'm'en fous
Pero me da igual
J'm'en fous (palapalapalapala)
Me da igual (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Me da igual, me da igual
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
No sabes nada de mis problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de ma vie
No sabes nada de mi vida
Si tu savais, a Yema
Si supieras, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
He luchado mucho, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que doy vueltas en círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Hay demasiados envidiosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sí, hay demasiados envidiosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Quieren mi pasta, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Quieren mi perdición, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Quieren alcanzarme
Mais j'm'en fous
Pero me da igual
J'm'en fous (palapalapalapala)
Me da igual (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Me da igual, me da igual
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
No sabes nada de mis problemas (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
No sabes nada de mis problemas (no)
Tu connais rien de ma vie
No sabes nada de mi vida
Si tu savais, a Yema
Si supieras, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
He luchado mucho, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Que doy vueltas en círculos, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Hay demasiados envidiosos, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sí, hay demasiados envidiosos, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Quieren mi pasta, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Quieren mi perdición, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Quieren alcanzarme
Mais j'm'en fous
Pero me da igual
J'ai galéré, zoné
Ich habe gekämpft, herumgetrieben
J'ai cherché de la monnaie
Ich habe nach Geld gesucht
Personne pour me raisonner
Niemand, der mich zur Vernunft bringen konnte
J'ai fumé je me suis saoulé
Ich habe geraucht, ich habe mich betrunken
Et oui la roue a tourné
Und ja, das Rad hat sich gedreht
Fréro je t'ai pardonné
Bruder, ich habe dir vergeben
Mais j'ai pas oublié
Aber ich habe nicht vergessen
Quand on faute il faut assumer, eh
Wenn man einen Fehler macht, muss man dazu stehen, eh
Si tu savais, a Yema
Wenn du wüsstest, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ich habe so sehr gekämpft, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Dass ich im Kreis laufe, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Es gibt zu viele Neider, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ja, es gibt zu viele Neider, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Sie wollen mein Geld, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Sie wollen meinen Untergang, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Sie wollen mich treffen
Mais j'm'en fous
Aber es ist mir egal
J'm'en fous (palapalapalapala)
Es ist mir egal (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Es ist mir egal, es ist mir egal
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Du weißt nichts von meinen Problemen (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de ma vie
Du weißt nichts von meinem Leben
J'ai rêvé de toucher le ciel
Ich habe davon geträumt, den Himmel zu berühren
J'ai mis les voiles
Ich habe die Segel gesetzt
Je voulais toucher les étoiles
Ich wollte die Sterne berühren
Et j'ai déployé mes ailes
Und ich habe meine Flügel ausgebreitet
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Wie ein Verrückter geschuftet, sie hielten mich für einen Verrückten
Je sais pas où la vie nous mène
Ich weiß nicht, wohin das Leben uns führt
On se tue comme des loups
Wir töten uns wie Wölfe
J'écoute pas les jaloux
Ich höre nicht auf die Neider
Ils connaissent rien de mes problèmes
Sie wissen nichts von meinen Problemen
Si tu savais, a Yema
Wenn du wüsstest, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ich habe so sehr gekämpft, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Dass ich im Kreis laufe, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Es gibt zu viele Neider, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ja, es gibt zu viele Neider, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Sie wollen mein Geld, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Sie wollen meinen Untergang, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Sie wollen mich treffen
Mais j'm'en fous
Aber es ist mir egal
J'm'en fous (palapalapalapala)
Es ist mir egal (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Es ist mir egal, es ist mir egal
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Du weißt nichts von meinen Problemen (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de ma vie
Du weißt nichts von meinem Leben
Si tu savais, a Yema
Wenn du wüsstest, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ich habe so sehr gekämpft, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Dass ich im Kreis laufe, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Es gibt zu viele Neider, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ja, es gibt zu viele Neider, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Sie wollen mein Geld, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Sie wollen meinen Untergang, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Sie wollen mich treffen
Mais j'm'en fous
Aber es ist mir egal
J'm'en fous (palapalapalapala)
Es ist mir egal (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Es ist mir egal, es ist mir egal
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Du weißt nichts von meinen Problemen (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Du weißt nichts von meinen Problemen (nein)
Tu connais rien de ma vie
Du weißt nichts von meinem Leben
Si tu savais, a Yema
Wenn du wüsstest, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ich habe so sehr gekämpft, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Dass ich im Kreis laufe, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Es gibt zu viele Neider, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ja, es gibt zu viele Neider, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Sie wollen mein Geld, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Sie wollen meinen Untergang, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Sie wollen mich treffen
Mais j'm'en fous
Aber es ist mir egal
J'ai galéré, zoné
Ho faticato, ho girovagato
J'ai cherché de la monnaie
Ho cercato del denaro
Personne pour me raisonner
Nessuno per farmi ragionare
J'ai fumé je me suis saoulé
Ho fumato, mi sono ubriacato
Et oui la roue a tourné
E sì, la ruota ha girato
Fréro je t'ai pardonné
Fratello, ti ho perdonato
Mais j'ai pas oublié
Ma non ho dimenticato
Quand on faute il faut assumer, eh
Quando si sbaglia, bisogna assumersi la responsabilità, eh
Si tu savais, a Yema
Se tu sapessi, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ho troppo faticato, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Che giro in tondo, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sì, ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Vogliono i miei soldi, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Vogliono la mia rovina, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Vogliono colpirmi
Mais j'm'en fous
Ma non me ne frega niente
J'm'en fous (palapalapalapala)
Non me ne frega niente (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Non me ne frega niente, non me ne frega niente
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Non conosci nulla dei miei problemi (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de ma vie
Non conosci nulla della mia vita
J'ai rêvé de toucher le ciel
Ho sognato di toccare il cielo
J'ai mis les voiles
Ho messo le vele
Je voulais toucher les étoiles
Volevo toccare le stelle
Et j'ai déployé mes ailes
E ho spiegato le mie ali
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Ho lavorato come un pazzo, mi hanno preso per un pazzo
Je sais pas où la vie nous mène
Non so dove ci porterà la vita
On se tue comme des loups
Ci uccidiamo come lupi
J'écoute pas les jaloux
Non ascolto gli invidiosi
Ils connaissent rien de mes problèmes
Non conoscono nulla dei miei problemi
Si tu savais, a Yema
Se tu sapessi, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ho troppo faticato, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Che giro in tondo, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sì, ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Vogliono i miei soldi, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Vogliono la mia rovina, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Vogliono colpirmi
Mais j'm'en fous
Ma non me ne frega niente
J'm'en fous (palapalapalapala)
Non me ne frega niente (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Non me ne frega niente, non me ne frega niente
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Non conosci nulla dei miei problemi (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de ma vie
Non conosci nulla della mia vita
Si tu savais, a Yema
Se tu sapessi, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ho troppo faticato, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Che giro in tondo, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sì, ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Vogliono i miei soldi, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Vogliono la mia rovina, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Vogliono colpirmi
Mais j'm'en fous
Ma non me ne frega niente
J'm'en fous (palapalapalapala)
Non me ne frega niente (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Non me ne frega niente, non me ne frega niente
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Non conosci nulla dei miei problemi (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Non conosci nulla dei miei problemi (no)
Tu connais rien de ma vie
Non conosci nulla della mia vita
Si tu savais, a Yema
Se tu sapessi, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Ho troppo faticato, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Che giro in tondo, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Sì, ci sono troppi invidiosi, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Vogliono i miei soldi, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Vogliono la mia rovina, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Vogliono colpirmi
Mais j'm'en fous
Ma non me ne frega niente
J'ai galéré, zoné
Saya telah berjuang, berkeliaran
J'ai cherché de la monnaie
Saya mencari uang receh
Personne pour me raisonner
Tidak ada yang bisa menasehati saya
J'ai fumé je me suis saoulé
Saya merokok dan mabuk
Et oui la roue a tourné
Dan ya, roda telah berputar
Fréro je t'ai pardonné
Saudara, saya telah memaafkanmu
Mais j'ai pas oublié
Tapi saya tidak lupa
Quand on faute il faut assumer, eh
Ketika kita berbuat salah, kita harus bertanggung jawab, eh
Si tu savais, a Yema
Jika kamu tahu, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Saya sangat berjuang, oh Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Saya berputar-putar, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ya, ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Mereka menginginkan uang saya, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Mereka menginginkan kehancuran saya, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
Mereka ingin menghancurkan saya
Mais j'm'en fous
Tapi saya tidak peduli
J'm'en fous (palapalapalapala)
Saya tidak peduli (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Saya tidak peduli, saya tidak peduli
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de ma vie
Kamu tidak tahu apa-apa tentang hidup saya
J'ai rêvé de toucher le ciel
Saya bermimpi menyentuh langit
J'ai mis les voiles
Saya berlayar
Je voulais toucher les étoiles
Saya ingin menyentuh bintang-bintang
Et j'ai déployé mes ailes
Dan saya telah menyebarkan sayap saya
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Bekerja keras seperti orang gila, mereka menganggap saya gila
Je sais pas où la vie nous mène
Saya tidak tahu kemana hidup akan membawa kita
On se tue comme des loups
Kita saling membunuh seperti serigala
J'écoute pas les jaloux
Saya tidak mendengarkan orang-orang yang iri
Ils connaissent rien de mes problèmes
Mereka tidak tahu apa-apa tentang masalah saya
Si tu savais, a Yema
Jika kamu tahu, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Saya sangat berjuang, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Saya berputar-putar, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ya, ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Mereka menginginkan uang saya, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Mereka menginginkan kehancuran saya, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
Mereka ingin menghancurkan saya
Mais j'm'en fous
Tapi saya tidak peduli
J'm'en fous (palapalapalapala)
Saya tidak peduli (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Saya tidak peduli, saya tidak peduli
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de ma vie
Kamu tidak tahu apa-apa tentang hidup saya
Si tu savais, a Yema
Jika kamu tahu, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Saya sangat berjuang, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Saya berputar-putar, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ya, ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Mereka menginginkan uang saya, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Mereka menginginkan kehancuran saya, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
Mereka ingin menghancurkan saya
Mais j'm'en fous
Tapi saya tidak peduli
J'm'en fous (palapalapalapala)
Saya tidak peduli (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Saya tidak peduli, saya tidak peduli
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Kamu tidak tahu apa-apa tentang masalah saya (tidak)
Tu connais rien de ma vie
Kamu tidak tahu apa-apa tentang hidup saya
Si tu savais, a Yema
Jika kamu tahu, oh Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Saya sangat berjuang, oh Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Saya berputar-putar, oh Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ya, ada terlalu banyak yang iri, oh Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Mereka menginginkan uang saya, oh Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Mereka menginginkan kehancuran saya, oh Yema
Ils veulent m'atteindre
Mereka ingin menghancurkan saya
Mais j'm'en fous
Tapi saya tidak peduli
J'ai galéré, zoné
我挣扎过,游荡过
J'ai cherché de la monnaie
我找过零钱
Personne pour me raisonner
没有人来劝我理智
J'ai fumé je me suis saoulé
我抽烟我喝醉了
Et oui la roue a tourné
是的,命运已转变
Fréro je t'ai pardonné
兄弟我已原谅你
Mais j'ai pas oublié
但我没有忘记
Quand on faute il faut assumer, eh
犯错就要承担,呃
Si tu savais, a Yema
如果你知道,啊 Yema
J'ai trop galéré, a Yema
我挣扎得很厉害,啊 Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
我在原地打转,啊 Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
是的,这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
他们想要我的钱,啊 Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
他们希望我失败,啊 Yema
Ils veulent m'atteindre
他们想要打击我
Mais j'm'en fous
但我不在乎
J'm'en fous (palapalapalapala)
我不在乎(palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
我不在乎,我不在乎
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
你对我的问题一无所知(palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de ma vie
你对我的生活一无所知
J'ai rêvé de toucher le ciel
我梦想触摸天空
J'ai mis les voiles
我扬帆起航
Je voulais toucher les étoiles
我想要触摸星星
Et j'ai déployé mes ailes
我展开了翅膀
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
像疯子一样努力,他们把我当成疯子
Je sais pas où la vie nous mène
我不知道生活将我们带向何方
On se tue comme des loups
我们像狼一样自相残杀
J'écoute pas les jaloux
我不听那些嫉妒的人
Ils connaissent rien de mes problèmes
他们对我的问题一无所知
Si tu savais, a Yema
如果你知道,啊 Yema
J'ai trop galéré, a Yema
我挣扎得很厉害,啊 Yema
Que je tourne en rond, a Yema
我在原地打转,啊 Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
是的,这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
他们想要我的钱,啊 Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
他们希望我失败,啊 Yema
Ils veulent m'atteindre
他们想要打击我
Mais j'm'en fous
但我不在乎
J'm'en fous (palapalapalapala)
我不在乎(palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
我不在乎,我不在乎
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
你对我的问题一无所知(palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de ma vie
你对我的生活一无所知
Si tu savais, a Yema
如果你知道,啊 Yema
J'ai trop galéré, a Yema
我挣扎得很厉害,啊 Yema
Que je tourne en rond, a Yema
我在原地打转,啊 Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
是的,这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
他们想要我的钱,啊 Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
他们希望我失败,啊 Yema
Ils veulent m'atteindre
他们想要打击我
Mais j'm'en fous
但我不在乎
J'm'en fous (palapalapalapala)
我不在乎(palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
我不在乎,我不在乎
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
你对我的问题一无所知(palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
你对我的问题一无所知(不)
Tu connais rien de ma vie
你对我的生活一无所知
Si tu savais, a Yema
如果你知道,啊 Yema
J'ai trop galéré, a Yema
我挣扎得很厉害,啊 Yema
Que je tourne en rond, a Yema
我在原地打转,啊 Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
是的,这里有太多嫉妒的人,啊 Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
他们想要我的钱,啊 Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
他们希望我失败,啊 Yema
Ils veulent m'atteindre
他们想要打击我
Mais j'm'en fous
但我不在乎

Curiosidades sobre a música Si tu savais de L'Algérino

Quando a música “Si tu savais” foi lançada por L'Algérino?
A música Si tu savais foi lançada em 2016, no álbum “Banderas”.
De quem é a composição da música “Si tu savais” de L'Algérino?
A música “Si tu savais” de L'Algérino foi composta por Samir Djoghlal.

Músicas mais populares de L'Algérino

Outros artistas de Hip Hop/Rap